Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It never rains but it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| According to the weather forecast it is going to snow tomorrow. | 天気予報によると、明日は雪が降るらしい。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| It snowed for days on end. | 雪が何日も降り続いた。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| He's quite philosophical about his demotion. | 彼は降格されたことを達観している。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The balloon descended gradually as the air came out. | 空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| When it rains, it pours. | 降れば必ず土砂降り。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| After the second innings, the opposing pitcher recovered too, and it turned into a pitching duel. | 2回以降、相手チームの投手も立ち直って、投手戦となった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
| It has rained for three days on end. | 3日間雨が降り続いている。 | |
| Does it snow much here in winter? | ここでは冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| She got off at the next station. | 彼女は次の駅で降りた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Please set me down at the next corner. | 次の角で降ろしてください。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| Don't get off the bus till it stops. | バスが止まるまで降りてはだめ。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It has been snowing off and on since last night. | 昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| She got out of the taxi at the department store. | 彼女はデパートでタクシーを降りた。 | |
| We marched under a hail of bullets. | 弾丸の降ってくる中を行軍した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| Don't throw in the towel. | 降参するな。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The chances are that it will rain today. | 多分今日は雨が降るでしょう。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| I would sooner die than give up. | 降参するくらいなら死んだ方がましだ。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| She came downstairs with a letter in her hand. | 彼女は手紙を手に、階下へ降りてきた。 | |
| She called, "Children, come downstairs." | 彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| Ken laid down his arms. | ケンは降参した。 | |
| Much snow has fallen. | 雪がたくさん降った。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |