UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's raining again!また雨が降っている!
Jump!飛び降りろ!
Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
We had a heavy frost this morning.今朝は霜がたくさん降りた。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I get off here.ここで降ります。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
We had snow this morning.今朝雪が降りました。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
It's a rainy day.雨降りの日です。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
It was raining.雨が降っていた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
I don't care if it snows.私は雪が降ってもかまわない。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
Do you have much snow here?当地は雪がたくさん降りますか。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
It was snowing, but it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
He gave up.彼は降参した。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
We have had little snow this winter.今年の冬はほとんど雪が降らない。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
He got out of the cab in haste.彼は急いでタクシーを降りた。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License