UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Do you mind opening the window?窓を開けて下さいませんか。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
How late are you open?何時まで開いてますか。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
The door is opened every morning.ドアは毎朝開けられます。
Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
Grand opening sale.開店大売り出し。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other.進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。
We gave a ball last week.先週、私達は舞踏会を開きました。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He has a habit of keeping the door open.彼はドアを開け放しにする癖がある。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
Tom opened the box and looked inside.トムは箱を開け、中をのぞき込んだ。
Opening the door, I found a stranger standing there.ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。
He slept with the window open.彼は窓を開けたままで寝た。
There's a hole in my coat.私のコートには穴が開いている。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
Would you please open the door?ドアを開けていたいただけませんか。
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
No matter who may call, you must not open the door.誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。
I found the box empty.開けてみたら空っぽだった。
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
She was all eyes as he opened the jewelry box.彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
The nether gate was opened.冥界の扉は開かれた。
The sound woke her up.彼女の目を開かせたのはその音だった。
As soon as the door opened, they ran away.ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
No admittance during the performance.開演中入場お断り。
The meeting is to be held next week.会議は来週開かれることになっています。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
The cherry blossoms are at their best now.今桜は満開です。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.彼女はハンドバッグを開けて家の鍵を探してみたが、見つからなかった。
She pushed the door open.彼女はそのドアを押し開けた。
She pulled the door open.彼女は戸を引いて開けた。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
They are having a party tomorrow.彼らは明日パーティーを開きます。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開く。
Ginkō wa 9-ji ni hiraku.
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
We hold a meeting once a month.毎月一回会合を開いている。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
You have to pull that door to open it.引けばドアが開きます。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
The door was left ajar.ドアは少し開いていた。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
That door won't open.そのドアはどうしても開かない。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Who left the door open?だれがドアを開けっ放しにしたのだ。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
They're some developers who aim to make a fast buck!あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
The new store is going to open next week.その新しい店は来週開きます。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Open your eyes, please.目を開けてください。
I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.あまり眠くて目を開けていられないくらいでした。
Quickly she opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
Excuse me for opening your letter by mistake.まちがってあなたの手紙を開けてしまってすみません。
The store is open all the year round.その店は一年中ずっと開いている。
I drew back the curtain.私はカーテンを開け放した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He tried to open the window.彼は窓を開けようとした。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
The door is opening now.その扉は今開きかけている。
The police have started a nationwide hunt for the criminal.警察は犯人の全国的な捜索を開始した。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
I opened the door slowly.私はドアをゆっくりと開けた。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.風もないのにドアはひとりでに開いた。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License