The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '開'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The door blew open.
戸が風で開いた。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
He was so careless as to leave the door open.
彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
He liberated the people from bondage.
彼は人々を束縛から開放した。
What time does the store open?
開店時間は何時ですか。
I don't know what to open it with.
それをどうやって開けたらいいのか分からない。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
The door was opened by a tall man.
ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。
I can't disclose that information yet.
その情報はまだ公開できない。
Don't open the window.
窓を開けてはいけない。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Do you want me to open the window?
私が窓を開けましょうか。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
I listened to some records last night.
私は昨晩レコードを開いた。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.
彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
She unlocked the car door by means of a hairpin.
彼女はヘアピンで車のドアを開けた。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
He lifted the board and looked at the keys.
トニーはピアノを開けて、鍵盤を見つめました。
I opened the box, but it was empty.
箱を開けたが空っぽだった。
Open the door, please.
どうぞドアを開けてください。
The roses were in full bloom in the botanical garden.
その植物園は薔薇の花が満開だった。
Don't leave the door open.
ドアを開けたままにしておくな。
They're going to have a party next week.
彼らは来週パーティーを開く予定です。
She lay on the bed with her eyes open.
彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。
My father asked me to open the window.
父は私に窓を開けるように頼んだ。
The door is opened every morning.
ドアは毎朝開けられます。
Don't leave the room with the window open.
窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
Don't open your book.
本を開くな。
He tried to open the box in vain.
彼はその箱を開けようとしたがだめだった。
These windows are opened by him.
これらの窓は彼によって開けられる。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He opened the cage and set the birds free.
彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
Many international conferences have been held in Geneva.
多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
This window won't open. See if you can get it to move.
この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
There's a hole in this.
これに穴が開いています。
Allot the money for R&D.
研究開発にお金を割り当てる。
He discovered how to open the box.
彼は箱の開け方をわかった。
We are having an international trade fair this month.
今月は国際貿易見本市が開かれている。
The thief entered the house at the back door by the open window.
賊は裏口の開いた窓から入った。
The meeting was held here.
会議はここで開かれた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
She opened the door.
彼女はドアを開けた。
Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
We are having a meeting.
会合を開いている。
I am too amazed at him to say anything.
あの人には開いた口がふさがらない。
You may open the window.
あなたはその窓を開けてもよい。
In haste, he left the door open.
彼は慌てていたのでドアを開けたままだった。
Tulips are in full bloom now.
チューリップは今が満開です。
They held the meeting here.
彼らはここで会を開いた。
The moment she was alone she opened the letter.
一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
The sound woke her up.
彼女の目を開かせたのはその音だった。
She proposed giving a party.
彼女はパーティーを開くことを提案した。
How many times has Japan hosted the Olympics?
日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
Open your texts to page 50.
教科書の50ページを開きなさい。
She opens the window.
彼女は窓を開けます。
Keep your mouth shut and your eyes open.
口は閉じておけ目は開けておけ。
Don't leave the door open.
ドアを開けっ放しにしてはいけません。
We celebrated his birthday with a party.
私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.