Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| It will have been snowing for five days tomorrow. | 明日で5日間雪が降り続くことになる。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| It looks like it's going to snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Who can tell what will happen to her? | 彼女のみに何が降りかかるなど誰に分かろう。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| If it snowed in May, they would be surprised. | 万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| Tom got off his horse. | トムは馬から降りた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. | 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top. | 一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| He was able to ski down the slope in three minutes. | 彼は3分でそのスロープを滑り降りることができた。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| I had a bad cold, and to make matters worse, it began snowing. | 悪い風邪をひいていて、さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |