UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain at any time.いつ雨が降るかもしれない。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
It may rain at any moment.いつ何時雨が降るかもしれない。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
It's bound to rain.きっと雨が降る。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus