The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He defied me to dive off the cliff.
彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
At last, it began to rain.
ついに雨が降り始めた。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨降りなら私は家にいます。
It is raining, you see.
ほらね、雨が降っているよ。
It may rain.
雨が降るかもしれない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
It has rained since yesterday.
昨日から雨が降っている。
I left my bag on the overhead rack in the train.
電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
Get down from there.
そこから降りろ!
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Who can tell what will happen to her?
彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
It has kept raining for the past three days.
この3日間雨が降り続いている。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
It snowed from Monday to Friday.
雪は月曜から金曜まで降った。
It's raining cats and dogs.
雨が激しく降っている。
I surrender.
降参します。
All the passengers were requested to get off the train.
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
It will have been snowing for five days tomorrow.
明日で5日間雪が降り続くことになる。
It has been raining since Sunday.
日曜日から雨が降り続いている。
There is every sign of rain.
今にも一雨降りそうだ。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
I'm afraid it will rain tomorrow.
あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
If it rains tomorrow, they will not go.
もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It started to rain.
雨が降り始めた。
It snowed a lot.
雪がたくさん降った。
It was raining around Chicago.
シカゴのあたりでは雨が降っていました。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
He got off the train.
彼は電車から降りた。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.
雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Is it raining?
雨降ってる?
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
We went up and down by elevator.
我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
We haven't had much rain this year.
今年あまり雨が降らなかった。
I can't tell if it will be raining tomorrow.
明日は雨が降っているのかどうかわからない。
I don't know if it will rain tomorrow or not.
明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
Since it rained, I did not go.
雨が降ったから行かなかった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It has been raining since last Sunday.
先週の日曜日から雨が降り続いている。
It rains a lot in June in Japan.
日本では6月に雨がたくさん降る。
I said it might rain.
雨が降るかもしれないと私は言った。
When I awoke, it was snowing.
目が覚めた時雪が降っていた。
Could you let me off in front of the museum?
美術館前で降ろしてください。
It hardly ever rains there.
そこはめったに雨が降らない。
Look at those clouds! It's going to rain.
あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
I took my umbrella lest it rain.
雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Don't get off the bus till it stops.
バスが止まるまで降りてはだめ。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
It threatens to rain.
雨が降る恐れがある。
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
It's been raining all the time recently.
最近いつも雨が降っている。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.