Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. | アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I would rather die than yield. | 降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| Breakfast will not be served after ten o'clock. | 10時以降に朝食は出されないだろう。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| Hurry up, or it will start raining. | 急がないと雨が降ってくるよ。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| In Japan beef has a high degree of marbled fat. | 日本の牛は広範囲に霜降りがある。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Rain or shine, I'll go. | 降っても晴れでも行きます。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| It has been snowing day after day. | 来る日も来る日も雪が降っている。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| When they saw that they were losing, they gave up. | 負けそうになるのがわかったとき、彼らは降参した。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| Last night I was caught in a shower and got wet to the skin. | 昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| No visitor can remain in the hospital after 9 p.m. | 面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。 | |