The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '陸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
The earth is made up of sea and land.
地球は海と陸からなる。
We were to have taken off at 4:30 p.m.
私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.
濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
What time is your plane due to take off?
あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
Our plane took off exactly on time at six.
我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
その飛行機は10時きっかりに離陸した。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.
彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The troops landed in Greece.
軍隊はギリシャに上陸した。
Many citizens enlisted in the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The plane landed at 6 o'clock to the minute.
飛行機は6時きっかりに着陸した。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
Africa is a continent; Greenland is not.
アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
During the war, he served in the army.
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
They crossed the vast continent on foot.
彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
Before I knew it, the plane had landed.
知らないうちに、飛行機は着陸していた。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
The aeroplane landed safely.
飛行機は無事着陸した。
The airplane took off ten minutes ago.
その飛行機は10分前に離陸しました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
He was the first man to land on the moon.
彼は月面に着陸した最初の人だった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.