UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to open the door.彼はドアを開けようとした。
I am waiting for the store to open.私は店が開くのを待っている。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
She opened the door.彼女はドアを開けた。
The meeting was arranged for Tuesday.会合は火曜日に開くことに決められた。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
Tulips are in full bloom now.チューリップは今が満開です。
Do you want me to open the window?私が窓を開けましょうか。
He devised a new engine to use less gas.彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
Open your texts to page 50.教科書の50ページを開きなさい。
I opened the box, but it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
Open the window. It's baking hot in here.窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
I can't figure out how to open this suitcase.このスーツケースの開け方がわからない。
He scolded her for having left the door open.彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。
He slept with the window open.彼は窓を開けたままで寝た。
The opening ceremony took place on schedule.開会式は予定通りに行われた。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
He left the door open.彼はドアを開けっぱなしにした。
Please open the file circled in red with a text editor.赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Tom tried to open the door.トムはドアを開けようとした。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
Tom opened the window to let in some fresh air.トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.ここにオリンピック大会の開会を宣言します。
World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.第二次世界大戦が終結し、1948年ロンドンでオリンピックが再開されたが、敗戦国のドイツ・日本は、招待されなかった。
Don't leave the door open.ドアを開けたままにしておくな。
He found his key and opened the door.彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
No matter how he tried, he could not open the door.どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
A goodbye party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
I found the box empty.開けてみたら空っぽだった。
She pushed the door open.彼女は戸を押し開けた。
He opened the cage and set the birds free.彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
The window opened.窓 が 開い た .
We gave a ball last week.先週、私達は舞踏会を開きました。
I opened the door and saw two boys standing side by side.ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
It's about time we brought this party to an end, isn't it?そろそろパーティーをお開きにする時間じゃないか。
Would you mind opening the window?恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。
The instant he opened the door, he smelt something burning.ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
They are going to give a party the day after tomorrow.彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
Please open your bag so that I can see what you have in it.中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
She pulled the door open.彼女は戸を引いて開けた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Tom opened the door before Mary had a chance to knock.メアリーがドアをノックするより先にトムがドアを開けた。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Come in, the door's open.入ってきてください。ドアは開いています。
I opened the door slowly.私はドアをゆっくりと開けた。
The opera singer held a charity concert of his own accord.オペラ歌手は自発的にチャリティーコンサートを開いた。
He tried with all his might to push the door open.彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
The swimming pool is open to the public.このプールは一般開放されている。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
Most of my paperbacks are in covers so you don't know what they are until you open them.うちの文庫本のほとんどにはカバーをしているので、開かないとそれがなにであるかわからない。
Open your heart.こころを開いて。
I found the box empty.箱は開けてみたら空だった。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
The door was broken open.ドアをこじ開けた。
Where there's a will, there's a way.意志があるところに道は開ける。
Please open the door.その戸を開けてください。
Open your mouth!口を開けてください!
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The edges of the lid of a can become sharp when you open one with a can opener, so be careful not to cut yourself.缶詰を缶切りで開けた後はふちがギザギザになっているから、手を切らないように気をつけてね。
Would you mind if I open the window?私が窓を開けてもかまいませんでしょうか。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
He discovered how to open the box.彼は箱の開け方をわかった。
The moment she was alone she opened the letter.一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License