Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| The sled accelerated as it went down the icy slope. | 凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily. | だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。 | |
| If it snows tomorrow, I will build a snowman. | 明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I had hardly walked for a few minutes when it began to rain. | 2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。 | |
| And then I went down to the subway. | そしてオレは地下道に降りていった。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I get off there, too. | 私もそこで降ります。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| Please take the sugar pot down from the upper shelf. | 上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| He got out of the cab in haste saying, "Keep the change." | 彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I'd rather die than surrender. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| He waited for the elevator to come down. | 彼はエレベーターが降りてくるのを待った。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| His popularity is falling. | 彼の人気は下降線をたどっている。 | |
| In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. | 冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| It will snow tomorrow according to the weather forecast. | 天気予報によると、明日は雪が降ります。 | |
| Get off at Himeji Station. | 姫路駅で降りなさい。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |