UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The continent is abundant in fossil fuels.その大陸は化石燃料が豊富だ。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Land came in sight.陸が見えてきた。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
I went into the army.私は陸軍に入った。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
He is, so to speak, a fish out of water.彼は、言わば、陸に上がった魚のようなものだ。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
Taking off is easier than landing.離陸するほうが着陸するよりたやすい。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
During the war, he served in the army.戦時中、彼は陸軍に所属していた。
The ship approached the shore by degrees.船はしだいに陸に近づいた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
The charter flight is to take off at three.チャーター便は3時に離陸することになっている。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The plane landed on my dad's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License