The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '間違'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it might rain today, but I could be wrong.
今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
The answer is completely wrong.
その答えは完全に間違っている。
Either you or your brother is wrong.
君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
ついうっかりしてバスを乗り間違えた。
It's obvious that he's wrong.
彼が間違っているのは明白だ。
What you were taught is wrong.
あなたが教わった事は間違っている。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
It seems that he mistook me for my sister.
彼は私と私の妹を間違えたようだ。
You make mistakes if you do things in a hurry.
急いで物事をすると間違えますよ。
Cross out all the wrong answers.
間違った答えは全部消す事。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
His shrewdness marks John for success.
ジョンは抜け目がないので成功は間違いない。
Have you ever wanted to make a comment, but posted it as a translation by mistake?
コメントをするつもりが間違って翻訳としてポストしてしまったことはありますか?
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
You did wrong to refuse his help.
君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Ten to one it'll clear up in an hour or so.
1時間もすれば間違いなく晴れるだろう。
Don't dash off a sloppily written report filled with mistakes.
急いで報告書を書いて間違いだらけにならないようにしなさい。
She told me a wrong address on purpose.
彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
I am often confused with my brother.
私は良く兄に間違えられる。
He often mistakes the time, and is late for his appointments.
彼はしばしば時間を間違えて約束に遅れる。
There's no mistake.
間違いありませんよ。
He took me for an Englishman.
彼は私をイギリス人と間違えた。
Not a few students made the same mistake.
同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
He gave me an explanation for his mistake.
彼は私に間違いの弁解をした。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
I mistook her for Ann's sister.
私は彼女をアンの妹と間違えた。
Hearing you sing, people might take you for a girl.
君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.
教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
You've got the wrong station.
アンタ駅を間違えたようだぜ。
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
It is plain that he is wrong.
彼が間違っているのははっきりしている。
I mistook you for my brother.
君を兄と間違えた。
You might have mistaken Jane for her sister.
君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
I took you for Mrs. Brown.
私はあなたをブラウン夫人と間違えた。
She doesn't admit that she is wrong.
彼女は自分が間違っているのを認めない。
It seems that the teacher mistook me for my older brother.
先生は私と兄を間違えたらしい。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
I mistook her for Minako. They look so much alike.
私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
I noted that her answer was incorrect.
彼女の答えが間違っていることに気がついた。
Frankly speaking, he's wrong.
率直に言って、彼は間違っている。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
To make mistakes is not always wrong.
間違えることが必ず悪いとは限らない。
Is it possible that you're wrong?
お前が間違ってるって可能性はある?
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
All the answers to this question were wrong.
この問題に関する答えは全て間違っていた。
I'm afraid you've taken the wrong seat.
席をお間違えじゃないでしょうか。
I nearly made a mistake.
あやうく間違いをするところだった。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
As far as I know, he has never made such a mistake.
私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
Ten to one you can pass the test.
君がそのテストに合格することはまず間違いない。
You better believe it.
間違いないって。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.