Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will have to get rid of this worn-out carpet. 私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。 I had my brother clean the room. 私は弟に部屋を掃除してもらった。 I have to clean my room. 私は自分の部屋を掃除しなければなりません。 She bought a vacuum cleaner at the supermarket. 彼女はスーパーで掃除機を買った。 We must do away with violence. 暴力は排除しなければならない。 Have you cleaned your room yet? もう部屋を掃除しましたか。 He ordered me to sweep the room. 彼は私に部屋を掃除せよと命じた。 How can I get rid of all those fallen leaves? あの落ち葉をどうやって取り除けようか。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 My mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 They look alike except for the color of their hair. 髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。 The tidal wave warning has been canceled. 津波警報は解除された。 I agree with you, except for the part about the profits. もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 Will you forgive me the debt? 私の借金を免除してくれませんか。 Why do yields increase with herbicide-resistant varieties? 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか? He will never forgive my debt. 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out." 「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」 Did you clean your room? あなたの部屋を掃除しましたか。 May I use the vacuum cleaner? 掃除機を貸してもらえますか。 The portrait was taken from the wall. その肖像画は壁から取り除かれた。 All but one were present. 一人を除いて全員出席した。 In most cases, we can deliver within three business days. 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 Cats hate vacuum cleaners. ネコは掃除機が大嫌い。 Mrs. Smith cleans that room. その部屋はスミス夫人が掃除します。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 It took me three days to clean the room. その部屋を掃除するのに三日かかった。 Mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 It's very hard to get rid of bad habits. 悪い習慣を取り除くことはできない。 He is immune from taxes. 彼は税金を免除されている。 She bought a Hoover at the supermarket. 彼女はスーパーで掃除機を買った。 They cleared the pavement of snow. 彼らは舗道から雪を取り除いた。 The government is trying to get rid of pollution. 政府は公害を除去しようと努めている。 ... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat? ・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。 Mother charged me to clear the room. 母は私に部屋掃除を言いつけた。 I couldn't get rid of my doubt about it. 私はそのことについての疑いを取り除けなかった。 Except for the weather, it was a great picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard. 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。 All of us were busy cleaning the room. わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。 While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother. 昨晩部屋を掃除しているうちに、たまたま母の昔の写真が出てきた。 I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me. パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。 Sweeping the room is my daughter's job. 部屋を掃除することが娘の仕事です。 We've finished cleaning our classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 I indulged in some duty-free shopping at the airport. 私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。 She sweeps the room with a broom. 彼女はほうきで部屋を掃除する。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。 Did you clean your room today? 今日部屋の掃除をした? People were removing the snow on the street. 人々は通りの除雪をしていた。 I spent a whole day in cleaning up my room. まる一日かけて部屋を掃除した。 Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines. 精密機械などの除菌には電解した水が使われています。 I was absolved from paying my father's debt. 私は父の借金返済を免除された。 No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。 He was excluded from the club. 彼はクラブから除外された。 Now that you are here, you can help do the cleaning. あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 All you have to do is to clean your room. あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 Would you help me clean the bedroom? 寝室の掃除を手伝ってくれますか? Clean the ashes out of the fireplace. 暖炉の灰を掃除して下さい。 I spent the whole afternoon cleaning my house. 私は午後ずっと家の掃除をして過ごした。 Delete his name from the list of the applicants. 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed. 協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。 In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense. 実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。 He was cleaning his room. 彼は自分の部屋の掃除をしていた。 Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 Next to Taro, Jiro is the tallest boy. 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 Omit needless words! 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 You must clean your room. 部屋を掃除しなさい。 He cleaned his room on Sunday. 彼は日曜日に部屋を掃除した。 He was ruled out. 彼は除外された。 Please put my room in order while I am out. 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 I have finished cleaning my room. 部屋の掃除が終わりました。 I found them all but one. 1つを除いて全部見つかった。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。 My mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。 Please tell him to get rid of the dead leaves. 彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。 I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat. 忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。 Please remove the mud from your shoes. 靴から泥を取り除いてください。 All except one agreed to his plan. 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 I got this vacuum cleaner for nothing. 私はこの電気掃除機をただで手に入れました。 We've finished cleaning the classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 She always carries a charm against evil. 彼女はいつも魔除けのお守りを持っている。 It is important to eliminate the social unrest. 社会的不安を取り除くことが大切です。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 When cleaning the classroom, a few students carry the podium. 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 We must clean our classroom. 私たちは教室を掃除しなければならない。 Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers. 障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。 Except for Taro, Jiro is the tallest. 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 It is necessary that the halls be well cleaned. ホールをきれいに掃除しておかなければならない。 It is not easy to get rid of a bad habit. 悪習を取り除くのは容易ではない。 Clean out the room in the morning. 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 Will you help me to clean the room? 部屋の掃除を手伝ってくれませんか。 He is exempt from the military service. 彼は兵役を免除されている。 He'll make someone clean the room. 彼は誰かに部屋掃除させるだろう。 Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk. 今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。 With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。