UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '阪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I went to Osaka station.私は大阪駅に行きました。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
Once I lived in Osaka.かつて大阪に住んでいた。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
I didn't know there would be an Osaka edition.大阪版ができるのは知らなかった。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He left Tokyo for Osaka.彼は東京を発って大阪へ向かった。
He's not here because he's on a business trip to Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
We start for Osaka tomorrow morning.私達は明日の朝大阪へ出発します。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I am going to Osaka station.私は大阪駅に行きます。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I really need this camera for my trip to Osaka.私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Could you tell me how to get to Osaka station?大阪駅への行き方を教えてくれませんか。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.列車が混んでいたので、我々は大阪までずっと立ち通しだった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
He started from Tokyo for Osaka by car.彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
The train should reach Osaka by ten.その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
We arrived in Osaka the day before yesterday.一昨日、私たちは大阪に着いた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?昨日の阪神巨人戦を見たかい。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.大阪版ができるのは知らなかった。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Osaka is Japan's second largest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.彼は大阪でなく東京に住む事にした。
Nagoya is between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にあります。
On arriving in Osaka, he went straight to the hotel.大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
The train arrived at Osaka station.列車は大阪駅に着いた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
The train should arrive at Osaka by ten.列車は10時までに大阪につくはずです。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
She left for Osaka yesterday.彼女は昨日大阪へ立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License