He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
We elected him to be mayor.
我々は彼を市長に選んだ。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It is not surprising that he was elected mayor.
彼が市長に選ばれたのは驚くべきことではない。
I am tired of listening to his long speech.
彼の長い演説にはうんざりだ。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
The mayor is said to be on the take.
市長が賄賂を受け取ったんですって。
He accepted his appointment as chairman.
彼は議長の職に就くことを受諾した。
Do you spend more time with your friends or with your family?
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Friendship lasts longer than memories.
友情は思い出よりも長く残るものだ。
Long cherished dreams don't always come true.
長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
I would have written a longer letter if I'd had more time.
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
At the New Year, we spend a lot of time with our family.
正月は家族と過ごす時間が長いのです。
He is the principal of the high school.
彼はその高校の校長です。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
There was a long interval before he answered.
彼が答えるまでに長い間があった。
Do you like your boss?
社長が好きですか。
I have long wanted that car.
長いことずっとあの車が欲しいと思っている。
He must be the principal.
あれはきっと校長先生だ。
"Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
It will take a long time to live down your disgrace.
お前は長居年月をかけて汚名をそそがねばならないだろう。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
She grew up to be a famous musician.
彼女は成長して有名な音楽家になった。
I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time.
アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。
Well, just do your best in your own time.
まあ気長に頑張ってくれ。
Yes, I spoke with the company president.
はい、社長さんと話しました。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
The longest day must have an end.
どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change