The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks as if it's going to rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
I do not think it will rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないように思う。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It is going to rain soon.
まもなく雨が降りそうだ。
We went out in spite of the rain.
私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
It rains a lot in Okinawa.
沖縄ではたくさん雨が降る。
He gave up.
彼は降参した。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Do you think it'll rain today?
今日雨降ると思う?
I awoke to find it snowing.
目が覚めた時雪が降っていた。
I have a hunch that it will rain.
雨が降るような気がする。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
I would sooner die than give up.
降参するくらいなら死んだ方がましだ。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
You're not supposed to wear your slippers down to the lobby.
スリッパでロビーに降りたらだめだよ。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
That day, it rained on and off all day.
その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
As soon as he went out of the house, it began to rain.
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
When I arrived, it was raining.
私が到着したとき、雨が降っていた。
The dew has fallen on the lawn.
しばふに露が降りている。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.
雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
It rained continuously for three days.
三日間えんえんと雨が降っていた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
It looks like it'll rain.
まるで雨が降り出しそうに見える。
No sooner had I left the house than it started to rain.
私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
If it rains tomorrow, we will go there by car.
もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.
日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
It began to rain before I got home.
私が帰宅する前に雨が降り始めた。
We had not gone very far when it started to rain.
私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。
Don't give up.
降参するな。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.
もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
Even though it was raining, they went on their field trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It rained for three days on end.
雨が三日降り続いた。
It will have been snowing for five days tomorrow.
明日で5日間雪が降り続くことになる。
As soon as I got home, it began to rain.
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
It was raining heavily in Osaka.
大阪で、激しい雨が降っていた。
We surrender.
降参します。
Now, get off the boat and swim to shore.
さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
It began to rain when he went out.
彼が出かけると雨が降り出した。
It rained for three days on end.
雨が三日間降り続けた。
I got off the train.
私は電車から降りた。
Since it began raining, I ran into the house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Under the circumstances we have no choice but to surrender.
現状では、私たちは降参するしかない。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨降りなら私は家にいます。
It rained for three days on end.
三日間えんえんと雨が降っていた。
It began to rain, but we walked on.
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
Down came the rain in torrents.
ざあっと雨が降ってきた。
Since it was raining, I took a taxi.
雨が降っていたのでタクシーに乗った。
They went on a hike, though it rained.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.
今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
There is no chance of rain today.
今日雨は降りそうにない。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨が降らなければいいと思う。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.