UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License