UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How tall are you?あなたの身長はどのくらいありますか。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The long war came to an end at last.長かった戦争がやっと終わった。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Suddenly the eldest daughter spoke up, saying, "I want candy."急に長女が「飴がほしい」と声を上げました。
The wall is thirty yards long.その壁は30ヤードの長さです。
I reminded him of his interview with the president.私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
The opposite sides of a rectangle are parallel.長方形の対辺は平行している。
The president was sitting in the chair with his back to the window.社長は窓を背にして椅子に座っていた。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
He was promoted to the position of school principal.彼は校長に昇進した。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
She grew up to be a great scientist.彼女は成長して偉大な科学者になった。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Do you spend more time with your friends or with your family?友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
The brave captain saved his ship.その勇敢な船長は自分の船を救った。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
He was famous during his long life and his work was very popular.長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Nobody can put anything over on the bureau chief.誰も部長をごまかせません。
Wives usually outlive husbands.妻は夫より長生きするものだ。
He lives in Nagasaki.彼は長崎に住んでいる。
Did you talk for a long time?あなたがたは長い間話しましたか。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.君たちの意見はそれぞれ一長一短があるようだし、どちらが良いのかこの場では判断できないよ。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The length of days and the length of years hardly vary at all.一日や一年の長さはほとんど変わらない。
I have a high regard for the integrity of our mayor.我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
He expected that their talk was going to be long.彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
He lay at full length on the floor.彼は床の上に長々と横になった。
What long hair you've got!あなたの髪は長いわね。
We have been here long enough.私たちはもうずいぶん長くここにいます。
The mayor will compromise to a certain extent.市長はある程度妥協するだろう。
He seemed to have been working for a long time.彼は長時間働き続けていたようだった。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
The medicine hastened the process of growth.その薬が成長の過程を早めた。
Give him time.彼を長い目で見てやりなさい。
How long that bridge is!あの橋は何て長いんだろう!
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
He has just become a principal.彼は校長になったばかりだ。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
If you want to keep meat for long, freeze it.肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
What a long bridge it is!それは何と長い橋だろう。
The longest night will have an end.どんな長い夜にも終わりがあるものだ。
That which grows fast withers as rapidly.成長するのが速いものは枯れるのも速い。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb.英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。
There were white lines around it, and it had a notice saying, "Reserved for Head of College."駐車スペースを白いラインで囲み、「学寮長専用」という掲示板が立っている。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Does she have enough energy to take a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
This sum of money won't go far.この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
His novel had a great vogue for a long time.彼の小説は長い間たいへん人気があった。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
They had a long wait for the bus.彼らは長い間バスを待った。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
The presiding judge was touched by pity for the accused.裁判長は被告に大いに同情していた。
I wrote him a long letter, but he sent me no reply.私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
He is older than any other student in his class.彼はクラスの中で最年長にあたる。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death.彼女は疲れて死にそうだと不服をいいながら長椅子に身を投げた。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He measured the length of the bed.彼は、寝台の長さを測った。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
She succeeded in getting herself elected as mayor.彼女は市長選挙に成功した。
With all her merits she was not proud.あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。
The society made him president.協会は彼を会長にした。
We waited long, but he didn't turn up.長いこと待ったが彼は現れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License