Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |