Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's snowing here. | こっちは雪が降ってる。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine. | 1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| He got off the train. | 彼は汽車を降りた。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| We had snow this morning. | 今朝雪が降りました。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The pirates had no choice but to surrender. | 海賊達には降参する以外に道はなかった。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| I got off at the park. | 公園で降りました。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| The snow is falling fast. | 雪がひっきりなしに降っている。 | |
| All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky. | 急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| The balloon descended slowly. | 気球がゆっくり降りてきた。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |