The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has been raining on and off since morning.
朝から雨が降ったりやんだりしている。
We were just about to leave when it rained.
私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
It will begin snowing before long.
まもなく雪が降り出すだろう。
Let's get out of the car now.
さあ、車から降りよう。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It's going to rain this evening.
今晩雨が降りそうだ。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
The rain lasted through the night.
雨は夜通し降り続いた。
The balloon descended slowly.
気球がゆっくり降りてきた。
All of a sudden, it began raining.
急に雨が降ってきた。
He walked into the rain.
彼は雨の降る中へ歩いていった。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
It is raining.
雨が降っている。
If it should rain, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
I will go even if it rains.
私は雨が降っても行くつもりだ。
It may rain, but I will go today anyhow.
雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
Will it rain today?
今日雨が降りますか。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.
この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
It has been snowing day after day.
来る日も来る日も雪が降っている。
If it rains, the game will be called off.
万一雨が降ったら試合は中止だ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
It is raining heavily.
雨がひどく降っている。
It began raining just now.
たった今雨が降り始めた。
The pirates had no choice but to surrender.
海賊達には降参する以外に道はなかった。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
We were just about to leave when it rained.
私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
It was raining last night.
昨夜は雨が降っていた。
Where I live, we have snow in January.
うちの方では1月には雪が降る。
We had better start before it begins to rain.
雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.
あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It began to snow.
雪が降り始めた。
I get off here.
ここで降ります。
The first snow came before long.
まもなく初雪が降った。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I saw him cross the street as I got off the bus.
私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.
明日雨が降れば、遠足はありません。
They unloaded the ship.
その船の荷を降ろした。
In Japan beef has a high degree of marbled fat.
日本の牛は広範囲に霜降りがある。
She was coming down the stairs.
彼女は階段を降りてきていた。
While getting off the bus, she heard her name called.
バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
I thought it had started to rain.
私は雨が降り始めたのだと思った。
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない。
When I awoke, it was snowing.
目が覚めてみると、雪が降っていた。
I am getting off at the next station.
次の駅で降ります。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.