UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
Now, get off the boat and swim to shore.さあ、ボートから降りて岸まで泳ぎなさい。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
It is raining now.今雨が降っている。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
A big car drew up and a tall lady got out.大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
It was snowing thick and fast.雪がしきりに降っていた。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
He got the book down from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
When I opened the curtains, it was snowing.カーテンを開けたら、雪が降っていた。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
When I got up, it was snowing outside.私が起きたとき、外は雪が降っていた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
She watched the passengers get off the bus.彼女は乗客がバスを降りるのを見つめていました。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
He got down the book from the shelf.彼は本棚から本を降ろした。
After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
You get off at Yotuya Station.四谷駅で降りて下さい。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun.2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。
It's not raining.雨が降っていません。
It's snowing.雪が降っている。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
It has been snowing off and on since last night.昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Everybody put their foot down.みんな地面に足を降ろそう。
He gave in.彼は降参した。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
No matter how heavily it snows, I have to leave.どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home.冬に家のそばの小さな丘を滑り降りるのが好きです。
As a rule, it doesn't snow much here.普通は、ここでは雪があまり降らない。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降った。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
It rarely snows in this area.この辺りではめったに雪は降らない。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
When I awoke, it was snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
I'll get off at the next station.次の駅で降りるつもりだ。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It was raining so hard that we had to put off our departure.雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License