UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
I went into the army.私は陸軍に入った。
A fish out of water.陸に上がった河童。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Land came in sight.陸が見えてきた。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License