Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A woman's hair is long; her tongue is longer. 女の髪は長い;舌はもっと長い。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 So the captain took care of him. それで船長は彼の世話をしました。 The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 This survey is too long to finish quickly. この調査は長すぎて早く終える事ができない。 If one wants to grow, one must not avoid hardships. 成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。 My hair is as long as Jane's. 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 He bored us with his long stories. 彼の長々とした話に我々はうんざりした。 The tree casts a long shadow. その木は長い影を投げかける。 He expected that their talk was going to be long. 彼は2人の話が長くなりそうだと思った。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。 Our principal made a long speech. 校長先生は長い演説をしました。 I like to wear my skirts knee length. 私は膝の長さのスカートは好きです。 The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 He was promoted to the position of head teacher. 彼は校長に昇進した。 Let's put together a pro-soccer team for Nagasaki! 長崎にプロサッカーチームをつくりましょう! The news of the mayor's resignation traveled fast. 市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 I have a high regard for the integrity of our mayor. 我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。 They demanded that the mayor should resign. 彼らは市長が辞職することを要求した。 Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 Where's the boss? 社長はどこですか。 That is the house where I have lived for a long time. あれが私が長い間住んでいる家です。 Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 They will insist on her staying there longer. 彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。 Imagine yourself as a billionaire. 自分が億万長者だと想像してごらん。 The economic of Japan grew up widely. 日本の経済は、大きく成長した。 The dress comes to my knees. ドレスはヒザまで長さがある。 Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles? 子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか? The length of a day or a year varies but little. 一日や一年の長さはほとんど変わらない。 Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company. ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。 Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 He was elected mayor again. 彼は市長に再選された。 The chairman should take the minority opinion into account. 議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。 A person won't remain long in business if he does not come down to earth and think business. 現実にもどって、仕事のことを考えるのでなければ事業は長続きしない。 The treatment prolonged the agony. 治療は苦痛を長引かせた。 I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. 私は市長と20年以上の知り合いだ。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 Mr. Smith is now president of this company. スミス氏が、今、この会社の社長です。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 He got his position by presidential appointment. 彼は社長の任命でその地位についた。 Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same. 母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。 Tom sat down on the couch. トムは長椅子に座った。 She grew up to be a lovely woman like her mother. 彼女は成長して母のように美しくなった。 Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 I don't know the mayor but I'd like to meet him. 市長のことは知らないが、会ってみたい。 He was very tall and thin, with long arms and legs. 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 He was elected chairman of the committee. 彼は委員会の議長に選ばれた。 The boss told his secretary to come up with a good idea by the end of the week. 社長は秘書に週末までに良い案を考え出すようにと言った。 I could not understand what the president said then. その時、社長の言った事が理解できなかった。 How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 We appointed Mr Wood chairman. 私たちはウッド氏を議長に任命した。 He stays a long time every time he comes. 彼は来るたびに長居をする。 She addressed herself to the chairperson. 彼女は議長に話しかけた。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 It is thirty meters in length. それは長さ30メートルです。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 It is important to be accomplished in some art. 一芸に長じることが大切だ。 It was a long war because neither side would give in. 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 Our train went through a long tunnel. 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 I had not waited long before he arrived. 長いこと待たないうちに彼が到着した。 The bike that was loved for many years was stolen. 長年愛用していた自転車を盗まれました。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 I don't like to be kept waiting for a long time. 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 Have I kept you waiting long? 長いこと待たせましたか。 Love me little, love me long. 細く愛して長く愛して。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 Your hair is too long. 君の髪は長すぎる。 The length of days and the length of years hardly vary at all. 一日や一年の長さはほとんど変わらない。 How long is that bridge? あの橋はどのくらいの長さですか。 Women live longer than men in most countries. たいていの国では女性は男性より長生きだ。 One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 He is our boss, and must be treated as such. あの人は私たちの社長だから、それ相応に敬意を払わなければならない。 This is the longest bridge in the world. この橋はもっとも長い橋だ。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 Jane grew up to be a fine lady. ジェーンは成長して素敵な女性になった。 The bridge is approximately a mile long. その橋の長さは約1マイルである。 Can't you stay a little longer? もう少し長くいられませんか。 Ten to one he will be elected chairman. 十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。 The river is long. その川は長いです。 He has just become a principal. 彼は校長になり立てだ。 Tom was happy to be home after being away for so long. 長年家から離れていた後だけに、トムは家にいて幸せだった。 My son grew 5 inches last year. うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 This is just what I have been looking for so long. これこそ私が大変長い間探していた物です。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 A cat lay at full length on the roof. 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 The chairman rejected his absurd proposal. 議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。 Deposits on long-term leases. 長期貸借契約預かり金。 It is impossible for a growing child to keep still for an hour. 成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。 Rabbits have long ears. うさぎの耳は長い。 The Great Wall of China is more than 5,500 miles long. 万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。 He will run for mayor. 彼は市長選に立つだろう。 Please tell the chef it was delicious. 料理長においしかったとお伝え下さい。 The section chief accepted the proposal. 部長が提案を受け入れました。 I am the oldest of the three. 私は三人組の中で最年長だ。