UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
In my view, you are wrong.私の考えでは、君は間違っている。
The cleverest man sometimes makes a mistake.どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
You may have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I made a mistake through doing it in a hurry.私はあわててやったので間違いをおかした。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
You were wrong after all.結局、君のほうが間違っていた。
That is not all together false.全く間違いというわけでもない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
There are a few points where you are mistaken.あなたが間違っている点が数カ所ある。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
She told me a wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I admit my mistake.私が間違ってました。
Granted his cleverness, he may still be mistaken.頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
It's a common mistake.間違いだから。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Jack made a lot of mistakes in his composition.ジャックは作文でたくさん間違えた。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
I'm pretty sure that building was built in 1987.建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。
If that man makes one more mistake, I'll fire him.あの男がもう1つでも間違いを犯したらクビにする。
This book is interesting except for a few mistakes.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
He always mistakes me for my sister.彼はいつも私を姉と間違える。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
Another mistake, and he will be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
If you do it that way you won't be mistaken.そのとおりすれば間違いない。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
He was too foolish to avoid making such errors.彼は愚かにもあんな間違いを犯してしまった。
Tom was wrong.トムは間違っていた。
You'd better believe.間違いありませんよ。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
He is quite in the wrong.彼はまったく間違っている。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
Ten to one you can pass the test.君がそのテストに合格することはまず間違いない。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
What he did wasn't wrong.彼のしたことは間違っていない。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
Anyone can make mistakes.誰でも間違う事はある。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License