UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
The ship was locked in ice.船は氷に閉じ込められてしまった。
Don't close the door.ドアを閉めてはいけません。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
She lay still with her eyes closed.彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
She told us the road was closed.彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Close your eyes.目を閉じて。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Could you please close that window?あの窓を閉めてもらえませんか。
Shut your eyes.目を閉じて。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I wish you would shut the door when you go out.出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
This department store is closed today.このデパートは今日は閉まっている。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
She shut the door and went upstairs.彼女はドアを閉めて、2階にあがった。
Please shut the door behind you.後ろのドアを閉めてください。
Tom shut the door and locked it.トムはドアを閉めて鍵をかけた。
What time does it close?何時閉店ですか。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door.錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。
He closed the window for fear of rain.雨がふるといけないから窓を閉めた。
The store will be closed tomorrow.明日は店が閉まっています。
She shut herself up in her room.彼女は自分の部屋に閉じこもった。
He closed his eyes.彼は目を閉じました。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
The airport was closed because of the fog.空港は霧のために閉鎖された。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
He was drunk and forgot to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
The door wouldn't shut.その戸はどうしても閉まらなかった。
The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed.全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
Unfortunately, the store was closed.あいにく店は閉まっていた。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めていただけませんか。
Please shut the door.戸を閉めてください。
Such was her fright that she closed her eyes.あまりの怖さに彼女は目を閉じた。
The lake was bound in ice.湖は氷に閉ざされた。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
Shut the door.ドアを閉めて。
Can you walk with your eyes closed?目を閉じて歩けますか。
Mother closed her purse with a snap.母はぱちっとハンドバッグを閉めた。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
What time did you close the store last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
He lay on his back with his eyes closed.彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
I feel cold. Do you mind closing the window?寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。
The gate is closed at six.門は6時に閉められる。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Look at me with your books closed.本を閉じて私を見なさい。
He closed the door.彼はドアを閉めた。
Shall I close the door?ドアを閉めましょうか。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
Don't close your eyes.目を閉じないで。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
It is not good for your health to shut yourself in all day.一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
Please close the door.どうか戸を閉めてください。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Shut the damned door!戸を閉めろ。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
See that the windows in your room are fastened.部屋の窓は閉めておくように。
The door remained closed all day.そのドアは1日中閉められたままだった。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
She shut herself up in her room.彼女は部屋に閉じこもった。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
Please will you close the door when you go out.出る時にドアをお閉めください。
This window won't fasten.この窓はどうしても閉まらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License