UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License