In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
It was long before I realized her real love.
長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
They dissuaded her from cutting her long hair.
彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。
Our train went through a long tunnel.
私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.
国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
The girl had a long scarf around her neck.
その少女は首に長いスカーフを巻いていた。
They kept us waiting outside for a long time.
彼らは私たちを長い間外で待たせ続けた。
A woman's hair is long; her tongue is longer.
女の髪は長い;舌はもっと長い。
I waited for her for a long time.
私は長い間、彼女を待った。
My hair is the longest in my class.
私の髪はクラスで一番長い。
Those black people have long been deprived of their rights.
その黒人たちは長いこと権利を奪われてきた。
I managed to acquire the book after a long search.
長い間捜したあとでようやくその本を手に入れた。
Japan has long been favored by a business boom.
日本は長い間好景気に恵まれてきた。
Ten years is a long time to wait.
10年は待つには長い時間だ。
The tail of a fox is longer than that of a rabbit.
きつねの尾はウサギのより長い。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
I haven't seen her for ages.
もう長いこと彼女をみかけない。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
He made such a long speech that we all got bored.
彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
Tom has been living abroad for a very long time.
トムは長いこと海外に住んでいる。
Oedipus thought for a long while.
オイデイプスは長い間考えた。
We were waiting for him for a long time.
私たちは長い間彼を待っていた。
His lectures are very long.
彼の説教はとても長い。
She looked as if she had ill for a long time.
彼女は長い間病気であったように見えた。
His long speech bored us all.
彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
We have a long ways to go.
まだ先は長い。
It is a long way to the village.
村まで長い道のりだ。
That river is long.
その川は長いです。
He was engaged in a long argument.
彼は長い論争に引き込まれた。
The advancement of modern medicine was a long process.
近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
I haven't seen Bill for a long time.
もう長いことビルとは会っていない。
It was long before he knew it.
長い間たってから彼はそれを知った。
This is just what I have been looking for so long.
これこそ私が大変長い間探していた物です。
This bridge is three times longer than that one.
この橋はあの橋よりも3倍長い。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.