Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One day he set off on a long walk around the town. ある日彼は町を一回りする長い散歩に出かけた。 I haven't seen him for a long time. 私は長い間彼に会っていない。 What long hair you've got! あなたの髪は長いわね。 We've been out of touch with each other for a long time. 私たちは長い間連絡を取っていませんでした。 She spends more time thinking about work than doing it. 彼女は仕事をしている時間よりも、仕事について考えている時間の方が長い。 He stayed there some time. 彼はかなり長い時間そこに滞在していた。 Sorry to have kept you waiting so long. 長い間お待たせしてすいません。 Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 There was not a long queue at the bus stop. バス停には長い列ができていなかった。 You must be tired after such a long trip. 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。 The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there. 私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。 Look at the girl whose hair is long. 髪の毛が長い少女をごらんなさい。 They had a long wait for the bus. 彼らは長い間バスを待った。 I am through with his long speech. 彼の長い演説にはうんざりだ。 His long speech bored us all. 彼の長いスピーチにみんなうんざりした。 Business is finally looking up after a long depression. 長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 It pays in the long run to buy goods of high quality. 長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。 Honesty pays in the long run. 長い目で見れば、正直は報われる。 It was a long letter. それは長い手紙だった。 I am sick of his long speech. 彼の長い演説にはもう飽きた。 I would have written a longer letter if I'd had more time. もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。 It was a very long meeting. それはとても長い会議だった。 She looks as if she had been ill for a long time. 彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。 I have been silent for a long time. 長いことごぶさたしました。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。 Which is longer, this pen or that one? このペンとあのペンではどちらが長いですか。 This computer will prove costly in the long run. このコンピューターは、長い目で見れば高くつく。 I cannot afford a long vacation. 長い休暇を取る余裕がない。 He has suffered through a long period of illness. 彼は長い事わずらっている。 We have a long ways to go. まだ先は長い。 At the New Year, we spend a lot of time with our family. 正月は家族と過ごす時間が長いのです。 The long drought was followed by famine. その長い干ばつの後に飢饉が起こった。 How are you doing? I haven't seen you for an age! お元気ですか。ずいぶん長い間お会いしていません。 How long is this pencil? この鉛筆はどのくらい長いですか。 Bolas are made up of a long cord with two stone balls at the free ends. ボーラは、手に握らないほうの端に2つの石の球と長いひもから成り立っている。 I have not heard from him for a long time. 長い間彼から便りが無い。 He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. 戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 Even the longest day will have an end. どんなに長い日にも必ず終わりがある。 How are you doing? It's been a long time since we last met, hasn't it? お元気ですか?もう長い間、お目にかかりませんでしたね。 That river is long. その川は長いです。 I think you were better looking with long hair. お前は髪長い方が似合ってたと思う。 The river is long. その川は長いです。 His novel had a great vogue for a long time. 彼の小説は長い間たいへん人気があった。 This is just what I have been looking for so long. これこそ私が大変長い間探していた物です。 My father made a long tear in his sleeve. 父はそこで長い裂け目をつくった。 The baby has been crying for a long time. 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 He kept us waiting for a long time. 彼は私達を長い間待たせた。 Please forgive me for not having written for a long time. 長い間手紙を書かなかったことを許してください。 They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom. 平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。 When he smiled, the children saw his long, gray teeth. 彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。 The long fight ended in 1920. 長い戦いは1920年に終わった。 Since he was able to walk so far, he must have strong legs. そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。 She had long been learning to play the piano. 彼女は長いことピアノを習っていました。 This is the very place that I have long wanted to visit. こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 Women usually live 10 years longer than men do. 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。 Tom has been living abroad for a very long time. トムは長いこと海外に住んでいる。 The long discussion came to an end at last. 長い議論がやっと終わった。 He had long hair last year. 彼は去年長い髪をしていた。 I was tired of his long talk. 彼の長い話に飽きた。 He has not eaten a decent meal in a long time. 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 He hit on the plan after long meditation. 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 I think it strange that Alice should keep silence for such a long time. アリスがそんなに長い間黙っているなんて変だと思う。 She took a long time to choose her hat. 彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。 My hair is longer than Jane's is. 私の髪はジェーンの髪より長い。 It took a long time to put out the fire. その火事を消火するのに長い時間かかった。 The hierarchy of rank has long been fixed. 階級組織は長い間固定されてきた。 Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth. あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。 You can't fight city hall. 長い物には巻かれろ。 A watched pot never boils. 待つ身は長い。 We had a long spell of fine weather. 長い晴天続きでした。 I sometimes wrote him a very long letter. 私は時々、彼にとても長い手紙を書いた。 He was waiting for a long time. 彼は長い間待っていた。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 The prince has set out on a long journey. 王子は長い旅にでました。 How long it is! それはなんて長いんだろう。 New York City has long been unusual because of its sheer size. ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。 Susie's hair is very long. スージーの髪はとても長い。 I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up. 友達が現われるのを長い間待つといらいらする。 The long walk tired me. 長いこと歩いたので私は疲れた。 This looks longer than that, but it is an optical illusion. これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。 She was ill for a long time. 彼女は長い間病気でした。 I haven't smoked for ages. 私は長いこと煙草を吸っていない。 They are building a long bridge across the channel. その海峡に長い橋を建設中です。 We haven't seen each other for such a long time. 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 Jessie's long hair was completely wet. ジェシーさんの長い髪の毛は完全に濡れていた。 I suppose it's different when you think about it over the long term. 長い目で見れば違ってくると思います。 This is the third longest river in the world. これは世界で3番目に長い川です。 I've been searching for my way for a long time. 長い間オレは自分の生き方を探し続けた。 We have a long way to go. まだ先は長い。 This is the very camera I've wanted for a long time. これがまさに私が長い間欲しいと思っていたカメラだ。 The Nile is the longest river in the world. ナイル川は世界で一番長い川です。 She had long blond hair. 彼女は長いブロンドの髪をしていた。 I know that German with a long beard. 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。 I have long wanted to see you. 長い間君に会いたいと思っていた。 For ages, man has been fighting against disease. 長い間、人間は病気と戦ってきた。 Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。 I have struggled under extreme difficulties for a long time. 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。