The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Childhood is a period of rapid growth.
子供時代は、急速な成長の時期です。
Gooseberries are fruits that are effective at extending life.
スグリは長寿に有効な果物だ。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
He was tired from his long walk.
彼は長いこと歩いて疲れていた。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
The board is about two meters long.
その板の長さは約2メートルだ。
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time.
社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。
They made him the chairman of a club.
彼らは彼をクラブの会長にした。
Tom has a longer beard than John does.
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Please hold your bat by the end of its handle.
バットを長めに持ってください。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
The average height of the girls in class is over 155 centimeters.
このクラスの少女の平均身長は155センチを越えている。
We've had a long spell of fine weather.
好天気が長く続いている。
He lived abroad for many years.
彼は外国に長年住んでいた。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
May we therefore ask you for a two months' extension of credit?
お支払いの期日を二ヶ月間延長していただけませんでしょうか。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから成長する。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
My father has been engaged in foreign trade for many years.
私の父は長年、外国貿易に従事しています。
My father made a long tear in his sleeve.
父はそこで長い裂け目をつくった。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
長らくお待たせして申し訳ありません。
I haven't seen you for ages.
ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
The chairman rejected the proposal.
議長はその提案を却下した。
That child grew a lot in a short amount of time.
その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
He can't stay long.
彼は長く滞在できません。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
How long is that story?
その物語はそのくらいの長さですか。
He was very tall and thin, with long arms and legs.
彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
He is now almost as tall as his father.
彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.
ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
You should not keep them waiting so long.
あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
On November 15th the seven-five-three festival when parents with boys of five, girls of seven and either boys or girls of three dress, celebrate children's maturation, dress them in gay clothes and take to shrines where they pray for their children's futu
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.
大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.
エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせしましたか。
She survived her husband by ten years.
彼女は夫よりも10年長生きした。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
The road to Nagano is closed to traffic.
長野への道路は、通行止めになっている。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.