UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License