UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A butterfly is a mature caterpillar.蝶は成長した毛虫である。
We tend to slack off after many hours of hard work.長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
He invested two hundred dollars in a growing business.彼は成長株の事業に200ドルを投資した。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は話の分かるタイプの人だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
We had a long wait for the bus.長いことバスを待った。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
Some of the managers complained about him becoming the president of the company.マネージャーの中には彼が社長になったことについてぶつぶついうのがいた。
I ran for mayor.私は市長に立候補した。
We are all looking forward to your coming.あなたのおいでをみんなで首を長くして待っています。
Her long hair was completely wet.長い髪の毛は完全に濡れていた。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
May the queen live long!女王様が長生きされますように。
Are you going to stay there for long?あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
She gazed at me for a long time.彼女は長いこと私をじっと見た。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
The long fight ended in 1920.長い戦いは1920年に終わった。
You must be tired after such a long trip.あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He's the oldest son.彼は長男です。
Doctors do not always live long.医者は必ずしも長生きをしない。
The road ahead will be long.先にある道のりは長い。
There will be long lines at the Customs.税関では長い列が出来ているだろう。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
Children often try to imitate their elders.子供はよく年長者の真似をしようとする。
The new president can be relied upon, can't he?新社長は頼りになるでしょう?
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は報われる。
How tall are you, and how much do you weigh?あなたの身長と体重はどれくらいですか。
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She has long hair.彼女は長い髪をしています。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
The document was distributed to all department heads.その文章は全ての部長に配布された。
I have had to be in the hospital for a long time.私は長い間入院していなければならなかった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
We were tired out after our long walk.長い時間歩いたので疲れきった。
She wrote me a long letter.彼女は私に長い手紙をくれた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で成長した。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
It looks like today will be a long day.今日は長い一日になりそうだな。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
I'm the same height as he is.私は彼と同じ身長です。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
I have lived here a long time.私は長い間ここに住んでいます。
The supervisor bought a really fast machine.部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
Did you hear that the position for manager is up for grabs?部長のポストが早い者勝ちだって聞いたか?
That manager often makes "people" work long hours.その部長は、よく長時間働かせる。
Young people wear their hair long these days.近頃若い人は髪の毛を長くのばす。
He can't stay long.彼は長く滞在できません。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
The president is a down-to-earth kind of man.社長は地に足のついた人物だ。
A long queue had formed in front of the shop.店の前には長蛇の列ができていた。
Without hesitating, the dean selects infinite wisdom.学部長は、ためらうことなく永遠の英知を選んだ。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
He was poor for a long time, but he is well off now.彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
How tall is he?彼の身長はどのくらいですか。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
He is the president in name only.彼は名ばかりの会長だ。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
Tom looked at the tall man suspiciously.トムは長身の男を疑いの目で見た。
The girl grew up to be a pianist.その少女は成長してピアニストになった。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Her hair grew back to it's original length.彼女の髪は元の長さまで伸びた。
I haven't seen you for ages.長いこと会わなかったね。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
The long drought was followed by famine.その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
The large intestine is about 1.5m long.大腸の長さが1.5メートルぐらいです。
This avenue is wide but not very long.この通りは広いが、あまり長くない。
It will take a long time to suppress the revolt.その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
I went with them so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries.長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。
She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.彼女は長いこと病気で、まだ起きられるほどよくなってない。
He won't be away for long.彼は、長くは、留守にしないでしょう。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License