Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| He is not down yet. | 彼はまだ降りてこない。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| As a rule, it doesn't snow much here. | 普通は、ここでは雪があまり降らない。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| It may snow in the afternoon. | 昼から雪が降るかもしれない。 | |
| It was a real challenge for us to go down the cliff on a rope. | 私たちがロープでがけを降りたのは本当に冒険だった。 | |
| The climate here is very mild, so it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It was a long war because neither side would give in. | 双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。 | |
| Step off the train all alone at dawn. | 夜明けにたったひとり列車を降りて。 | |
| However hard it may rain, we will start tomorrow. | どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Make a wish on a starry night. | 星降る夜に。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it? | なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It's hailing. | 雹が降っています。 | |
| Bring your books down. | 本を持って降りなさい。 | |
| To make matters worse, it began snowing. | さらに悪いことには、雪が降ってきました。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| He held up his hands in token of surrender. | 彼は降参のしるしとして両手を挙げた。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| I had hardly left home when it began to rain heavily. | 家を出たとたんに大雨が降り出した。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| They got off the bus. | 彼らはバスから降りた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. | 風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| At times, it snows even in April around here. | この辺では4月になってもときどき雪が降る。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| I saw him cross the street as I got off the bus. | 私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It is dangerous for us to be out after eight o'clock. | 私たちが8時以降に外出するのは危険だ。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Adversity strengthens the foundations. | 雨降って地固まる。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| It's OK if Yukiko can do the Tuesday, Thursday and Friday shifts from tomorrow. | 由紀子ちゃんは、明日以降、火木金のシフトで出勤してくれればいいから。 | |
| Having lost the game over and over again, he finally gave in. | 何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。 | |
| Rain or shine, I will start tomorrow. | 降っても照っても明日は出発します。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| I noticed her the moment she got off the bus. | 彼女がバスを降りた瞬間に私は彼女に気づいた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日、雪が降るだろう。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| Probably it will snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| It was beginning to snow. | 雪が降り始めていた。 | |
| She fell down the ladder. | 彼女ははしごを滑り降りた。 | |
| The kitten couldn't get down from the tree. | 子猫は木から降りられなかった。 | |