UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I wonder if it will snow in our town this winter.私たちの町にこの冬雪が降るかしら。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
It may snow.雪が降るかもしれません。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
It may rain.雨が降るかもしれない。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It's supposed to snow tomorrow.明日雪が降るはずです。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It snows.雪が降る。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?