The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
The captain went to sea when he was nineteen.
その船長は19歳のとき船乗りになった。
You will live longer if you don't smoke.
タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.
顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
The length of this ship is 30 meters.
この船の長さは30メートルだ。
The election of the village headman had been postponed.
村の村長選挙は延期になった。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
They stood talking for a long time.
彼らは長い間立ち話をしていた。
You must be tired after such a long trip.
そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
He grew a lot in no time at all.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
It wasn't me, commissioner!
それは私じゃないよ、理事長!
He is the boss's private secretary.
彼は社長の鞄持ちだ。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを支配する。
He made nothing of working for a long time.
彼は長時間働いても苦にならなかった。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
You have to be patient.
気長に構える必要があります。
I've known Mr. Smith for many years.
スミスさんとは長年の知り合いです。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
The president was sitting in the chair with his back to the window.
社長は窓を背にして椅子に座っていた。
We have a long and cold winter, but we know how to enjoy it.
私たちは長く寒い冬を過ごすが、その楽しみ方を知っている。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.
その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
He is five feet tall.
彼は身長5フィートです。
Long live the King!
王様が長く生きられますように。
Oedipus thought for a long while.
オイデイプスは長い間考えた。
He stayed there some time.
彼はかなり長い時間そこに滞在していた。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
He is the president in name only.
彼は名ばかりの会長だ。
I want to see the director of the company.
私は社長に会いたいのです。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
It took a long time to accustom myself to the noise.
その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
John stretched out on the couch.
ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
I saw a girl with long hair.
長い髪をした女の子に会いました。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
This sentence is too long.
この文は長すぎです。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
This is the second longest river in Japan.
これは日本で2番目に長い川だ。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
I had not waited long before he arrived.
長いこと待たないうちに彼が到着した。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
I found the book I had long been looking for.
長い間さがしていた本が見つかった。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
I have been living here for a long time.
わたしは長い間ここに住んでいる。
He wrote her a long letter, which he didn't mail.
彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。
The commander was roaring at his soldiers.
隊長は兵士を怒鳴りつけていた。
He has suffered through a long period of illness.
彼は長い事わずらっている。
That bridge isn't long.
あの橋は長くはありません。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.