Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 We are enthusiastic Hanshin Tigers fans. 我々は熱狂的な阪神タイガースファンである。 We kept standing all the way to Osaka. 私達は大阪までずっと立ちつづけだった。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 I have a round-trip ticket to Osaka. 私は大阪までの往復航空券を持っています。 I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help. 私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。 We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 When did he return from Osaka? 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 We'll leave Tokyo for Osaka next week. 私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。 We took turns driving on the way to Osaka. 私たちは大阪まで交替で運転した。 Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 We got to the top of Osaka Tower. 私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。 I want you to go to Osaka at once. ただちに大阪に行ってもらいたい。 Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs. 小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。 In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time. 阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。 It was raining heavily in Osaka. 大阪で、激しい雨が降っていた。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge? 大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。 We returned to Osaka on April 2nd. 私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。 She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 Kyoto is not as large as Osaka. 京都は大阪ほど大きくない。 On arriving in Osaka, he went straight to the hotel. 大阪に着くとすぐに、彼はホテルに直行した。 Thank you very much for everything while working for the Osaka branch. 大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。 I have an aunt who lives in Osaka. 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 Osaka is Japan's second largest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 We arrived in Osaka the day before yesterday. 一昨日、私たちは大阪に着いた。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 I want you to go to Osaka right away. すぐに大阪に行ってもらいたい。 Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone. はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。 We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 In other words, outside of the persons concerned, only one person in Osaka knew about this incident. いいかえれば、当事者はべつとして、その出来事を知っているものは、大阪中にただ一人しかいない-ということになる。 You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 Nagoya lies between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にある。 We are excited about having foreign Kendo students in Osaka. 海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。 The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 What is the fare from Osaka to Akita? 大阪から秋田までの料金はいくらですか。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 Can I reserve a flight to Osaka? 大阪行きの便を予約したいのですが。 He started from Tokyo for Osaka by car. 彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。 For example, Osaka is the sister city of San Francisco. 例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。 The train arrived at Osaka station. 列車は大阪駅に着いた。 If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind. 大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。 Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 The road runs from Tokyo to Osaka. その道は東京から大阪まで続いている。 He is from Osaka, as is shown by his accent. 彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。 We have lived in Osaka six years. 私達は6年間大阪に住んでいた。 I go to Osaka by bus. 私はバスで大阪に行きます。 Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants? 昨日の阪神巨人戦を見たかい。 He was born in Osaka. 彼は大阪で生まれた。 He's not here because he's on a business trip to Osaka. 彼は商用で大阪に出かけて留守だ。 He lives in Osaka. 大阪に住んでいます。 I was born in Osaka in 1977. 私は1977年に大阪で生まれた。 I've been to Osaka on business. 仕事で大阪まで行ってきた。 The train should arrive at Osaka by ten. 列車は10時までに大阪につくはずです。 I want you to go to Osaka at once. 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 Osaka is Japan's second biggest city. 大阪は日本で2番目の大都市です。 Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 He deals antiques in Osaka. 彼は大阪で骨董品を扱っている。 The firm has its head office in Osaka. その社は大阪に本社がある。 This is the best kushikatsu restaurant in Osaka. これは大阪で最高の串かつのレストランです。 They are now either in Kyoto or in Osaka. 彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。 I was born in Osaka on March 5, 1977. 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now. 列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。 We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow. 明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。 We start for Osaka tomorrow morning. 私達は明日の朝大阪へ出発します。 The company is located in the suburbs of Osaka. その会社は大阪の郊外にある。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪をつないでいる。 How far is it from Osaka to Kyoto? 大阪から京都までどれくらいありますか。 Please let me know when you come to Osaka. 大阪に来るときは私に知らせてください。 Nagoya is between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にあります。 OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit. OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京・大阪間をつないでいる。 I didn't know there would be an Osaka edition. 大阪版ができるのは知らなかった。 I'll leave Tokyo for Osaka tonight. 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka. まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。 He will have reached Osaka by now. 彼は今頃もう大阪に着いているだろう。 I arrived at Osaka Station at night. 私は夜に大阪駅に着いた。 What time does the train reach Osaka? 列車は何時に大阪に着きますか。 He chose to live in Tokyo instead of Osaka. 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 When did he come back from Osaka? 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 I lived in Osaka until I was six. 私は6歳まで大阪に住んでいた。 I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 How long have you been staying in Osaka? 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 The last flight for Osaka has been canceled. 大阪行きの最終便が欠航になった。 He went to Osaka on important business. 彼は大切な用事で大阪へ行った。 This road connects Tokyo with Osaka. この道路は東京と大阪を結ぶ。 We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 I was born in Osaka. 私は大阪の生まれです。 Judging from his accent, he must be from Osaka. なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。 Easier said than done. 口では大阪の城も建つ。 This train runs between Tokyo and Osaka. この列車は東京と大阪の間を走ります。 My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 He left Tokyo for Osaka. 彼は大阪に向けて東京を発った。 I have an open ticket to Osaka. 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 It's hard to understand the Osaka dialect. 大阪の方言は聞き取り難い。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 The day before yesterday we arrived at Osaka. 一昨日、私たちは大阪に着いた。