The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are completely wrong.
あなたは全く間違っています。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.
ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
I have no doubt that he will succeed.
彼の成功は間違いない。
I'll bet you that you're wrong about that.
そのことについて君は間違ってるよ。
Our team has the game on ice.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?
私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
I think he's making a big mistake by turning down the job.
その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
Her English composition has few mistakes.
彼女の英作文には間違いが少ない。
He often accepted bad advice.
彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
He makes mistakes every time he speaks English.
彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
He as well as you is in the wrong.
あなたはもちろん彼も間違っている。
It's clear that you're wrong.
君が間違っているのは明らかだ。
I'm not so sure Tom is wrong.
トムが間違っているかどうかの確信がない。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I think that you're wrong.
あなたは間違っているとおもうのですが。
Correct me if I am wrong.
もし間違っていたら正して下さい。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Careful as he was he made unexpected mistakes.
注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.
間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
The idea that money can buy everything is wrong.
お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.
君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I entered someone else's room by mistake.
間違えて人の部屋に入った。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.
彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Jim suggested that the teacher might be wrong.
ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
You are wrong, however.
だが君は間違っている。
I think you have sent me a wrong order.
間違ったものが送られてきたようです。
She mistook me for my sister.
彼女は私を妹と間違えた。
They sent my suitcase to London by mistake.
彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
I must have made a mistake somewhere.
どこかで間違ったにちがいない。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
A little reflection will show you that you are wrong.
少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
He finally realized that he was wrong.
ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
He answered incorrectly.
彼は間違って答えた。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Frankly speaking, he is wrong.
はっきり言って、彼は間違っている。
He was so careless as to take the wrong train.
彼は不注意にも列車を間違えた。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.
私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I'll be bound.
きっとだ、間違いない。
There is nothing wrong with this.
これは別に間違ったことではない。
Someone has taken my shoes by mistake.
誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.