The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
We discussed the problem for a long time.
私達はその問題について長い間話し合った。
I am sorry to have kept you waiting so long.
長い間、待たせて申し訳ございません。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
His lecture is very long.
彼の説教はとても長い。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
She stood waiting for me for a long time.
彼女は長い間立って私を待っていた。
This is going to take a long time, said Tony.
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
I made a long journey last year.
僕は去年長い旅行をした。
The prince has set out on a long journey.
王子は長い旅にでました。
We waited long, but he didn't turn up.
長いこと待ったが彼は現れなかった。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
The Shinano River is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
I don't like to be kept waiting for a long time.
私は長い間待たされるのは嫌いだ。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
Have I kept you waiting long?
長いことお待たせいたしました。
This is the very book that I have long wanted to read.
これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
My father never takes a long rest.
父は長い休みを決してとらない。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
I would have written a longer letter if I'd had more time.
もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
What a long cucumber!
なんて長いキュウリだ。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it?
お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
She has long hair.
彼女は長い髪をしています。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
There was not a long queue at the bus stop.
バス停には長い列ができていなかった。
He delivered a very long speech yesterday.
昨日彼はとても長いスピーチをした。
Jessie's long hair was completely wet.
ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
It was a very long meeting.
それはとても長い会議だった。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
They had a long wait for the bus.
彼らは長い間バスを待った。
Is this what you've been searching for all this time?
これが、君が長い間探していたものですか。
They made me wait for a long time.
彼らは私を長い事待たせた。
Is that long chimney broken?
あの長い煙突は壊れているのですか。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
It looks like today will be a long day.
今日は長い一日になりそうだな。
I cannot afford a long vacation.
私は長い休暇を取る余裕がない。
Tom has been sick in bed for a long time.
トムは長い間病気で寝込んでいる。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
He has not written to them for a long time.
彼らは彼から長い間便りがない。
The longest day must have an end.
どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
I know that German with a long beard.
あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
Which is longer, this pen or that one?
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
One day he set off on a long walk around the town.
ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
I must apologize for not having written for such a long time.
こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
I talked a long time, and I managed to make her believe me.
私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。
I was kept waiting for a long time at the hospital.
私は長い間病院で待たされた。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
Ten years is a long time.
10年というのは、長い年月だ。
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.
長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
After a long argument, I finally persuaded her to go camping.
長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
I get anxious waiting for a friend for a long time.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
I have not seen you for ages.
私は長い間あなたにあっていない。
She came into the garden and looked at the trees for a long time.
彼女は庭へ入ってきて、長い間木を眺めていました。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
She looks as if she had been ill for a long time.
彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
It took a long time for her to write the report.
彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。
If you can't lick 'em, join 'em.
長い物には巻かれろ。
You could be here for a long while.
長い間いることになるかもしれない。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.