UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
I waited for her for a long time.私は長い間、彼女を待った。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
Didn't you ever put on rubber boots as a kid and have fun splashing water in puddles?子どもの時さ、長靴をはいて水たまりの中をバシャバシャ入って遊ばなかったか?
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
How long is the bridge?その橋はどれくらいの長さですか。
Twenty miles is a long distance to walk.20マイルは、歩くのに長い距離だ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
Our train went through a long tunnel.私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
He stayed in Nagano throughout the summer.彼は夏中ずっと長野にいた。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
You can't stay for long.あなたは長くいられない。
We elected her mayor.私たちは彼女を市長に選んだ。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I have long wanted that car.長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He knew full well that he didn't have long to live.彼はもう先が長くないことをよく知っていた。
Children grow very quickly.子供は成長が早い。
The length of days and the length of years hardly vary at all.一日や一年の長さはほとんど変わらない。
I've been looking forward to your arrival.お着きになるのを首を長くしてお待ちしておりました。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
The principal of our school is an American.私たちの学校の校長先生はアメリカ人です。
Are you planning on staying long in Berlin?君はベルリンに長期に滞在するつもりですか。
Generally speaking, women live longer than men.概して言えば、女性は男性より長生きだ。
One who keeps good hours will live long.早寝早起きする人は長生きするものだ。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I have not seen you for ages.私は長い間あなたにあっていない。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
It took me a long time to get over my cold.風邪が治るのに長くかかった。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
Business is finally looking up after a long depression.長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
He made believe that he was a millionaire.彼は百万長者であるようなふりをした。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
It takes us a long time to master a foreign language.外国語をものにするには長い時間がかかります。
Women live longer than men in most countries.たいていの国では女性は男性より長生きだ。
They had a long wait for the bus.彼らは長い間バスを待った。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Children grow up so quickly.子供の成長は驚くほど早い。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
Her hair is long and beautiful.彼女の髪の毛は長くて美しい。
Some managers murmured at his appointment as president.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Short accounts make long friends.長くつき合うには掛けは禁物。
Please extend this visa.ビザの延長をお願いします。
A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
I lost this oblong Japanese brazier in an earthquake.この長火鉢は、震災でなくなってしまった。
She dwelled on the matter for a long time.彼女は長い間その件を考えた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
It has a wingspan of about four inches.それは翼の全長がや約4インチある。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
I haven't got in touch with him for a long time.私は長い間彼と連絡を取ってない。
She spends more time thinking about work than doing it.彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。
I don't like long drives.私は長距離ドライブは好きではない。
It's said that the mayor is on the take.市長が賄賂を受け取ったんですって。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The mayor is a stuffed shirt.市長はもったいぶった男だ。
This river rises in the mountains in Nagano.この川は長野の山々に源を発している。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.教授会は学部長の提案を採用した。
I cannot afford a long vacation.私は長い休暇を取る余裕がない。
This T-shirt wore quite well.このTシャツは長持ちした。
I've known Mr. Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。
It came to the president like a bolt of lightning.社長のとっさのひらめきなんだって。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
He was elected mayor of the city.彼はその市の市長に選ばれた。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
She lived up to our expectations.彼女は私達の期待通りに成長した。
Let's not stay here long.ここに長くいないでおきましょう。
It doesn't take very long.そう長くはかからない。
I had not waited long before he came.あまり長く待たない内に彼がきた。
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
I have just remembered his name, which I couldn't for a long time.彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
Our principal is accessible to students.うちの校長は学生とよく会ってくれる。
When spring comes, the days get longer day by day.春が来ると、日は日ごとに長くなる。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Can't you stay a little longer?もう少し長くいられませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License