UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License