UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
We have snow in January.一月は雪が降る。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License