UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He opened the door, though I told him not to.私は彼にドアを開けないように言ったけれども、彼は開けた。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
The desk drawer is open.机の引き出しが開いている。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
Can I open a can?缶を開けてもいいですか。
I want you to open the window.私はあなたに窓を開けてもらいたい。
The Buddha became enlightened under a Bo tree in Bodh Gaya.釈迦はブッダガヤの菩提樹の下で悟りを開いた。
Please open your bag.バッグを開けて下さい。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
Open the door.ドアを開けて。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
Brian kept the door open.ブライアンはドアを開けたままにしておいた。(開けておきたかった。)。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
For my part, I don't care when the party is held.私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。
Please! Don't open the window.窓を開けないでください。
He was so careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
Can I open the window?窓を開けても宜しいですか。
The concert will take place next summer.そのコンサートは来年の夏に開催される。
We must hold a meeting of the council of directors.理事会を開催しなければならない。
Please tell me when the next meeting will be held.次の会合がいつ開かれるか教えてください。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
Let's have a tea party the day after tomorrow.明後日ティーパーティーを開きましょう。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I sat down and opened my notebook.腰を下ろし、手帳を開きました。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
Tom opened the door and walked in.トムはドアを開け、中に入った。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He always leaves the window open while he sleeps.彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
He is engaged in developing new materials.彼は新素材の開発に従事している。
Tom opened his suitcase.トムはスーツケースを開けた。
When did you open your new store?いつ開店したのか。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
The door won't open.そのドアはどうしても開かない。
I'd like to call a meeting.ミーティングを開きたいのだが。
These windows are opened by him.これらの窓は彼によって開けられる。
She put the chain on the door and opened it a crack.彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。
Would you mind if I open the window?私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer.数人の若い技師が雇われ、彼らは新しいコンピューターの開発に専念した。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Open the door.ドアを開けなさい。
They burst the door open.彼らはドアを押し開けた。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Would you please open the door?ドアを開けていたいただけませんか。
I opened the box — it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
If you push it, the door will open.押せばドアが開きます。
The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
This door would not open no matter what I did.このドアが、どうしても開かなかったんです。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
Would you mind opening the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
One of the children left the door open.子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
As I don't have the software that matches the attachment, I cannot open the file. Please resend it in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
We gave a ball last week.先週、私達は舞踏会を開きました。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
He embezzled the money from his office.彼は会社の帳簿に穴を開けた。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He tried to open the door.彼はドアを開けようとした。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
The miser opened the box to find his money stolen.そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
Let's open the window.窓を開けましょう。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
There are still some savage tribes on that island.その島には未開種族がいる。
The Olympic Games are held every four years.オリンピックは4年ごとに開かれる。
The door was opened by a tall man.ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。
She wondered which door to open.どのドアを開けるべきか彼女は迷った。
No matter how he tried, he could not open the door.どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License