UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License