UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License