Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| I lost my way and, what was worse, it began to rain. | 私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 二階からトランクを降ろしてくれませんか。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| She got out of the car. | 彼女は車から降りた。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| We had heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| Tom got off the elevator. | トムはエレベーターを降りた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. | 2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| We'll pay you on demand any day after July 10th. | 7月10日以降なら、いつでも請求次第に支払います。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Will it start snowing at noon or later? | 昼以降に雪が降るの? | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Judging from the look of the sky, it is going to snow. | 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| I left my bag on the overhead rack in the train. | 電車の網棚に鞄を置いたまま、降りてしまった。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Something must have happened to him on the way. | 途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |