UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License