Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| They debated closing the school. | 彼らはその学校の閉鎖について討論した。 | |
| How beautiful and free the cranes were! Sadako sighed and closed her eyes. | 鶴たちは何と美しく自由なんでしょう。禎子はため息をついて、目を閉じた。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| If you turn around, I'll fasten your dress for you. | 体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。 | |
| You should have locked, or at least closed, all the doors. | 君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| I think the only problem I have now is being shut in at home. | 家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| Tom closed the door quietly and tiptoed into the room. | トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m. | その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| Please close the door. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Close the door after you when you leave the room. | 部屋を出た後はドアを閉めなさい。 | |
| What time did you shut the shop up last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じて。 | |
| He went to the store at the last minute, just before it closed. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくださいませんか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| Please be sure to close the windows before you go out. | 出かける前には必ず窓を閉めてください。 | |
| The gate is closed at six. | 門は6時に閉められる。 | |
| What time did you close the store last night? | 昨夜は何時に店を閉めましたか。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| The door was closed for all eternity. | その扉は永久に閉ざされた。 | |
| Shut the window to prevent catching a cold. | 風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。 | |
| Can you walk with your eyes closed? | あなたは目を閉じて歩くことができますか。 | |
| Shut your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| The coffee shop is closed while the air conditioning is under repair. | そのコーヒーショップはエアコンが修理中の間は閉店です。 | |
| The set of real numbers is closed under addition. | 実数の集合は加法について閉じている。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| I didn't want the baby to catch a cold, so I closed the window. | 赤ちゃんが風邪をひくといけないので、私は窓を閉めた。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
| Lie on the bench for a while with your eyes closed. | 目を閉じて少しの間長椅子に横になってなさい。 | |
| Would you mind closing the window? | 窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I thought I told you to keep the door closed. | ドアを閉めておくように言ったはずですが。 | |
| The factory was shut down ten years ago. | 工場は十年前に閉鎖された。 | |
| The theme park was closed down last month. | そのテーマパークは先月閉園になった。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| Close the door. | ドアを閉めて! | |
| He went to the store just as it was going to close. | 彼はその店へ閉店間際に行った。 | |
| I heard the door close. | ドアが閉まる音を聞いた。 | |
| I went to the library, but I'm afraid it was closed. | 私は図書館に行ったが、残念ながら閉まっていた。 | |
| What time did you shut the shop? | 店を何時に閉めましたか。 | |
| He was heard to shut the door behind him. | 彼が戸を閉めて入るのが聞こえた。 | |
| Tom closed his eyes and fell asleep. | トムは目を閉じて眠りについた。 | |
| Close your book. | 本を閉じなさい。 | |
| The door blew shut. | ドアが風で閉まった。 | |
| I found it hard to close the door. | そのドアはなかなか閉まらなかった。 | |
| The shop closes at seven. | 店は7時に閉まる。 | |
| He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window. | 開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。 | |
| See to it that the door is locked at 10. | ドアは10時に閉めなさい。 | |
| Could you shut the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Shut the door, will you? | ドアをお閉めくださいね。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| He closed his eyes. | 彼は目を閉じました。 | |
| Will you please shut the door? | どうかドアを閉めてくれませんか。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| Close your books. | 本を閉じなさい。 | |
| He shut the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | いま閉店前のセールをやっているとこがありますか。 | |
| As there are many absentees because of the flu, we were told that from tomorrow the classes will be temporary closed for 3 days. | インフルエンザの欠席者が多いから、明日から三日間学級閉鎖だって。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The only thing you have to do is shut your mouth. | あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。 | |
| The door remained closed all day. | ドアは一日中閉まりっぱなしだった。 | |
| He sat at his desk, with his eyes closed. | 彼は目を閉じて机に座っていた。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| Mr. Hobson closed the store and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| What time does it open and close? | 何時に開いて何時に閉まりますか。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。 | |
| Keep the door closed. | ドアは閉めておきなさい。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Please close the door quietly. | 静かにドアを閉めて下さい。 | |
| The hotel remains closed during the winter. | そのホテルは冬の間は閉まったままである。 | |
| What time does the shop close? | 閉店時間は何時ですか。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| The door shut after him. | 彼が入った後でドアが閉まった。 | |
| The door was locked, so I couldn't get in. | ドアが閉まっていたので、入ることが出来なかった。 | |
| To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. | ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。 | |
| She was locked up in a room. | 彼女は部屋に閉じこめられた。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| Please don't forget to shut the door. | ドアを閉めるのを忘れないでください。 | |
| My father sat deep in meditation with his eyes closed. | 父は目を閉じてじっと考え込んで座っていた。 | |