"Would you mind opening the window?" "Of course not."
「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーは日曜以外は開いている。
I have nothing to open the can with.
私はそのかんを開ける物がない。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
Scarcely had the market opened when the fire broke out.
マーケットが開いたとたんに火事がおきた。
I opened the box and looked inside.
私は箱を開けて中を見た。
The Diet session convened at 2pm.
国会は午後二時に開会されます。
The instant he opened the door, he smelt something burning.
ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。
Someone must have left the door open.
誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。
He devised a new engine to use less gas.
彼は、ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した。
Open your atlas of Japan to page 3.
日本地図の3ページを開けなさい。
Open your book to page nine.
九ページを開きなさい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
We have to find a new market for these products.
これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
The meeting is held once in three years.
その会は3年に1回開かれます。
What time do you close?
何時に開店しますか。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
Banks open at nine o'clock.
銀行は9時に開店します。
The bridge is so made that it may open in the middle.
その橋は、まん中が開くように作られている。
With this, today's activities come to a close.
今日の活動は、これでお開き。
He hardly ever opens a book.
彼は滅多に本を開かない。
Do you know how to open this box?
あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
The concert will take place next summer.
そのコンサートは来年の夏に開催される。
The door opened automatically.
ドアがひとりでに開いた。
Can you push the door open?
ドアを押し開けられますか。
He left the window as it was, open.
彼は、窓を開いたままにした。
There's a hole in this bucket.
このバケツには穴が開いている。
She took off the lid of the box.
彼女は箱のふたを開けた。
How late are you open?
何時まで開いてますか。
Is it open on Sunday?
日曜日でも開いてますか。
Tell me where the meeting will be held.
どこで会が開かれるか教えてください。
He is engaged in developing new materials.
彼は新素材の開発に従事している。
Don't open the door.
ドアを開けないで。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The medical congress was held in Kyoto.
その医学会議は京都で開催された。
The school was founded seventy years ago.
その学校は開校してから70年になる。
Taking out a knife, he tried to open the can.
ナイフを取り出して、彼は缶を開けようとした。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
We need to develop a new kind of energy.
新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
The group was planning a bull session to talk about the upcoming party.
あのグループは近く開催するパーティーについての打ち合わせをしようとした。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.
昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
She left the window open.
彼女は窓を開けっ放しにした。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
The door opens from within.
戸は内側から開く。
There is a hole in your sock.
靴下に穴が開いているよ。
I didn't leave the door open.
私はドアを開けっ放しにしていないよ。
But I don't think the pool is open this weekend.
でも、今度の週末はプールは開いてないと思うけど。
His birthday party is to be held at three tomorrow.
彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
Tom opened the door and the dog ran out.
トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.
ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
He kept all the windows open.
彼は窓を全部開けておいた。
Tom opened the safe.
トムは金庫を開けた。
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked.
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.
会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
The cherry trees were in flower.
さくらは満開だった。
Please tell me when the next meeting will be held.
次の会合がいつ開かれるか教えてください。
I want you to open the window.
私はあなたに窓を開けてもらいたい。
Push this button and the door will open.
このボタンを押せばドアは開きます。
Do you mind opening the window?
窓を開けて下さいませんか。
He set up as a butcher.
彼は肉屋を開業した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.