Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| There's no point going there now. I'm sure they are closed. | 今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |