Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 A rabbit has long ears and a short tail. ウサギには長い耳と短い尾がある。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 It is a long way to the village. 村まで長い道のりだ。 She kept me waiting for a long time. 彼女は私を長い間待たせた。 My dog has a long tail. 私の犬はしっぽが長い。 The road ahead will be long. 先にある道のりは長い。 I don't like to be kept waiting for a long time. 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 I'm tired from the long walk. 長い散歩で疲れた。 He was poor for a long time, but he is well off now. 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 I am tired from a long walk. 私は長い散歩で疲れた。 We had a long discussion as to what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 I saw a girl with long hair. 長い髪をした女の子に会いました。 Is this what you've been searching for all this time? これが、君が長い間探していたものですか。 The Shinano is longer than any other river in Japan. 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 Women have been resigned to unjust treatment for too long. 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 Ten years is a long time to wait. 10年は待つには長い時間だ。 To my regret, my father could not recover from his long illness. 残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。 It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 It takes us a long time to master a foreign language. 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。 She had long been learning to play the piano. 彼女は長いことピアノを習っていました。 There was a long interval before he replied. 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 He kept us waiting for a long time. 彼は私達を長い間待たせた。 I know that German with a long beard. 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 I talked a long time, and I managed to make her believe me. 私は長い時間話して、どうにか彼女に私のいうことを信じさせた。 I tried for a long time before I succeeded. 長い間努力して私は成功した。 I have not heard from him for a long time. 長い間彼から便りが無い。 A long discussion boiled down to a realistic conclusion. 長い議論は現実的な結論に煮詰まった。 His novel had a great vogue for a long time. 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 I haven't seen him for a long time. 私は長い間彼に会っていない。 I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 We've been out of touch with each other for a long time. 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 Let's enjoy the long vacation. 長い休暇を楽しみましょう。 I haven't seen you for ages. ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 I haven't smoked for ages. 私は長い間たばこを吸っていません。 But the boy stayed away for a long time. しかし男の子は長い間来ませんでした。 What's the longest German word? ドイツ語で一番長い単語は何ですか? I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 The Nile is longer than any other river in the world. ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 The villagers have done without electricity for a long time. その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 It took a long time to put out the fire. その火事を消火するのに長い時間かかった。 She dwelled on the matter for a long time. 彼女は長い間その件を考えた。 In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 There is a long wait between trains. 列車の待ち時間が長い。 I've wanted to meet him for a long time. 長い間彼に会いたいと思っていた。 Those black people have long been deprived of their rights. その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。 I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 My hair is the longest in my class. 私の髪はクラスで一番長い。 Short accounts make long friends. 長い付き合いにかけは禁物。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は報われる。 Is this what you've wanted for a long time? これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 He cannot fix his attention on anything for long. 彼は1つの事に長い間注意を集中できない。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 She has long hair. 彼女は長い髪をしています。 Tom has been sick in bed for a long time. トムは長い間病気で寝込んでいる。 No river in the world is longer than the Nile. ナイル川より長い川は世界中にない。 She died after she had been ill for a long time. 彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。 I found the book I had long been looking for. 長い間さがしていた本が見つかった。 The tree cast a long shadow. その木は長い影を投げかけた。 It took a long, long time. 長い長い時が過ぎた。 It took me a long time to recover from pneumonia. 肺炎が治るのに長い時間かかった。 In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 He must be a good walker to have walked such a long distance. こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 I can give you a long life. 私はあなたに長い命を与えることができます。 His lecture is very long. 彼の説教はとても長い。 The treasure lay hidden for a long time. その財宝は長い間隠されていた。 I haven't seen her for ages. 彼女には長いことお会いしていません。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 He must be a good walker to walk such a long distance. 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 The longer you stay, the more overtime pay you'll get. うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。 They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 It was a long letter. それは長い手紙だった。 My sister has long legs. 妹は足が長い。 The long voyage was a trial for us. 長い船旅は私たちにとって試練であった。 The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 It is sad that he has been sick for such a long time. 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 Generally speaking, boys like girls with long hair. 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 One should not lament over past mistakes too long. 人は過去の失敗のことをあまり長い間くよくよすべきではない。 I have known him a long time. 私は彼と知り合って長い。 Have I kept you waiting long? 長いことお待たせいたしました。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 England is a country that I've wanted to visit for a long time. イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 We had a long discussion about what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 I am sorry to have kept you waiting so long. こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。 She looks as if she had been ill for a long time. 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 This is the very book that I have long wanted to read. これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 Look at the girl whose hair is long. 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 This is what I've long wanted. これは私が長い間欲しかったものだ。 The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. 長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。 The river is long. その川は長いです。 The girl had a long scarf around her neck. その少女は首に長いスカーフを巻いていた。 No river in Japan is as long as the Shinano. 日本では信濃川ほど長い川はない。 He's writing a long letter. 彼は長い手紙を書いている。 I have lived here a long time. 私は長い間ここに住んでいます。