Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| A fly does not fly into a shut mouth. | 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |