UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It snows.雪が降る。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License