UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '開'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please open your bag so that I can see what you have in it.中に何が入っているのか私に分かるようにバッグを開けてください。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。
As soon as the door opened, they ran away.ドアが開くとすぐに、彼らは逃げ出しました。
The little black rabbit opened her eyes very wide and said that it was very large and high.小さい黒いウサギは彼女の目を開いて、とてもひろくてとても高いのだといいました。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
She opened the window so as to let the fresh air into the room.彼女は部屋に新鮮な空気が入るように窓を開けた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer.彼は警官に対して急に開き直った。
I tried to open the door with all my force.私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
He left the window as it was, open.彼は、窓を開いたままにした。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Access to a suspected underground nuclear facility.核開発の疑いがもたれる地下核施設への立ち入り。
In the first place we must find a way out of this.打開策を見つけるのが先決だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
"Software development" isn't "manufacture".「ソフトウェア開発」は「モノ作り」ではない。
When a man opens the door of a car for a woman, either the woman is new, or the car.男が女のために車のドアを開かる場合は、女か車か新しい。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The conference was scheduled for March, but it has been put off till April.その会議は3月に開かれる予定だったが、4月に延期された。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
He always leaves the window open while he sleeps.彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。
I open the door.私はドアを開きます。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
It is polite to open doors for people.人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I was asked to open the gate.私は門を開けるように頼まれた。
The door is opened by Jim.ドアはジムによって開けられます。
He tried to open the window.彼は窓を開けようとした。
We couldn't open the door because it was locked from the inside.ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
Someone must have left the door open.誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
The action of the story takes place on an island.物語の筋はある島を舞台に展開する。
The door opened automatically.戸はひとりでに開いた。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。
I'd like to call a meeting.ミーティングを開きたいのだが。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
The new store is going to open next week.その新しい店は来週開きます。
Our school festival was held last month.文化祭は先月開催された。
I drew back the curtain.私はカーテンを開け放した。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
The new supermarket was opened last month.その新しいスーパーは先月開店した。
Will you open the window and air out this stuffy room?窓を開けてむしむしするこの部屋の空気を入れ替えて下さい。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開く。
Ginkō wa 9-ji ni hiraku.
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
The Diet will meet on Tuesday.火曜日に国会が開かれる。
Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony.開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。
The monthly staff meeting is never held on Monday.月例のスタッフミーティングは決して月曜日には開かれない。
Please don't open the window.その窓を開けないようにして下さい。
I found the box empty.開けてみたら空っぽだった。
I can't figure out how to open this suitcase.このスーツケースの開け方がわからない。
The Diet is now in session.国会は開会中だ。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
The exhibition is now open.その展覧会は今開催中です。
What time do you close?何時に開店しますか。
The roses are in full bloom.バラの花が満開だ。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生できるエネルギー源を開発しなければならない。
The meeting will take place next Sunday.会合は次の日曜日に開かれる。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
They held the meeting here.彼らはここで会を開いた。
Close the door and open the window!ドアを閉めて窓を開けなさい。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
What time does it open and close?何時に開いて何時に閉まりますか。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Direct flights between New York and Tokyo commenced recently.ニューヨーク・東京間の直行便が最近開始された。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Do you want me to open the window?窓を開けましょうか。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Will you open the window and air out this stuffy room?このムッとする部屋の窓を開けて、空気の入れ替えをしてくれませんか。
Open your eyes.目を開けなさい。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
That is new a shop which opened last week.あれは先週開店した新しい店だ。
He opened the window to let in some fresh air.彼は新鮮な空気を入れるために窓を開けた。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
A savage tribe lived there in those days.その当時、そこには未開民族が住んでいた。
She will give a party next week.彼女は来週パーティーを開く。
The thieves pulled open all the drawers of the desk in search of money.泥棒たちはお金を捜して机の引き出しを全部開けた。
We gave a farewell party in honor of her.私たちは彼女のために送別会を開いた。
The door to my room screeches when I open it. I wonder if there's something wrong with it.私の部屋のドアは開ける時にガタピシいうが、壊れているのかな?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License