Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. 由美はあさって大阪に旅立つ。 He was arrested by police after a TV chase in Osaka. テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 Can I get a connecting flight to Osaka? 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now. 彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。 I have an aunt who lives in Osaka. 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind. 大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 He went to Osaka on official business. 彼は公用で大阪に行った。 When did he come back from Osaka? 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident. いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。 How will you travel to Osaka? 大阪にはどうやって行くんですか。 I've been to Osaka to ask after my sick friend. 私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。 I stay in Osaka. 私は大阪在住です。 We arrived in Osaka the day before yesterday. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka. オバマさんが大阪から東京に転入したいです。 Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce. 日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。 The road runs from Tokyo to Osaka. その道は東京から大阪まで続いている。 My father came back from Osaka last week. 私の父は先週大阪から帰ってきた。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 Our main office is in Osaka. 当社の本社は大阪にあります。 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka. 列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。 Are Osakans greedy? 大阪人はがめついですか? I arrived at Osaka Station at night. 私は夜に大阪駅に着いた。 I'll leave Tokyo for Osaka tonight. 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 I was born in Osaka. 私は大阪生まれです。 The population of Yokohama is larger than that of Osaka. 横浜は人口が大阪よりも多い。 It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 He is from Osaka, as is shown by his accent. 彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。 I go to Osaka by bus. 私はバスで大阪に行きます。 I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km. 東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。 We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 Easier said than done. 口では大阪の城も建つ。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 He started from Tokyo for Osaka by car. 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 We are great Tigers fans. 私たちは阪神の大ファンです。 She left for Osaka yesterday. 彼女は昨日大阪へ立った。 In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 He leaves Osaka for Tokyo at ten. 10時に東京に向けて大阪を出発する。 He went to Osaka on important business. 彼は大切な用事で大阪へ行った。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都までどれくらいありますか。 Two roundtrip tickets to Osaka, please. 大阪までの往復切符を二枚下さい。 I was born in Osaka on March 5, 1977. 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 This is the best kushikatsu restaurant in Osaka. これは大阪で最高の串かつのレストランです。 Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring. 幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。 She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 Judging from his accent, he must be from Osaka. なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。 It's hard to catch words in the Osakan dialect. 大阪の方言は聞き取り難い。 I was born in Osaka in 1977. 私は1977年に大阪で生まれた。 What time does the train reach Osaka? 列車は何時に大阪に着きますか。 I didn't know there would be an Osaka edition. 大阪版ができるのは知らなかった。 Kyoto is not as large as Osaka. 京都は大阪ほど大きくない。 I didn't know that it was going to be made into an Osakan version. 大阪版ができるのは知らなかった。 I was born in Osaka. 私は大阪の生まれです。 She was born and brought up in Osaka. 彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。 My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 We start for Osaka tomorrow morning. 私達は明日の朝大阪へ出発します。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 This is a map of the city of Osaka. これは大阪市の地図です。 It is often said that Osaka is a city of commerce. 大阪は商売の町とよく言われる。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 I've been to Osaka on business. 仕事で大阪まで行ってきた。 We are enthusiastic Hanshin Tigers fans. 我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。 He lives in a small town near Osaka. 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 He left Tokyo for Osaka. 彼は大阪に向けて東京を発った。 He chose to live in Tokyo instead of Osaka. 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 I went to Osaka station. 私は大阪駅に行きました。 He's out of the office because he's in Osaka on business. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 He will have reached Osaka by now. 彼は今頃もう大阪に着いているだろう。 I have an open ticket to Osaka. 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 The population of Tokyo is larger than that of Osaka. 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 We returned to Osaka on April 2. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 Osaka is the second largest city of Japan. 大阪は日本で2番目の大都市です。 I am going to Osaka station. 私は大阪駅に行きます。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京・大阪間をつないでいる。 During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes. 東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは私に知らせてください。 We'll leave Tokyo for Osaka next week. 私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。 I want you to go to Osaka at once. 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 I have a return ticket to Osaka. 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 The day before yesterday we arrived at Osaka. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 He lives in Osaka. 大阪に住んでいます。 We have lived in Osaka six years. 私達は6年間大阪に住んでいた。 We took turns driving on the way to Osaka. 私たちは大阪まで交替で運転した。