The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no one but commits errors.
間違いをしない人は居ない。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We are sorry for his mistake.
我々は彼の間違いを気の毒に思う。
Strange to say, none of us noticed the mistake.
妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I got on the wrong bus.
バスに乗り間違えた。
You won't make mistakes.
間違うことはないだろう。
The idea that money can buy everything is wrong.
お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I was abashed when my mistakes were pointed out.
私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
A miss is as good as a mile.
一つ間違えば一里も狂う。
You're off in your reckoning.
君は計算を間違えているよ。
Make sure that all of you arrive at nine.
皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
To put it bluntly, he's mistaken.
率直に言って、彼は間違っている。
In any case, you are wrong in your conjecture.
いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
She told me the wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Either you or your friend is wrong.
君か友達のどちらかが間違っている。
He made a mistake.
彼は間違えた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
It is clear that he has made a big mistake.
彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
He's often mistaken for a student.
彼はよく学生と間違えられる。
He was very apologetic for the mistake.
彼は間違いをしきりに謝っていた。
There is no question that he will marry her.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
Correct my spelling if it's wrong.
間違っていれば私のつづりを訂正してください。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
You have made the very same mistake again.
君はまったく同じ間違いをまたやったね。
As is often the case with him, he made a mistake.
彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.
今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I don't doubt that he will help me.
彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I mistook her for Minako. They look so much alike.
私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
Admitting what you say, I still think he is wrong.
あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
An error was made.
間違いがありました。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He was not about to admit his mistake.
彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
I took her for her sister.
彼女とお姉さんを間違えてしまった。
He was all wrong.
彼は完全に間違っていた。
I am sorry for his mistake.
私は彼の間違いを気の毒に思う。
I made a careless mistake.
うっかり間違いを犯した。
It began to appear that she was wrong.
彼女が間違っているように思われはじめた。
He makes mistakes every time he speaks English.
彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
He is accurate in his work.
彼の仕事には間違いがない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.