UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Please open your bag so that I can see what you have in it.中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
The war is going in our favor.戦況は我々に有利に展開している。
She told me to open the window.彼女は私に窓を開けるよう言った。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
We must develop the renewable energy sources.私達は更新できるエネルギー源を開発しなければならない。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
I tried to open the door, but I couldn't since it was locked.戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
She is giving a party tonight.彼女は今夜パーティーを開きます。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
He discovered how to open the box.彼は箱の開け方をわかった。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
When does the restaurant open?レストランはいつ開店しますか。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Don't open the door no matter who comes.だれが来てもドアを開けてはいけません。
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
I opened the envelope and pulled out a letter.私は封筒を開けて手紙を引き出した。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
No matter who may call, you must not open the door.誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。
I found the box empty.箱は開けてみたら空だった。
When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
The door will not open.この戸はどうしても開かない。
I drew back the curtain.私はカーテンを開け放した。
The cherry trees are in full bloom now.桜の花は今満開です。
He waited for several seconds and opened the door.彼は数秒待ち、それからドアを開けた。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
She opens the window.彼女は窓を開けます。
No wonder you could not open the door.君がドアを開けられなかったのも無理はない。
The castle has been restored and is open to the public.その城は修復され市民に公開されている。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I'd like to call a meeting.ミーティングを開きたいのだが。
No matter who comes, don't open the door.だれが来てもドアを開けてはいけません。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
He zipped open his bag.彼は鞄のファスナーを開けた。
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
There's a hole in my coat.私のコートには穴が開いている。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
They love to give parties all the time.頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
The lid of this box won't lift.この箱の蓋はどうしても開かない。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。
Push the door open.押して開けてください。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開く。
Ginkō wa 9-ji ni hiraku.
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
Please open the package.包みを開けて下さい。
Please don't draw the curtains when the window is open.窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
Open the window.窓を開けなさい。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
He asked me to open the door.彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。
An eyelid opens wide.瞼が大きく開く。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
Please open the door.その戸を開けてください。
Please tell me when the next meeting will be held.次の会合がいつ開かれるか教えてください。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
The new supermarket was opened last month.その新しいスーパーは先月開店した。
The festival will be held next week.そのフェスティバルは来週開催されます。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
The roses are now in full bloom.バラは今満開です。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License