UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be starving now after your long walk.長い間歩いたのでハラペコでしょう。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline.県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
I am tired from a long walk.長く歩いたので私は疲れている。
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
Among those present was the Mayor.出席者の中に市長もいた。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
The executive committee appointed him the president of the company.重役会は彼を社長にした。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The villagers have done without electricity for a long time.その村人たちは長い間電気無しでやってきた。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。
The captain ordered his men to fire.隊長は部下に撃てと命令した。
We expect rapid growth of the utilities sector.公益事業部門の急成長を見込んでいます。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
He lives in Nagasaki.彼は長崎に住んでいる。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
This is going to require a long steady effort.息の長い仕事になりそうだ。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
We have been mates for years.私たちは長年の仲間である。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
He grew up to be a fine youth.彼は成長してりっぱな若者になった。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
This line marks your height.この線があなたの身長を示します。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
My sister has long legs and likes sports.妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
He is the boss's private secretary.彼は社長の鞄持ちだ。
He stayed at the hotel for a long time.彼は長い間そのホテルに泊まっていた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
We are awfully fed up with his long speech.私たちは彼の長話に全くあきあきしている。
This bridge will not endure long.この橋は長くは持たないだろう。
He has long legs.彼は足が長い。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
We were welcomed by the Captain.私たちは船長に歓迎された。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.きつねの尾はウサギのより長い。
I waited for her a long time.長い間彼女をまった。
Oedipus thought for a long while.オイデイプスは長い間考えた。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
He was waiting for a long time.彼は長い間待っていた。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
Well, just do your best in your own time.まあ気長に頑張ってくれ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
There's nothing better than reading in the long autumn nights.秋の夜長は読書にまさるものはありません。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
That long-haired youth is rude.あの長髪の青年は粗野だ。
He is the principal of the high school.彼はその高校の校長です。
I haven't seen her for ages.彼女は長いことお会いしてません。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
The captain was the last person to leave the sinking ship.船長は沈んでいく船を後にした最後の人であった。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
Long hair is out of fashion now.長髪は今や流行遅れだ。
Long live the King!王様が長く生きられますように。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
My association with them didn't last long.彼らとのつきあいは長く続かなかった。
I respect my uncle, so I named my first son John after him.私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。
The girl grew up to be a pianist.その少女は成長してピアニストになった。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣誓就任した。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
I'm glad to say that the boss has been very well lately.うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License