UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
The game was called off because it rained.雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It's raining cats and dogs.激しく雨が降っている。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
We will soon be having snow.まもなく雪が降ってくることでしょう。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
Tom got off the elevator.トムはエレベーターを降りた。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
It snowed yesterday.昨日、雪が降った。
He removed himself from that murder case.彼はその殺人事件から降りた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
He got off the train.彼は電車から降りた。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
It's a rainy day.雨降りの日です。
Let's get off the bus.バスから降りましょう。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
If it is raining, I won't go out tonight.雨が降っていたら、今夜は外出しない。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
He took the heavy box down from the shelf.彼は棚から重い箱を降ろした。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
They got off the bus.彼らはバスから降りた。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
We have had a lot of snow this winter.この冬は雪がたくさん降りました。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License