Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has suffered through a long period of illness. | 彼は長い事わずらっている。 | |
| She has long hair. | 彼女は長い髪をしています。 | |
| They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run. | 彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。 | |
| She looked as if she had been sick for a long time. | 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 | |
| This is the very book that I have long wanted to read. | これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| Don't mourn over the loss of your loved one too long. | 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| It is a long way to the village. | 村まで長い道のりだ。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? | お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| There will be long lines at the Customs. | 税関では長い列が出来ているだろう。 | |
| My sister has long legs. | 妹は足が長い。 | |
| He will stay here for a long period. | 彼は長い期間ここに滞在するだろう。 | |
| Don't expose your skin to the sun for too long. | あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I am sick of his long speech. | 彼の長い演説にはもう飽きた。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Business is finally looking up after a long depression. | 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 | |
| Rabbits have long ears. | ウサギは耳が長い。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| I have long wanted to see you. | 長い間君に会いたいと思っていた。 | |
| Their capital was Cuzco for many years. | 長い間、首都はクスコだった。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| In the long run, we can save a lot of money by buying this machine. | 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| Rabbits have long ears. | うさぎの耳は長い。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| I haven't got in touch with him for a long time. | 私は長い間彼と連絡を取ってない。 | |
| We had a long wait for the bus. | 長いことバスを待った。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| The tree casts a long shadow. | その木は長い影を投げかける。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| I'm sorry I've kept you waiting so long. | 長い間待たして申し訳ありません。 | |
| His long speech bored us all. | 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 | |
| Her skirt is so long as to reach the floor. | 彼女のスカートは床に届くほど長い。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I've been searching for my way for a long time. | 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 | |
| I am tired from a long walk. | 私は長い散歩で疲れた。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| She looks as if she had been ill for a long time. | 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 | |
| How long that bridge is! | あの橋は何て長いんだろう! | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| It's a long, long time since my girl's been gone. | それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| Since he was able to walk so far, he must have strong legs. | そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。 | |
| He was poor for a long time, but he is well off now. | 彼は長い間貧しかったが今は裕福である。 | |
| In nine cases out of ten it will be the very thing that I have long wanted. | 十中八九それこそまさに私が長い間欲しがっていた物だろう。 | |
| It took me a long time to recover from pneumonia. | 肺炎が治るのに長い時間かかった。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| They made me wait for a long time. | 彼らは私を長い事待たせた。 | |
| It will take me a long time to get over my cold. | この風邪は良くなるのに長い時間がかかります。 | |
| The long walk tired me. | 長いこと歩いたので私は疲れた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| Apart from the cost, it will take long to build the bridge. | 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 | |
| Have you known him for a long time? | 彼と知り合ってもう長いのですか。 | |
| The teacher made the students learn the long English poem by heart. | 先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。 | |
| You can't fight city hall. | 長い物には巻かれろ。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | 長い間お待たせして申し訳ありません。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| The long fight ended in 1920. | 長い戦いは1920年に終わった。 | |
| Is this what you've wanted for a long time? | これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。 | |
| Sea turtles have a long lifespan. | 海がめは寿命が長い。 | |
| English will take you a long time to master. | あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| Japan has long been favored by a business boom. | 日本は長い間好景気に恵まれてきた。 | |
| It is sad that he has been sick for such a long time. | 彼がそんなに長いあいだ病気だったとは。 | |
| The Nile is the longest river in the world. | ナイル川は世界で一番長い川です。 | |
| I am tired from a long walk. | 長いこと歩いて私は今疲れている。 | |
| His lectures are very long. | 彼の説教はとても長い。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I would have written a longer letter if I'd had more time. | もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 | |
| A watched pot never boils. | 待つ身は長い。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| We had a long discussion about what to do about it. | 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 | |
| A woman's hair is long; her tongue is longer. | 女の髪は長い;舌はもっと長い。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I get anxious waiting for a friend for a long time. | 長い時間友人を待っていると、不安になる。 | |
| Kings have long arms. | 王の腕は長い。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| Twenty years is a long time. | 20年とは長い年月だ。 | |
| I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. | 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| This bridge is three times longer than that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| She has lived alone for ages. | 彼女はとても長い間一人で暮らしている。 | |
| I had not waited long before he arrived. | 長いこと待たないうちに彼が到着した。 | |
| At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs. | 長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| Tom has long legs. | トムは足が長い。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| She spends more time thinking about work than doing it. | 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 | |