UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
He is not down yet.彼はまだ降りてこない。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
It's really coming down out there!ほんとに降ってきた!
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It's been snowing all night.一晩中雪が降っています。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
The rain began to fall.雨が降りはじめた。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
Do you have much snow here?当地は雪がたくさん降りますか。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
It had started to rain.雨が降って来ました。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It will begin snowing before long.まもなく雪が降り出すだろう。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
It snows.雪が降る。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
He was told to get off at the station.彼はその駅で降りるように言われた。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
The old man got off the bus.その年とった男はバスを降りた。
He surrendered.彼は降参した。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
We have had a lot of snow this winter.この冬は雪がたくさん降りました。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
Jump!飛び降りろ!
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
That station will be retired as of tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
I was leaving home, when it started to rain.私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Is it raining?雨降ってる?
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
It will have been snowing for five days tomorrow.明日で5日間雪が降り続くことになる。
We had to postpone the gathering because of rain.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License