Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The hostile army began to attack.
敵軍が攻撃を開始した。
She is giving a party tonight.
彼女は今夜パーティーを開きます。
You must not open the door.
ドアを開けてはならない。
"Software development" isn't "manufacture".
「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
He discovered how to open the box.
彼は箱の開け方をわかった。
I opened the box, but it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
Somebody, open this door, please.
だれかこのドアを開けてください。
The door won't open.
ドアがどうしても開かない。
Is it open on Sunday?
日曜日でも開いてますか。
I was asked to open the gate.
私は門を開けるように頼まれた。
He cut the envelope open.
彼は封筒を切って開けた。
Tom can't figure out how to get the box open.
トムはその箱の開け方がわからない。
If you push this button, the door will open.
このボタンを押すとドアが開きます。
I left the window open all through the night.
私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Open your mouth!
口を開けてください!
Open up.
開けろ。
Tom opened the box and looked inside.
トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。
She opens the window.
彼女は窓を開けます。
The door opened automatically.
戸はひとりでに開いた。
Pull it open.
手前にひいて開けてください。
The door would not open.
ドアはどうしても開いてくれなかった。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She tried to open the door, which she found impossible.
彼女は戸を開けようとしたがだめだった。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
When she saw that they had no schools, she started one.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
The door won't open.
そのドアはどうしても開かない。
With this, today's activities come to a close.
今日の活動は、これでお開き。
Suddenly, the door opened and her father entered.
突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
Tom opened his eyes and saw Mary.
トムは目を開け、メアリーを見た。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.
1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
How dare he open my letters!
彼はよくも私の手紙を開封したものだな。
Please keep me informed of the development of the case.
その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
The lid of this box won't lift.
この箱の蓋はどうしても開かない。
It'll be opening time, time I get down there.
そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The hospital opened last month.
その病院は先月開業した。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.
口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Please! Don't open the window.
窓を開けないでください。
He lifted the board and looked at the keys.
トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。
We gave a ball last week.
先週、私達は舞踏会を開きました。
His birthday party is to be held at three tomorrow.
彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
The door opened automatically.
ドアがひとりでに開いた。
They celebrated his success by opening a bottle of wine.
彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.
ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
What did you open it with?
君はそれをなにで開けましたか。
Jim opens the door.
ジムがドアを開けます。
The roses are in full bloom.
バラの花が満開だ。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.
開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.