The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
It rained on and off all day.
終日雨が降ったりやんだりしていた。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持って行け。
The enemy gave in without further resistance.
敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
The eagle dived at its prey.
ワシは獲物めがけて急降下した。
It was raining when we arrived.
私達が着いた時は、雨が降っていた。
It kept snowing all day.
雪は1日中降り続いた。
It's snowing here.
こっちは雪が降ってる。
As I was walking, it began to rain.
私が歩いているとき雨が降り出した。
Have you ever seen it hail?
雹が降るのを見たことがありますか。
The ship discharged its cargo in Panama.
船はパナマで荷を降ろした。
If it rains tomorrow, we will go there by car.
もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
I'll drop you off at the station.
駅であなたを降ろします。
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
The rain in Spain falls mainly on the plain.
スペインの雨は主に平原に降る。
It rained for hours and hours.
何時間も何時間も雨が降り続いた。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.
明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.
私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。
You will have to get off at the next station.
次の駅で降りなければなりませんよ。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
We had a lot of rain last month.
先月はたくさん雨が降った。
For my part I hope it won't rain.
私としては雨が降らなければいいと思います。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
Will it rain tomorrow?
明日雨が降るだろうか。
There has been no rain here for the past two weeks.
当地ではこの2週間雨が降っていない。
We had hardly started when it began to rain.
私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
It is raining worse than ever.
雨がますますひどく降っている。
It began to rain.
雨が降り始めた。
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
It will be snowing in Hokkaido now.
北海道では今ごろ雪が降っているだろう。
Something must have happened to him on the way.
途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.
私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
The party walked down the mountain.
一行は、歩いてその山を降りた。
It's raining, but I would like to go out.
雨が降っているが、私は外出したい。
It started raining as soon as we got home.
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Tom got off the elevator.
トムはエレベーターを降りた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
Since it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
No, not too much.
いいえ、あまり降りません。
It may snow in the evening.
晩から雪が降るかもしれませんね。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.
あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。
I wonder if it will rain tomorrow.
明日は雨が降るかしら。
If it happens to rain, the garden party won't be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
It may rain around noon.
お昼頃雨が降るかもしれない。
It rained all through the afternoon.
午後を通してずっと雨が降っていた。
It rained.
雨 が 降っ た .
Take your umbrella with you in case it rains.
雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
I got out of the car at 40th Street.
40丁目で車を降りた。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
Not knowing where to get off the bus, I asked the driver.
どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。
It poured down.
ざあざあ雨が降った。
We set out when the rain had eased.
我々は雨が小降りになったとき出発した。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
We had a lot of rain last year.
去年は雨がたくさん降った。
Are you getting off?
降りますか?
It rains a lot in Okinawa.
沖縄ではたくさん雨が降る。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I left my hat as I got off the train.
電車を降りたときに帽子を忘れた。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
If it rains, the game will be canceled.
雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
It was yesterday evening when it began to rain.
雨が降り出したのは昨日の夜でした。
Will it rain tomorrow?
明日は雨が降るでしょうか。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
I took an umbrella in case it should rain.
雨が降るといけないから傘を持って行った。
The sled accelerated as it went down the icy slope.
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
It looks like snow.
雪が降りそうだ。
He got off the train.
彼は汽車を降りた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
We surrender.
降参します。
It has been snowing since this morning.
今朝から雪が降り続いている。
I had scarcely left home when it began to rain.
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
Soon after, it began to rain.
まもなく雨が降り出した。
It has been raining on and off since this morning.
今朝から雨が降ったりやんだりしている。
To make matter worse, it began to rain heavily.
更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.
雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降りました。
I make it a rule not to watch television after nine o'clock.
九時以降はテレビを見ないことにしている。
He walked into the rain.
彼は雨の降る中へ歩いていった。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.