We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.
海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
His jumbo jet ought to have arrived in Osaka now.
彼が乗ったジャンボ機はもう当然大阪へ着いているはずだ。
The firm has its head office in Osaka.
その社は大阪に本社がある。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.
私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
He went to Osaka on official business.
彼は公用で大阪に行った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I arrived at Osaka Station at night.
私は夜に大阪駅に着いた。
I didn't know there would be an Osaka edition.
大阪版ができるのは知らなかった。
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.
由美はあさって大阪に旅立つ。
This road connects Tokyo with Osaka.
この道路は東京と大阪を結ぶ。
How long have you been staying in Osaka?
大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.
母方の祖母は大阪に住んでいる。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I want you to go to Osaka at once.
ただちに大阪に行ってもらいたい。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?
大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
We start for Osaka tomorrow morning.
私達は明日の朝大阪へ出発します。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.
例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
We took turns driving on the way to Osaka.
私たちは大阪まで交替で運転した。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.