Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| Locking all the doors, I went to bed. | 私は全部の戸を閉めて寝た。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |