Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| Close your eyes for three minutes. | 三分間目を閉じなさい。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| You had better close the window. | 窓を閉めた方がよい。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| That naughty boy annoys me by his pranks. | あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| The airport was closed because of the fog. | 空港は霧のために閉鎖された。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| He kissed her, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて彼女にキスをした。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| Please close the door. | その戸を閉めて下さい。 | |
| The store will be closed tomorrow. | 明日は店が閉まっています。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He looked down in shame. | 彼は恥じて目を閉じた。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| I shut the window to keep the mosquitoes out. | 私は蚊を入れないよう窓を閉めた。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| The store closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| Tom locked himself in the bathroom and started to cry. | トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は自分の部屋に閉じこもった。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| This mine will close down next month. | この鉱山は来月閉山になる。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるのが聞こえた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| Get back before midnight, or you will be locked out. | 真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Listen to me with your textbooks closed. | 教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。 | |
| Close the curtains! It's because the person living in the house across the street is a voyeur. | カーテンを閉めて! 向かいの家の人は、覗き魔なんだから。 | |
| The store is closed until further notice. | 当店は追ってお知らせするまで閉店いたします。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| I shut the door behind me. | ドアを後ろ手に閉めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| They shut up their store for the winter. | 彼らは冬の間は店を閉める。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| Since it was Sunday, the store was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed. | 新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes. | 経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| She quickly shut the kitten into a basket. | 彼女はすばやく子猫を籠の中に閉じ込めた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |