UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '降る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should it rain now.万一雨が降るなら。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Depending on your location, there's a chance of snow.所によって、雪が降るかもしれません。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Make a wish on a starry night.星降る夜に。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
There will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Where I live, we have snow in January.うちの方では1月には雪が降る。
It's bound to rain.きっと雨が降る。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Is it going to rain?雨が降るでしょうか。
Will it start snowing at noon or later?昼以降に雪が降るの?
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
It will snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I'm afraid it will rain tomorrow.あした雨が降るんじゃないかと心配だ。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
At times, it snows even in April around here.この辺では4月になってもときどき雪が降る。
Some people say stepping on a worm makes it rain.ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
It will rain perhaps tomorrow.明日は恐らく雨が降るでしょう。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
We have a lot of snow at this time of the year.一年のこの時期には雪がたくさん降る。
It may snow.雪が降るかもしれません。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかわからない。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It may rain soon.直に雨が降るかもしれない。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It snows.雪が降る。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It may snow in the afternoon.昼から雪が降るかもしれない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
As a rule, hail falls in summer.概してひょうは夏に降る。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
We have snow in January.一月は雪が降る。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
It will be snow tomorrow.明日、雪が降るだろう。
It may snow in the evening.夜から雪が降るかもしれないですね。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
Have you ever seen it hail?雹が降るのを見たことがありますか。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License