Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |