UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '間違'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
John is likely to make a mistake.ジョンは間違いをおかしそうだ。
I think you've mistaken me for someone else.あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
I should think you are in the wrong.あなたは間違っているとおもうのですが。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.その専門家たちでさえ、その絵を本物のレンブラントと間違えた。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
In my opinion, he is wrong.私の考えでは、彼は間違っている。
Although this sentence has no grammatical mistakes, I think it would practically never be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
You make mistakes if you do things in a hurry.急いで物事をすると間違えますよ。
He is often taken for a student.彼はよく学生と間違えられる。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
There is no doubt that his sons are good boys.彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
I got this information second hand, so I may be wrong.私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。
There was a blackout, so I reset my VCR's time, but I was off by an hour, so I missed my appointment.停電があったのでレコーダーの日時を設定しなおしたんだけど、1日間違って予約をミスってしまった。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
Jack didn't make any mistakes on the math test.ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
It's a common mistake.間違いだから。
I must have made a mistake.間違ったに違いない。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
Your guess is wrong.あなたの推理は間違っている。
He took the wrong bus by mistake.彼は間違って違うバスに乗った。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Even if I am wrong, you are not quite right.たとえ私が間違っていても、君が全く正しいわけではない。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
You're always making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
If he makes one more mistake, he'll be fired.もう一度間違いをしたら彼は首になるだろう。
What is correct in one society may be wrong in another society.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
We sometimes make mistakes.私たちはときどき間違いをする。
I'm wrong, am I not?僕は間違っていますよね?
I am sorry for his mistake.私は彼の間違いを気の毒に思う。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
I think we've met before, but if I don't ring a bell, maybe I'm wrong.以前会ったと思うのですが、お心当たりないようでしたら間違いかもしれません。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
The report was prepared in haste and had several misspellings.その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
I nearly made a mistake.あやうく間違いをするところだった。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
What he did is not wrong.彼のしたことは間違っていない。
You as well as I are wrong.私同様あなたも間違っている。
Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.この文は文法的には何の間違いもありませんが、実際には使われない文だと私は思います。
I like to feel sad. I know that most people try to avoid any kind of sad feeling. But I think that is wrong.私は悲しく感じることが好きである。私はたいていの人は、いかなる悲しみの感情も避けようとすることを知っている。しかし、私はそれは間違っていると思う。
I mistook you for my brother.あなたを兄と間違えた。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
He will without doubt succeed in the exam.彼は間違いなく試験に合格するだろう。
He is entirely in the wrong.彼は完全に間違っている。
I mistook you for your brother.私はあなたをあなたの兄さんと間違えました。
The criminal is sure to do time for robbing the store.その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
She mistook me for my sister.彼女は私を妹と間違えた。
He was mistaken for his younger brother.彼は弟と間違えられた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
I made a mistake.間違えました。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
I mistook you for your brother.私はあなたを弟さんと間違えました。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
I'm sorry I've mistaken the direction.方向を間違えてすいません。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Teachers should never make fun of students who make mistakes.教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
We thought it wrong to leave her alone.彼女を一人にしておくのは間違っていると我々は思った。
You were wrong to refuse his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
I am confused by your frenzied behaviour.狂暴な振る舞いので間違っている。
I could be wrong.私は間違っているかもしれない。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
He doesn't want to speak, being afraid of making mistakes.間違いを恐れていたので、彼は物を言いたくなかった。
It seems that he is wrong.彼は間違っているように思える。
I'm not a hundred percent wrong.私は100パーセント間違っていない。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。
You no doubt bore people.あなたは間違いなく人々を退屈させる。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
If you are wrong, I am wrong too.君が間違いなら、私も間違いだ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Not only you but also he is in the wrong.あなただけなく彼もまた間違っている。
He took me for my twin brother.彼は私の事を双子の兄と間違えた。
All things considered, we cannot say that he is wrong.全てを考えあわせてみると、彼が間違っているとは言えない。
She keeps on making the same mistakes.彼女は同じ間違いを繰り返している。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、彼は簡単な間違いをする。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.すいません。私の言い間違いでした。
Correct me if I'm wrong.私が間違えたときは言ってください。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License