UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
It may rain.雨が降るかもしれない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Get down from there.そこから降りろ!
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Who can tell what will happen to her?彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
I surrender.降参します。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It started to rain.雨が降り始めた。
It snowed a lot.雪がたくさん降った。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
He got off the train.彼は電車から降りた。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Is it raining?雨降ってる?
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
We haven't had much rain this year.今年あまり雨が降らなかった。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Jim got down from the tree.ジムは、木から降りた。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
He climbed down from the tree.彼は木から降りた。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The old lady got down from the bus.おばあさんはバスから降りた。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
It is raining hard.雨が激しく降っている。
It began to rain.雨が降り始めた。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
The flowers in the garden died from the absence of rain.雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
It began to snow.雪が降り出した。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
She left her bag behind on the rack when she got off the train.彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License