UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License