The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '除'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't get rid of my doubt about it.
私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
He was excluded from the club.
彼はクラブから除外された。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.
少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
All of us were busy cleaning the room.
私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。
I exempted her from working overtime.
わたしは、彼女の残業を免除してやった。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
The tidal wave warning has been canceled.
津波警報は解除された。
He'll make someone clean the room.
彼は誰かに部屋を掃除させるだろう。
Will you forgive me the debt?
私の借金を免除してくれませんか。
She breaks something every time she cleans the room.
彼女は部屋を掃除するたびに何かを壊す。
Cleaning the garage wasn't much fun.
車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。
She hasn't cleaned her room yet.
彼女はまだ部屋を掃除していません。
We will exempt you from attending.
君の出席は免除する。
He is sure to be cut from the team.
彼はきっとチームから除名されるだろう。
Delete his name from the list of the applicants.
応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Clean the ashes out of the fireplace.
暖炉の灰を掃除して下さい。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
The teacher asked us to clean our classroom every day.
先生は私たちに教室を毎日掃除するように言った。
He was cleaning his room.
彼は自分の部屋の掃除をしていた。
Clean your room.
自分の部屋を掃除しなさい。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
I'm going to clean your bedroom today.
今日あなたの寝室を掃除します。
The story is good except that it is a little too long.
その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。
Mac helped me carry the vacuum cleaner.
マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。
He excluded the woman from the suspects.
彼はその女性を容疑者から除外した。
My mother made me clean the bathroom.
母は、私に風呂掃除をさせた。
They cleared the streets of snow.
彼らは通りを除雪した。
She bought a vacuum cleaner at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
It is not easy to get rid of a bad habit.
悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
You should get rid of these weeds.
この雑草は取り除いた方がいい。
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
We've finished cleaning our classroom.
私たちは教室の掃除をすませた。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
この擦り切れたカーペットを取り除かねばならないでしょう。
Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings.
医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
My mother cleans the room.
私の母が部屋を掃除します。
We got up early and set about cleaning our house.
私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
He has never cleaned his room.
彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
The people tried to clear the street of snow.
その人々は通りから雪を取り除こうとした。
He had to clean his room.
彼は部屋の掃除をしなければならなかった。
My mother told me to clean the room.
母は私に部屋掃除を言いつけた。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
We cleaned our classroom yesterday.
私たちは昨日掃除をしました。
I wish you to relieve me of my anxiety.
私から心配を取り除いてほしい。
I was absolved from paying my father's debt.
私は父の借金返済を免除された。
She cleaned her room in a hurry.
彼女は急いで部屋を掃除した。
Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。
I have to clean my room.
私は自分の部屋を掃除しなければなりません。
She bought a Hoover at the supermarket.
彼女はスーパーで掃除機を買った。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
We must do away with these old rules.
私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない。
I opened the windows to remove the damp from the room.
部屋の除湿のため窓を開けた。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
I have just cleaned my room.
私はたった今部屋を掃除した。
I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor.
台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
It seems I will have to get rid of this worn out carpet.
このすり切れたカーペットを取り除かなければならないだろう。
A cat abhors a vacuum.
ネコは掃除機が大嫌い。
No one ever knew the true story except the three of us.
われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。
He likes all animals except horses.
彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
He was the only one who came to the party.
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I'll sweep the floor while you wash the dishes.
あなたが皿を洗っている間に、私は床を掃除します。
I had my room cleaned.
部屋を掃除してもらった。
No matter what I'm going to the beach! Towel and trunks. Insect repellant!
何があっても海に行く!タオルに、海パン。虫除けスプレー!
The factory is trying to get rid of water pollution.
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Instead of cleaning the house today, I think I'll take a walk.
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。
Cats hate vacuum cleaners.
ネコは掃除機が大嫌い。
The rioters were forcibly removed from the plaza.
暴徒は広場から強制的に排除された。
Outside of him, no one else came to the party.
彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。
In most cases, we can deliver within three business days.
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
They cleared the pavement of snow.
彼らは舗道から雪を取り除いた。
These plants are resistant to weed killers.
これらの植物は除草剤に抵抗力がある。
Aside from this, he was in good health.
このことを除けば、彼は健康であった。
I will have to get rid of this worn-out carpet.
私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。
We are all poor swimmers with the possible exception of Jack.
ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
All was quiet except that buses sometimes ran.
バスが時に通ることを除いては全く静かだった。
May I use the vacuum cleaner?
掃除機を貸してもらえますか。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons