The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '限'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me.
この無限の空間に漂う永遠の沈黙が私を恐怖に陥れる。
As far as I know, he is a reliable friend.
彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。
The men have been shorn of their power.
彼らは権限を剥奪された。
As far as I know, he is coming by car.
私が知る限りでは、彼は車で来ます。
Just because a man is rich it does not necessarily follow that he is happy.
金持ちだからといって、必ずしもその人が幸せであるとは限らない。
As far as I know, there is no such word.
あたしの知っている限りではそんな語はない。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
However that's only for handsome men.
ただしかっこいい男に限る。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
We cannot necessarily see the star with the naked eye.
われわれは必ずしもあの星を肉眼で見られるとは限らない。
Tom likes to push the limits.
トムさんは限界を超えるのが好きだ。
He is, so far as I know, a good guy.
私が知る限り、彼はいいやつだ。
Not all children like apples.
どの子供もリンゴが好きだとは限らない。
His greed for power knows no bounds.
彼の権力欲には際限がない。
As far as I know, he is a very kind man.
私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
Money does not always bring happiness.
かねが幸福をもたらすとは限らない。
This is a limited time offer to new customers only.
新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
I'll do all I can.
できる限りのことをします。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.
私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Their patience was about to give out.
彼らの我慢も限界だった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.