The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He worked at night and slept in the daytime.
彼は夜働いて昼間は眠った。
You had plenty of time.
時間はたっぷりあった。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
I must make up for lost time by driving fast.
私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
She is mixing with the wrong crowd.
彼女は悪い仲間と付き合っている。
No man is so old he cannot learn.
人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
It is to your advantage to join us.
私たちの仲間に入るのが有利だ。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.
トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
Animals act in a better manner than wicked humans.
動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
It is not always easy to read between the lines.
行間を読むことは必ずしも易しくない。
The ship wound in and out among the islands.
船は島の間を縫うように進んだ。
Tom has been going with Mary for at least half a year.
トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.
この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
If you set out early, you'll be in time for the train.
朝早く出発すれば、その列車に間に合うでしょう。
If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.
もしも叶うなら、私は失った時間の埋め合わせをしたい。
Tom was wrong.
トムは間違っていた。
Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation.
プレゼンテーションのために二三十分時間をください。
Cherry blossoms last only for days, a week at the most.
桜の花は、せいぜい1週間しかもたない。
A man is known by the company he keeps.
付き合う仲間を見れば、その人がわかる。
I will finish reading the book in a week.
私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!
時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
I hired a boat by the hour.
私は時間ぎめでボートを借りた。
Is the flight on schedule?
この便は時間通りか。
How often do the buses run?
バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
We felt dead from the five-hour trip.
私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
What do you want to do while you're here?
ここにいる間は、何をしたいですか。
I lost track of time.
時間がたつのを忘れてしまった。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.