UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Let's get out of the taxi.タクシーを降りましょう。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow.由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
I'll get off at the next station.次の駅で降りるつもりだ。
Would you tell me when to get off?いつ降りたらいいのか教えていただけますか。
It seldom snows in this part of the country.その国のその地域では雪はめったに降らない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Breakfast will not be served after ten o'clock.10時以降に朝食は出されないだろう。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
When it came to the crunch she just gave in.彼女はいよいよとなったら,あっけなく降参した。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
Since it was raining, I took a taxi.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
It rained heavily, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
We do not have snow here.このあたりは雪が降らない。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
I got off the train.私は電車から降りた。
Does it snow much in the winter?冬に雪がたくさん降りますか。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
It is raining all the time.雨はひっきりなしに降っています。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
It is raining hard tonight.今夜は激しく雨が降っている。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
Let's get off the bus here.ここで、バスを降りましょう。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Don't give up.降参するな。
The kitten couldn't get down from the tree.子猫は木から降りられなかった。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
Everybody put their foot down.みんな足を下に降ろして。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The snow lasted four days.雪は、4日間も降り続いた。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
This summer we had an unusual amount of rain.今夏の降水量は普通でなかった。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I am getting off at the next station.私は次の駅で降ります。
The boat anchored near the shore.そのボートは岸辺に碇を降ろした。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License