Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's writing a long letter. | 彼は今長い手紙を書いている最中だ。 | |
| It took me a long time to recover from pneumonia. | 肺炎が治るのに長い時間かかった。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| Many years have been spent in building the tower. | その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 | |
| She has long arms and legs. | 彼女は手足が長い。 | |
| This river is three times longer than that one. | この川はあの川の3倍長い。 | |
| The Mississippi is the longest river in the United States. | ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 | |
| I have been living here for a long time. | わたしは長い間ここに住んでいる。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| You must be tired after such a long trip. | そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| She spends more time thinking about work than doing it. | 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 | |
| We had a long discussion as to what to do about it. | 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time. | スミス私とは長い間の知り合いです。 | |
| He is used to walking long distances. | 彼は長い距離を歩くのに慣れている。 | |
| I wrote him a long letter, but he sent me no reply. | 私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。 | |
| The tail of a fox is longer than that of a rabbit. | きつねの尾はウサギのより長い。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| I haven't got in touch with him for a long time. | 私は長い間彼と連絡を取ってない。 | |
| It was a long time before she understood me. | 長いこと彼女は私を理解してくれなかった。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| This looks longer than that, but it is an optical illusion. | これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| My sister has long legs. | 妹は足が長い。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。 | |
| His lecture is very long. | 彼の説教はとても長い。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせしましたか。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。 | |
| If you can't lick 'em, join 'em. | 長い物には巻かれろ。 | |
| He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean. | 私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。 | |
| I have long wanted that car. | 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| There followed a long silence. | それから長い沈黙が続いた。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 | |
| But the boy stayed away for a long time. | しかし男の子は長い間来ませんでした。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting for such a long time. | 長い事お待たせしてすみません。 | |
| She looked as if she had been sick for a long time. | 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 | |
| Let's take advantage of the long weekend. | 長い週末を利用しよう。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I haven't seen you for ages. | ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| She had long hair last year. | 彼女は去年、長い髪をしていた。 | |
| I waited for her for a really long time. | 私は彼女を実に長い間待った。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| I know that German with a long beard. | 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 | |
| The long fight ended in 1920. | 長い戦いは1920年に終わった。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| The dog lay panting after his long chase. | 長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| Our train went through a long tunnel. | 私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。 | |
| There was a long interval before he answered. | 彼が答えるまでに長い間があった。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| You can't fight city hall. | 長い物には巻かれろ。 | |
| I have lived here a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| There was not a long queue at the stadium. | 野球場には長い列はなかった。 | |
| Tom has been living abroad for a very long time. | トムは長いこと海外に住んでいる。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. | アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| He has not written to them for a long time. | 彼らは彼から長い間便りがない。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| They kept us waiting outside for a long time. | 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 | |
| Have you known him for a long time? | 彼と知り合ってもう長いのですか。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 | |
| Our company has a long, long history. | 我が社はとても長い歴史をもっています。 | |
| We have a long ways to go. | まだ先は長い。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. | 長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。 | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| It'll be a long time before she gets over her father's death. | 彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |