Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は雨は降らないと思う。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| I went past my stop absent-mindedly. | うっかり降りるところを通り越した。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| He got out of the cab in haste saying, "Keep the change." | 彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| You'll have to get off at the bank and take the A52. | 銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| All the passengers were requested to get off the train. | 乗客は全員列車から降りるようにと言われた。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| Look, it's snowing! | ほら!雪が降ってる! | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| In February it snows at least every three days. | 二月には少なくとも三日に一度は雪が降ります。 | |
| The driver told us to be careful when we got off the bus. | バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| Where shall I drop you? | どこで君を降ろそうか。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| It has just started to snow in Vicenza. | ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It's a snowy day. | 雪降りの日です。 | |