UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Do you have some time?時間がありますか。
I had been reading a book for about an hour when he came in.彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
He seems to have been ill for a long time.どうやら彼は長い間病気をしていたようです。
There's no doubt that he's innocent.彼が無実であることは間違いない。
You'll be in time for the train if you start at once.すぐに出発すれば汽車に間に合うだろう。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
The next instant Hercules caught hold of the monster.次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
If you hurry, you can make the next bus.急げば、次のバスに間に合いますよ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He has been in Tokyo for a year.彼は東京に一年間ずっといます。
I am obliged to leave early to catch my train.電車に間に合うために早く立たねばならない。
He contracted malaria while living in the jungle.彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。
I have to take two pills every six hours.私は6時間ごとに2粒飲まなければなりません。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
She makes it a rule to take an hour's walk every morning.彼女は毎朝1時間の散歩をする。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
We used the computer in order to save time.私達は時間を節約するためにコンピューターを使った。
I got sick of the constant noise of the street traffic.私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
It took me a long time to recover from pneumonia.肺炎が治るのに長い時間かかった。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
While the demonstration was being made, the president was taking notes.デモが行われている間、社長はノートを取っていた。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
Join now and pay nothing for a whole year.今登録されれば、1年間無料です。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
More play will mean less time to study.遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。
I am staying at the hotel for the time being.私は当分の間ホテル住まいだ。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
For one thing I don't have any money; for another, I don't have the time.1つには私はお金がないし、もう1つにはその時間がない。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Mother looked after my dog during the trip.旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
It took a long time, but in the end I was able to convince him.長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
He was in time for the last bus.彼は最後のバスに間に合った。
We have time enough to eat.食事をする時間はたっぷりある。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
He hesitated for a while.彼はしばらくの間ためらいました。
I am paid 10 dollars an hour.私は一時間につき十ドルもらっています。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I took the wheel while he slept.彼らが眠っている間私がハンドルを握った。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
I have been studying English for six years now.私は六年間英語を勉強している。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
The policy fluctuated between two opinions.方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
We reached the station on time.私たちは駅に時間どおりに着いた。
Tom sat silently for 30 minutes.トムは30分間黙って座っていた。
I didn't think you were going to make it.間に合わないのではないかと心配していた。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period.そのセンターの目的は、ある特定の期間内に他の国々からの若者を訓練することである。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
He dozed off in history class.彼は歴史の時間に居眠りをした。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
Most birds can see only by day.たいていの鳥は昼間しか目が見えない。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
He studied ten hours a day on average.彼は日に平均十時間は勉強した。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
It was the biggest mistake of my life.生涯で一番の間違いです。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
He has been ill in bed for a week.彼はこの一週間病気で寝ている。
I spend what time I can spare in reading.できるかぎりの時間は読書についやす。
I beg to point out that your calculation is wrong.失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。
Why were you silent all the time?なぜ君はその間黙っていたにですか。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
When he turned up, we had been waiting for two hours.彼が現れたときまで2時間待っていました。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
He kept us waiting for a long time.彼は私達を長い間待たせた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違いである。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
She is very popular among the students.彼女は学生の間でたいへん人気がある。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
I waited for ten minutes.私は10分間待ちました。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
I'm going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
I also use this study for receiving guests.この書斎は客間兼用だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License