UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
I may have made some minor mistakes in translation.私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I got on the wrong bus.バスを乗り間違えた。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
Either you or your friends are wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
In my eyes, he is wrong.私から見れば彼が間違っている。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I mistook her for Ann's sister.私は彼女をアンの妹と間違えた。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
Experiments will enable you to find out what is wrong.実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
Everyone makes mistakes.間違いをしない人は居ない。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
Although I trusted the map, it was mistaken.私はその地図を信用していたが、間違っていた。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
I'm sure he mistook me for my sister.彼は私を姉と間違えたに違いない。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
There are few mistakes in your report.あなたの報告書にはほとんど間違いがありません。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
He repeated the same mistake.彼は同じ間違いを繰り返した。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
It appears to me that you put on my hat by mistake.あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私は愚かだった。
I took you for Mrs. Brown.私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
That's a typo. Sorry.打ち間違いです。すみません。
It seems that he took me for my sister.彼は私と私の妹を間違えたようだ。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He keeps making the same mistake.彼はいつも同じ間違いばかりしている。
Are you sure of your answer?あなたの答えで間違いない?
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。
That's where you're mistaken.そこがあなたの間違っているところです。
This kind of mistake is easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
It was a mistake to refuse his assistance.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
It's obvious that he's in the wrong.彼が間違っているのは明白だ。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
A little reflection will make you realize you are wrong.少し考えれば君は自分が間違っていることを悟るだろう。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
It's a common mistake.間違いだから。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
Many a man has made the same mistake.多くの人が同じ間違いをしてきた。
It is wrong to aim at fame only.名声だけを目的にするのは間違っている。
I took the wrong bus.バスを間違えてしまった。
If you're wrong, then I'm wrong, too.君が間違いなら、私も間違いだ。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake.もし間違えたら笑われるのではないか、と彼は心配しているようだ。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
This bill is safe to pass.法案は間違いなく通るよ。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
We may have made a mistake.私たちは間違いをしたかもしれない。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
The teacher pointed out the pupil's mistakes.先生はその生徒の間違いを指摘した。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
This is, strictly speaking, a mistake.これは厳密にいえば間違えである。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
She took me for my brother.彼女は私を兄と間違えた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
I was wrong.私が間違っていました。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
Either you or I am wrong.あなたかあるいは私が間違っている。
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way.間違っているということを馬鹿に納得させる最も良い方法は、その愚かな行為を遂行させる事である。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
His shrewdness marks John for success.ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
A teacher should never laugh at his students' mistakes.教師は決して生徒の間違いをあざ笑ってはならない。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License