UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The enemy launched an attack on us.敵は我々に攻撃を開始した。
I cannot open this box without breaking it.私はこの箱を切れなかった開けない。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
Is the university's library open now?大学の図書館は今開いていますか。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
The hospital opened last month.その病院は先月開業した。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
Tom never speaks unless spoken to.トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
We have an opening at two o'clock.午後二時なら開いてます。
The blossoms will be out in a few days.2、3日すれば開花するでしょう。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Open your mouth!口を開けてください!
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
What time does the store open?開店時間は何時ですか。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
He tried to open the door.彼はそのドアを開けようとした。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Will you open the door?ドアを開けてくれませんか。
Could you open the car window?車の窓を開けていただけませんか。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
You must on no condition open the box.どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。
I want you to open the window.私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format.添付ファイルに適応したソフトウエアを持っていないので、ファイルを開けません。別のファイル形式で再送して下さい。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
Brian left the door open.ブライアンはドアを開けっぱなしにした。
We hacked a path through the forest.森の中に道を切り開いた。
The sound woke her up.彼女の目を開かせたのはその音だった。
Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge.たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
For my part, I don't care when the party is held.私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
Quickly she opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
The door would not open.ドアはどうしても開いてくれなかった。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
Her talent blossomed early.彼女の才能は幼くして開花した。
A door must be either shut or open.ドアは開けるか閉めるかしなければならない。
Please! Don't open the window.窓を開けないでください。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
Is it OK if I open a can?缶を開けてもいいですか。
The door will not open; the lock must be out of order.その戸はどうしても開かない、鍵が壊れているに違いない。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
It's about time we brought this party to an end, isn't it?そろそろパーティーをお開きにする時間じゃないか。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The door is opened by Jim.ドアはジムによって開けられます。
The cherry trees were in flower.さくらは満開だった。
The meeting will be held tomorrow.会議は明日開かれる。
The general meeting of our society is held in December every year.当会の大会は毎年12月に開かれる。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
He hardly ever opens a book.彼は滅多に本を開かない。
Jim opens the door.ジムがドアを開けます。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
The Olympic Games take place every four years.オリンピックは4年に1度開催される。
He was careless as to leave the door open.彼は不注意にもドアを開け放しにしておいた。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.英国では、銀行は朝の9時に開きます。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Do you want me to open the window?窓を開けましょうか。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
He zipped open his bag.彼は鞄のファスナーを開けた。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Would you be so kind as to open the door for me?どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
I opened the box and looked inside.私は箱を開けて中を見た。
Tom opened his suitcase.トムはスーツケースを開けた。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
We left the door open.ドアを開けたままにしておいた。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
What are the banking hours?銀行は何時から何時まで開いていますか。
The door won't open.そのドアはどうしても開かない。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
This door will not open.このドアはどうしても開かない。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
Rio's carnival is held in February.リオのカーニバルは二月に開催される。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License