UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
Land came in sight.陸が見えてきた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License