UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He opened the bag's zipper.彼は鞄のファスナーを開けた。
Open the door.戸を開けて。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Brian left the door open.ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
Tom opened his eyes and saw Mary.トムは目を開け、メアリーを見た。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
He was so careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
I'll open the curtain for you to look out.君が外を見られるようカーテンを開けてあげよう。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
Would you please open the door?ドアを開けていたいただけませんか。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Do you mind if I open the window?窓を開けてもかまわないでしょうか。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
I have nothing to open the can with.私はそのかんを開ける物がない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
This door will not open.このドアはどうしても開かない。
The new store is going to open next week.その新しい店は来週開きます。
Most of my paperbacks are in covers so you don't know what they are until you open them.うちの文庫本のほとんどにはカバーをしているので、開かないとそれがなにであるかわからない。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
She told me to open the window.彼女は私に窓を開けるよう言った。
The door will not open.この戸はどうしても開かない。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
Bill, open the door.ビル、ドアを開けて。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book.私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
The door is opened every morning.ドアは毎朝開けられます。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
When is the store open till?その店はいつまで開いていますか。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Do you know how to open this box?あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
He stood with his legs wide apart.彼は脚をいっぱいに開いて立った。
A whistle is blown at the start of a game.ゲームの開始には笛が吹かれる。
The new department store will be opened next month.新しいデパートが来月開店する。
Could you open the window?窓を開けていただけないでしょうか。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
I tried to open the door, but I couldn't because it was locked.戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
I don't know what to open it with.それをどうやって開けたらいいのか分からない。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
I can't keep my eyes open.目を開けていられません。
A national campaign for energy saving is underway.省エネルギーの全国運動が展開中だ。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
You will please open the window.どうぞ窓を開けてください。
Would you mind my opening the door?私がドアを開けてもよろしいですか。
As soon as she opened the door, a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
The flower is opening.その花は開きかけている。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
We left the door open.ドアを開けたままにしておいた。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
The Diet session convened at 2pm.国会は午後二時に開会されます。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
Excuse me but, would you mind if I opened the window?すみませんが、窓を開けてもいいですか。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
Please tell me when the next meeting will be held.次の会合がいつ開かれるか教えてください。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
Please don't draw the curtains when the window is open.窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License