Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me." 長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。 I haven't heard from him for a long time. 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 Bill and I have been sincere friends for a long time. ビルと私は長い間心からの友達だ。 They dissuaded her from cutting her long hair. 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 Our train went through a long tunnel. 私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。 It's a long road with no curves. 曲り角のないのは長い道である。 Give him time. 彼を長い目で見てやりなさい。 This computer will prove costly in the long run. このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 I was kept waiting for a long time at the hospital. 私は長い間病院で待たされた。 And like many small towns in England, it has quite a long history. そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 It was a long war because neither side would give in. 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 I'm sorry to have kept you waiting so long. こんなに長い間またせてごめんなさい。 Her long hair was completely wet. 長い髪の毛は完全に濡れていた。 She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 John's grandmother passed away after a long illness. ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。 He must be a good walker to have walked such a long distance. こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 I have struggled under extreme difficulties for a long time. 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 In summer, European people enjoy long holidays. 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 Workers put up with silly rules for a long time. 労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 I am sick of his long speech. 彼の長い演説にはもう飽きた。 I sometimes wrote him a very long letter. 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 He has not written to them for a long time. 彼らには長い間彼から便りが無い。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 Not feeling well after a long drive, I slept for a while. 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 They made me wait for a long time. 彼らは私を長い事待たせた。 The solution of the energy problem will take a long time. エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 Those black people have long been deprived of their rights. その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。 He has suffered through a long period of illness. 彼は長い事わずらっている。 It took a long time for her to write the report. 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 Rabbits have long ears and short tails. ウサギには長い耳と短い尾がある。 Short accounts make long friends. 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 John stretched out on the couch. ジョンは長いすに長々と寝そべっていた。 If you can't lick 'em, join 'em. 長い物には巻かれろ。 The dog lay panting after his long chase. 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 The long fight ended in 1920. 長い戦いは1920年に終わった。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 Why do rabbits have long ears? ウサギはどうして耳が長いんですか? Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 There followed a long silence. それから長い沈黙が続いた。 I exhausted myself by walking a long distance. 長い距離を歩いて疲れ果てた。 He will stay here for a long period. 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 The stock market is in a prolonged slump. 株式市場は長い不振を続けている。 The peace we have today is the result of lengthy peace talks. 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 This is the second longest river in Japan. これは日本で2番目に長い川だ。 The Shinanogawa river is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い。 She has long feet. 彼女は長い足だ。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 Susie's hair is very long. スージーの髪はとても長い。 Finally dawn broke; the long night had ended. ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 He has long legs. 彼の足は長い。 It was a long letter. それは長い手紙だった。 I haven't heard from her for a long time. 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 My hair is the longest in my class. 私の髪はクラスで一番長い。 They kept him waiting outside for a long time. かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 After a long argument, I finally persuaded her to go camping. 長い話し合いの末、私はついに彼女を説得してキャンプに行かせた。 They had to strive against natural calamities for ages. 彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。 He was kept waiting for a long time. 彼は長いこと待たされました。 Japan has long been favored by a business boom. 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 We were waiting for him for a long time. 私たちは長い間彼を待っていた。 I suppose it's different when you think about it over the long term. 長い目で見れば違ってくると思います。 The Shinano River is the longest river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 The room has been empty for a long time. その部屋は長い間空っぽだ。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 Her hair is long. 彼女の髪の毛は長い。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 He was famous during his long life and his work was very popular. 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country. 国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。 I was tired of his long talk. 彼の長い話に飽きた。 I haven't seen you for ages. 長いこと会わなかったね。 Tom has a longer beard than John does. トムにはジョンより長い顎ひげがある。 How long it is! それはなんて長いんだろう。 They stood talking for a long time. 彼らは長い間立ち話をしていた。 She looks as if she had been ill for a long time. 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 There is a long wait between trains. 列車の待ち時間が長い。 I am sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせして申し訳ありません。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 She looked as if she had ill for a long time. 彼女は長い間病気であったように見えた。 Many years went by. 長い年月が過ぎた。 What long hair you've got! あなたの髪は長いわね。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 Women usually live 10 years longer than men do. 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost. 長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。 The prince has set out on a long journey. 王子は長い旅にでました。 How long is this pencil? この鉛筆はどのくらい長いですか。