UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
Sorry, I made a mistake.すみません、間違えました。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
You can't mistake him for his younger brother.彼を彼の弟と間違えっこない。
Am I wrong?私は間違っていますか?
I'm not sure what's wrong.どこが間違っているのかよく分かりません。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Well, broadly speaking that's right.まあ、広義的には間違っていませんね。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.先生は私と兄を間違えたらしい。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
They mistook him for his brother.彼らは彼を弟だと間違えた。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
An error was made.間違いがありました。
He will not fail to pay it.彼は間違いなくそれを払っています。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
I was wrong.私が間違っていました。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
Though grammatically there is nothing wrong with this sentence, I doubt if anyone would actually ever use it.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
We must guard against mistakes in spelling.われわれはつづり字の間違いに注意しなければならない。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
He always mistakes me for my sister.彼はいつも私を姉と間違える。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
This is a mistake.これは間違いだ。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
It seems that he mistook me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
It's obvious that he's wrong.彼が間違っているのは明白だ。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いがない。
I'm absolutely sure!間違いない!
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
It's better to be approximately right than completely wrong.完全に間違っているよりは、大方合っている方がマシだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Someone must have taken my umbrella by mistake.だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
I admit my mistake.私が間違ってました。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
At last he realized that he was mistaken.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
There was no mistake on his part.彼のほうには何の間違いもなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License