Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めていただけませんか。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| A cold confined him to his house. | 風邪のため彼は家に閉じ込もっていた。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |