UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
I've been to Osaka to ask after my sick friend.私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License