Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention. | もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |