The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother was very weak from a long illness.
私の母は長い病気でとても弱っていた。
We were tired out after our long walk.
長い時間歩いたので疲れきった。
When he smiled, the children saw his long, gray teeth.
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
She has long feet.
彼女は長い足だ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。
They came up with a plan after a long discussion.
長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
Is this what you've been searching for all this time?
これが、君が長い間探していたものですか。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The long walk tired me.
長いこと歩いたので私は疲れた。
I haven't heard from him for ages.
彼からずいぶん長い間便りがない。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
Japan is a very long country from north to south.
日本は南北に長い国です。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
Their capital was Cuzco for many years.
長い間、首都はクスコだった。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
Life is a long, long road.
人生は長い、長い道だ。
She has long arms and legs.
彼女は手足が長い。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
It takes us a long time to master a foreign language.
外国語をものにするには長い時間がかかります。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.
最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
The long discussion came to an end at last.
長い講義がやっと終わった。
I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.
長い事お待たせしてすみません。
We've been out of touch with each other for a long time.
私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
She has suffered from bad headaches for a long time.
彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。
Don't mourn over the loss of your loved one too long.
愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。
A watched pot never boils.
待つ身は長い。
You must be tired after such a long trip.
あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
He cut a poor figure after his long illness.
彼は長い病気の後で、やつれて見えた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
There will be long lines at the Customs.
税関では長い列が出来ているだろう。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Maria's hair is long.
マリアさんの髪は長いです。
There was a long winter before them.
彼らの前には長い冬があった。
He said that he goes for a long walk every morning.
彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
I have been living here for a long time.
わたしは長い間ここに住んでいる。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。
You could be here for a long while.
長い間いることになるかもしれない。
She has lived alone for ages.
彼女はとても長い間一人で暮らしている。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
His lecture is very long.
彼の説教はとても長い。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
I'm sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長い間またせてごめんなさい。
Three years is a long time, I feel.
3年というは長い時間だと私は思う。
His long sickness ran him into debt.
長いわずらいで彼は借金をこさえた。
She was combing her hair for a long time.
彼女は長い間髪にクシを入れていた。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
I haven't heard from her for a long time.
私は長い間彼女から便りをもらっていません。
It was a long letter.
それは長い手紙だった。
He was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
We were tired out after our long walk.
長い間歩いたので疲れた。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
The Shinano is longer than any other river in Japan.
信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Did you talk for a long time?
あなたがたは長い間話しましたか。
I sometimes wrote him a very long letter.
私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。
It's a long road with no curves.
曲り角のないのは長い道である。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.
私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
We haven't met for ages.
私たちは長い間会っていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.