Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt. | 口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| I'm cold. May I close the window? | 寒いので窓を閉めてもいいですか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| Have you ever been stuck in an elevator? | エレベーターに閉じ込められた経験はありますか? | |
| There were no customers, so we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The cold weather kept us indoors. | 寒かったので、私たちは家に閉じこもっていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep. | 私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。 | |