Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Shut the door tight. | きちんと戸を閉めなさい。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| I'm not sure why they were forced to close the restaurant. | 私はどうして彼らがレストランを閉店せざるをえなかったのかよくわからない。 | |
| See that the window is closed. | 窓が閉まっているか確かめとけ。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Keep your mouth shut and your eyes open. | 口は閉じておけ目は開けておけ。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。 | |
| Please close the door. | 戸を閉めてください。 | |
| "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." | オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。 | |
| Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered. | 発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。 | |
| The shops in the street were for the most part closed. | その街の店は大部分閉められていた。 | |
| The door will lock automatically when you go out. | ドアは外に出ると自動的に閉まります。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| He was thinking about his work with his eyes closed. | 彼は目を閉じて自分の仕事のことを考えていた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| The commemorative ceremony ended with the closing address. | 記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。 | |
| If there is no objection, we will close the meeting now. | 異論がなければここで会を閉じることにしよう。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| Tom closed his eyes. | トムは目を閉じた。 | |
| She confined herself to her study and wept to her heart's content. | 彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。 | |
| Just close your eyes. | ちょっと目を閉じて。 | |
| This museum has been closed for five years. | この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| You'd better shut the door. | 戸を閉めた方がいいよ。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Could you please close that window? | あの窓を閉めてもらえませんか。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The door is closing. | ドアが閉まろうとしている。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| I heard the front door slam. | 玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Please don't draw the curtains when the window is open. | 窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Can you please close the window? | 窓を閉めてもらってもいいですか? | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |
| It being Sunday, the shop was closed. | 日曜日だったので、店は閉まっていた。 | |
| The shop was closed when I went there. | 私はそこへ行ったとき、店は閉められていた。 | |
| Mother closed her purse with a snap. | 母はぱちっとハンドバッグを閉めた。 | |
| The old man sat on the bench with his eyes closed. | 老人は目を閉じてベンチに座っていた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| She slowly closed her eyes. | 彼女は静かに目を閉じた。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| He banged the door in anger. | 彼は怒ってドアをばたんと閉めた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| He checked that all the doors were safely shut. | 彼はドアがすべて安全に閉まっているかどうか確かめた。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| Shut the door! | ドアを閉めて! | |
| He stood there with his eyes closed. | 彼は目を閉じてそこに立っていた。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| He lay on his back with his eyes closed. | 彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。 | |
| The people next door were annoyed with us for making so much noise last night. | 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じてはいけない。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed. | 蒸し暑い夜だったが、彼女は窓を全部閉めて寝た。 | |
| What time does it close? | 何時閉店ですか。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| The lake was bound in ice. | 湖は氷に閉ざされた。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| Nobody having any more to say, the meeting was closed. | 誰もそれ以上言わなかったので、閉会した。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Leave it closed. | そこ閉めておいて。 | |
| He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に、閉めるようにしなさい。 | |
| Do you know what time the shop is closed? | 何時にその店が閉められるか知っていますか。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| Don't shut the door with a bang. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| This department store is closed today. | このデパートは今日は閉まっている。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| This store always closes at eight. | この店はいつも8時に閉店する。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| It is time to shut the gate. | 門を閉める時間だ。 | |
| As he was tired, he was lying on the sofa with his eyes closed. | 彼は疲れていたので、目を閉じてソファーの上に座っていた。 | |
| Close the window. | 窓を閉めて。 | |
| would you be so kind to close the window? | どうか窓を閉めていただけませんか。 | |
| "I've finished" said Tony shortly, then he closed the piano. | 終わったんだよ。トニーは短く言って、ピアノのふたを閉めました。 | |
| He listened to the music with his eyes closed. | 彼は目を閉じて音楽を聞いた。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |