The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
The museum is open from Monday to Friday.
その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Open up.
開けてくれ。
He opened his mouth wide.
彼は口を大きく開けた。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
The bridge is so made that it may open in the middle.
その橋は、まん中が開くように作られている。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
It was warm, so I opened the window.
天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Access to a suspected underground nuclear facility.
核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
They were waiting for the gate to open.
彼らは門が開くのを待っていた。
You may open the window.
あなたはその窓を開けてもよい。
Let's give a party this evening.
今晩パーティーを開きましょう。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
At last, they began to count down cautiously.
ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
Can I open a can?
缶を開けてもいいですか。
This door will not open.
この戸はどうしても開かない。
In opening the door, I broke the lock.
ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。
He liberated the people from bondage.
彼は人々を束縛から開放した。
The cherry trees are in full blossom.
桜の花が満開である。
The curtain time is at 8:00.
8時開演です。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
We must hold a meeting of the council of directors.
理事会を開催しなければならない。
To his amazement, the door opened all by itself.
彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
Suddenly, the door opened and her father entered.
突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
A rose is sweeter in the bud than full blown.
バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
What time does the parking lot close?
駐車場は何時まで開いてますか?
Do you mind if I open the window?
窓を開けてもかまわないでしょうか。
Tom couldn't get the heavy doors open.
トムはその重い扉を開けることができなかった。
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
今週は公園の桜が満開だ。
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I was taken aback at the answer.
その返事には開いた口が塞がらなかった。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
One of the children left the door open.
子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
Push the door open.
ドアは押して開けてください。
My father asked me to open the window.
父は私に窓を開けるように頼んだ。
The Olympic Games are held every four years.
オリンピックは4年ごとに開かれる。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.
彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
I opened the window so I might let fresh air in.
新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.