UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
She got out of the car.彼女は車から降りた。
It had started to rain.雨が降って来ました。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Would you please tell me when to get off?いつ降りたらよいか教えて下さい。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
Snow has been falling steadily since this morning.朝から休みなく雪が降り続いている。
We marched under a hail of bullets.弾丸の降ってくる中を行軍した。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
He led a hard life after that.それ以降彼は辛い一生を送った。
She got out of the taxi at the department store.彼女はデパートでタクシーを降りた。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
It began to snow.雪が降り出した。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
Snow is falling thick and fast.雪が降りしきっている。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
It snowed for many days together.何日間も続けて雪が降った。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
It is raining hard now.今、雨が激しく降っている。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
How long has it been snowing?いつから雪が降っているのですか。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
It's raining hard and yet I must go.雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
There was some dew this morning.今朝は露が降りた。
She got off at the next station.彼女は次の駅で降りた。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Bring your books down.本を持って降りなさい。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
It suddenly started raining.急に雨が降ってきた。
It is raining.雨が降っている。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License