UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll get off here.ここで降ります。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
Don't throw in the towel.降参するな。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
We got off the train.私たちは列車から降りた。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
She came down to breakfast at eight.彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
We seldom have snow here.当地では滅多に雪が降らない。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
Snow fell early this winter.この冬は雪が早くから降った。
I surrender.降参します。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Do you have much snow in your country?あなたの国では雪がたくさん降りますか。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
The bus stopped, but no one got out.バスが止まったが、誰も降りなかった。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
It snows.雪が降る。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
Although it is snowing, I must go.雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
It began to rain.雨が降り始めた。
It began to snow heavily as I got off the train.列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
As long as it doesn't snow!雪さえ降らなければね!
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It has been snowing day after day.来る日も来る日も雪が降っている。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It snowed.雪が降った。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
It snowed for days on end.雪が何日も降り続いた。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It snowed for many days together.何日間も続けて雪が降った。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
The elevator is moving up and down.エレベーターが昇り降りしている。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License