UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
They arrived in Osaka at the beginning of May.彼らは5月の初めに大阪に着いた。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.由美はあさって大阪に旅立つ。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
It's hard to understand the Osaka dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident.いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
He will have reached Osaka by now.彼は今頃もう大阪に着いているだろう。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License