UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I am sorry to have kept you waiting so long.こんな長い間待たせてごめんなさい。
Tom was tall and handsome.トムは長身のイケメンだった。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She stood on the deck with her long hair waving in the wind.彼女は長い髪を風になびかせてデッキに立っていた。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
They demanded that the mayor should resign.彼らは市長が辞職することを要求した。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
Tom has been sick in bed for a long time.トムは長い間病気で寝込んでいる。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
He must be a good walker to walk such a long distance.彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
The long voyage was a trial for us.長い船旅は私たちにとって試練であった。
Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there.きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。
That river is long.その川は長いです。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
We had a long wait for the bus.長いことバスを待った。
Bill and I have been sincere friends for a long time.ビルと私は長い間心からの友達だ。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
This is too long.これでは長すぎます。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
Our principal does no teaching.私たちの校長先生は授業はしません。
I know the president of that company by name.私はあの会社の社長の名前だけは知っている。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Each of their opinions has both good points and bad points.彼らの意見にはそれぞれ一長一短がある。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
This cloth wears well.この布地は長持ちする。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
It is thirty meters in length.それは長さ30メートルです。
By dint of long practice he became most skillful.長く練習したおかげで彼はとても熟達した。
A company that stifles innovation can't hope to grow very much.出る杭が打たれる会社じゃ、大きな成長は望めないね。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The chances are that the boss will send you to California.たぶん社長は君をカリフォルニアへやりそうだ。
The president is difficult to approach.あの社長は近寄りにくい。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを支配する。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
We've been out of touch with each other for a long time.私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
They loved Nagasaki so much that they stayed there for a week.彼女たちは長崎がとても気に入ったので1週間滞在した。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
The older he grew, the more attractive he became.彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。
These blouses are long sleeved.これらは長袖です。
The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
He has not eaten a decent meal in a long time.彼は長い間きちんとした食事をしていない。
The dean sighed and said:"I think that this woman is perhaps... my own cousin".すると、学部長はため息をつき、「その女性は、たぶん... 私の従姉妹のだと思います」と言った。
The river is long.その川は長いです。
He made a long stay in London.彼は長くロンドンに滞在した。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
We haven't met for ages.私たちは長い間会っていない。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
I can wait four days at the longest.長くても4日しか待てませんよ。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The mayor denied having taken a bribe.市長は賄賂を受け取ったことを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License