UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
It looks like snow.雪が降りそうだ。
Let's get out of the car now.さあ、車から降りよう。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
Much snow has fallen.雪がたくさん降った。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
The driver told us to be careful when we got off the bus.バスの運転手は私達に、バスを降りるときには注意しなさいと言った。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
He got off at the next station.彼は次の駅で降りた。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It snows.雪が降る。
Pete came coasting down the hill on his sled.ピートはそりで丘をすべり降りてきた。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
But it was like trying to stop the rain from falling.でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
We have had a lot of snow this winter.この冬は雪がたくさん降りました。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
I went out although it was raining.私は雨が降っていたが出かけた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
The man fought bravely but finally gave in.男は勇敢に戦ったがついに降参した。
How long has it been snowing?いつから雪が降っているのですか。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
We had a heavy frost this morning.今朝は霜がたくさん降りた。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
He won't come in a rain like this.この降りでは彼は来ない。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
I saw him cross the street as I got off the bus.私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Wind accompanied the rain.雨が降っている所に風もふいた。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
He got off the train.彼は電車から降りた。
It was raining and the game was called off.雨が降って試合はコールドゲームになった。
When I opened the curtains, it was snowing.カーテンを開けたら、雪が降っていた。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
I must start no matter how heavily it snows.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
She raced him down the hill.彼女は彼と競争して丘を駆け降りた。
It was raining.雨が降っていた。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope.私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise.雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
The snow has just come on.雪がちょうど降り出した。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
The eagle dived at its prey.ワシは獲物めがけて急降下した。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
We have to get off at the next station.私たちは次の駅で降りなければならない。
I awoke to find it snowing.目がさめてみると雪が降っていた。
Do you have much snow here?当地は雪がたくさん降りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License