UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
On getting off the train, he was met by his cousin.列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
It's a rainy day.雨降りの日です。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
Who can tell what will happen to her?彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
He gave in.彼は降参した。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
He came down to breakfast.彼は朝食に降りてきた。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It's raining.雨が降っている。
No matter how heavily it snows, I have to leave.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
It is raining now.今雨が降っている。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
The snow has just come on.雪がちょうど降り出した。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She took down a book from the shelf.彼女は棚から本を一冊降ろした。
Let's get out of the taxi.タクシーを降りましょう。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
I got off at the park.公園で降りました。
He held up his hands in token of surrender.彼は降参のしるしとして両手を挙げた。
The workmen were climbing up and down the ladder.職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
I noticed that I had slept past my station.私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
I got out of the taxi.私はタクシーから降りた。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨が降っていたら家にいます。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
Where shall I drop you?どこで君を降ろそうか。
At last, it began to rain.ついに雨が降り始めた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
Does it snow much in winter?冬に雪がたくさん降りますか。
Although it is snowing, I must go.雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License