UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shake this bottle before you open it.このビンは開ける前に振りなさい。
When is the store open till?その店はいつまで開いていますか。
Is this building open to the public?この建築物は一般に公開されていますか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Push the door open.押して開けてください。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
This door would not open no matter what I did.このドアが、どうしても開かなかったんです。
We have a party this evening.私たちは今晩パーティーを開きます。
This garden is open to the public.この庭は一般に開放されています。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
Would you mind my opening the door?ドアを開けてもよろしいですか。
The cherry blossoms are in full bloom.桜が満開である。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
We'll have a farewell party for Nancy tomorrow.明日ナンシーのお別れ会を開きます。
She pulled the door open.彼女は戸を引いて開けた。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜以外は開いている。
We need to develop a new kind of energy.新しいエネルギーを開発しなくてはならない。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
My father asked me to open the window.父は私に窓を開けるように頼んだ。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
He has a habit of keeping the door open.彼はドアを開け放しにする癖がある。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
We are giving a party tonight.今夜、パーティーを開きます。
I tried in vain to open it.それを開けようとしてみたがだめでした。
The door opened automatically.ドアがひとりでに開いた。
The flower is opening.その花は開きかけている。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
The file cabinet drawers are open.ファイルキャビネットの引き出しが開いている。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
He set up as a butcher.彼は肉屋を開業した。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.彼は警官に対して急に開き直った。
Why do you make it open even to rivals in the same trade?なぜ、ライバルの同業者にまでも公開しているのか。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
Tom forced me to open the box.トムは私に箱を開けるよう強制した。
The person who opened the door and came in was an utter stranger.ドアを開けて入ってきたのは、まったく見知らぬ人だった。
He said that he was giving a party that week, and that I was invited to it.彼はその週にパーティーを開きますので来てください、と言った。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
We have a party tomorrow evening.私たちはあすの晩にパーティーを開きます。
Who is responsible for leaving the window open?誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。
He broke the door open.彼はドアを破って開けた。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
The development of applications for Android is possible from today.Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
The door could not be opened.ドアは開けられなかった。
Please keep me informed of the development of the case.その事件の展開について引き続きお知らせ下さい。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
This door will not open.このドアはどうしても開かない。
The door is open now.その扉は今開いている。
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
In order to overcome the data gap, I developed a simple methodology.データギャップを打開するように簡単な方法論を開発した。
As the door slid open, he almost fell onto the platform.ドアが開いた時は、危うくプラットホームに倒れてしまうところだった。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
Is the staff meeting held on Monday?スタッフミーティングは月曜日に開かれるのですか。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
Please tell me when the next meeting will be held.次の会合がいつ開かれるか教えてください。
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked.戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
If you push this button, the door will open.このボタンを押すとドアが開きます。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I opened the door and saw two boys standing side by side.ドアを開けると2人の少年が並んで立っているのが見えた。
A reception was given for the Japanese foreign minister.日本の外相のためにレセプションが開かれた。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
There will be an answer.道は必ず開けてゆく。
The old man opened the car window and aimed his gun at the bird.おじいさんが車の窓を開けて、銃で鳥を狙った。
She quickly opened the letter.すばやく彼女はその手紙を開けた。
The door opened slowly.ドアがゆっくりと開いた。
I listened to some records last night.私は昨晩レコードを開いた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
To his amazement, the door opened all by itself.彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
The pioneers met with many dangers.開拓者は多くの危険に出会った。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He pried open the locked door with a crowbar.彼は鉄の棒で鍵のかかったドアを抉じ開けた。
Until what time does your pharmacy stay open?薬局は何時まで開いていますか。
Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。
I'd like to open a bank account.銀行口座を開設したいんですけど。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
You have only to stand in front of the door. It will open by itself.ドアの前に立ちさえすればよい。ひとりで開くから。
The bridge is so made that it may open in the middle.その橋は、まん中が開くように作られている。
When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
He stood with his feet wide apart.彼は両足を広く開いて立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License