Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |