UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The desire he has had for years has been fulfilled.彼の長年の望みが実現した。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
I'd like a long-sleeved shirt in yellow, medium.エムサイズの黄色い長袖のシャツが欲しいんだけど。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
This is the very book that I have long wanted to read.これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
He has just become a principal.彼は校長になり立てだ。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
He is the chief of my department.彼が私のところの部長です。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
We called him to account for his long absence.長期の欠席について彼に弁明を求めた。
Women generally live longer than men.女の人は一般的に男の人より長生き。
There was not a long queue at the stadium.野球場には長い列はなかった。
My hands became swollen up while taking a long bath.長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。
In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.夏になると日が長くなり小さいおうちのまわりの木々は緑の葉でつつまれ、そして丘はひなぎくの花でまっしろになります。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
John stretched out on the couch.ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
Her hair was so long as to reach the floor.彼女の髪は床に届くほど長かった。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He stayed in Nagano throughout the summer.彼は夏中ずっと長野にいた。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The river is long.その川は長いです。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He doesn't have the capacity to be president.彼には社長になれるような力量はない。
The story is good except that it is a little too long.その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
I am sorry to have kept you waiting so long.あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
Does she have enough energy to take a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
It took her a long time to choose a hat.彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
There were some managers who complained about him becoming the president of the company.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
Every man desires to live long, but no man would be old.誰もが長生きしたがるが、誰も年寄りにはなりたがらない。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
He is five feet tall.彼は身長5フィートです。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
Life is a long, long road.人生は長い、長い道だ。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Long practice enabled him to speak fluent English.長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
Tom has a longer beard than John does.トムの顎髭はジョンのより長い。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
He cut a poor figure after his long illness.彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
I have lived here for a long time.私は長い間ここに住んでいます。
He seemed to have been working for a long time.彼は長時間働き続けていたようだった。
He bored me with his endless tales.彼のやたら長い話にはうんざりする。
He is one of the candidates running for mayor.彼は市長に立候補している候補者の1人です。
It doesn't take very long.そう長くはかからない。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
Tom has a longer beard than John does.トムにはジョンより長い顎ひげがある。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I can't walk fast, but I can walk for a long time.早く歩くことはできないが長く歩くことはできる。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
She wore a long, loose coat.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
I can't stay long. I have plans.長居はできない。予定があるからね。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
He has not written to them for a long time.彼らは彼から長い間便りがない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He has long hair and wears jeans.彼は髪を長くし、ジーンズをはいている。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She will be a beauty when she grows up.彼女は成長すれば美人になるでしょう。
It's been a long week.長い一週間だったな。
It wasn't me, commissioner!それは私じゃないよ、理事長!
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
Please hold your bat by the end of its handle.バットを長めに持ってください。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The mayor addressed the general public.市長は大衆を前に演説をした。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
But the boy stayed away for a long time.しかし男の子は長い間来ませんでした。
She was annoyed because she had been kept waiting.彼女は長く待たされていらいらしていた。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Divide its length and breadth by ten.その長さと横幅を10で割りなさい。
The manager of this store is growing a beard.この店の店長はひげが生えています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License