UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
We may have made a mistake.私たちは間違いをしたかもしれない。
China's desert supports more people than are in Japan.中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。
Times may change, but human nature stay the same.時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。
Overwork caused her to be absent from work for a week.彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。
Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs.コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
It's time to take a bath.お風呂に入る時間です。
War arouses the animal in man.戦いは人間の獣性をよびおこす。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
There seems to be a difference in outlook between us.私たちの間には見解の相違があるようです。
I'm a human.俺は人間だ。
He was forced to work more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
Traveling by boat takes longer than going by car.船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
My doctor told me to stay at home for a week.僕のお医者さんは、僕に1週間家にいるように言った。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
It took me some time to persuade her.私は彼女を納得させるのに時間がかかった。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
This will do for the time being.これで当分は間に合うでしょう。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
He wasted his time on gambling at the horse races.彼は競馬で時間をむだに過ごした。
But for water, no man could live.水がなければ、人間は生きられない。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
Don't make a noise while your father is asleep.お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
We've been waiting for hours for you to show up.何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
I ate late last night.昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。
It is a pity that you can't join us.君が仲間に加われないのは残念だ。
They stayed at the hotel for a week.彼らは一週間そのホテルに滞在した。
The snow lasted for two days.その雪は2日間続いた。
How long does it take to alter it?直すのに、どのくらい時間がかかりますか。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
His opinion does not arouse any echo in his colleagues.彼の意見は同僚の間でなんの共鳴も呼ばない。
This failure is due to your mistake.この失敗は君の間違いのせいだ。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
He is popular with the students.彼は生徒の間で人気がある。
Two years have passed since I last met you.2年間のご無沙汰でした。
I didn't think you were going to make it.間に合わないかと思ったよ。
Until recently I have been an early riser for the last six years.ついこの間まで、6年にわたって私は早起きをしてきました。
I'm going out in an hour.一時間したら行ってきます。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
He got up early so as to be in time for the train.彼は列車に間に合うように早く起きた。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
It matters not how long we live, but how.人間はどのくらい長く生きるかではなくて、いかに生きるか、その生き方が問題である。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
I expect you to be punctual.君には時間を守ってもらいたい。
She is certain to come on time.彼女はきっと時間どおりに来るだろう。
You should make good use of your time.あなたは時間をうまく利用すべきです。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
The students' lunch period is from twelve to one.学生の昼食時間は12時から1時までです。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
In the absence of my travel partner I took several solo trips.旅行仲間がいない時、一人で何度か旅行した。
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
He thought the matter over for three days.彼はそのことを3日間よく考えた。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
I would have written a longer letter if I'd had more time.もっと時間があったなら、もっと長い手紙を書いたのだが。
He turned up an hour later.彼は1時間後にやって来た。
Time to get up.起きる時間よ。
In Japan you can always catch a cab, day or night.日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
It seems that he is wrong.彼は間違っているように思える。
We must sleep at least eight hours a day.私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Man is born a sinner.人間は生来罪人である。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Christmas is soon, isn't it?クリスマスは間近ですね。
You will save time if you adopt this new procedure.この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
The summer vacation lasts a couple of weeks.夏休みは2週間続きます。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Trade friction might arise between the two nations at any moment.今にも両国間に貿易摩擦が生じそうだ。
I study for many hours at night.夜に何時間も勉強します。
They had been living where they could, sharing flats and baths, and kitchens, for some years.彼らは何年間か部屋、風呂、台所を他人と共有して、暮らせるところで暮らしてきた。
Computers save us a lot of time and trouble.コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
The students are having a recess now.学生たちは今休憩時間中です。
Obviously, his companions were jealous of his wealth.彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
He has been studying French for eight years.彼は8年間フランス語を勉強している。
Do you have the time?お時間わかりますか。
I missed school for six days.6日間学校に行けませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License