UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
He will come down soon.彼はすぐ降りてくるでしょう。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
I surrender.降参します。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.彼は寝室から朝食に降りてきた。
In February it snows at least every three days.二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
It is snowing now.今、雪が降っている。
It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival?また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.九時以降はテレビを見ないことにしている。
He gave up.彼は降参した。
It rained five days on end.5日間続けて雨が降った。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
And then I went down to the subway.そしてオレは地下道に降りていった。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
It rained continuously for three days.雨が三日降り続いた。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
It rained so hard that the shrine was washed away.あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
I'm getting off at the next station.私は次の駅で降りるつもりです。
Why don't you come by sometime after ten?いつか10時以降に訪ねてこられませんか。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License