UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has made the same mistake twice.彼は2度も同じ間違いをしている。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
You have the wrong number.間違えてかかっています。
You had better not repeat such an error.君はそんな間違いをくり返さない方がよい。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
I took her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
I'm afraid you have the wrong number.お間違えではないでしょうか。
Either you or I am in the wrong.あなたか私かどちらかが間違っている。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
You did wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
Different people have different ideas.人はみな間違った考えを持っている。
There was no mistake on his part.彼のほうには何の間違いもなかった。
She accused me of making a mistake.彼女は私の間違いを責めた。
I mistook her for her sister. They look so much alike.私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
Both you and your brother are wrong.君も君の弟も、どちらも間違ってます。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
Frankly speaking, he's wrong.率直に言って、彼は間違っている。
He couldn't account for his foolish mistake.彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.小包に間違った宛名を書いたような気がします。
Everyone makes mistakes sometimes.誰でも時々は間違える。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
Tom made some mistakes in the test.トムはテストでいくつか間違いをしました。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
There is no doubt whatever about it.それについては何も間違っていない。
What she said is wrong.彼女のいうことは間違っている。
I must bring home to him the fact that he is wrong in this case.この件については彼が間違っているということを、私は彼にはっきり悟らせねばならない。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
The answer is completely wrong.その答えは完全に間違っている。
He convinced me that I was in the wrong.彼は私に私が間違っていると確信させた。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
She is often mistaken for her sister.彼女はよく彼女の妹と間違えられる。
It was a mistake on their part.それは彼らの側での間違いだった。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
Intellectually we know prejudice is wrong.私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。
It was apparent that someone had taken the money by mistake.誰かが間違ってそのお金を持っていったのは明白だった。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
No one had the heart to say he was wrong.だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
This is the mistake of the student.これは学生の間違いだ。
I'm sorry, but I think you're mistaken.すみませんが、あなたが間違っていると思います。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I hope he hasn't had an accident.彼に途中で何か間違いが起こったのでなければ良いが。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
Clearly you are mistaken.明らかに君の間違いだ。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
It appears that you are all mistaken.私には君たち皆が間違っているように思える。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
He mistook me for an Englishman.彼は私をイギリス人と間違えた。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
I'm not so sure Tom is wrong.トムが間違っているかどうかの確信がない。
Correct me if I am mistaken.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
I have made a prize mistake.とてつもない間違いをしたものだ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
As far as I know, he has never made such a mistake.私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。
When he tried to back into the garage, he mistakenly gunned the engine and backed into the wall.彼は車をバックでガレージに入れようとして、間違ってエンジンを吹かしてしまい壁にぶつけてしまった。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
I took him for Mr Brown.私は彼をブラウンさんと間違えた。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
I'm sorry I opened your mail by mistake.ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
I'm very sorry about the mistake.間違いを犯して申し訳ありません。
Is it possible that you're wrong?お前が間違ってるって可能性はある?
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License