UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
You get off at Yotuya Station.四谷駅で降りて下さい。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
We have had little snow this year.今年は雪がほとんど降らなかった。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
It kept snowing all day.雪は1日中降り続いた。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
It's really coming down out there!ほんとに降ってきた!
It is raining now.今雨が降っている。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
Look, it's snowing!ほら!雪が降ってる!
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
We are getting off at the next station.私たちは次の駅で降ります。
Don't throw in the towel.降参するな。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
Don't give up.降参するな。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
I am getting off at the next station.次の駅で降ります。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
We surrender.降参します。
Passengers poured out to the road.乗客たちは道路にどっと降りた。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License