Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The plane made a perfect landing.
その飛行機は申し分のない着陸をした。
You must fasten your seat belts during take-off.
離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Africa was once called the Dark Continent.
アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
A great number of citizens went into the army.
多くの国民が陸軍に入隊した。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
The pilot landed the airplane in the field.
パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
He was promoted to general.
彼は陸軍大将に昇進した。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.
ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
The fighter has taken off for a state of emergency.
戦闘機は非常事態のため離陸した。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The plane still hasn't taken off.
飛行機はまだ離陸していない。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
Look! There's a plane taking off.
ああ飛行機が離陸する。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?
アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
A fishing boat putt off just now.
たった今漁船が陸を離れた。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.
あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.
間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
I was very nervous as the plane took off.
飛行機が離陸する時は大変でした。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
We will take off in a few minutes.
まもなく離陸いたします。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The fog prevented the planes from taking off.
霧で飛行機は離陸を妨げられた。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.