Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |