Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I surrender. | 降参します。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| Snow fell early this winter. | この冬は雪が早くから降った。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| I am going to take a big chance by migrating to South America. | 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムさんは降っても照っても出発するつもりです。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| He will come down soon. | 彼はすぐ降りてくるでしょう。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| Now, get off the boat and swim to shore. | さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば土砂降り。 | |
| She raced him down the hill. | 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 | |
| As the weather was snowy, we went skiing. | 雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |