The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '長い'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I exhausted myself by walking a long distance.
長い距離を歩いて疲れ果てた。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.
日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Some of these young people have legs twice as long as mine.
最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
His novel had a great vogue for a long time.
彼の小説は長い間たいへん人気があった。
I managed to acquire the book after a long search.
長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Sea turtles have a long lifespan.
海がめは寿命が長い。
It'll be a long time before she gets over her father's death.
彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Our train went through a long tunnel.
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
Kings have long arms.
王の腕は長い。
I haven't smoked for ages.
私は長い間たばこを吸っていません。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
We discussed the problem for a long time.
私達はその問題について長い間話し合った。
The longest day must have an end.
どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
He has not written to them for a long time.
彼らは彼から長い間便りがない。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
There is a long wait between trains.
列車の待ち時間が長い。
For a long time I wanted to meet him.
長い間彼に会いたいと思っていた。
Three years is a long time, I feel.
3年というは長い時間だと私は思う。
I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays.
長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。
You can't fight city hall.
長い物には巻かれろ。
The room has been empty for a long time.
その部屋は長い間空っぽだ。
A tall tree projects its long shadow on the water.
一本の高い木が水面に長い影を映している。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
It will take me a long time to get over my cold.
この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。
They kept him waiting outside for a long time.
かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
A long piece of thread easily becomes tangled up.
長い糸はからまりやすい。
She gazed at me for a long time.
彼女は長いこと私をじっと見た。
Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
This is what I've long wanted.
これは私が長い間欲しかったものだ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He hit on the plan after long meditation.
彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I awoke from a long dream.
長い夢からさめた。
It is sad that he has been sick for such a long time.
彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。
I haven't heard from him for a long time.
私は長いこと彼から便りをもらっていません。
The longer you stay, the more overtime pay you'll get.
うちの会社はいればいる(長い時間いる)だけ残業代がもらえるから。
The Nile is the longest river in the world.
ナイル川は世界で一番長い川です。
I am tired from a long walk.
私は長い散歩で疲れた。
Long skirts are very much in fashion.
長いスカートが大変流行している。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.