Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Don't forget to turn off the gas before going out. | 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |