The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '開'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to open the door.
彼はドアを開けようとした。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I tried to open the door with all my force.
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
The cherry trees were in flower.
さくらは満開だった。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
They are going to give a party the day after tomorrow.
彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
You should try to cut your way.
君は自分の道を切り開こうとすべきだ。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
The Olympic Games take place every four years.
オリンピックは4年に1度開催される。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
This door won't open.
このドアは開かない。
Who left the door open?
誰がドアを開いたままにしておいたんだ?
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
It is very careless of you to leave the door open.
ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。
We must hold a meeting of the council of directors.
理事会を開催しなければならない。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
That accounts for why the door was open.
それでドアが開いていたわけが分かる。
Don't kick the door open.
ドアを蹴って開けないで。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The opening address alone lasted one hour.
開会の挨拶だけで1時間もかかった。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
She was all eyes as he opened the jewelry box.
彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
When I opened the door, I found him asleep.
ドアを開けると彼が寝ていた。
The air is bad here. Will you open the window?
ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
Corporations are downsizing and reducing the amount of profits they put back into R&D.
企業は規模を縮小し、研究開発にふりむける利益分も減らしています。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
The new department store will be opened next month.
新しいデパートが来月開店する。
No matter how he tried, he could not open the door.
どんなにやってみても、彼は戸を開けることができなかった。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
You can tear the box open.
その箱は破って開けていいよ。
Open your texts to page 50.
教科書の50ページを開きなさい。
The New Tokyo International Airport was opened in Narita.
新東京国際空港が成田に開港した。
Don't leave the door open.
ドアを開けておかないで。
She lay on the bed with her eyes open.
彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
Can you open the window?
あなたはその窓を開けることが出来ますか。
Watch out for his latest movie which comes out next month.
来月公開される彼の最新作にご注目ください。
The radio station came back on the air shortly after the storm.
嵐の後すぐ、そのラジオ局は放送を再開した。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
It'll be opening time, time I get down there.
そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
Tom opened his eyes and saw Mary.
トムは目を開け、メアリーを見た。
It was in this room that we had the meeting last Friday.
この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
Is it OK if I open a can?
缶を開けてもいいですか。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The door is opening now.
その扉は今開きかけている。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
He opened his mouth wide.
彼は口を大きく開けた。
He has shown an apt for mathematics.
彼は数学の才能を開花した。
The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for.
ニュービジネスアイディアの開発は誰もが望む理想的なことだろう。
He discovered how to open the box.
彼は箱の開け方をわかった。
It is in this room that our meeting will be held.
私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
The museum is open from 9 a.m.
博物館は午前九時から開いている。
We chopped our way through the jungle.
我々はジャングルを切り開いて進んだ。
When she saw that they had no schools, she started one.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
Please! Don't open the window.
窓を開けないでください。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.
明日ナンシーのお別れ会を開きます。
She unlocked the car door by means of a hairpin.
彼女はヘアピンで車のドアを開けた。
He stood with his feet wide apart.
彼は両足を広く開いて立っていた。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。
The door opened slowly.
ドアがゆっくりと開いた。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
May I open the box?
箱を開けてもいいですか。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
Can I open the window?
窓を開けても宜しいですか。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.
とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
She thought they were about to fly out through the open window.
今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
The flower is opening.
その花は開きかけている。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.