UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
The plane landed with a bump.飛行機はどすんと着陸した。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Land came in sight.陸が見えてきた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
We will soon take off.当機は間もなく離陸いたします。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
Migrants crossed the Japan sea from the continent.移住者は大陸から日本海を渡ってきた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License