With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
I got this vacuum cleaner for nothing.
私はこの電気掃除機をただで手に入れました。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I wish you to relieve me of my anxiety.
私から心配を取り除いてほしい。
That person will be read out of our club.
あの人はクラブから除名される。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.
特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Mother charged me to clear the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.
バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
She wanted a better job than cleaning office floors.
彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。
I cleared the roof of snow.
屋根の雪を取り除いた。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
She bought a Hoover at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
You must clean your room every day.
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
This book is very good except for a few mistakes.
この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
All of us were busy cleaning the room.
私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
Have you cleaned your room yet?
もう部屋を掃除しましたか。
He has few friends here except you.
彼は当地では君を除けば友達があまりいない。
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother.
昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.
追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
This book has 252 pages, excluding illustrations.
この本は挿絵を除いて252ページある。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
I was cleaning my room for that time.
私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.