UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The old man got off the bus.その年とった男はバスを降りた。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
I'm getting off at the next stop.私は次の停留所で降りるつもりです。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
It stopped snowing an hour ago.一時間前に雪が降り止みました。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
She raced him down the hill.彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Down come the rain in torrents.ザーッと滝のように雨が降ってきた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
No, not too much.いいえ、あまり降りません。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
It's a rainy day.雨降りの日です。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
No matter how hard it snows, I have to begin my trip.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
She came downstairs with a letter in her hand.彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。
It started to rain.雨が降り始めた。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は降らないと思います。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License