Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. | あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 | |
| The long discussion came to an end at last. | 長い講義がやっと終わった。 | |
| I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません。 | |
| I am sick of his long speech. | 彼の長い演説にはもう飽きた。 | |
| Many years went by. | 長い年月が過ぎた。 | |
| I know that German with a long beard. | 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 | |
| At the New Year, we spend a lot of time with our family. | 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 | |
| Give him time. | 彼を長い目で見てやりなさい。 | |
| I haven't seen her for ages. | 彼女は長いことお会いしてません。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は長い手紙を書いている。 | |
| This is the very camera I've wanted for a long time. | これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 | |
| When he smiled, the children saw his long, gray teeth. | 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長い散歩で疲れた。 | |
| This is what I've long wanted. | これは私が長い間欲しかったものだ。 | |
| She looked as if she had ill for a long time. | 彼女は長い間病気であったように見えた。 | |
| A long thread is easily entangled. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| You must be starving now after your long walk. | 長い間歩いたのでハラペコでしょう。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| Our principal made a long speech. | 校長先生は長い演説をしました。 | |
| No other river is longer than the Shinano. | 信濃川より長い川はありません。 | |
| Let's take advantage of the long weekend. | 長い週末を利用しよう。 | |
| Three years is a long time, I feel. | 3年というは長い時間だと私は思う。 | |
| It took a long time to accustom myself to the noise. | その騒音に慣れるのに長い時間かかった。 | |
| He has long legs. | 彼の足は長い。 | |
| How are you doing? I haven't seen you for an age! | お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country. | 国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。 | |
| Kings have long arms. | 王の腕は長い。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| Tom has a longer beard than John does. | トムにはジョンより長い顎ひげがある。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| I have been living here for a long time. | わたしは長い間ここに住んでいる。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| This computer will prove costly in the long run. | このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 | |
| I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. | 長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。 | |
| Six months is a long time to wait. | 6ヶ月は、待つには長い時間だ。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| They had a long wait for the bus. | 彼らは長い間バスを待った。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| The Shinano River is the longest river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| She gazed at me for a long time. | 彼女は長いこと私をじっと見た。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| We had a long wait for the bus. | 長いことバスを待った。 | |
| It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. | 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 | |
| We have a long way to go. | まだ先は長い。 | |
| She dwelled on the matter for a long time. | 彼女は長い間その件を考えた。 | |
| I can give you a long life. | 私はあなたに長い命を与えることができます。 | |
| They made me wait for a long time. | 彼らは私を長い事待たせた。 | |
| I suppose it's different when you think about it over the long term. | 長い目で見れば違ってくると思います。 | |
| New York City has long been unusual because of its sheer size. | ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 | |
| They had to strive against natural calamities for ages. | 彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。 | |
| Women have been resigned to unjust treatment for too long. | 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| She looked as if she had been sick for a long time. | 彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| "You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| It took a long, long time. | 長い長い時が過ぎた。 | |
| Life is a long, long road. | 人生は長い、長い道だ。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は引き合う。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. | 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 | |
| I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now. | 長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いこと待たせましたか。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| I have not heard from him for a long time. | 長い間彼から便りが無い。 | |
| Don't mourn over the loss of your loved one too long. | 愛した人の死をあまり長いこと悲しんでいてはいけない。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. | 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 | |
| I made a long journey last year. | 僕は去年長い旅行をした。 | |
| There was a long interval before he answered. | 彼が答えるまでに長い間があった。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| He seems to have been ill for a long time. | どうやら彼は長い間病気をしていたようです。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| Whales can remain submerged for a long time. | くじらは長い間水に潜っていられる。 | |
| She has long feet. | 彼女は長い足だ。 | |
| Why do rabbits have long ears? | ウサギはどうして耳が長いんですか? | |
| It was long before I realized her real love. | 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 | |
| A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. | ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 | |
| They dissuaded her from cutting her long hair. | 彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。 | |
| The prince has set out on a long journey. | 王子は長い旅にでました。 | |
| Not feeling well after a long drive, I slept for a while. | 長い間運転して気分がよくなったので私はしばらく寝た。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He has long legs. | 彼は足が長い。 | |
| I'm tired from the long walk. | 長い散歩で疲れた。 | |