UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
He shut the door.彼はドアを閉めた。
The old man sat on the bench with his eyes closed.老人は目を閉じてベンチに座っていた。
Could you close the window, please?窓を閉めていただけませんか。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉店する。
Close your eyes and go to sleep.目を閉じて眠りなさい。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
He confined himself to his room.彼は自室に閉じこもった。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Close the window.窓を閉めて。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
The store closes at seven.店は7時に閉まる。
He closed the door suddenly.彼はばたんとドアを閉めた。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
After I shut the door, I remembered I had left my key behind.ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。
He was heard to shut the door behind him.彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
Close your eyes, please.目を閉じてください。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
He shut the door that was behind him.彼は後ろのドアを閉めた。
The cold weather kept us indoors.寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
She was sitting there with her eyes closed.彼女は目を閉じてそこに座っていた。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
He often thinks with his eyes shut.彼はしばしば目を閉じて考える。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
The nursery toilet door was shut.託児所のトイレのドアは閉まっていた。
That child shut up a cat in the carton.その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
The door is closing.ドアが閉まろうとしている。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window.赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めていただけませんか。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
The gate is closed at eight.その門は8時に閉じられる。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
Shut your eyes.目を閉じてごらん。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Shut the door.ドアを閉めて。
Japan's rice market is closed to imports.日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。
This food will keep for a week in an airtight container.この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
She closed all the windows in the room.彼女は部屋の窓をすべて閉めた。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
The path between the two houses was blocked by snow.2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。
Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom.カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。
They closed the shop at five.彼らは5時に店を閉めた。
The door remained closed before her.ドアは彼女の前で閉じられたままだった。
It is not good for your health to shut yourself in all day.一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
They barricaded themselves in the room.彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Shut the window to prevent catching a cold.風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Please be sure to close the windows before you go out.出かける前には必ず窓を閉めてください。
They decided to shut down the factory.工場の閉鎖が決まった。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
This department store is closed at seven.このデパートは7時に閉められる。
Close your eyes.目を閉じなさい。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
This mine will close down next month.この鉱山は来月閉山になる。
The Diet is now in recess in session.国会は現在閉会中である。
"If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow."「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」
You can't stay in here all day.一日中閉じこもってるつもり?
The store is closed until further notice.当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
She put the lid on the box.彼女は箱のふたを閉めた。
The door wouldn't shut.その戸はどうしても閉まらなかった。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
Close the door.戸を閉めろ。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Can you get the door to shut?ドアが閉まるようにすることができますか。
The lake was bound in ice.湖は氷に閉ざされた。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Please close the door.戸を閉めてください。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
The door remained closed all day.ドアは一日中閉まりっぱなしだった。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
This store is closed at nine.この店は9時に閉じられます。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License