Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| It snowed. | 雪が降った。 | |
| It kept snowing all day. | 雪は1日中降り続いた。 | |
| Not knowing where to get off the bus, I asked the driver. | どこでバスを降りたらよいのかわからないので、私たちは運転手に尋ねた。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| It's snowing? Oh, that wasn't called for! | 雪が降ってるの?そんなこと言ってなかったじゃない! | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Could you let me off in front of the museum? | 美術館前で降ろしてください。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな足を下に降ろして。 | |
| We don't have much snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| Please let me off in front of that building. | あの建物の前で降ろしてください。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us. | 我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| The giant plane screamed down in an almost vertical dive. | その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。 | |
| He got off at the next stop. | 彼は次のバス停で降車した。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| The rain is teeming down. | 土砂降りに降っている。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| We have little snow here even in the winter. | 当地では冬でもほとんど雪が降らない。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Let's get off the bus here. | ここで、バスを降りましょう。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| It has been snowing day after day. | 来る日も来る日も雪が降っている。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| It's snowing here. | こっちは雪が降ってる。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| The bus stopped, but nobody got off. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| I'm afraid you got off at the wrong place. | 間違った場所で降りられたようですね。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| Would you please tell me when to get off? | いつ降りたらよいか教えて下さい。 | |
| In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep. | 山間部では雪が50cm以上降った。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| It has been raining for seven full days. | もう7日間も、雨が降り続いています。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| We had frequent snowfalls last year. | 去年はよく雪が降った。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| Take an umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| If it rains, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| There will be snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It will not be long before it rains. | まもなく雨が降るだろう。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |