Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| The lock itself is a normal cylinder lock so it doesn't automatically lock when you shut the door. | 錠そのものは普通のシリンダー錠ですから、ドアを閉めたらオートロックするということはありません。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The door was closed for good. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I closed the window for fear that the baby should catch cold. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| Don't forget to fasten your safety belts. | 忘れずに安全ベルトを閉めなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Tom locked his sister in the closet. | トムは妹を押し入れに閉じ込めた。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| He zipped his bag shut. | 彼はかばんのチャックを閉めた。 | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| They decided to shut down the factory. | 工場の閉鎖が決まった。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Close your eyes and go to sleep. | 目を閉じて眠りなさい。 | |
| Shut the door behind you. | ドアを閉めなさい。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| "If you don't hurry, the bank will close." "Ah, I have decided to go to the bank tomorrow." | 「早くしないと銀行閉まっちゃうよ」「あ、銀行は明日行くことにした」 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| Close the door and open the window! | ドアを閉めて窓を開けなさい。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| The door shut of its own accord. | そのドアが独りでに閉まった。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |