The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It began to snow.
雪が降り出した。
It had been snowing for a week.
1週間雪が降り続いていた。
It's a rainy day.
雨降りの日です。
It's snowing.
雪が降っている。
He won't come if it rains.
雨が降れば彼は来ないだろう。
Let's go back before it begins to rain.
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
When I was on the point of leaving London, it began to snow.
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。
If it should rain, he will not come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The cat on the tree came down to me.
木の上の猫が私の所へ降りてきた。
The rain is raining all around.
雨があたり一帯に降っている。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
It looks like the rainy season is going to start after next week.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。
Please take the sugar pot down from the upper shelf.
上の棚から砂糖つぼを降ろしてください。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
I wonder if it will snow in our town this winter.
私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
We had a heavy rain last night.
昨晩激しく雨が降りました。
It's raining hard.
雨が激しく降っている。
When it rains, she feels blue.
雨が降ると彼女は憂鬱になる。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.
アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
I was just about to go out, when it began to rain hard.
ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
There hasn't been any rain for the past three months.
ここ3ヶ月雨が降っていない。
He got off the bus.
彼はバスから降りた。
Judging from the sky, it will rain soon.
空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。
He surrendered of his own accord.
彼は自発的に降伏した。
It is raining.
雨が降っている。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.
雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It has been snowing off and on since last night.
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
It rained for hours and hours.
何時間も何時間も雨が降り続いた。
Would you please tell me when to get off?
いつ降りたらよいか教えて下さい。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.
こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
We have the alternative of death and submission.
我々には死か降伏かのどちらかしかない。
The rain is raining all around.
雨があたりいっぱい降っている。
We surrender.
降参します。
We heard him come downstairs.
彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
I haven't seen him since last Sunday.
この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.