UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
He got off the train.彼は汽車を降りた。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
We don't have much snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
It snowed a lot.雪がたくさん降った。
I'll get off here.ここで降ります。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
We have a lot of rain in June.私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
The flowers in the garden died from the absence of rain.雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It's still raining.まだ雨が降っている。
We went down by elevator.私たちはエレベータで下に降りた。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
He led a hard life after that.それ以降彼は辛い一生を送った。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
It's snowing here.こっちは雪が降ってる。
I noticed that I had slept past my station.私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
A lot of snow fell on the Kanto region last week.先週、関東で大雪が降りました。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
We had frequent snowfalls last year.去年はよく雪が降った。
It's snowing? Oh, that wasn't called for!雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない!
It is snowing now.今、雪が降っている。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License