UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no one but commits errors.間違いをしない人は居ない。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We are sorry for his mistake.我々は彼の間違いを気の毒に思う。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I got on the wrong bus.バスに乗り間違えた。
You won't make mistakes.間違うことはないだろう。
The idea that money can buy everything is wrong.お金があれば何でも買えるという考えは間違っている。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は間違いを指摘されて、きまり悪い思いをした。
A miss is as good as a mile.一つ間違えば一里も狂う。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
Make sure that all of you arrive at nine.皆さん間違いなく9時に着くようにしてください。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
To put it bluntly, he's mistaken.率直に言って、彼は間違っている。
In any case, you are wrong in your conjecture.いずれにしてもあなたの推測は間違っている。
She told me the wrong address on purpose.彼女は故意に間違いの住所を私に教えた。
Either you or your friend is wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
He made a mistake.彼は間違えた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
It is clear that he has made a big mistake.彼が大きな間違いをしたことは明らかだ。
He's often mistaken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
He was very apologetic for the mistake.彼は間違いをしきりに謝っていた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
As is often the case with him, he made a mistake.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I don't doubt that he will help me.彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
An error was made.間違いがありました。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
I took her for her sister.彼女とお姉さんを間違えてしまった。
He was all wrong.彼は完全に間違っていた。
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
It began to appear that she was wrong.彼女が間違っているように思われはじめた。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
He is accurate in his work.彼の仕事には間違いがない。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
It is plain that he is wrong.彼が間違っているのははっきりしている。
He always mistakes me for my sister.彼はいつも私を姉と間違える。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I must have made a mistake.私はきっと間違いをしたに違いない。
Unless I am mistaken, I've seen that man before.私が間違っていなければ、私はその人に以前会ったことがある。
Not a few students made the same mistake.同じ間違いをした生徒が少なからずいた。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
Frankly speaking, he is wrong.はっきり言って、彼は間違っている。
I don't like to make a mistake.私は間違いをすることが好きではありません。
Your answer is wrong.君の答えは間違っている。
I asked pardon for making a mistake.私は間違ってすみませんと謝った。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He must have taken the wrong train.彼は間違った列車に乗ったに違いない。
Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
The teacher blamed her for the mistake.先生は彼女が間違ったことを咎めた。
I convinced him that he was wrong.私は彼が間違っていることを彼に悟らせた。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
If you should find any mistakes, please let me know at once.万一間違いを見つけたら、直ちに知らせてください。
The general feeling is that it's wrong.一般人はそれは間違っていると感じている。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
That he is innocent is quite certain.彼が無実であることは間違いない。
I might be wrong.私は間違っているかもしれない。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
I do not like to make mistakes.私は間違いをすることが好きではありません。
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
I made a bad mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
He said he would give us his decision for sure by Friday.金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
Let's take the utmost caution against errors.間違いをしないようによくよく注意しよう。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの手紙を間違ってあけてしまってすいませんでした。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
I make too many mistakes.私はあまりにも多くの間違いをした。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I assure you that an error like this will never happen again.このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。
That he did such a terrible thing is certain.彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License