Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| After I shut the door, I remembered I had left my key behind. | ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。 | |
| The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. | 三番線にドアが閉まります。ご注意下さい。 | |
| Would you please close the window? | 窓を閉めていただけませんか? | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| Let the door be closed at once. | すぐにドアを閉めなさい。 | |
| The café nearer to the school is closed at lunch hours. | 学校の最寄りのカフェはお昼の時間には閉まっている。 | |
| He was sitting on a bench with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままベンチに座っていた。 | |
| Please will you close the door when you go out. | 出る時にドアをお閉めください。 | |
| I am annoyed at your selfishness. | 君のわがままには閉口する。 | |
| Hardly had I closed my eyes when I fell asleep. | 目をとじるか閉じないうちに私は眠ってしまった。 | |
| Don't shut your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Close the door, please! | お願いだからドアを閉めて! | |
| Facebook is blocked in China. | 中国ではフェイスブックが閉鎖されています。 | |
| She lay still with her eyes closed. | 彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。 | |
| I feel cold. Do you mind closing the window? | 寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| Shut the windows and keep that cold wind out. | 窓を閉めて、冷たい風が入らないようにしてちょうだい。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| He kept the window closed. | 彼は窓を閉めておいた。 | |
| I don't want to let my emotions get out. | 感情を閉じこめるために。 | |
| The ventilation in the room was bad since all of the windows were closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| All of a sudden, the door shut with a bang. | 突然、戸が大きな音をたてて閉まった。 | |
| The door is shut fast. | ドアはしっかり閉まっている。 | |
| Shut the door behind you. | 入ったらドアを閉めなさい。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| He knocked on the closed door. | 彼はその閉まっているドアをノックした。 | |
| Shall I close the door? | ドアを閉めましょうか。 | |
| She closed all the windows in the room. | 彼女は部屋の窓をすべて閉めた。 | |
| Are there any stores with "going out of business" sales? | 閉店セールをやっているお店はどこかありますか。 | |
| The gate is closed all the year round. | その門は1年中閉じられている。 | |
| The princess lay with her eyes closed. | 姫は目を閉じて、横たわっておられた。 | |
| Keep the window closed. | 窓を閉めておきなさい。 | |
| Close your eyes, please. | 目を閉じてください。 | |
| A door must be either shut or open. | ドアは開けるか閉めるかしなければならない。 | |
| He stood still with his eyes closed. | 彼は目を閉じたままじっと立っていた。 | |
| The street was deserted after ten. | その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。 | |
| Would you mind if I shut the window? I have a slight cold. | 窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じて。 | |
| The boat was frozen in. | ボートは氷に閉じ込められた。 | |
| Don't slam the door. | ドアをばたんと閉めるな。 | |
| I shut my eyes again. | 僕は再び目を閉じた。 | |
| Close the window, will you? | 窓を閉めてくれないかね。 | |
| I was afraid of being put into a closet. | 私は押入れに閉じ込められるのがこわかった。 | |
| That child shut up a cat in the carton. | その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。 | |
| He forgot to lock the door. | 彼はドアを閉め忘れました。 | |
| What time does it close? | 何時に閉まりますか。 | |
| This door won't shut. | このドアはどうにも閉まらない。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| We had no customers, so we shut the shop early. | お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。 | |
| This department store is closed at seven. | このデパートは7時に閉められる。 | |
| Tom closed his eyes and went to sleep. | トムは目を閉じ、眠りに落ちた。 | |
| I want to close the door. | ドアを閉めたいです。 | |
| When does the restaurant close? | レストランはいつ閉店しますか。 | |
| Can you please close that window? | あの窓を閉めていただけませんか。 | |
| The door remained closed. | ドアは閉じられたままだった。 | |
| Close your eyes. | 目を閉じてごらん。 | |
| I closed my umbrella. | 傘を閉じました。 | |
| You have only to close your eyes. | 君は目を閉じてさえすればよい。 | |
| Therefore it will be closed for the rest of the year. | それゆえに一年の残りの期間は閉鎖される事になるだろう。 | |
| Please shut the door behind you. | 後ろのドアを閉めてください。 | |
| The door wouldn't shut. | その戸はどうしても閉まらなかった。 | |
| The shop closes at seven. | その店は7時に閉店します。 | |
| We kept our books closed. | 私たちは本を閉じていた。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle. | 信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。 | |
| If the shop is closed today, I'll try again tomorrow. | もし今日店が閉まっていたら、明日また行くことにするよ。 | |
| According to John, the bank closes at 3 p.m. | ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| Be kind enough to shut the door. | 戸を閉めてください。 | |
| I closed my eyes to calm down. | 心を静めるために私は目を閉じた。 | |
| Please close the window. | 窓を閉めて下さい。 | |
| Could you close the window, please? | 窓を閉めていただけませんか。 | |
| He closed the door. | 彼はドアを閉めた。 | |
| They barricaded themselves in the room. | 彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。 | |
| Shut the door, please. | どうか戸を閉めてください。 | |
| Don't close your eyes. | 目を閉じないで。 | |
| Please close the door when you leave. | 出て行く時には、ドアを閉めて下さい。 | |
| They close the door at five. | 彼らは5時に戸を閉める。 | |
| You are to shut the door after you enter a room. | 部屋に入ったらドアを閉めなさい。 | |
| Keep your eyes closed until I tell you to open them. | 開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。 | |
| Let me out, somebody. I'm locked in. | 誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。 | |
| He was drunk and forgot to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The nursery toilet door was shut. | 託児所のトイレのドアは閉まっていた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| She told us the road was closed. | 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 | |
| You are to shut the door at once. | すぐドアを閉めなさい。 | |
| Don't close the door. | ドアを閉めてはいけません。 | |
| She shut the book and closed her eyes. | 彼女は本を閉じて目をつぶった。 | |
| He often thinks with his eyes shut. | 彼はしばしば目を閉じて考える。 | |
| She was sitting there with her eyes closed. | 彼女は目を閉じてそこに座っていた。 | |
| See that the windows in your room are fastened. | 部屋の窓は閉めておくように。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その舞台は主人公の死で幕を閉じる。 | |
| Tom shut the door and locked it. | トムはドアを閉めて鍵をかけた。 | |
| Can you get the door to shut? | ドアが閉まるようにすることができますか。 | |
| The museum had to close due to lack of finances. | 博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。 | |
| She pressed her lips together and willed herself not to cry. | 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 | |
| The patient was lying in the bed, with his eyes closed. | 患者は目を閉じてベッドに横たわっていた。 | |