UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
A careless man often makes mistakes.不注意な人はよく間違いをする。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
You are not at all wrong.君は必ずしも間違ってはいない。
I was wrong all along.私は初めから間違っていた。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.彼がこの件で間違っているという事実をはっきり悟らせねばならない。
You must not be afraid of making mistakes when learning a language.言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
That's altogether wrong.それは全く間違いです。
It may, indeed, be a mistake.なるほど、それは間違いかもしれない。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.人を人種で差別するのは間違っている。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
She made many mistakes in typing the report.彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Did you make that mistake on purpose?あなたはわざとその間違いをしたのか。
I think you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
He is not altogether wrong.彼の言うことはあながち間違っていない。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
He gave three wrong answers.彼は答えを三つ間違えた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
I had my mistakes pointed out by my teacher.私は先生に私の間違いを指摘してもらった。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Someone must have taken my umbrella by mistake.誰かが間違って私のかさを持っていったに違いない。
You made an error.あなたは間違えました。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
The report is utterly false.その報告は全く間違っている。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
If you make a mistake, just cross it out neatly.間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
He often makes mistakes, but he is no fool.彼はよく間違いをするが、馬鹿どころではない。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Never mind. Anyone can make mistakes.気にするな。誰でも間違うことはあるんだから。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
Do you think he made that mistake on purpose?君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることは知っている。
Your paper contains too many mistakes.あなたの答案には間違いが多すぎます。
Obviously he is wrong.明らかに彼は間違っている。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
I'm afraid you've taken the wrong seat.席をお間違えじゃないでしょうか。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
Why did you get so angry at his mistake?なぜあなたは彼の間違いをそんなに怒るのか。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
It seems that he mistook me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
Your composition is free from all grammatical mistakes.君の作文には文法の間違いは1つもない。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
It's clear that you're wrong.君が間違っていることは明白だ。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
I got on the wrong train.電車を乗り間違えた。
He is sadly mistaken.彼はひどい間違いをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License