UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She helped her mother clean the house.彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
We cleaned the room in turn.私達は交替で部屋を掃除した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
I just cleaned my room today. Why is it so messy?今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの?
They cleared the pavement of snow.彼らは舗道から雪を取り除いた。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He is immune from taxes.彼は税金を免除されている。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
He was ruled out.彼は除外された。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
My father is sweeping the garage.父はガレージを掃除している。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him?ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
Do not delete this example sentence.この例文を削除しないでください。
A few minor mistakes apart, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
In most cases, we can deliver within three business days.休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
She was excused attendance at the meeting.彼女の会への出席を免除してもらった。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
He is exempt from the military service.彼は兵役を免除されている。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
He was excluded from the team.彼はそのチームから除外された。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
He argued away her concern.彼は説得して彼女の不安を取り除いた。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
We've finished cleaning our classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
My mother cleans the room.私の母が部屋を掃除します。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
Outside of him, no one else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Mitsuna is very tidy so she often cleans up without being asked.みつなは綺麗好きだから、よく自ら進んで掃除をしています。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
Please remove the mud from your shoes.靴から泥を取り除いてください。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Did you clean your room today?今日部屋の掃除をした?
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
How can I get rid of all those fallen leaves?あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
Will you help me to clean the room?部屋の掃除を手伝ってくれませんか。
It's a dull job to clean a bike.自転車の掃除は退屈だ。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
That person will be read out of our club.あの人はクラブから除名される。
I still have to get rid of this carpet.このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License