Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| He surrendered. | 彼は降参した。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りるな。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| If I had to surrender, I'd rather choose death. | 降伏するくらいなら死を選びます。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| Would you tell me when to get off? | いつ降りたらいいのか教えていただけますか。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| It snowed as was forecast. | 予報されていたとおり、雪が降った。 | |
| The enemy finally gave in. | 敵はついに降参した。 | |
| The workmen were climbing up and down the ladder. | 職人たちははしごを昇ったり降りたりしていた。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| I got off at the bus stop and went to the right. | 私はバス停で降りて、右の方にいった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The old lady got down from the bus. | おばあさんはバスから降りた。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| The rain lasted five days. | 雨は5日間も降り続いた。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I'm getting off at the next stop. | 私は次の停留所で降りるつもりです。 | |
| He took a slide down the hill on his sled. | 彼はそりで丘を滑り降りた。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It's supposed to get colder and snow later today. | 今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Never get off the train while it is going. | 進行中の列車から降りるな。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| It's been snowing all night. | 一晩中雪が降っています。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| It will be snowing when we arrive at Shiga Heights. | 私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目がさめてみると雪が降っていた。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| He surrendered of his own accord. | 彼は自発的に降伏した。 | |
| While getting off the bus, she heard her name called. | バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |