The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '開'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Election returns were what we had expected.
開票は予想した通りだ。
He zipped open his bag.
彼はかばんのジッパーを開けた。
Sorry to impose, but would you please open the window?
おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Don't leave the door open.
ドアを開けっ放しにしておくな。
When she saw that they had no schools, she started one.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
Open the window, please.
窓を開けてくれますか。
Our school festival was held last month.
文化祭は先月開催された。
The pioneers met with many dangers.
開拓者は多くの危険に出会った。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
The door is opened every morning.
ドアは毎朝開けられます。
They love to give parties all the time.
頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月公開される彼の最新作にご注目ください。
My father died when the cherry blossoms were at their best.
父は桜の花が満開のころ亡くなった。
We gave a ball last week.
先週、私達は舞踏会を開きました。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
She pushed the door open.
彼女はそのドアを押し開けた。
The door was broken open.
ドアをこじ開けた。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
The nether gate was opened.
冥界の扉は開かれた。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
He was a doctor by profession and he had a practice in the town.
彼の職業は医者で町で開業した。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
You need to open an account at a bank to receive the payment.
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The Diet is now in session.
国会は開会中だ。
Please don't open the window.
その窓を開けないようにして下さい。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.
ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
That door won't open.
この戸はどうしても開かない。
The meeting was adjourned until the following week.
会議は次週再開の予定で散会した。
Open your eyes, please.
目を開けてください。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.
釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
What's the boarding time?
搭乗開始は何時からですか。
Must I open the window?
私がその窓を開けなければならないのですか。
Somebody, open this door, please.
だれかこのドアを開けてください。
I asked him to open the door, but he would not do so.
私は彼にドアを開けるように頼んだが、彼はどうしても開けなかった。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
No matter who may call, you must not open the door.
誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.
私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
Our club will hold its monthly meeting next Wednesday.
私たちのクラブは次の水曜日に月例会を開きます。
You must account for your neglect of duty.
君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
Try as he might, he couldn't get the door open.
やってみたが彼はそのドアを開ける事ができなかった。
We'll resume the meeting after tea.
会議をお茶休憩の後再開する予定である。
He hasn't made a record or had a concert for many years.
彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
We have to rent a room to hold the party in.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Tell me where the meeting will be held.
どこで会が開かれるか教えてください。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Would you be so kind as to open the door for me?
どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
He liberated the people from bondage.
彼は人々を束縛から開放した。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
I cannot open this box without breaking it.
私はこの箱を切れなかった開けない。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
The new supermarket was opened last month.
その新しいスーパーは先月開店した。
A farewell party was held for the executive who was retiring.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I can open the window.
私はその窓を開けることが出来ます。
We are giving Tom a party on his birthday.
私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Please undo the package.
包みを開けて下さい。
Open the door and let me in, please.
ドアを開けて中に入れて下さい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.