His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep.
彼はあまり長時間話し続けたので、何人かの人が居眠りを始めた。
What an unlucky boy I am!
なんて運の悪い人間なのだろう、僕は!
He had no intention of waiting for three hours.
彼は3時間も待つつもりは無かった。
She went to a movie the other day.
この間彼女は映画に行った。
I was just in time for class.
私はやっと授業に間に合った。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
He is often taken for a student.
彼はよく学生と間違えられる。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
An eight-year-old car is almost worthless.
8年間も乗った車はほとんど価値がない。
There is enough time to finish this homework.
この宿題を終えるのに十分な時間がかかる。
It is man's lot to suffer.
苦しむことは人間の定めである。
In Europe people regard punctuality as a matter of course.
ヨーロッパでは、時間厳守は当然のこととみなされる。
Custom, then, is the great guide of human life.
それでは、習慣は人間生活の偉大な道しるべである。
We had better leave her alone for a few minutes.
少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
I worked in a post office during the summer vacation.
夏休みの間、郵便局で働いていた。
He stood there for a while.
彼はしばらくの間そこに立っていた。
You should make better use of your free time.
あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
We were only just in time for the last train.
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
The spell was broken and the pig turned into a man.
呪文が解けて豚は人間になった。
In Europe and America, people regard punctuality as a matter of course.
欧米では時間厳守は当然の事と考えられている。
Tom has only fifteen minutes to eat his lunch.
トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。
He gazed at the ceiling for a long time.
彼は長い間天井を見つめていた。
I have been constipated for three days.
3日間便秘しています。
Is it open round the clock?
24時間営業ですか。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
It seems a waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
I'm sure he mistook me for my sister.
彼は私を姉と間違えたに違いない。
I'll have to make amends to them for my mistake.
彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
I had plenty of time to talk to many friends.
大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
The morning is just a few hours away.
朝はもう2、3時間後に迫っている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.