UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
It may rain.雨が降るかもしれない。
She came down to breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
On top of that, it was raining.おまけに雨まで降っていた。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The snow is falling fast.雪がひっきりなしに降っている。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare.バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
Let's get out of the taxi.タクシーを降りましょう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
It's raining hard and yet I must go.雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
Snow has been falling steadily since this morning.朝から休みなく雪が降り続いている。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
As soon as he got off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
No matter how heavily it snows, I have to leave.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
He got off at the next stop.彼は次のバス停で降車した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
We had not gone very far when it started to rain.私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
It has been snowing since this morning.今朝から雪が降り続いている。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
I noticed her the moment she got off the bus.彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
The enemy finally gave in.敵はついに降参した。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License