Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Since he was tired, he was sitting on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He was stumped by the problem. | 彼はその問題で閉口していた。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Look at me with your books closed. | 本を閉じて私を見なさい。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| A storm confined them to the house. | 嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |