UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License