Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost. | 長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。 | |
| There was a long interval before he replied. | 彼が答える前に長い時間の間隔があった。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| She wrote me a long letter. | 彼女は私に長い手紙をくれた。 | |
| The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants. | 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。 | |
| It is a long story. | 話せば長いことなのです。 | |
| Ten years is a long time. | 10年というのは、長い年月だ。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| She had long been learning to play the piano. | 彼女は長いことピアノを習っていました。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| Her long hair was completely wet. | 長い髪の毛は完全に濡れていた。 | |
| You must be tired after such a long trip. | 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 | |
| We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない。 | |
| Rabbits have long ears. | ウサギは長い耳をしている。 | |
| The advancement of modern medicine was a long process. | 近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。 | |
| He did a good bit of waiting. | 彼はかなり長い時間待っていた。 | |
| She gazed at me for a long time. | 彼女は長いこと私をじっと見た。 | |
| Tom has long legs. | トムは足が長い。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界のどの橋よりも長い。 | |
| There was a long winter before them. | 彼らの前には長い冬があった。 | |
| Life is a long, long road. | 人生は長い、長い道だ。 | |
| Because I studied for a long time yesterday. | なぜなら私は昨日長い間勉強したからです。 | |
| Rabbits have long ears and short tails. | ウサギには長い耳と短い尾がある。 | |
| Sorry to have kept you waiting so long. | 長い間お待たせしてすいません。 | |
| This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run. | この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。 | |
| This is the very place that I have long wanted to visit. | こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 | |
| Rabbits have long ears. | ウサギは耳が長い。 | |
| The solution of the energy problem will take a long time. | エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 | |
| Look at the girl whose hair is long. | 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| He's writing a long letter. | 彼は今長い手紙を書いている最中だ。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| Long skirts are very much in fashion. | 長いスカートが大変流行している。 | |
| I haven't heard from him for ages. | 彼からずいぶん長い間便りがない。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| He wrote her a long letter, which he didn't mail. | 彼は彼女に長い手紙を書いたが、出さなかった。 | |
| The river is long. | その川は長いです。 | |
| I saw a girl with long hair. | 長い髪をした女の子に会いました。 | |
| There was not a long queue at the bus stop. | バス停には長い列ができていなかった。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| I feel hungry after a long walk. | 長い散歩の後で空腹を感じる。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| One day he set off on a long walk around the town. | ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 | |
| I think it's strange that Alice should keep silent for such a long time. | アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 | |
| Their capital was Cuzco for many years. | 長い間、首都はクスコだった。 | |
| We've been out of touch with each other for a long time. | 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| I haven't seen you for ages. | ずいぶん長い間お目にかかりませんでした。 | |
| But the boy stayed away for a long time. | しかし男の子は長い間来ませんでした。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| A long thread is easily entangled. | 長い糸はからまりやすい。 | |
| We waited long, but he didn't turn up. | 長いこと待ったが彼は現れなかった。 | |
| A tall tree projects its long shadow on the water. | 一本の高い木が水面に長い影を映している。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| Finally dawn broke; the long night had ended. | ようやく夜が明けて長い夜が終わった。 | |
| He hasn't written to them in a long time. | 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 | |
| He seems to have been ill for a long time. | どうやら彼は長い間病気をしていたようです。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | こんな長い間待たせてごめんなさい。 | |
| That is the house where I have lived for a long time. | あれが私が長い間住んでいる家です。 | |
| With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. | 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 | |
| He was famous during his long life and his work was very popular. | 長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。 | |
| They kept us waiting outside for a long time. | 彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Why do rabbits have long ears? | ウサギはどうして耳が長いんですか? | |
| I am tired of listening to his long speech. | 彼の長い演説にはうんざりだ。 | |
| The tail of a fox is longer than that of a rabbit. | きつねの尾はウサギのより長い。 | |
| She looks as if she had been ill for a long time. | 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 | |
| My sister has long legs. | 妹は足が長い。 | |
| Two years is a long time to wait. | 2年とは、待つには長い時間だ。 | |
| He was tired from his long walk. | 彼は長いこと歩いて疲れていた。 | |
| Father made a long tear in his sleeve. | 父は袖に長い裂け目を作った。 | |
| This bridge is the longest bridge. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| Is this what you've been searching for all this time? | これが、君が長い間探していたものですか。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| Have you known him for a long time? | 彼と知り合ってもう長いのですか。 | |
| Generally speaking, boys like girls with long hair. | 一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。 | |
| I'm sorry I have kept you waiting so long. | 長い間待たせてすみませんでした。 | |
| It was long before I realized her real love. | 長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。 | |
| I had not waited long before he arrived. | 長いこと待たないうちに彼が到着した。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| My father made a long tear in his sleeve. | 父はそこで長い裂け目をつくった。 | |
| My dog has a long tail. | 私の犬はしっぽが長い。 | |
| He was kept waiting for a long time. | 彼は長いこと待たされました。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes. | 天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| I exhausted myself by walking a long distance. | 長い距離を歩いて疲れ果てた。 | |
| This bridge is three times longer than that one. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk. | もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。 | |
| I'm sorry I've kept you waiting so long. | 長い間待たして申し訳ありません。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| This bridge is three times as long as that bridge. | この橋はあの橋よりも3倍長い。 | |
| I've wanted to meet him for a long time. | 長い間彼に会いたいと思っていた。 | |