UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '閉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Hobson closed the store and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Please close the door.戸を閉めてください。
He closed the door quietly behind him.彼は入った後ドアを静かに閉めた。
Nobody having any more to say, the meeting was closed.誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
He sat beside her with his eyes closed.彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。
If you're leaving, please close the door.出て行くなら、扉を閉めてください。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
I suggest you should do away with this shop.この店は閉店したほうがいいと思います。
He went to the store just as it was going to close.彼はその店へ閉店間際に行った。
The café nearer to the school is closed at lunch hours.学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。
The door shut after him.彼が入った後でドアが閉まった。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
What time does it close?何時閉店ですか。
"I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano.終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。
He banged the door in anger.彼は怒ってドアをばたんと閉めた。
The shop is closed at nine every evening.その店は毎晩9時に閉められる。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
The shop was closed when I went there.私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。
Could you shut the door?ドアを閉めてくれませんか。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
What time does this restaurant close?このレストランは何時に閉まりますか。
The factory was shut down ten years ago.工場は十年前に閉鎖された。
The door was locked, so I couldn't get in.ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。
According to John, the bank closes at 3 p.m.ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
Are there any stores with "going out of business" sales?いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。
She confined herself to her study and wept to her heart's content.彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。
Don't shut your eyes.目を閉じないで。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Shut the windows and keep that cold wind out.窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。
That child shut up a cat in the carton.その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
The boat was frozen in.ボートは氷に閉じ込められた。
Shut your eyes.目を閉じなさい。
He shut the door and went upstairs.彼はドアを閉めて、階上にあがった。
The door blew shut.ドアが風で閉まった。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
He forgot to lock the door.彼はドアを閉め忘れました。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
Be kind enough to shut the door.戸を閉めてください。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
He kept the window closed.彼は窓を閉めておいた。
Close your book.本を閉じなさい。
The old man sat in the chair with his eyes closed.その老人は、目を閉じて椅子に座った。
The store closes at seven.その店は7時に閉店します。
May I trouble you to shut the window?ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。
It's cold. Could you close the window?寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。
You have only to close your eyes.君は目を閉じてさえすればよい。
Close your eyes.目を閉じてごらん。
The street was deserted after ten.その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
He knocked at the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
He shut the door.彼はドアを閉めた。
Close the door.ドアを閉めて!
Close the window.窓を閉めて。
The meeting was closed.閉会した。
He knocked on the closed door.彼はその閉まっているドアをノックした。
It being Sunday, the shop was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Can you please close the window?窓を閉めていただけませんか?
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
Tom closed his eyes and fell asleep.トムは目を閉じて眠りについた。
It is an act of cruelty to lock a small child in his room.幼児を子供部屋に閉じ込めておくのは残酷な行いである。
Facebook is blocked in China.中国ではフェイスブックが閉鎖されています。
Tom closed his eyes and went to sleep.トムは目を閉じ、眠りに落ちた。
As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days.インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。
I shut the door quietly so as not to wake the baby.赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。
It is time to shut the gate.門を閉める時間だ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Please shut the door behind you.後ろのドアを閉めてください。
The patient was lying in the bed, with his eyes closed.患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
Tom closed his eyes.トムは目を閉じた。
Leave it closed.そこ閉めておいて。
He was sitting on a bench with his eyes closed.彼は目を閉じてベンチに座っていた。
Close the door, please!お願いだからドアを閉めて!
How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes.鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
Since it was Sunday, the store was closed.日曜日だったので、店は閉まっていた。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Please close the door.その戸を閉めて下さい。
As soon as he left, the bank closed.彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。
Close the door after you when you leave the room.部屋を出た後はドアを閉めなさい。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
He looked down in shame.彼は恥じて目を閉じた。
The closing ceremony of the Olympics was wonderful.オリンピックの閉会式は見事であった。
They shut up their store for the winter.彼らは冬の間は店を閉める。
I thought I told you to keep the door closed.ドアを閉めておくように言ったはずですが。
The shop is closed on Sundays.その店は日曜日は閉まっている。
Close your eyes, and count to ten.目を閉じて、10まで数えなさい。
He checked that all the doors were safely shut.彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License