Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| He put a Closed sign on the front door of the store. | 彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| He closed the door suddenly. | 彼はばたんとドアを閉めた。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| The door remained closed before her. | ドアは彼女の前で閉じられたままだった。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| That mine has shut down. | その鉱山は閉鎖している。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| This store is closed at nine. | この店は9時に閉じられます。 | |
| Tom quietly closed the bedroom door. | トムは寝室のドアを静かに閉めた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| The store closes at eleven. | その店は11時に閉まる。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| He confined himself to his room. | 彼は自室に閉じこもった。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Don't slam the door. | ドアをバタンと閉めないで。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |