Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Tom intends to go, rain or shine. | トムさんは降っても照っても出発するつもりです。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| He got off the train. | 彼は電車から降りた。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| We surrender. | 降参します。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| Snow fell in large flakes. | 大きな雪片がひらひらと降った。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| When I was on the point of leaving London, it began to snow. | まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| Judging from the sky, it will rain soon. | 空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. | 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| It will have been snowing for five days tomorrow. | 明日で5日間雪が降り続くことになる。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| We have had little snow this year. | 今年は雪がほとんど降らなかった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |