UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are completely wrong.あなたは全く間違っています。
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes.ある人が間違いをしたからといってそれを笑うのは無作法である。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
Our team has the game on ice.我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
A teacher should never make fun of a student who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
I think that you're wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Careful as he was he made unexpected mistakes.注意深かったのに彼は思いがけない間違いをした。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I entered someone else's room by mistake.間違えて人の部屋に入った。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes.彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。
Jim suggested that the teacher might be wrong.ジムは先生が間違っているのではないかとそれとなく言った。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
I think you have sent me a wrong order.間違ったものが送られてきたようです。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
They sent my suitcase to London by mistake.彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
He set off in the wrong direction and got lost in the woods.彼は間違った方向に出発し、森の中で道に迷った。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
He finally realized that he was wrong.ついに彼は自分が間違っていたことを悟った。
He answered incorrectly.彼は間違って答えた。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
He was so careless as to take the wrong train.彼は不注意にも列車を間違えた。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
I didn't greet you because I mistook you for somebody else.私はあなたをほかの人と見間違えていたので挨拶はしませんでした。
I'll be bound.きっとだ、間違いない。
There is nothing wrong with this.これは別に間違ったことではない。
Someone has taken my shoes by mistake.誰かが私の靴を間違ってはいてしまった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
I pointed out that he was mistaken about the matter.その件で彼は間違っている、私は指摘した。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
In order to fix this mistake we'll have to tear out this seam.この間違いを修正するためにこの縫い目をほどかなくてはならない。
A teacher should never make fun of a pupil who makes a mistake.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
We all make mistakes.私たちはみんな間違いをする。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
She is very careful, so she seldom makes mistakes.彼女はとても注意深いのでめったに間違いをしない。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
It is rare that he should make such a mistake.彼がそんな間違いをするのは珍しい。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
Correct me if I'm wrong.もし間違っていたら正して下さい。
You have made many mistakes.たくさん間違ったね。
Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
I'm sorry about my mistake.私は自分の間違いをすまなく思っている。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
He hit me by mistake.彼は間違って私を殴った。
The teacher mixed up our names.先生は私たちの名前をとり間違えた。
He was not conscious of his own mistake.彼は自分の間違いに気付いていなかった。
This answer may not necessarily be wrong.この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。
These kinds of mistakes are easy to overlook.この種の間違いは見逃しやすい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
It appears that you have made a foolish mistake.君はばかげた間違いをしたようだね。
You are mistaken if you think he is wrong.彼が悪いと思っているなら間違いです。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
I made some mistakes in the test.私はテストでいくつか間違えてしまった。
I am often mistaken for my brother.僕はよく弟と間違えられる。
I mistook you for your brother.あなたと君の兄弟を間違えた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License