Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まるの聞こえた。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| The Diet is now in recess in session. | 国会は現在閉会中である。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| May I trouble you to shut the window? | ごめんどうでしょうが窓を閉めていただけませんか。 | |
| The museum is closed now. | その博物館は今は閉鎖している。 | |
| The shops are for the most part closed at ten o'clock. | 店の大部分は十時に閉店する。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly. | ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| Close your eyes, and count to ten. | 目を閉じて、10まで数えなさい。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| The closing ceremony of the Olympics was wonderful. | オリンピックの閉会式は見事であった。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| Shut the damned door! | 戸を閉めろ。 | |
| Would you mind closing the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| You had better hurry because the banks will close soon. | もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| I found all the shops closed by that time. | すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。 | |
| The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator. | スーパーマーケットはもう閉まっているので、冷蔵庫に残っているもので済まさなければならないだろう。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail. | 私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。 | |
| Close the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| He closed the door quietly behind him. | 彼は入った後ドアを静かに閉めた。 | |
| The store closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The shop is closed on Sundays. | その店は日曜日は閉まっている。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| The school was closed due to the snow. | 雪のため学校は閉鎖している。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| The museum's eastern gallery was closed for cleaning. | 美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。 | |
| The ship was locked in ice. | 船は氷に閉じ込められてしまった。 | |
| I can't get the door to shut properly. | このドアはよく閉まりません。 | |
| Its sharp claws began to open and close, open and close. | その鋭いかぎ爪を開いては閉じ、開いては閉じ始めた。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| She pushed the door shut. | 彼女は戸を押して閉めた。 | |
| The door remained closed all day. | そのドアは1日中閉められたままだった。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She went out of the room in silence and closed the door. | 彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Close the door when you leave. | 去る時はドアを閉めてください。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| She shut the door and went upstairs. | 彼女はドアを閉めて、2階にあがった。 | |
| Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? | 目を閉じて片足で1分間立っていられますか。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Could you move forward so we can close the door? | ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He commanded me to shut the gate. | 彼は私に門を閉じよと命令した。 | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | 目を閉じて歩けますか。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Since there were no customers, we closed the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| What time does this restaurant close? | このレストランは何時に閉まりますか。 | |
| The meeting was closed. | 閉会した。 | |
| We cannot exclude feeling from our experience. | 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |