The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.
私には長電話をする友達が2、3人いる。
She's grown up to be a beautiful woman.
彼女は成長して美人になった。
It won't take so long.
そう長くはかからない。
Your hair is too long.
君の髪は長すぎる。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。
The bridge has a span of 100 meters.
その橋は長さが100メートルある。
Tom has a longer beard than John does.
トムの顎髭はジョンのより長い。
Can't you stay a little longer?
もう少し長くいられませんか。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
He has not written to them for a long time.
彼らは彼から長い間便りがない。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Plants require CO2 to grow.
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
She recovered from her long illness.
彼女は長い病気から回復した。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
The opposite sides of a rectangle are parallel.
長方形の対辺は平行している。
They had a long wait for the bus.
彼らは長い間バスを待った。
He stayed in Nagano throughout the summer.
彼は夏中ずっと長野にいた。
That is the house where I have lived for a long time.
あれが私が長い間住んでいる家です。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
His children have grown up.
彼の子供たちは成長した。
Who is the boss of this company?
この会社の社長は誰ですか。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
Many trees died during the long drought.
長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.
長時間歩くと踵にたこができる。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
I am the oldest of the three.
私は三人組の中で最年長だ。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?
身長と体重を教えていただけますか?
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
I am highly honored by the presence of the president.
社長にご出席いただき光栄に存じます。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
He survived his wife.
彼は妻より長生きした。
The bridge between Denmark and Sweden is almost five miles long.
デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。
I hope he will live long.
彼に長生きしてほしい。
He began by saying that he would not speak very long.
彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
It's an advantage to be good looking.
顔が美しいことは一つの長所である。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
I wrote a long letter to her.
私は彼女に長い手紙を書いた。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
This is going to require a long steady effort.
息の長い仕事になりそうだ。
A butterfly is a mature caterpillar.
蝶は成長した毛虫である。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust.
某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。
She dwelled on the matter for a long time.
彼女は長い間その件を考えた。
The principal came in after the teacher.
校長が先生の後ろから入ってきた。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He talked to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
He invested two hundred dollars in a growing business.
彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
We are weary of his long talk.
私たちは彼の長話にうんざりしている。
My boss told me it's hard to approach me.
「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.
長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
The rapid growth of the firm was attributed to its unique strategy.
その会社の急速な成長はその独特な戦略によるものだった。
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
The brave captain saved his ship.
その勇敢な船長は自分の船を救った。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
He is earnest for success.
彼は成長しようと夢中になっている。
He made a long stay in London.
彼は長くロンドンに滞在した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.