The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She grew up to be a great scientist.
彼女は成長して偉大な科学者になった。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I felt ill at ease in the presence of the principal.
僕は校長先生のまえでおちつかなかった。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The news that the president was killed surprised them.
社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。
If you can't lick 'em, join 'em.
長い物には巻かれろ。
My skirt is too long.
私のスカートは長すぎます。
Could you cut it shoulder length?
肩までの長さでカットしてください。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.
あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
His children have grown up.
彼の子供たちは成長した。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
You must be tired after such a long trip.
君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
He expected that their talk was going to be long.
彼は2人の話が長くなりそうだと思った。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.
植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
For ages, man has been fighting against disease.
長い間、人間は病気と戦ってきた。
Our long vacation has passed all too soon.
私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
The president did not come, but sent the vice-president in his stead.
社長は来ないで代わりに副社長をよこした。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
That man knows how to get on the president's good side.
あの男は社長に取り入るのがうまい。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change