Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| Do you have any idea when the bank closes? | 銀行がいつ閉まるかわかりますか。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| "Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. | 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 | |
| She could not fasten the zip of her dress. | 彼女はドレスのファスナーを閉めることができなかった。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| The girl, closing her eyes, listened to the pastor. | その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| "I love you," she murmured and closed her eyes. | 「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| When she looked, he shut the door and locked her into the totally dark closet. | 彼女が押し入れの中を覗き込んだ時、彼がドアを閉め、彼女を真っ暗な押し入れに閉じ込めてしまったのでした。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Open your mouth and close your eyes. | 口を開けて目を閉じなさい。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Close the curtains! The guy living in the house across the street is a Peeping Tom. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| I closed the door quietly so I wouldn't wake the baby up. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| What time does that restaurant close? | あのレストランは何時に閉まるの? | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond! | キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ! | |
| The hearing were made off-limits to the press. | 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 | |
| If you're leaving, please close the door. | 出て行くなら、扉を閉めてください。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| He found the door closed. | 彼はドアが閉まっていることに気がついた。 | |
| He shut the door that was behind him. | 彼は後ろのドアを閉めた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| The shop is closed at nine every evening. | その店は毎晩9時に閉められる。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |