UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License