I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.
長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Rabbits have long ears.
ウサギは長い耳をしている。
I can give you a long life.
私はあなたに長い命を与えることができます。
I haven't seen her for ages.
もう長いこと彼女をみかけない。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He did a good bit of waiting.
彼はかなり長い時間待っていた。
In summer, European people enjoy long holidays.
夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.
信濃川は日本で一番長い。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.
長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
I've known her for a long time.
私は彼女とは長い付き合いだ。
If you can't lick 'em, join 'em.
長い物には巻かれろ。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本で一番長い川です。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
His life was a long series of failures.
彼の生涯は長い失敗の連続だった。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
I have long wanted to see you.
長い間君に会いたいと思っていた。
I've still got a lot of work to do.
先は長いなあ。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
I haven't smoked for ages.
私は長いこと煙草を吸っていない。
She took a long time to choose her hat.
彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I'm sorry I have kept you waiting so long.
長い間待たせてすみませんでした。
We waited long, but he didn't turn up.
長いこと待ったが彼は現れなかった。
We have been good friends for a long time.
私たちは長い間の友人です。
Her hair is long.
彼女の髪の毛は長い。
I haven't seen him for a long time.
彼には随分長いこと会っていない。
Life is a long, long road.
人生は長い、長い道だ。
The tree cast a long shadow.
その木は長い影を投げかけた。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
I am sorry to have kept you waiting so long.
あなたをこんなに長い間待たせてすみません。
I awoke from a long dream.
長い夢からさめた。
Oedipus thought for a long while.
オイデイプスは長い間考えた。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
There was not a long queue at the stadium.
野球場には長い列はなかった。
He's writing a long letter.
彼は長い手紙を書いている。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
John's grandmother passed away after a long illness.
ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
What's the longest German word?
ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
I have loved her for a long time.
私は長いあいだ彼女を愛してきた。
We have a long way to go.
まだ先は長い。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
We waited in the park for a long time.
私達は長い間公園で待ちました。
Three years is a long time, I feel.
3年というは長い時間だと私は思う。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
I haven't seen Bill for a long time.
ビルには長い間あっていない。
I have known him a long time.
私は彼と知り合って長い。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界中で一番長い橋だ。
I waited for her a long time.
長い間彼女をまった。
We had a long discussion about what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The stock market is in a prolonged slump.
株式市場は長い不振を続けている。
She kept me waiting for a long time.
彼女は私を長い間待たせた。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.