UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's writing a long letter.彼は今長い手紙を書いている最中だ。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
She ground down a kitchen knife in the course of many years.彼女は長年の間に包丁をする減らした。
It was the tall man in the long, black coat.丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Our principal made a long speech.校長先生は長い演説をしました。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
He's always playing up to the boss, in hopes of getting a new PC in his office.彼は新しいパソコンを自分のオフィスに入れてもらうことを期待して、いつも社長にごまをすっている。
The principal came in after the teacher.校長が先生の後ろから入ってきた。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
I haven't heard from him for ages.彼からずいぶん長い間便りがない。
This certainly isn't a job where you can take it easy.決して悠長な仕事ではない。
Children grow very quickly.子供は成長が早い。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
This bridge is the longest bridge.この橋はもっとも長い橋だ。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
I have been silent for a long time.長いことごぶさたしました。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Sorry to have kept you waiting so long.長い間お待たせしてすいません。
The city wants to extend the road.市はその道路を延長したいと考えている。
He delivered a very long speech yesterday.昨日彼はとても長いスピーチをした。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
She has long hair.彼女は長い髪をしています。
I'm sorry to have kept you waiting for a long time.長く待たせてすいません。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Too much spoils, too little is nothing.帯に短し、襷に長し。
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
He has just become a principal.彼は校長になり立てだ。
You can't stay for long.あなたは長くいられない。
We haven't met for ages.私たちは長い間会っていない。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
A lifetime is short, but feels long.人生は長いようで短い。
The society made him president.協会は彼を会長にした。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
The Mississippi is the longest river in the United States.ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
A tall tree projects its long shadow on the water.一本の高い木が水面に長い影を映している。
I've still got a lot of work to do.先は長いなあ。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
Our long vacation has passed all too soon.私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I've been friends with Tom for many years.トムとは長年にわたって親しくしている。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
They agreed to elect him as president.彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。
Is this what you've been searching for all this time?これが、君が長い間探していたものですか。
She has lived alone for ages.彼女はとても長い間一人で暮らしている。
How tall is he?彼は身長がどれくらいあるか。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
Children grow up so quickly.子供の成長は驚くほど早い。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
How long is this?この長さはどれくらいですか。
Women commonly live longer than men.女性は通常男性よりも長生きする。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
I am acquainted with the chairman of that club.私はそのクラブの会長と知り合いです。
I reminded him of his interview with the president.私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
We have known each other for years.私たちは長年の知り合いです。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
He has not written to them for a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
She has suffered from bad headaches for a long time.彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
The board is about two meters long.その板は長さ約2メートルだ。
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass.ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。
This bridge is three times longer than that bridge.この橋はあの橋よりも3倍長い。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。
She had long blond hair.彼女は長いブロンドの髪をしていた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License