UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
It's rainy today.今日は雨降りです。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?北海道はたくさん雪が降りますね。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
The party walked down the mountain.一行は、歩いてその山を降りた。
Rain or shine, I'll go.降っても晴れでも行きます。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
It has been snowing on and off.雪が降ったりやんだりしている。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
The next station is where you get off.次が君の降りる駅です。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It suddenly started raining.突然雨が降り始めた。
I awoke to find it snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
I got off at the bus stop and went to the right.私はバス停で降りて、右の方にいった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
He got off the train.彼は電車から降りた。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
It started to snow.雪が降り始めた。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I dropped them off at Kanda.私は彼らを神田で降ろした。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
You get off at Yotuya Station.四谷駅で降りて下さい。
There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
We had a heavy frost this morning.今朝は霜がたくさん降りた。
I must start no matter how heavily it snows.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
She got off at the next station.彼女は次の駅で降りた。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I must get off at the next station.私は次の駅で降りなければならない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
It was raining quietly.静かに雨が降っていた。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
You have been beaten. Give in!君の負けだ、降参しろ。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
It looks like it's going to snow.雪が降りそうだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You will have to get off at the next station.次の駅で降りなければなりませんよ。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The game will be played rain or shine.降っても照っても、その試合は行われる。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
It rained for a week.雨は一週間降り続いた。
I get off here.ここで降ります。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
I am afraid that it will rain.雨が降りはしないかと思う。
It is snowing now.今、雪が降っている。
It is raining cats and dogs激しく雨が降っている。
Please let me off here.このあたりで、降ろしてください。
After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel.2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
We have had a lot of snow and I am very happy.雪がたくさん降ってうれしいです。
I noticed her the moment she got off the bus.彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
No visitor can remain in the hospital after 9 p.m.面会人は午後9時以降病院に留まることはできない。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
The pirates had no choice but to surrender.海賊達には降参する以外に道はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License