With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language.
この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
Mrs. Smith cleans that room.
その部屋はスミス夫人が掃除します。
Have you finished cleaning your room yet?
あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
I exempted her from working overtime.
わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I got my room cleaned by my son.
私は息子に私の部屋を掃除させた。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
This book is very good except for a few mistakes.
この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
I still have to get rid of this carpet.
このじゅうたんを取り除かなくてはならない。
Have you cleaned your room yet?
もう部屋を掃除しましたか。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
I made him sweep the floor.
私は彼に床を掃除させた。
We will exempt you from attending.
君の出席は免除する。
My father is sweeping the garage.
父はガレージを掃除している。
They cleared the pavement of snow.
彼らは舗道から雪を取り除いた。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
Will you forgive me the debt?
私の借金を免除してくれませんか。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
May I use the vacuum cleaner?
掃除機を貸してもらえますか。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
Please put my room in order while I am out.
僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。
We cleaned the room in turn.
私達は交替で部屋を掃除した。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
I got her to clean my room.
私は彼女に部屋を掃除してもらった。
I spent a whole day in cleaning up my room.
まる一日かけて部屋を掃除した。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
There is nothing left to do aside from packing.
荷造りを除いては、することはなにも残っていない。
We alternated in cleaning the room.
私たちは交代で部屋の掃除をした。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.