UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
Correct errors, if any.もし間違いがあるなら直しなさい。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
You better believe it.間違いないって。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Mistakes like these are easily overlooked.この種の間違いは見逃しやすい。
She made many mistakes in typing the report.彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
Will you tell me where I am wrong?どこが間違っているか言ってください。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
She mistook me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
It is clear that Mike took the wrong bus.マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
It's obvious that you're wrong.あなたが間違っているのは明らかです。
You've got the wrong station.アンタ駅を間違えたようだぜ。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
They consider it a mistake for Jim to travel alone in Africa.彼らはジムがひとりでアフリカ旅行をするなんて間違ってると思っている。
The mistake cost him his head.その間違いが彼の命取りとなった。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical.厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
He took great care, yet he made a mistake.彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I told him that he was wrong.私は彼に彼が間違っているといった。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Are you sure this is the right train?この列車に間違いないですか。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
This is incorrect.これは間違っている。
That may easily have been a mistake.それは何かの間違いだったんですよ。
I mistook you for your sister when I first saw you.初めて君に会った時、君を君のお姉さんと間違えた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
It is sometimes hard to tell right from wrong.正しいことと間違ったことを見分けるのが難しいことが時々ある。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
I cannot help but think that you are making a mistake.君が間違っていると思わずにはいられない。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
Tom pointed out the mistakes that Mary had made.トムはメアリーの間違えていたところを指摘した。
Her answer was incorrect.彼女の答えは間違っていた。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
It was careless of him to make such a mistake.そんな間違いをするとは彼の不注意だった。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
It is not rare for him to make such a mistake.彼がそのような間違いをするのは珍しい事ではない。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
I know what's wrong.何が間違っているかわかっている。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
I regret saying that you were wrong.私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
I persuaded him that he was wrong.私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
There's no mistake about it.そのことに間違いはない。
He was wrong to go ahead with the plan.彼がその計画を進めたのは間違いだった。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Oi! The thread title's wrong.スレタイ間違ってるぞ。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License