UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Flight 226 takes off at 10:30.226便は10時30分に離陸します。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The plane took off exactly at six.飛行機はちょうど六時に離陸した。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Our plane took off at exactly twelve o'clock.私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
A fish out of water.陸に上がった河童。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
Land came in sight.陸が見えてきた。
Many citizens joined the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License