The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '降'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.
近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The boat anchored near the shore.
そのボートは岸辺に碇を降ろした。
It isn't raining much this year.
今年は雨がほとんど降らない。
It was raining heavily when I got up this morning.
今朝起きたら雨が激しく降っていました。
The old man got off the bus.
その年とった男はバスを降りた。
It was unfortunate that it rained yesterday.
昨日雨が降ったのはあいにくだった。
Is it going to rain?
雨が降るでしょうか。
He got off the bus.
彼はバスから降りた。
It began to rain five minutes after I left home.
私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
The game was called off because it rained.
雨が降ったので試合はコールドゲームになった。
There are isolated rain showers.
ところによりにわか雨が降る。
Everybody put their foot down.
みんな地面に足を降ろそう。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
It soon began to rain very hard.
まもなく雨が本降りになってきた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.
雨降るといけないから傘持って行きな。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.
雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
If it rains tomorrow, they will not go.
もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
If it were not raining, I would go fishing.
雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。
They got off at the next bus stop.
彼らは次のバス停で降車した。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.
朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
That day, it rained on and off all day.
その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
私たちが志賀高原に着く頃には雪が降っているでしょう。
Even if it rains, the game will be played.
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
It will be raining at this time tomorrow.
明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
As a rule, it doesn't snow much here.
普通は、ここでは雪があまり降らない。
We had a heavy frost this morning.
今朝は霜がたくさん降りた。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
I had hardly left home when it began to rain heavily.
家を出たとたんに大雨が降り出した。
I awoke to find it snowing.
目が覚めた時雪が降っていた。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."
「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It looks like the rainy season is going to start after next week.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。
Get down from your horse.
馬から降りなさい。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
明日はきっと大雨が降るだろう。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.
道に迷った上に、雨にまで降られた。
It rained heavily all day.
激しい雨が一日中降った。
Look, it's snowing!
ほら!雪が降ってる!
I always wear boots when it rains or snows.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
It may rain, but I will go today anyhow.
雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It must have rained during the night; the road is wet.
夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
He got the book down from the shelf.
彼は本棚から本を降ろした。
At the next station, nearly everyone got off the train.
次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I think it won't rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないと思う。
It rained as soon as he got home.
彼が帰宅した途端に雨が降った。
A big car drew up and a tall lady got out.
大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
明日雨が降っていたら家にいます。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
It was raining heavily in Osaka.
大阪で、激しい雨が降っていた。
We get on and off the bus here.
私たちは、ここでバスを乗り降りします。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
The meeting room is downstairs.
会議室は階段を降りたところにあります。
Snow has been falling steadily since this morning.
朝から休みなく雪が降り続いている。
To make matters worse, it began to rain.
さらに悪いことに雨が降り始めた。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.
花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
It's raining cats and dogs.
雨が激しく降っている。
The rain lasted three days.
雨が3日間降り続いた。
It was raining into the bargain.
おまけに雨まで降っていた。
It rained for several days on end.
何日も続けて雨が降った。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Tom got off his horse.
トムは馬から降りた。
Hardly had I started when it began to rain.
出発するかしないうちに雨が降り出した。
It's raining hard.
雨が激しく降っている。
It has been raining on and off since noon.
正午から雨が降ったりやんだりしている。
All of a sudden it started raining.
急に雨が降ってきた。
I must get off at the next station.
私は次の駅で降りなければならない。
I don't like to go outside when it's raining.
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。
Everybody put their foot down.
みんな足を下に降ろして。
He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
彼は「おつりはいい」と言って、急いでタクシーを降りた。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?
明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.