They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
He is an army officer.
彼は陸軍士官だ。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
The jets took off one after another.
ジェット機が次々に離陸した。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The place is not accessible by land.
陸路ではそこへ行けない。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
You must fasten your seat belts during take-off.
離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.
私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Flight 226 takes off at 10:30.
226便は10時30分に離陸します。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Many citizens joined the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
The thick fog prevented the plane from taking off.
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The airplane took off ten minutes ago.
その飛行機は10分前に離陸しました。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
We're going to begin the descent for Honolulu.
ホノルル着陸のため降下を始めます。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The land could just be discerned through the mist.
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
The elephant is the largest land animal.
象は陸上の動物の中で最も大きい。
A storm prevented the plane from taking off.
嵐のために飛行機は離陸できなかった。
One plane after another took off.
飛行機が次々と離陸した。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.