The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
You are, so to speak, a fish out of water.
君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
The track club was the only place where I could be myself.
陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
I felt relieved when my plane landed safely.
私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The charter flight is to take off at three.
チャーター便は3時に離陸することになっている。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
They landed on an island safely yesterday.
彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The airplane landed on my father's farm.
飛行機は父の農場に着陸した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The airplane made a safe landing.
飛行機は無事着陸した。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
I saw a jumbo jet take off.
私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The jets took off one after another.
ジェット機が次々に離陸した。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
The airplane was just going to take off.
飛行機は離陸せんばかりであった。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.
その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to