The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '開'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
The opening ceremony took place yesterday.
開会式は昨日催された。
He left the door open.
彼は戸を開けたままにした。
I carelessly allowed the door to stand open.
うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
I'd like to have a Caesarian operation.
帝王切開にしてください。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
The door will not open; the lock must be out of order.
その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
I tried in vain to open it.
それを開けようとしてみたがだめでした。
The edges of the lid of a can become sharp when you open one with a can opener, so be careful not to cut yourself.
缶詰を缶切りで開けた後はふちがギザギザになっているから、手を切らないように気をつけてね。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
She put the chain on the door and opened it a crack.
彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
その会は外務省の後援で開かれた。
He zipped open his bag.
彼はかばんのジッパーを開けた。
The supermarket opens at ten o'clock.
スーパーは10時に開店します。
The park is open to everybody.
その公園は全ての人に開放されています。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.
ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
Tom can't figure out how to get the box open.
トムはその箱の開け方がわからない。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The cherry trees are in full blossom.
桜は今が満開です。
He tried to open the door.
彼はそのドアを開けようとした。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.
私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
There's a hole in this.
これに穴が開いています。
Do you want me to open the window?
窓を開けましょうか。
It is rumored that secret peace talks have already begun.
和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons