The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There followed a prolonged silence.
その後長い沈黙が続いた。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
I haven't seen her for ages.
もう長いこと彼女をみかけない。
Her long hair was completely wet.
長い髪の毛は完全に濡れていた。
He wrote me a long letter.
彼は私に長い手紙をくれた。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I was tired of his long talk.
彼の長い話に飽きた。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
長い事お待たせしてすみません。
You could be here for a long while.
長い間いることになるかもしれない。
The longest day must have an end.
どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
Ten years is a long time.
10年というのは、長い年月だ。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
I haven't seen you for ages.
長いこと会わなかったね。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
He was tired from his long walk.
彼は長いこと歩いて疲れていた。
This bridge is the longest bridge.
この橋はもっとも長い橋だ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
How are you doing? I haven't seen you for an age!
お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
The long voyage was a trial for us.
長い船旅は私たちにとって試練であった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
This bridge is three times as long as that bridge.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
Tom has been sick in bed for a long time.
トムは長い間病気で寝込んでいる。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
I have been silent for a long time.
長いことごぶさたしました。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
Even the longest day will have an end.
どんなに長い日にも必ず終わりがある。
It was a long war because neither side would give in.
双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.
長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
He kept us waiting for a long time.
彼は私達を長い間待たせた。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんな長い間待たせてごめんなさい。
They stood talking for a long time.
彼らは長い間立ち話をしていた。
His long sickness ran him into debt.
長いわずらいで彼は借金をこさえた。
I have loved her for a long time.
私は長いあいだ彼女を愛してきた。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
We had a long wait for the bus.
長いことバスを待った。
They are building a long bridge across the channel.
その海峡に長い橋を建設中です。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
It looks like today will be a long day.
今日は長い一日になりそうだな。
We were tired out after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The tree casts a long shadow.
その木は長い影を投げかける。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
I have lived here for a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.