UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
When I was on the point of leaving London, it began to snow.まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
It hardly ever snows here in the winter.冬ここではめったに雪が降りません。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
He came downstairs out of the bedroom for breakfast.彼は寝室から朝食に降りてきた。
There is frost on the grass.草に霜が降りている。
I left my bag on the overhead rack in the train.電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing.悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
I would sooner die than give up.降参するくらいなら死んだ方がましだ。
He gave in.彼は降参した。
Tom intends to go, rain or shine.トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The bus stopped, but nobody got off.バスが止まったが、誰も降りなかった。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。
Does this flight make any stop-overs?この便は途中で降りられるのですか。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
Sunlight pours into the room through the window.日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。
It rained continuously all day.一日中雨が止むことなく降り続いた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I will meet you off the train tomorrow.明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。
By tomorrow, it will have been snowing for a week.雪は明日で1週間降りつづけたことになる。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
It is going to snow.今にも雪が降りそうだ。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
Quickly he got down the stairs.すばやく彼は階段を降りた。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
He came down to breakfast.彼は朝食に降りてきた。
I was caught in the rain.雨に降られた。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
She pulled the blinds down.彼女はブラインドを降ろした。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
We'll pay you on demand any day after July 10th.7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
He got off the bus.彼はバスを降りた。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It has been raining on and off since noon.正午から雨が降ったりやんだりしている。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Does it snow a lot in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License