Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| Snow falls silently and piles up ... on top of me. | 雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| I take my dog for a walk, rain or shine. | 私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| We heard him come downstairs. | 彼が階下に降りて来るのが聞こえた。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| The dew has fallen on the lawn. | しばふに露が降りている。 | |
| The astronaut was seen to land on the moon. | その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| Can you bring down my trunk from upstairs? | 2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| A lot of snow fell on the Kanto region last week. | 先週、関東で大雪が降りました。 | |
| She watched the passengers get off the bus. | 彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。 | |
| We have the alternative of death and submission. | 我々には死か降伏かのどちらかしかない。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| It has been snowing day after day. | 来る日も来る日も雪が降っている。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| I shall never give up. | ぜったい降参しない。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| There is frost on the road. | 道路に霜が降りています。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Passengers poured out to the road. | 乗客たちは道路にどっと降りた。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| It kept snowing all day. | 雪は1日中降り続いた。 | |
| He won't come in a rain like this. | この降りでは彼は来ない。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| We're going to begin the descent for Honolulu. | ホノルル着陸のため降下を始めます。 | |
| The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost. | 霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。 | |
| Get down from your horse. | 馬から降りなさい。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| We get on and off the bus here. | 私たちは、ここでバスを乗り降りします。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. | ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella. | 私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain at any moment. | 空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。 | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender. | 独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |