The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
We're going to begin the descent for Honolulu.
ホノルル着陸のため降下を始めます。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Taking off is easier than landing.
離陸するほうが着陸するよりたやすい。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
America was discovered by Columbus in 1492.
アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The plane took off easily.
飛行機は、楽々と離陸した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
Australia is the smallest continent in the world.
オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
We will be landing in 15 minutes.
当機は15分後に着陸します。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The thick fog prevented the plane from taking off.
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
I saw a jumbo jet take off.
私はジャンボ機が離陸するのを見た。
Two jet planes took off at the same time.
二機のジェット機が同時に離陸した。
The plane landed at Narita.
飛行機は成田に着陸した。
One plane after another took off.
飛行機が次々と離陸した。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
Typhoons hit Japan every year.
毎年、日本には台風が上陸します。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane will take off in one hour.
飛行機はあと一時間で離陸する。
There are seven continents on the earth.
地球上には7つの大陸がある。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to