Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| He lay on a sofa, with his eyes closed. | 彼は目を閉じてソファーの横になっていた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| "Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |