The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there special evening rates?
夜間の割引はありますか。
None of us could arrive at the harbor on time.
私達のうち誰も時間通りに港に着くことが出来なかった。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.
トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
She made many mistakes in typing the report.
彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
I have eaten nothing for the past three days.
この3日間何も口にしていない。
I'm sorry about my mistake.
私は自分の間違いをすまなく思っている。
To tell the truth, he is not a human being.
本当のことを言えば彼は人間ではない。
She looked as if she had been sick for a long time.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
I spent twelve hours on the train.
電車で12時間過ごした。
Human beings evolved their intelligence.
人間は知能を発達させた。
You never have time for important things!
重要なことに割ける時間はないよ!
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
The dog is often called 'man's best friend.'
犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。
I left home early so I'd be time for the meeting.
私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
Mr. Children is very popular among young people.
ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。
In the course of the twentieth century all this changed.
20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
We are looking forward to seeing you soon.
間もなくお会いするのを楽しみにしています。
In the future, you have to get here on time.
今後は時間通り来なければなりませんよ。
After working all week, we took it easy on Sunday.
まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
I have wanted to be a painter for a long time.
私は長い間、画家になりたいと思っている。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
その件では彼は間違っていると指摘した。
During that winter, writing occupied most of my free time.
その冬の暇な時間はほとんど書き物をした。
That kid kept crying for hours.
その子は、何時間も泣き続けた。
If students today had more free time, they might show more interest in politics.
今の学生に暇な時間がもっとあれば、政治にもっと関心を見せるかも知れない。
It's high time you were in bed.
もう寝なくてはいけない時間でしょ。
In my view, you are wrong.
私の考えでは、君は間違っている。
She took a ten-day trip to Europe with her friends.
彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
She made the boy into a fine man.
彼女は少年を立派な人間にした。
We've been driving in circles for an hour.
1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
It's been a long week.
長い一週間だったな。
I liked the room overlooking the valley.
私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He is the last man to deceive me.
彼は決して私をだますような人間ではない。
Come when you have some time.
時間があるときに来てください。
We haven't met for ages.
私たちは長い間会っていない。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Common causes of stress are work and human relationships.
ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."