The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '開'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you be so kind as to open the door for me?
私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
He left the window as it was, open.
彼は、窓を開いたままにした。
Please open your bag so that I can see what you have in it.
中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.
30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。
Tom opened the door and walked in.
トムはドアを開け、中に入った。
This window won't open.
この窓はどうしても開かない。
Open your eyes, please.
目を開けてください。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.
画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
She was all eyes as he opened the jewelry box.
彼が宝石箱を開けると彼女は目を見張った。
School reopens in September.
学校は九月に再開される。
They're some developers who aim to make a fast buck!
あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.
「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
Let's have a tea party the day after tomorrow.
明後日ティーパーティーを開きましょう。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Please open your bag.
バッグを開けて下さい。
Please open the window.
窓を開けてください。
Please keep the windows open.
窓を開けたままにしておいて下さい。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Japan came under American pressure to open its financial market.
日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
The Greeks used to hold a big athletic meet.
ギリシア人は昔大競技会を開いていた。
Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house.
彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.
彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
We were waiting for the shop to open.
私たちは店が開くのを待っていました。
A whistle is blown at the start of a game.
ゲームの開始には笛が吹かれる。
I asked him to open the window.
彼に窓を開けるように頼んだ。
This store is opened at eight.
この店は8時に開かれます。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
If you push the button, the door will open.
ボタンを押せばドアが開きます。
Would you be so kind as to open the door for me?
どうかドアを開けていただけませんでしょうか。
We hold an exhibition every year.
私たちは毎年展覧会を開く。
The gate was left open.
出入り口は開けたままになっていた。
We have to find a new market for these products.
これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
The door suddenly opening, she sprang to her feet.
戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.
私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
In Britain, the banks open at 9:00 in the morning.
英国では、銀行は朝の9時に開きます。
The blossoms will be out in a few days.
2、3日すれば開花するでしょう。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Women are finding out that many different roles are open to them.
色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
She told me to open the window.
彼女は私に窓を開けるよう言った。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
His birthday party is to be held at three tomorrow.
彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
She is giving a party tonight.
彼女は今夜パーティーを開きます。
Don't leave the windows open.
窓を開けっ放しにしておくな。
It is very careless of you to leave the door open.
ドアを開けたままにしておくとは、あなたはなんて不注意なんだろう。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
She opened the door.
彼女はドアを開けた。
Banks open at nine o'clock.
銀行は9時に開店します。
Cultivate the wilderness.
荒野を開拓する。
Is it OK if I open a can?
缶を開けてもいいですか。
Well, shall we call it a day?
そろそろお開きにしよかー。
He opened the window to let in some fresh air.
彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
She pulled the door open.
彼女はドアを引いて開けた。
Open the door, please.
どうぞドアを開けて下さい。
And soon your luck will turn for the better.
そうすればやがて運が開けるでしょう。
This door will not open.
このドアは開かない。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
The festival will be held next week.
そのフェスティバルは来週開催されます。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.
新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
When she saw that they had no schools, she started one.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
One of the children left the door open.
子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた。
You must on no condition open the box.
どんなことがあってもその箱を開けてはいけない。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
The door opened.
ドアが開いた。
They are going to give a party the day after tomorrow.
彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
No admittance during the performance.
開演中入場お断り。
Don't open the window.
窓を開けるな。
The store is open from nine to six.
店は9時から6時まで開いている。
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。
I'd like to open an account.
口座を開きたいのですが。
This door won't open.
このドアは開かない。
This door would not open no matter what I did.
このドアが、どうしても開かなかったんです。
Those records are not accessible to the public.
その記録は一般に公開されていない。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.
彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
地震の後道路に穴がいくつも開いた。
The cherry blossoms are at their best now.
桜の花は今が満開である。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.
ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
The door is opening now.
その扉は今開きかけている。
The opening ceremony took place on schedule.
開会式は予定通りに行われた。
The door opened slowly.
ドアがゆっくりと開いた。
He sent the letter back unopened.
彼は手紙の封を開けずに送り返した。
We are supposed to have a meeting this day week.
私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Open your book to page nine.
九ページを開きなさい。
Tom opened the window to let in some fresh air.
トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。
I'd like to have a Caesarian operation.
帝王切開にしてください。
The door yielded to a strong push.
ぐいと押すとドアは開いた。
The meeting was held at the principal's office.
校長室で会議が開かれた。
The exposition will be held for six months.
博覧会の開催期間は6ヶ月です。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice