UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License