The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '阪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にある。
He's out of the office because he's in Osaka on business.
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We returned to Osaka on April 2.
私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.
大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
Osaka is Japan's second largest city.
大阪は日本で2番目の大都市です。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.
これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.
10時に東京に向けて大阪を出発する。
I was born in Osaka.
私は大阪の生まれです。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He lives in Osaka.
大阪に住んでいます。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Are Osakans greedy?
大阪人はがめついですか?
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
He went from Tokyo to Osaka by plane.
彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He left Tokyo for Osaka.
彼は大阪に向けて東京を発った。
I have an aunt who lives in Osaka.
私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I want you to go to Osaka at once.
直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.
東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The company is located in the suburbs of Osaka.
その会社は大阪の郊外にある。
I was born in Osaka on March 5, 1977.
私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.
幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Judging from his accent, he must be from Osaka.
なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
This plane flies between Osaka and Hakodate.
この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
He went to Osaka on important business.
彼は大切な用事で大阪へ行った。
He will have reached Osaka by now.
彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.
私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I lived in Osaka until I was six.
私は6歳まで大阪に住んでいた。
How many flights to Osaka do you offer a day?
大阪行きは一日に何便ありますか。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.
彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
大阪版ができるのは知らなかった。
Osaka is the second largest city of Japan.
大阪は日本で2番目の大都市です。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
It snowed in Osaka.
大阪で雪が降った。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
The firm has its head office in Osaka.
その社は大阪に本社がある。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
They are now either in Kyoto or in Osaka.
彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.
名古屋は東京と大阪の間にあります。
Kyoto is not as large as Osaka.
京都は大阪ほど大きくない。
How will you travel to Osaka?
大阪にはどうやって行くんですか。
We kept standing all the way to Osaka.
私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.