UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth is made up of sea and land.地球は海と陸からなる。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The land could just be discerned through the mist.霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Africa is a continent, but Greenland is not.アフリカは大陸であるが、グリーンランドは違う。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
The typhoon struck the Kanto district.台風が関東地方に上陸した。
By the time you land at Narita, it will be dark.あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
I saw a jumbo jet take off.私はジャンボ機が離陸するのを見た。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
He entered the army.彼は陸軍に入った。
We were to have taken off at 4:30 p.m.私たちは午後4時30分に離陸するはずだったのだが。
You must fasten your seat belts during take-off.離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
Africa was once called the Dark Continent.アフリカはかつて、暗黒の大陸と呼ばれた。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
The jets took off one after another.ジェット機が次々に離陸した。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
An iron curtain has descended across the Continent.鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
I was very nervous as the plane took off.飛行機が離陸する時は大変でした。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I went into the army.私は陸軍に入った。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
Today only 10 percent is covered.今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
There are seven continents on the earth.世界には7大陸がある。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
They knew to an inch where the rocket would land.彼らはロケットがどこに着陸するか寸分違わず知っていた。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
He went to Italy by land.彼は陸路でイタリアへ行った。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
The jumbo jet touched down thundering.ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
That plane will take off at five.あの飛行機は5時に離陸します。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
Tomorrow, he will land on the moon.明日、彼は月に着陸する。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
A fish out of water.陸に上がった河童。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
Whales are said to have lived on land long ago.クジラは昔陸に住んでいたと言われている。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Africa is a continent; Greenland is not.アフリカは大陸であるがグリーンランドはそうではない。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
Many citizens enlisted in the army.多くの国民が陸軍に入隊した。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
The airplane was just going to take off.飛行機は離陸せんばかりであった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
This vast continent is abundant in fossil fuels.その広大な大陸は化石燃料が豊富だ。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
We will be landing in 15 minutes.当機は15分後に着陸します。
He is an army officer.彼は陸軍士官だ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The plane took off and was soon out of sight.飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
A helicopter is able to take off and land straight up and down.ヘリコプターは垂直に離陸し、着陸することができる。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.まもなく新東京国際空港に着陸します。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
A fishing boat putt off just now.たった今漁船が陸を離れた。
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide-ranging area.コロンブスがアメリカ大陸を発見したとき、バイソン(アメリカ野牛)は、広大な地域に棲んでいた。
The sound of jets taking off gets on my nerves.離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License