UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
I saw land in the distance.遠くに陸が見えた。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The place is not accessible by land.陸路ではそこへ行けない。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
A fish out of water.陸に上がった河童。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
Typhoons strike Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The spaceship made a perfect landing.宇宙船は完ぺきな着陸をした。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
Britain is separated from the Continent by the Channel.英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
America was discovered by Columbus in 1492.アメリカ大陸は1492年にコロンブスによって発見された。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
No land was to be seen anywhere.陸地は何処にもみえなかった。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
A great number of citizens went into the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
The sailors saw land.水夫たちは陸を見た。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時きっかりに離陸した。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha.あっ、赤くなった。陸くんてば可愛いっ!!ふふふっ。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.陸路を運ぶのは大変ですが、海路で運ぶのは簡単です。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
I went into the army.私は陸軍に入った。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License