Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| He sat beside her with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| I asked Tom to close the door. | 私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |