UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License