UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Should it rain now.万一雨が降るなら。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It may rain.雨が降るかもしれない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License