UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was conscious of his mistake.彼は自分の間違いに気がついていた。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Did you mistake the margarine for butter?きみはマーガリンとバターを間違えたのか。
Everyone makes a mistake at times.だれしもときどき間違いを犯す。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
I do not for a moment think you are wrong.君が間違っているなどとはちっとも私は思っていない。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
The answer to this question is wrong.この問いに対する答は間違っている。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
It seems that they took the wrong train.彼らは間違った列車に乗ったらしい。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
I noted that her answer was incorrect.彼女の答えが間違っていることに気がついた。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
He made a mistake on purpose.彼は故意に間違った。
The address on this parcel is wrong.この小包の宛名が間違っている。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
You seem to have mistaken me for my older brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.アメリカではよく中国人と間違えられる。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
Her statement was false.彼女の言葉は間違っていた。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
He took me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
Tom is never wrong.トムは間違ったことがない。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
You got the date wrong when you were filling in the check.あなたは小切手に書き込む時に、日付を間違えた。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
It is interesting that no one noticed that mistake.だれもその間違いに気づかなかったとはおもしろい。
I am often confused with my brother.私は良く兄に間違えられる。
The plane could easily be late.飛行機の遅れることはまず間違いない。
I was mistaken for a salesman.私はセールスマンと間違われた。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
Even a teacher can make mistakes.先生でも間違いをすることはありうる。
I think you're wrong.君は間違っていると思う。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私は愚かだった。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
He promised to return the money without fail.彼は間違いなく金を返すと約束した。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
The thief has to be in here. I'm sure somewhere around is his stronghold so if we can just find that we've got him.泥棒は、間違いなくここにいるはずよ。きっと、どこかに根城があるから、そこを見つけさえすればいいの。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
I thought it was a mistake to tell Tom where we buried the treasure.宝の埋蔵場所をトムに話したのは間違いだと思った。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
It seems that he took me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
It's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
Rie has erroneous ideas.理恵は間違った考えを持っている。
Frankly speaking, you are in the wrong.正直言って君は間違っている。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Either he is wrong or I am.彼か私のどちらかが間違ってる。
This book has a number of mistakes, but it's interesting.この本は間違いがいくつかありますが、おもしろいです。
The teacher took notice of the student's mistake.先生は生徒の間違いに気付いた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
He was very apologetic for the mistake.彼は間違いをしきりに謝っていた。
You must avoid making such mistakes.そのような間違いをすることは避けなければなりません。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
You must be more careful to avoid making a gross mistake.あなたは大きな間違いをしないようもっと気をつけなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License