UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
We must develop the renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
The drawer won't open.引出しはどうしても開かない。
Tom opened the safe.トムは金庫を開けた。
The bridge is open to traffic.橋は開通している。
Could you open the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
They developed a special computer system and fixed it to his wheelchair.彼らは、特別のコンピューター・システムを開発し、それを彼の車椅子に取り付けた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
The apricot trees are in full blossom.あんずの花が満開だ。
We couldn't open the door because it was locked from within.ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
His wife opened the door for him.彼の妻は彼のためにドアを開けた。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
He stood with his legs wide apart.彼は脚をいっぱいに開いて立った。
I open the door.私はドアを開きます。
I can't disclose that information yet.その情報はまだ公開できない。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。
I can open the window.私はその窓を開けることが出来ます。
Open the door.ドアを開けなさい。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
Japan will soon start to engage in the exploration of the universe.日本はすぐに宇宙開発に乗り出すだろう。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
What time do you close?何時に開店しますか。
The cherry blossoms are at their best now.桜の花は今が満開である。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
It's thanks to the support of my family that I was able to leave that company and open up this new restaurant.会社を辞めて新しくレストランを開店することができたのも、家族の後押しがあったおかげだ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
She told me to open the window.彼女は私に窓を開けるよう言った。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
She practices as a dentist.彼女は歯科医を開業している。
Don't open your book.本を開くな。
The cherry trees are in full blossom.桜は今が満開です。
Please don't draw the curtains when the window is open.窓を開ける時は、カーテンは閉めないで下さい。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Can you open the window?窓を開けてもらえますか。
Tom unlocked the front gate.トムは正門の鍵を開けた。
The three boys opened the doors of the building.3人の少年達はその建物の扉を開けました。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。
My father asked me to open the window.父は私に窓を開けるように頼んだ。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Open your atlas of Japan to page 3.日本地図の3ページを開けなさい。
Open the window. It's baking hot in here.窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.そのような境遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I want this letter opened now.私は、この手紙を今開けてほしい。
What time does the play begin?開演は何時ですか。
Cultivate the wilderness.荒野を開拓する。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
The door would not open.その戸はどうしても開かなかった。
It is in this room that our meeting will be held.私たちの会合が開かれるのはこの部屋でです。
Open your mouth!口を開けてください!
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Benefits accrue to the community from reconstruction.再開発によって地域に便益が生ずる。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The city is hosting the fair.その都市はフェアを開催している。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
We must hold a meeting of the council of directors.理事会を開催しなければならない。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
Forgetting his key, he was able to open the door by inserting a wire in the key hole.彼は鍵を忘れたが、針金を鍵穴に差し込むことで扉を開けることができた。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
On July 10, we will open our Sapporo branch.7月10日より札幌支店を開設いたします。
The opening address alone lasted one hour.開会の挨拶だけで1時間もかかった。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。
I can't keep my eyes open.目を開けていられません。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
They are going to give a party the day after tomorrow.彼らは明後日パーティーを開くつもりだ。
Will you open the bag?鞄を開けてくれませんか。
My father asked me to open the door.父は私にドアを開けるように頼んだ。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
There is a hole in your sock.靴下に穴が開いているよ。
Could you open the window?窓を開けてもらえますか。
The store is not open today.その店は今日は開いていない。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
Would you mind my opening the door?私がドアを開けてもよろしいですか。
The burglar was caught in the act of prying open the window.そのこそ泥は窓をこじ開けている現場を捕まった。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
He suggested that a meeting be held as soon as possible.彼はできるだけ早く会が開かれることを提案した。
My father practices medicine.私の父は医者を開業している。
No matter who comes, don't open the door.だれが来てもドアを開けてはいけません。
It was so hot that I slept with the window open.暑かったので私は窓を開けたまま眠った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License