UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got off the train.彼は電車から降りた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.現状では、私たちは降参するしかない。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
There has been no rain here for the past two weeks.当地ではこの2週間雨が降っていない。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
The dew has fallen on the lawn.しばふに露が降りている。
There was some dew this morning.今朝は露が降りた。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
Judging from the look of the sky, it is going to snow.空模様から判断すると、雪が降りそうだ。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It's a rainy day.雨降りの日です。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
The snow has just come on.雪がちょうど降り出した。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
The rain made the autumn day dismal.雨が降って、その秋の日を陰うつにした。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
I got off the train.私はその列車から降りた。
It keeps raining.雨が降り続いています。
Let's get out of the taxi.タクシーを降りましょう。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
I surrender.降参します。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
It rained hard last night.昨夜はひどく雨が降った。
We have never had such a heavy snowfall.これが今まであったうちで一番すごい降雪だ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Jump!飛び降りろ!
The balloon descended gradually as the air came out.空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Tom stepped off the train.トムは電車から降りた。
Don't give up.降参するな。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
He will come down soon.彼はすぐ降りてくるでしょう。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
I got off at the park.公園で降りました。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
I went out even though it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License