UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Hi. If I'm not mistaken, you're our new neighbors, aren't you?こんにちは。間違いでなければ、こちらに最近越してこられた方ですよね?
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
To tell a lie is wrong.嘘をつくことは間違っている。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Your assumption that his death was an accident seems to be wrong.彼の死は事故だとする君の推定は間違っているようだ。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
I'll have to make amends to them for my mistake.彼らに私の間違いの償いをしなくてはならないだろう。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
The answer was marked wrong.その答えは間違いと採点された。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
I must bring home the fact that he is wrong in this case.彼がこの件では間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
She took me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
She must have taken the wrong bus.彼女はバスを間違えたにちがいない。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
Everyone makes mistakes sometimes.誰でも時々は間違える。
You might have to eat those words a few years from now.何年かしたら、その考えが間違っていたって思うかもよ。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
You better believe it.間違いないって。
He is accurate in his work.彼の仕事には間違いがない。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
I mistook you for your brother.私はあなたを兄と間違えた。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
I got on the wrong bus.バスを乗り間違えた。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
There's an apostrophe missing. "It's and "its" are different." -- I know. It was a typing error.「そこアポストロフィが抜けてる。it's と its は違うんだよ」「分かってる。打ち間違えただけ」
It's a common mistake.間違いだから。
I did wrong in trusting such a fellow.あんな男を信頼したのが私の間違いだった。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報告書はよくできている。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I mistook him for Mr. Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
It is careless of me to take the wrong bus.バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
I'm absolutely sure!間違いない!
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus