UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License