UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It may rain tomorrow.明日は雨が降るかもしれない。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Should it rain now.万一雨が降るなら。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
We have snow in January.一月は雪が降る。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
She was looking at the fine snow falling on the lake.彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It snows.雪が降る。
It may rain tonight.今夜雨が降るかもしれない。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
It's supposed to get colder and snow later today.今日は寒くなり、雪が降るかもしれません。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
Will it rain tomorrow?明日雨が降るだろうか。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
It will probably snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Probably it will snow tomorrow.たぶん、明日は雪が降るだろう。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It may snow.雪が降るかもしれません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
I am afraid it will rain tomorrow.明日は雨が降るだろうと思う。
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
There are isolated rain showers.ところによりにわか雨が降る。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Snowing at this time of the year is unusual.この時期に雪が降るのは、ふつうではない。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He said that it would probably rain.雨が降るだろうと彼がいった。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License