The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
It takes us a long time to master a foreign language.
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
It takes us a long time to master a foreign language.
外国語をものにするには長い時間がかかります。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
She had long been learning to play the piano.
彼女は長いことピアノを習っていました。
Life is a long, long road.
人生は長い、長い道だ。
They have lived here for a long time.
彼らは長い時間ここに住んでいる。
I found the book I had long been looking for.
長い間さがしていた本が見つかった。
I think you were better looking with long hair.
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
Have you known him for a long time?
彼と知り合ってもう長いのですか。
Business is finally looking up after a long depression.
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。
Our train went through a long tunnel.
私たちの通った列車は長いトンネルを通過した。
It took a long time to put out the fire.
その火事を消火するのに長い時間かかった。
There was a long winter before them.
彼らの前には長い冬があった。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
We've been out of touch with each other for a long time.
私たちは長い間連絡を取っていませんでした。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.
定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I haven't seen him for a long time.
私は長い間彼に会っていない。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
He told me a long story.
彼は私に長い物語を話してくれた。
I must apologize to you for not writing for so long.
長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Let's take advantage of the long weekend.
長い週末を利用しよう。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
Five miles is a long distance to walk.
5マイルは歩くには長い距離だ。
I feel restless when I have to wait too long for my friend to show up.
友達が現われるのを長い間待つといらいらする。
No river in Japan is as long as the Shinano.
日本では信濃川ほど長い川はない。
Women usually live 10 years longer than men do.
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
He was famous during his long life and his work was very popular.
長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の作品はとても人気があった。
What a long bridge it is!
それは何と長い橋だろう。
She kept him waiting for a long time.
彼女は彼を長い間待たせた。
Sorry to have kept you waiting so long.
長い間お待たせしてすいません。
A long day has passed on.
長い一日が過ぎた。
The longest day must have an end.
どんなに長い日でも終わりがあるはずだ。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Maria has long hair.
マリアさんの髪は長いです。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
The long black coat reached almost to his ankles.
丈の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
Are you going to stay there for long?
あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
The long vacation will give him back his health.
長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
Short accounts make long friends.
貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I am tired from a long walk.
長いこと歩いて私は今疲れている。
I waited for her a long time.
長い間彼女をまった。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
Our train went through a long tunnel.
私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
She had long blond hair.
彼女は長いブロンドの髪をしていた。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
スミス私とは長い間の知り合いです。
It took a long, long time.
長い長い時が過ぎた。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
We had a long discussion about what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
Generally speaking, boys like girls with long hair.
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
This is going to take a long time, said Tony.
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。
What long hair you've got!
あなたの髪は長いわね。
Oedipus thought for a long while.
オイデイプスは長い間考えた。
There followed a long silence.
それから長い沈黙が続いた。
If you can't lick 'em, join 'em.
長い物には巻かれろ。
Six months is a long time to wait.
6ヶ月は、待つには長い時間だ。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
Twenty miles is a long distance to walk.
20マイルは、歩くのに長い距離だ。
He was tired from his long walk.
彼は長いこと歩いて疲れていた。
The long drought was followed by famine.
その長い干ばつの後に飢饉が起こった。
You must be starving now after your long walk.
長い間歩いたのでハラペコでしょう。
I am sorry to have kept you waiting so long.
こんな長い間待たせてごめんなさい。
Short accounts make long friends.
長い付き合いにかけは禁物。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
I was tired of his long talk.
彼の長い話に飽きた。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
Which river is the longest in Japan?
日本でいちばん長い川はどれですか。
Is this what you've wanted for a long time?
これですか、あなたが長い間欲しがっていたものは。
There was a long interval before he replied.
彼が答える前に長い時間の間隔があった。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.