Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| It is an act of cruelty to lock a small child in his room. | 幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes. | 日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| I suggest you should do away with this shop. | この店は閉店したほうがいいと思います。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Close the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |