Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |