UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
I failed to go there in time.私は時間までにそこに行くことができなかった。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
He goes to the movies as often as three times a week.彼は1週間に3回も映画を見に行く。
While staying in Tokyo, I came to know her.東京にいる間に、彼女を知った。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
We must sleep at least eight hours a day.私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
He's not in our group.彼は我々の仲間ではない。
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
We must make up for lost time.私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。
We haven't met for ages.私たちは長い間会っていない。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
They stood talking for a long time.彼らは長い間立ち話をしていた。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
The dog lay panting after his long chase.長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。
This tax is applied to all private-sector enterprises.今度の税金は全ての民間企業に適用される。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
Tom is never on time.トムは決して時間を守らない。
It's not Joan. You are wrong.ジョアンではなくて、君が間違っている。
Everyone said that I was wrong.誰もが私は間違っているといった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The party lasted more than three hours.パーティーは3時間以上も続いた。
He doesn't like to wait until the last moment to do something.彼は、何かをするとき最後の瞬間まで待つというのが好きではない。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
I walked for two hours in the afternoon heat.午後の暑い盛りに2時間歩いた。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He is, so to speak, a human robot.彼はいわばロボット人間だ。
He did his best to be in time for the train.彼は列車に間に合うように最善をつくした。
She died after she had been ill for a long time.彼女は長い間病気をしていたあとで死んだ。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?目を閉じて片足で1分間立っていられますか。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
During his illness, he fell away horribly.病気の間に彼はひどくやせた。
I did not reach school in time.私は時間までに学校に着かなかった。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
You have to beat the time.時間を有効に使いなさい。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
We all know that no one is perfect.私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
What happened between you and Tom?トムとの間に何があったの?
The storm blew for two days.あらしは2日間吹きまくった。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
She raised the boy to be a fine person.彼女は少年を立派な人間にした。
We have dealt with this store for 16 years.私たちはこの店と16年間取り引きをしている。
Don't talk to him while he's studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
But in many ways, the bird called Alex is unusual, for it has shown the kind of mental abilities that scientists once thought only humans had.しかし、多くの点で珍しい鳥である。というのは彼は、かつて科学者達が人間にしかないと思っていた種の知的能力を示しているのである。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
I cannot afford the time.私にはその時間の余裕がない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It took me two hours to reach Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
If you have a chance, please check your mailbox.時間があったらあなたのメールボックスをチェックしてみてください。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
I want you to live more like a human being.あなたのもっと人間らしく生きてほしい。
We were held up for two hours on account of the accident.私たちは事故のため二時間遅れた。
Japanese high school students go to school 35 weeks a year.日本の高校生は年に35週間学校に行く。
We must make up for lost time.私たちは失った時間を取り戻さなければならない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I haven't been busy for these past two days.この二日間は忙しくない。
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
It's time to get aboard.もう乗り込む時間だ。
While looking at the flowers I thought suddenly that humans too had a good side. It's humans who discovered the beauty of flowers and it's also humans who can appreciate them.ぽかんと花を眺めながら、人間も、本当によいところがある、と思った。花の美しさを見つけたのは、人間だし、花を愛するのも人間だもの。
She killed about two hours watching TV.彼女はテレビを見て2時間ほど時間をつぶした。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
I am a man.俺は人間だ。
I watched them skin a human being that day.私はその日、彼らが人間の生皮を剥ぐのを見た。
He has been ill in bed for four days.彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
Man is the measure of all things: of things which are, that they are, and of things which are not, that they are not.人間は万物の尺度である。あるものについては、あるということの、あらぬものについては、あらぬということの。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
I spent two hours watching television last night.僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
Time to go.出かける時間よ。
I often read comic books in my spare time at work.私は仕事の合間によく漫画を読みます。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
He will sit for hours reading books.彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件では彼は間違っていると指摘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License