UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
I will have to get rid of this worn-out carpet.私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
He is sure to be cut from the team.彼はきっとチームから除名されるだろう。
They cleared the pavement of snow.彼らは舗道から雪を取り除いた。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
He was excluded from the society.彼はその会から除名された。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I got him to clean my room.彼に私の部屋を掃除させた。
This book is very good except for a few mistakes.この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
Did you clean your room properly? There's still dust over here.ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
Everything you said in your mail is just right - except the price.あなたがメールでおっしゃることは全て正当です。価格を除いては。
In most cases, we can deliver within three business days.休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He'll make someone clean the room.彼は誰かに部屋掃除させるだろう。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
She cleaned her room before her guests arrived.彼女は客が来ないうちに、部屋を掃除した。
I will have to get rid of this worn-out carpet.この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
They cleared the streets of snow.彼らは通りを除雪した。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Aside from this, he was in good health.このことを除けば、彼は健康であった。
The portrait was taken from the wall.その肖像画は壁から取り除かれた。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
We've finished cleaning the classroom.私たちは教室の掃除をすませた。
The rioters were forcibly removed from the plaza.暴徒は広場から強制的に排除された。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
This book has 252 pages exclusive of illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
Clean your room.自分の部屋を掃除しなさい。
This will keep bugs off.これは虫除けになります。
I should clean the room.私はその部屋を掃除すべきだ。
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.彼女はスーパーで掃除機を買った。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
My mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
Well, I clean the rooms.そうですね、部屋を掃除したりします。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
I have just cleaned my room.私はちょうど部屋を掃除したところです。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Please put my room in order while I am out.僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
It is necessary that the halls be well cleaned.ホールをきれいに掃除しておかなければならない。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
I made him sweep the floor.私は彼に床を掃除させた。
I have just cleaned my room.私はたった今部屋を掃除した。
I helped my mother clean the kitchen.私は母が台所を掃除するのを手伝った。
We must clean our classroom.私たちは教室を掃除しなければならない。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Cleaning the garage wasn't much fun.車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
People were removing the snow on the street.人々は通りの除雪をしていた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
These plants are resistant to weed killers.これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
He cleared the road in front of his house of snow.彼は家の前の道から雪を取り除いた。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
I found him working in the garden.彼はちょうど庭掃除をしていました。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
It is important to eliminate the social unrest.社会的不安を取り除くことが大切です。
This book has 252 pages, excluding illustrations.この本は挿絵を除いて252ページある。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
The teacher asked us to clean our classroom every day.先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
She always carries a charm against evil.彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。
I opened the windows to remove the damp from the room.部屋の除湿のため窓を開けた。
Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop.バス停までかなり遠いということを除けば、我が家は全く申し分がない。
How do I delete a sentence?例文を削除するにはどうしたら良いですか?
She hasn't cleaned her room yet.彼女はまだ部屋を掃除していません。
They were shoveling the snow away.彼等はシャベルで除雪していた。
That person will be read out of our club.あの人はクラブから除名される。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License