UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License