Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll sweep the floor while you wash the dishes. あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。 We've finished cleaning the classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 Did you clean your room properly? There's still dust over here. ちゃんと部屋の掃除したの?ここにまだ埃がたまってるんだけど。 With the exception of him, nobody else came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 All you have to do is to clean your room. あなたは自分の部屋を掃除するだけでいいんだ。 He was excluded from the club. 彼はクラブから除外された。 She cleaned the room. 彼女は部屋を掃除してくれた。 Mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。 She helped her mother clean the house. 彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。 John had cleaned the house when I came home. 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 When cleaning the classroom, a few students carry the podium. 掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。 I got my room cleaned by my son. 私は息子に私の部屋を掃除させた。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 I enjoyed the concert except that the hall was cold. ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。 He has few friends here except you. 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。 A cat abhors a vacuum. ネコは掃除機が大嫌い。 Delete his name from the list of the applicants. 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 Trade barriers were lifted after the war ended. 貿易障壁は戦争終結後解除されました。 He ordered me to clean the room. 彼は部屋を掃除するように私に言った。 I have finished cleaning my room. 部屋の掃除が終わりました。 Omit needless words! 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed. 協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。 The teacher ordered the classroom to be cleaned. 先生は教室を掃除するように命じた。 My wife is obsessed with cleaning. 私の妻は掃除のことばかり考えている。 No one ever knew the true story except the three of us. われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。 Add and delete buttons from the OE toolbar. OEのツールバーにボタンを追加・削除する。 The teacher tells us to clean our classroom every day. 先生は私たちに毎日教室を掃除するように言う。 This weed killer does not harm human beings. この除草剤は人間には無害だ。 My mother made me clean the bathroom. 母は私に風呂場の掃除をさせた。 I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 Do not delete this example sentence. この例文を削除しないでください。 I will have to get rid of this worn-out carpet. この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。 Well, I clean the rooms. そうですね、部屋を掃除したりします。 Did you clean your room today? 今日部屋の掃除をした? It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 All of us were busy cleaning the room. 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 Cats hate vacuum cleaners. ネコは掃除機が大嫌い。 This book has 252 pages exclusive of illustrations. この本は挿絵を除いて252ページある。 This is fairly good except for minor mistakes. 小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。 I just cleaned my room today. Why is it so messy? 今日部屋の掃除したばかりなのに、なんでこんなに散らかってるの? Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 I saw her clean the room. 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 I made him sweep the floor. 私は彼に床を掃除させた。 Please help me clean the house. 私が家を掃除するのを手伝ってください。 He cleared the street of chestnuts. 彼は通りから栗を取り除いた。 All except one agreed to his plan. 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 How can I link or unlink sentences? 例文同士のリンクや解除はどうすればできますか? You must clean your room. 部屋の掃除をしなさい。 We tried to eliminate all danger beforehand. 我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。 He was excluded from the club for infractions of the rules. 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 Sally made her brother clean the bathroom. サリーは弟にバスルームを掃除させた。 They had cleared the obstacle from the road. 道路からその障害物が取り除いてあった。 Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it. 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。 I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba. 私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。 They cleared the pavement of snow. 彼らは舗道から雪を取り除いた。 Cleaning the garage wasn't much fun. 車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。 Mum, why don't you have Dad's study cleaned by him? ママ、パパの書斎はパパに掃除してもらったらどうなの。 They cleared the streets of snow. 彼らは通りを除雪した。 He was ruled out. 彼は除外された。 By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed. 超高圧水の噴射により、ほとんどの詰まりが排除される。 Clean out the room in the morning. 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 I had my brother clean the room. 私は弟に部屋を掃除してもらった。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 She was cleaning the house in preparation for a party. 彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。 It is very hard to get rid of cockroaches from our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 He was excluded from the team. 彼はそのチームから除外された。 We must go forward getting the better of all obstacles. 我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。 The room wasn't cleaned by Kate. その部屋はケートが掃除したのではありません。 Clean your room. 自分の部屋を掃除しなさい。 No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant! 何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー! Sweeping the room is my daughter's job. 部屋を掃除することが娘の仕事です。 I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 He cleared the road in front of his house of snow. 彼は家の前の道から雪を取り除いた。 I rid the garden of the weeds. 私は庭から雑草を取り除いた。 They were shoveling the snow away. 彼等はシャベルで除雪していた。 This will keep bugs off. これは虫除けになります。 The teacher excused me from the examination. 先生は私の試験を免除してくれた。 The gun suddenly went off when I was cleaning it. 銃を掃除していたら、突然暴発してしまった。 We must do away with violence. 暴力は排除しなければならない。 Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor? 床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。 I still have to get rid of this carpet. このじゅうたんを取り除かなくてはならない。 It is important to eliminate the social unrest. 社会的不安を取り除くことが大切です。 I got her to clean my room. 私は彼女に部屋を掃除してもらった。 ... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat? ・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。 "Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!" 「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 We've finished cleaning our classroom. 私たちは教室の掃除をすませた。 Except for the weather, it was a fun picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 I helped my mother clean the kitchen. 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 He was the only one who came to the party. 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 Get rid of this vomit yourself! このげろを取り除きなさい! It's very hard to get rid of the cockroaches in our house. 我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。 He will never forgive my debt. 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 Your contribution to the school is tax-deductible. 学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。 If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 Tom cleaned his glasses. トムは自分のメガネを掃除した。 My mother made me clean the bathroom. 母は、私に風呂掃除をさせた。