UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '長'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。
The section chief accepted the proposal.部長が提案を受け入れました。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
He is the president of the company in fact, if not in name.彼は事実上の社長です。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
Her hair is long and beautiful.彼女の髪の毛は長くて美しい。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Generally speaking, women live longer than men.概して言えば、女性は男性より長生きだ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Can't you stay a little longer?もう少し長くいられませんか。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The principal called him to account for being absent without an excuse.校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
I addressed a petition to the mayor.私は市長に嘆願書を提出した。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
The long walk tired me out.長く歩いたので疲れ果てた。
How long is this bridge?この橋はどれぐらいの長さですか。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
By means of long practice, became skillful.長く練習したおかげで彼は熟達した。
I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything.何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
They demanded that the president resign.彼らは社長に退陣するよう求めた。
Generally speaking, women live longer than men.一般的に言えば、男より女が長生きをする。
The section chief was really livid. What did you do?部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
I'm as tall as he is.私は彼と同じ身長です。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
We have a long way to go.まだ先は長い。
You must be starving now after your long walk.長い間歩いたのでハラペコでしょう。
It is a long story.話せば長いことなのです。
The tree cast a long shadow.その木は長い影を投げかけた。
Miss Sato is the president's new secretary.佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
This game is fixed.このゲームは八百長だ。
There followed a prolonged silence.その後長い沈黙が続いた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
The proposal has its good points as well as its bad ones.その提案には短所ばかりでなく長所もある。
Yes, I spoke with the company president.はい、社長さんと話しました。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
The Shinano River is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
I wrote a long letter to her.私は彼女に長い手紙を書いた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
We call her a chef.私たちは彼女を料理長と呼んでいます。
My association with him did not last long.彼とのつきあいは長く続かなかった。
My father was promoted to president.父は社長に昇進した。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
I'd like to stay as long as possible.できるだけ長くいたいです。
This is longer than any other bridge in the world.これは世界中で一番長い橋だ。
The long and winding road that leads to your door.きみの扉につづく長く曲がりくねった道。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
I wanted to stay there two days longer.私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。
Have I kept you waiting long?長いこと待たせましたか。
I was tired of his long talk.彼の長い話に飽きた。
English will take you a long time to master.あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
It is her eldest daughter that he loves most.彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
It is a long way to the village.村まで長い道のりだ。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He is taller than I.彼は私より長身だ。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
Not feeling well after a long drive, I slept for a while.長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The board is about two meters long.その板は長さ約2メートルだ。
I will most likely choose him as our president.私は多分彼を私達の会長に選びます。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Give him time.彼を長い目で見てやりなさい。
The president of the university is likely to resign.その大学の学長は辞職しそうである。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
They kept us waiting outside for a long time.彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
This sentence is too long.この文は長すぎる。
This sentence is too long.この文は長すぎです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License