UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License