UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
It snows.雪が降る。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
We have snow in January.一月は雪が降る。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It may rain.雨が降るかもしれない。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License