Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |