UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '除'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw her clean the room.彼女が部屋を掃除するのを見ました。
In most cases, we can deliver within three business days.休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
I cooperated with my sister in cleaning the room.私は姉と協力して部屋を掃除した。
I will have to get rid of this worn-out carpet.この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
After I cleaned the window, I could see through it clearly.窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
I found him working in the garden.彼はちょうど庭掃除をしていました。
My mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
When I get home, someone will be cleaning the garage.僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
He was the only one who came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
I sucked up the dust on the floor with a vacuum cleaner.私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
I spent a whole day in cleaning up my room.まる一日かけて部屋を掃除した。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
This table is fine except in one respect - it won't fit into my room.このテーブルは1点を除けば申し分ないのだけど、部屋に入りそうにないのだ。
He was excluded from the club.彼はクラブから除外された。
The children were assigned to sweep the room.子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
The people tried to clear the street of snow.その人々は通りから雪を取り除こうとした。
She sweeps the room with a broom.彼女はほうきで部屋を掃除する。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
He cleaned his room on Sunday.彼は日曜日に部屋を掃除した。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Additions and deletions are not shown immediately.時間をおかないと追加・削除が反映されない。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I was cleaning my room for that time.私はその間自分の部屋の掃除をしていた。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
At that time the snow plow was certainly our hero.このとき除雪車は確かに私たちの英雄でした。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理はそれほどおいしくはなかったが、それを除けばパーティーは成功だった。
He was cleaning his room.彼は自分の部屋の掃除をしていた。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
All of us were busy cleaning the room.私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
It is not easy to get rid of a bad habit.悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
We hired a company to get rid of the insects under our house.私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。
Not only did I forget to close the window, but I also forgot to sweep.私は窓を閉め忘れただけでなく、掃除することも忘れた。
He was excluded from the society.彼はその会から除名された。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The factory is trying to get rid of water pollution.その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
You should clean your dirty room.汚い部屋の掃除をしなさい。
We have just cleaned the lavatory.ちょうど今トイレの掃除が終わったところです。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
He was excused from the remainder of the work.彼は残りの仕事を免除された。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
She cleaned her room in a hurry.彼女は急いで部屋を掃除した。
How can I link or unlink sentences?例文同士のリンクや解除はどうすればできますか?
I had my brother clean the room.私は弟に部屋を掃除してもらった。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
My mother made me clean the bathroom.母は、私に風呂掃除をさせた。
All was quiet except that buses sometimes ran.バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
I had my room cleaned.部屋を掃除してもらった。
This is fairly good except for minor mistakes.小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
I still have to get rid of this carpet.このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
We must do away with these old rules.私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Please advise us as to what topic you would like to add or delete by June 12.追加したい項目、削除したい項目がありましたら、6月12日までにご連絡下さい。
Outside of him, no one else came to the party.彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
He just brushed aside any objections to the proposal.彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
I wish you to relieve me of my anxiety.私から心配を取り除いてほしい。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
I rid the garden of the weeds.私は庭から雑草を取り除いた。
With the exception of him, nobody else came to the party.彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
I have finished cleaning my room.部屋の掃除が終わりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License