Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| We get on and off the bus here. | 私たちは、ここでバスを乗り降りします。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| Quickly he got down the stairs. | すばやく彼は階段を降りた。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| Does it snow a lot in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim. | だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| According to the weather reports, it will snow tomorrow. | 天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| We went down to the valley where the village is. | 私たちはその村がある谷まで降りていった。 | |
| Something must have happened to him on the way. | 途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| Snow fell early this winter. | この冬は雪が早くから降った。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The elevator is moving up and down. | エレベーターが昇り降りしている。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| Surrender to the enemy. | 敵に降伏する。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| She raced him down the hill. | 彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| The garrison was forced to surrender. | 守備隊は降伏を強いられた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |