Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| As soon as he left, the bank closed. | 彼が出ていったらすぐに銀行が閉まってしまった。 | |
| Many workers were trapped in the coal mine. | 炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Keep the door closed. | ドアを閉めておきなさい。 | |
| At seven-thirty, we too closed the door behind us. | 七時半に私たちもドアを閉ざしました。 | |
| This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. | 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| Unfortunately, the store was closed. | あいにく店は閉まっていた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| I can't see in because the curtains are closed. | カーテンが閉められているので中が見えません。 | |
| She lay on a sofa with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| They closed the shop at five. | 彼らは5時に店を閉めた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| The door remained closed. | 戸は閉まったままだった。 | |
| She closed the door tightly behind her. | 彼女は入ってからきっちりドアを閉めた。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| She is open to people who have a different point of view. | 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy. | 不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。 | |
| The gate is closed at eight. | その門は8時に閉じられる。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| You can't stay in here all day. | 一日中閉じこもってるつもり? | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| The door is open. I'll go and shut it. | ドアがあいている。行って閉めてこよう。 | |
| She shut herself up in her room. | 彼女は部屋に閉じこもった。 | |
| This window won't fasten. | この窓はどうしても閉まらない。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| She kept her eyes closed. | 彼女は目を閉じたままであった。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| She put the lid on the box. | 彼女は箱のふたを閉めた。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 | |
| I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. | ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Please shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| She sat on the floor, her eyes closed. | 彼女は、目を閉じて床に座った。 | |
| What am I going to do? I can't close my fly. | ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| I wish you would shut the door when you go out. | 出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| Please close the door. | ドアを閉めて下さい。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| This food will keep for a week in an airtight container. | この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 | |
| See if the gas is turned off. | ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| His office is going to be shut down for want of money. | 彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。 | |
| She shut the child in his room until he stopped crying. | 彼女は子供が泣き止むまで部屋に閉じ込めた。 | |
| Listen to me carefully with your book closed. | あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| He knocked at the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉店する。 | |
| Such was her fright that she closed her eyes. | あまりの怖さに彼女は目を閉じた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| Possibly the factory will be closed down next week. | たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |