Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| We went up and down by elevator. | 我々はエレベーターで上がったり降りたりした。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| There was some dew this morning. | 今朝は露が降りた。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| When I woke up, all other passengers had gotten off. | 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 | |
| Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment. | 現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。 | |
| Just as I went to go out, it began to rain. | ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。 | |
| Does it snow much in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| The ship discharged its cargo in Panama. | 船はパナマで荷を降ろした。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| I will go, rain or shine. | 降ろうが照ろうが、私は行く。 | |
| Get dressed and come downstairs. | 服を着替えて降りてらっしゃい。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| We have had little snow this winter. | 今年の冬はほとんど雪が降らない。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| As the weather was snowy, we went skiing. | 雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。 | |
| It was a week of alternate snow and rain. | 雨と雪が交互に降った一週間だった。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| The driver gestured him out. | 運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| It rarely snows here in the winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus. | チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| How long has it been snowing? | いつから雪が降っているのですか。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| I wonder if it will snow in our town this winter. | 私たちの町にこの冬雪が降るかしら。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| Under the circumstances we have no choice but to surrender. | 現状では、私たちは降参するしかない。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| He climbed down from the tree. | 彼は木から降りた。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| Our school trip was spoiled by an unusual snowfall. | 私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。 | |
| Pete came coasting down the hill on his sled. | ピートはそりで丘をすべり降りてきた。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |