Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |