UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the boss?社長はどこですか。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
They made him the chairman of a club.彼らは彼をクラブの会長にした。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼らといっしょに行きました。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母のような美しい女になった。
I am tired from a long walk.私は長い散歩で疲れた。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
We have been mates for years.私たちは長年の仲間である。
He has spent most of his working life as a diplomat.彼外交官として長年人生を送ってきた。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
The news that the president was killed surprised them.社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
Live and learn.長生きして学べ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Five years is too long to wait.5年待つには長すぎる。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
I want to see the director of the company.私は社長に会いたいのです。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
She was annoyed because she had been kept waiting.彼女は長く待たされていらいらしていた。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
The company has growing pains now.会社は今、苦労しながら成長している。
The boy grew up to be a great statesman.その子は成長して偉大な政治家になった。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
I haven't heard from him for a long time.彼からは長らく連絡がない。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Tom has long legs.トムは足が長い。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつきにくいね」と社長に言われてしまいました。
I wish I were a millionaire.私が億万長者であればよいのに。
He won't make it to old age.彼は長生きしないだろう。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
Can she endure a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
Her hair was long enough to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
This novel is much longer than that.この小説はあの小説よりずっと長い。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
The river is long.その川は長いです。
Our train went through a long tunnel.私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I like to keep my clothes for as long as possible.私は服は長く着るのが好きです。
The president appointed a new manager.社長は新しい部長を任命した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I got bored with his long talk.彼の長話には飽き飽きした。
I am tired from a long walk.長いこと歩いて私は今疲れている。
He was waiting for a long time.彼は長い間待っていた。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
My brother is two years older than I, but he is three centimeters shorter.兄は私より2つ年上ですが、身長は3センチも低いのです。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
She must be tired after a long walk.長く歩いて彼女は疲れているにちがいない。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He did a good bit of waiting.彼はかなり長い時間待っていた。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The board is about two meters long.その板は長さ約2メートルだ。
I have lived here a long time.私は長い間ここに住んでいます。
We waited a long time, but she didn't show up.私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
I hope he will live long.彼に長生きしてほしい。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
I exhausted myself by walking a long distance.長い距離を歩いて疲れ果てた。
I am sick of his long speech.彼の長い演説にはもう飽きた。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
If you walk a lot, you will develop calluses on your heel.長時間歩くと踵にたこができる。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Yes, I spoke with the company president.はい、社長さんと話しました。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
Friendship lasts longer than memories.友情は思い出よりも長く残るものだ。
She kept me waiting for a long time.彼女は私を長い間待たせた。
Beside the mayor, many other distinguished guests were present.市長のほかにたくさんの名士が出席していた。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
The long black coat reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
Can I extend my stay one more night?宿泊をもう一晩延長できますか。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License