The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Whales can remain submerged for a long time.
くじらは長い間水に潜っていられる。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
He hit on the plan after long meditation.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
We have a long way to go.
まだ先は長い。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
He was engaged in a long argument.
彼は長い論争に引き込まれた。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted.
十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。
Our train went through a long tunnel.
私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
The Mississippi is the longest river in the United States.
ミシシッピ川は合衆国で最も長い川だ。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
It is sad that he has been sick for such a long time.
彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
I must apologize to you for not writing for so long.
長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
We have a long ways to go.
まだ先は長い。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
The long fight ended in 1920.
長い戦いは1920年に終わった。
I have known him a long time.
私は彼と知り合って長い。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Don't expose your skin to the sun for too long.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Please forgive me for not having written for a long time.
長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Tom has been sick in bed for a long time.
トムは長い間病気で寝込んでいる。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
It was a long letter.
それは長い手紙だった。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
How long it is!
それはなんて長いんだろう。
I know that German with a long beard.
あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
She looked as if she had ill for a long time.
彼女は長い間病気であったように見えた。
I haven't seen her for ages.
彼女には長いことお会いしていません。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
I have not heard from him for a long time.
長い間彼から便りが無い。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
We were waiting for him for a long time.
私たちは長い間彼を待っていた。
How long is this pencil?
この鉛筆はどのくらい長いですか。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
There was a long winter before them.
彼らの前には長い冬があった。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
Susie's hair is very long.
スージーの髪はとても長い。
The long discussion came to an end at last.
長い講義がやっと終わった。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
A woman's hair is long; her tongue is longer.
女の髪は長い;舌はもっと長い。
Tom has long legs.
トムは足が長い。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
I wrote a long letter to him.
彼に長い手紙を書いた。
Tom has a longer beard than John does.
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.