Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| If it snows tomorrow, I'll build a snowman. | もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Have you ever seen it hail? | 雹が降るのを見たことがありますか。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| Snowing at this time of the year is unusual. | この時期に雪が降るのは、ふつうではない。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| The bus conductor told her to get off because she could not pay the fare. | バスの車掌は彼女に、料金を払えないので降りるようにと言った。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| It will probably snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| I went past my stop absent-mindedly. | うっかり降りるところを通り越した。 | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| We have a lot of snow here in winter. | 当地では冬はたくさん雪が降る。 | |
| I surrender. | 降参します。 | |
| According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days. | アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50センチ以上降った。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |