The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
I'll be there rain or shine.
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
The soldiers were told never to surrender.
兵士たちは決して降伏しないように言われた。
It was raining quietly.
静かに雨が降っていた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It's supposed to snow tomorrow.
明日雪が降るはずです。
It's raining hard and yet I must go.
雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.
私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
He explained to my son why it rains.
彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
She took down a book from the shelf.
彼女は棚から本を一冊降ろした。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Where I live, we have snow in January.
うちの方では1月には雪が降る。
To make matters worse, it began snowing.
さらに悪いことには、雪が降ってきました。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I get off there, too.
私もそこで降ります。
It's raining.
雨が降っている。
He took a slide down the hill on his sled.
彼はそりで丘を滑り降りた。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It rained for the first time in ten days.
10日ぶりに雨が降った。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
The girl was afraid to jump down from the roof.
その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
I got out of the taxi.
私はタクシーから降りた。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
I don't know if it will rain tomorrow or not.
明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Let's get off the bus.
バスから降りましょう。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
I had scarcely left home when it began to rain.
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
It is snowing now.
今、雪が降っている。
It may rain, and then again, it may not.
雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
He led a hard life after that.
それ以降彼は辛い一生を送った。
It has been raining on and off since this morning.
今朝から雨が降ったりやんだりしている。
You must get off at the next station.
あなたは次の駅で降りなければならない。
Let's go back before it begins to rain.
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
I am going to get off at the next stop.
次の停留所で降ります。
I don't think it will rain this afternoon.
今日の午後雨は降らないと思う。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.