Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |