Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| Let's get out of the car now. | さあ、車から降りよう。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| As a rule, hail falls in summer. | 概してひょうは夏に降る。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| Snowing at this time of the year is unusual. | この時期に雪が降るのは、ふつうではない。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| The elevator is moving up and down. | エレベーターが昇り降りしている。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| It snowed for many days together. | 何日間も続けて雪が降った。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| The cat on the tree came down to me. | 木の上の猫が私の所へ降りてきた。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| We have a lot of snow at this time of the year. | 一年のこの時期には雪がたくさん降る。 | |
| As the weather was snowy, we went skiing. | 雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Look, it's snowing! | ほら!雪が降ってる! | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| No, not too much. | いいえ、あまり降りません。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| The prediction was for more snow. | 予報はさらに降雪があると伝えていた。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| No matter how heavily it snows, I have to leave. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| They unloaded the ship. | その船の荷を降ろした。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しい雨が降った。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| I left my hat as I got off the train. | 電車を降りたときに帽子を忘れた。 | |
| I noticed her the moment she got off the bus. | 彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |