UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License