Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A long discussion boiled down to a realistic conclusion. 長い議論は現実的な結論に煮詰まった。 Because I studied for a long time yesterday. なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 It's been a long week. 長い一週間だったな。 He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 This is the very book that I have long wanted to read. これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 Women usually live 10 years longer than men do. 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 It took a long time for her to write the report. 彼女がレポートを書くのに長い時間かかった。 Did you talk for a long time? あなたがたは長い間話しましたか。 He kept me waiting for a long time. 彼は長いこと私を待たせておいた。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 This bridge is the longest bridge. この橋はもっとも長い橋だ。 I haven't heard from him for a long time. 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 That girl who has long hair is Judy. 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 I haven't seen him for a long time. 彼には随分長いこと会っていない。 I haven't heard from him for ages. 彼からずいぶん長い間便りがない。 She was ill for a long time. 彼女は長い間病気でした。 A long thread is easily entangled. 長い糸はからまりやすい。 Three years is a long time, I feel. 3年というは長い時間だと私は思う。 It was a long war because neither side would give in. 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 I haven't seen her for ages. 彼女は長いことお会いしてません。 We had a long discussion about what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness. 長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。 The Mississippi is the longest river in the United States. ミシシッピ川はアメリカ合衆国で最も長い川です。 The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 I waited for her a long time. 長い間彼女をまった。 I wrote a long letter to her. 私は彼女に長い手紙を書いた。 She kept him waiting for a long time. 彼女は彼を長い間待たせた。 It rained yesterday after it had been dry for a long time. 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本で一番長い川です。 England is a country that I've wanted to visit for a long time. イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 Have I kept you waiting long? 長いこと待たせましたか。 Is that long chimney broken? あの長い煙突は壊れているのですか。 This experience will do you good in the long run. この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。 The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. 非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。 I have long wanted that car. 長いことずっとあの車が欲しいと思っている。 The long walk tired me. 長いこと歩いたので私は疲れた。 Sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせしてすいません。 They stood talking for a long time. 彼らは長い間立ち話をしていた。 How are you doing? I haven't seen you for an age! お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。 He was famous during his long life and his work was very popular. 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 He stayed at the hotel for a long time. 彼は長い間そのホテルに泊まっていた。 He has long legs. 彼の足は長い。 He's writing a long letter. 彼は長い手紙を書いている。 I feel hungry after a long walk. 長い散歩の後で空腹を感じる。 They have lived here for a long time. 彼らは長い時間ここに住んでいる。 We have a long way to go. まだ先は長い。 Rabbits have long ears. ウサギは長い耳をしている。 Give him time. 彼を長い目で見てやりなさい。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 He was tired from his long walk. 彼は長い散歩で疲れた。 Tom has a longer beard than John does. トムの顎髭はジョンのより長い。 She recovered from her long illness. 彼女は長い病気から回復した。 They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 I waited for her for a really long time. 私は彼女を実に長い間待った。 It was long before he knew it. 長い間たってから彼はそれを知った。 He was engaged in a long argument. 彼は長い論争に引き込まれた。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせしましたか。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost. 長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。 It stands to reason that he can't work hard after a long illness. 長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。 The teacher made the students learn the long English poem by heart. 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 She kept me waiting for a long time. 彼女は私を長い間待たせた。 This is the very place that I have long wanted to visit. こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 Twenty miles is a long distance to walk. 20マイルは、歩くのに長い距離だ。 You must be tired after such a long trip. 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 It will take a long time to suppress the revolt. その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。 He was silent for quite a while. 彼は長い間、だまっていた。 Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn. 美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。 I hope you won't expect results immediately. 長い目で見て下さい。 Our principal made a long speech. 校長先生は長い演説をしました。 I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 That river is long. その川は長いです。 The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 Why do rabbits have long ears? ウサギはどうして耳が長いんですか? She sent me a long letter. 彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。 I managed to acquire the book after a long search. 長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。 I sometimes wrote him a very long letter. 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 It was a long letter, but in brief, he said, "No." それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。 He told me a long story. 彼は私に長い物語を話してくれた。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 It pays in the long run to buy goods of high quality. 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 How long that bridge is! あの橋は何て長いんだろう! If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 The peace we have today is the result of lengthy peace talks. 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。 It will take me a long time to get over my cold. この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 "You must be tired after a long day." "No, not in the least." 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 It takes us a long time to master a foreign language. 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 We have a long ways to go. まだ先は長い。 This is going to require a long steady effort. 息の長い仕事になりそうだ。 For a long time I wanted to meet him. 長い間彼に会いたいと思っていた。