Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| Hearing the news, he jumped out of his chair. | 彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| I think the rain's getting heavier. | ひどい降りになってきたようだね。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| She went down the stairs. | 彼女は階段を降りていった。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| I will meet you off the train tomorrow. | 明日列車から降りるあなたを出迎えるつもりです。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Depending on your location, there's a chance of snow. | 所によって、雪が降るかもしれません。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| It will probably snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| He removed himself from that murder case. | 彼はその殺人事件から降りた。 | |
| She left her bag behind on the rack when she got off the train. | 彼女はバッグを棚に置いたまま電車を降りてしまいました。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| She took down a book from the shelf. | 彼女は棚から本を一冊降ろした。 | |
| I would rather die than surrender. | 降伏するより死んだほうがましだ。 | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| You must not get off the train before it stops. | 列車が止まらないうちに降りてはいけない。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| He took the heavy box down from the shelf. | 彼は棚から重い箱を降ろした。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Does it snow much in winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| According to the weather forecast it is going to snow tomorrow. | 天気予報によると、明日は雪が降るらしい。 | |
| We had not gone very far when it started to rain. | 私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Before we get out of the taxi, we pay the fare. | タクシーを降りる前に、お金を払う。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| The surrender terms were harsh. | 降伏条件は過酷だった。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| The eagle dived at its prey. | ワシは獲物めがけて急降下した。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| This is the heaviest snowfall we have ever had. | これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| The doors on the left side will open. | 降り口は左側です。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| It has just started to snow in Vicenza. | ヴィチェンツァではちょうど今雪が降り始めた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |