Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| Something must have happened to him on the way. | 途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. | 2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| No matter how heavily it snows, I have to leave. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| Don't give up. | 降参するな。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It will have been snowing for five days tomorrow. | 明日で5日間雪が降り続くことになる。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Look, it's snowing! | ほら!雪が降ってる! | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| He got out of the cab in haste saying, "Keep the change." | 彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| I get off here. | ここで降ります。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |