Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Whether it rains or shines, I will start tomorrow. | 降っても晴れても明日は出発します。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. | 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| They got out of the bus and walked two kilometres in the hot sun. | 2人はバスを降りて、暑い日差しの中を2キロ歩きました。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| I don't think it'll rain tomorrow. | 明日は降らないと思います。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The oil is discharged at Tokyo port. | 石油は東京港で荷降ろしされる。 | |
| It's raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It began to snow. | 雪が降り出した。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| No, not too much. | いいえ、あまり降りません。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The mask of darkness dropped over the valley. | 暗闇が降りて谷間を一面に覆った。 | |
| They get a great deal of snow in Hokkaido. | 北海道では雪がたくさん降る。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| Everybody put their foot down. | みんな地面に足を降ろそう。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| This road will take you down to the edge of Lake Biwa. | この道を行けば、琵琶湖の岸に降りられるでしょう。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I am forbidden to stay out after 10 o'clock. | 私は10時以降の外出を禁止されている。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The soldiers were told never to surrender. | 兵士たちは決して降伏しないように言われた。 | |
| She was coming down the stairs. | 彼女は階段を降りてきていた。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Does it snow a lot in the winter? | 冬に雪がたくさん降りますか。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| It looks like it's going to snow. | 雪が降りそうだ。 | |
| We skied down the slope. | 我々は坂をスキーで滑り降りた。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| On getting off the train, he was met by his cousin. | 列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| It rained like mad for about a half-hour. | 半時間ほどすごい土砂降りだった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| Sunlight pours into the room through the window. | 日光が窓から部屋の中に降りそそぐ。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| Any time will do so long as it is after six. | 6時以降ならいつでも結構です。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |