The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '阪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I want you to go to Osaka at once.
ただちに大阪に行ってもらいたい。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It snowed in Osaka.
大阪で雪が降った。
I go to Osaka by bus.
私はバスで大阪に行きます。
I want you to go to Osaka at once.
直ちに大阪へ行ってもらいたい。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.
大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
He is absent on business in Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Once I lived in Osaka.
かつて大阪に住んでいた。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都までどれくらいありますか。
He started from Tokyo for Osaka by car.
彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We are great Tigers fans.
私たちは阪神の大ファンです。
How far is it from Osaka to Kyoto?
大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
My father came back from Osaka last week.
私の父は先週大阪から帰ってきた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.
大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
It's hard to understand the Osaka dialect.
大阪の方言は聞き取り難い。
We returned to Osaka on April 2nd.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
How will you go to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How will you travel to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
I lived in Osaka until I was six.
私は6歳まで大阪に住んでいた。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Judging from his accent, he must be from Osaka.
なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Are Osakans greedy?
大阪人はがめついですか?
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
He lives in Osaka.
大阪に住んでいます。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.
我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にある。
We kept standing all the way to Osaka.
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
I was born in Osaka in 1977.
私は1977年に大阪で生まれた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
She left for Osaka yesterday.
彼女は昨日大阪へ立った。
The day before yesterday we arrived at Osaka.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?
昨日の阪神巨人戦を見たかい。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.
10時に東京に向けて大阪を出発する。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.