UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
How late is the bank open?銀行は何時まで開いていますか。
Would you mind my opening the door?ドアを開けてもよろしいですか。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
Shake this bottle before you open it.このビンは開ける前に振りなさい。
He slept with the window open.彼は窓を開けたままで寝た。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
She opens the window.彼女は窓を開けます。
I sat down and opened my notebook.腰を下ろし、手帳を開きました。
As soon as he opened the door, he smelled something burning.ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
What time does the parking lot close?駐車場は何時まで開いてますか?
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
The lid of this box won't lift.この箱の蓋はどうしても開かない。
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
He opened the door, though I told him not to.私は彼にドアを開けないように言ったけれども、彼は開けた。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
Would you be so kind as to open the door for me?私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
She succeeded in opening the box.彼女はその箱を開けることができた。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
Musical talent usually blooms at an early age.音楽の才能は普通早く開花する。
She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.彼女はバスケットを僕に手渡し、誰かが見ているといけないから家に帰り着くまで開けるのを待ったらどうかと言った。
This store is opened at eight.この店は8時に開かれます。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
Could you open the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
Could you open the window?窓を開けていただけないでしょうか。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
May I open a can?缶を開けてもいいですか。
The exhibition will be held next month.その展覧会は来月開かれるでしょう。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Please! Don't open the window.窓を開けないでください。
Well, shall we call it a day?そろそろお開きにしよかー。
We must try to break the deadlock.われわれは局面の打開を図らなくてはならない。
He was not able to open the box.彼はその箱を開けることができなかった。
The store is not open today.その店は今日は開いていない。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Don't open the window.窓を開けるな。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
What did you open it with?君はそれをなにで開けましたか。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
I asked him to open the window.彼に窓を開けるように頼んだ。
The clouds opened and the sun shone through.雲間が開け光が射した。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
The boy opened the window, although his mother told him not to.母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
It is very careless of you to leave the door open.ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The meeting can't be held until Monday at earliest.その会は早くても月曜日まで開けない。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
I opened the box — it was empty.箱を開けたが空っぽだった。
He tried opening the door.彼は試しにドアを開けた。
We are giving a party tonight.今夜、パーティーを開きます。
He told me to leave the window open.彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
There was a suggestion that the general meeting should take place in October.10月に総会を開催すべきだという提案があった。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
A farewell party was held for Mr. Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Tom opened the door before Mary had a chance to knock.メアリーがドアをノックするより先にトムがドアを開けた。
I want this letter opened now.私は、この手紙を今開けてほしい。
Most of my paperbacks are in covers so you don't know what they are until you open them.うちの文庫本のほとんどにはカバーをしているので、開かないとそれがなにであるかわからない。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I opened the door and saw two boys standing side by side.ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
The meeting is held annually.その会は毎年開かれる。
A rose is sweeter in the bud than full blown.バラの花は満開よりも蕾の方が甘美である。
The door would not open.ドアはどうしても開かなかった。
The drawer won't open.引出しはどうしても開かない。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
She opened the window to free the kitchen of the smell.彼女は台所からにおいを消すために窓を開けた。
He sent the letter back unopened.彼はその手紙を開封しないで送り返した。
Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
They are going to give a party the day after tomorrow.彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
He asked me to open the door.彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。
Will we be in time for the beginning of the party?パーティーの開始に間に合うでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License