The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
What time does the train reach Osaka?
列車は何時に大阪に着きますか。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He lives in a small town near Osaka.
彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Osaka is Japan's second biggest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
We arrived in Osaka the day before yesterday.
一昨日、私たちは大阪に着いた。
He was born in Osaka.
彼は大阪で生まれた。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
What is the fare from Osaka to Akita?
大阪から秋田までの料金はいくらですか。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He's out of the office because he's in Osaka on business.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I arrived at Osaka Station at night.
私は夜に大阪駅に着いた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
We returned to Osaka on April 2nd.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
Could you tell me how to get to Osaka station?
大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Osaka is the center of commerce in Japan.
大阪は日本の商業の中心地です。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.