Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| As soon as he got off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| She got out of the taxi at the department store. | 彼女はデパートでタクシーを降りた。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It's snowing. | 雪が降っている。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| We have little snow here. | 当地ではあまり雪は降りません。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| I get off here. | ここで降ります。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| They climbed down the tree. | 彼等はその木から降りた。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Tom got off the elevator. | トムはエレベーターを降りた。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| I got lost, and to make matter worse, it began to rain. | 私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| He got off at the next bus stop. | 彼は次のバス停で降りた。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| This summer we had an unusual amount of rain. | 今夏の降水量は普通でなかった。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |