UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
This bridge is three times longer than that one.この橋はあの橋よりも3倍長い。
We are subject to change our plans if the president disagrees.社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
She had long blond hair.彼女は長いブロンドの髪をしていた。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
He has suffered through a long period of illness.彼は長い事わずらっている。
His muscles ached from sitting too long in one position.あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
This bridge is three times as long as that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
He is used to walking long distances.彼は長い距離を歩くのに慣れている。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
This is as long as that.これとあれは同じ長さです。
"That's the new head of the student council?" "Cool, isn't he?" "Rather, pretty boy?"「あれが生徒会長?」「かっこよくない?」「つーか、美形?」
My dog has a long tail.私の犬はしっぽが長い。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
I haven't smoked for ages.私は長いこと煙草を吸っていない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
The room has been empty for a long time.その部屋は長い間空っぽだ。
It was so hot that we couldn't walk for long.あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。
The teacher allotted the longest chapter to me.先生は私に一番長い章を割り当てた。
I heard you have become Branch Manager of Sydney.シドニー支店長に就任すると伺いました。
The commander was roaring at his soldiers.隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Her skirt is so long as to reach the floor.彼女のスカートは床に届くほど長い。
He became the company president when he was thirty.彼は30歳で社長になった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
There are both merits and demerits in anything.なんにでも、長所と短所の両方がある。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
He was kept waiting for a long time.彼は長いこと待たされました。
This is the longest bridge in the world.この橋はもっとも長い橋だ。
There is a long wait between trains.列車の待ち時間が長い。
His weakness cancels out his virtues.彼の弱点が彼の長所を帳消しにしている。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
The lengths of day and night are the same today.今日は昼と夜の長さが同じです。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
I didn't know apple trees grow from seeds.リンゴの木が種から成長するとは知らなかった。
I have long wanted to see you.長い間君に会いたいと思っていた。
A woman's hair is long; her tongue is longer.女の髪は長い;舌はもっと長い。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
Distance per degree of longitude at equator.赤道における経度1度当たりの長さ。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.スグリは長寿に有効な果物だ。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
What do you think about the president's speech?社長のスピーチをどう思いますか。
His plan has both virtues and liabilities.彼の計画には長所も欠点もある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Let's take advantage of the long weekend.長い週末を利用しよう。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
Everybody has his merits and demerits.すべての人は長所と短所を持っている。
We've had a long spell of fine weather.好天気が長く続いている。
The new tunnel is twice as long as the old one.新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。
Please hold your bat by the end of its handle.バットを長めに持ってください。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
We have been here long enough.私たちはもうずいぶん長くここにいます。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから成長する。
My father made a long tear in his sleeve.父はそこで長い裂け目をつくった。
My association with him did not last long.彼とのつきあいは長く続かなかった。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
The president is difficult to approach.あの社長は近寄りにくい。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
I prefer John's car to his employers one.私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager.社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。
He is acting for the chief director.彼が理事長の代行をしている。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
He made such a long speech that we all got bored.彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License