UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
I awoke to find it snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Suddenly rain began to fall.急に雨が降り始めた。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
They went on a hike, though it rained.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
We skied down the slope.我々は坂をスキーで滑り降りた。
We haven't had much rain this year.今年あまり雨が降らなかった。
I ran into the house because it started to rain.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
I got off the train.私は電車から降りた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
He came down to breakfast.彼は朝食に降りてきた。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
Tom stepped off the train.トムは電車から降りた。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It's raining cats and dogs.激しく雨が降っている。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
We get on and off the bus here.私たちは、ここでバスを乗り降りします。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
I got off at the park.公園で降りました。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
Do you get much snow in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
At last, it began to rain.とうとう雨が降り出した。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Let's get off the bus here.ここで、バスを降りましょう。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
He was able to ski down the slope in three minutes.彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
This road will take you down to the edge of Lake Biwa.この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
When I got off the train, I saw a friend of mine.私は列車から降りると、友人の1人に会った。
It's a snowy day.雪降りの日です。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
Let's get off here.ここで降りましょう。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
It hardly ever rains there.そこはめったに雨が降らない。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License