UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We kept standing all the way to Osaka.私達は大阪までずっと立ちつづけだった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
He went from Tokyo to Osaka by plane.彼は飛行機で東京から大阪へ行った。
He is from Osaka, as is shown by his accent.彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
He went to Osaka, where he put up at a hotel.彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka.これは大阪で最高の串かつのレストランです。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
What time does the train reach Osaka?列車は何時に大阪に着きますか。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
We are enthusiastic Hanshin Tigers fans.我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License