The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't want to run such a risk.
私はそんな危険を冒したくない。
If George doesn't stop smoking, he will run the risk of developing lung cancer.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
He must be aware of the danger.
彼は危険に気づいているはずだ。
The outlook is grim.
事態は険悪だ。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
It is dangerous to swim in this lake.
この湖で泳ぐのは危険だ。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.
一人でその山に登るのは危険だと思います。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Please mail this form to your insurance company.
この用紙を保険会社に郵送してください。
Nothing ventured, nothing gained.
何の冒険もしないなら、何も得られない。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
A soldier often has to confront danger.
兵士はしばしば危険に直面しなければならない。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
Dangers give relish to an adventure.
危険があるので冒険がおもしろいのだ。
He is aware of his danger.
彼は身の危険に気づいている。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
Is there any danger?
危険なことはありませんか。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
I admonished him of the danger.
私は彼にその危険を警告した。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Driving too fast is dangerous.
スピードの出し過ぎは危険です。
Tom escaped from the danger.
トムは危険から逃れた。
Flying a kite can be dangerous.
たこを上げることが危険なこともある。
I was not aware of the danger until they warned me.
彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
Elephants are in danger of dying out.
象は絶滅する危険がある。
Choose-your-own-adventure stories.
自身の冒険を選択する話。
It's very dangerous.
もの凄く危険だ。
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks.
十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
How much is the premium?
保険料は幾らですか。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
She stands in great danger.
彼女はとても危険な状態にある。
He took a job with an insurance company.
彼は保険会社に就職した。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
The life of the patient hangs in the balance.
病人の生命は危険な状態です。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
Men judged those women to be odd or dangerous.
男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He wrote a book about his adventures in the jungle.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失う危険を冒したくない。
It's very dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
It is risky for you to go into that area alone.
君が一人でその地域に行くのは危険だ。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
He suspected danger and didn't go near it.
彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
濃霧のため飛ぶのは危険だ。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
He became brave in the face of danger.
彼は危険に直面した時勇敢になった。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.
こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
That river is dangerous to swim in.
あの川は泳ぐには危険だ。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
He was scornful of the danger.
彼は危険を侮った。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
He showed courage in the face of danger.
彼は危険をかえりみず勇気を示した。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
Do you have medical insurance?
医療保険には入っていますか。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
He was exposed to danger.
彼は危険な目に遭った。
It is dangerous to bathe in this river.
この河で水浴するのは危険だ。
Am I fully covered in case of an accident?
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
I have been fond of adventure since I was a child.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
Have you read the "Liaisons Dangereuses"?
『危険な関係』を読んだことがありますか?
He remains calm in the face of danger.
危険などにひるまず、彼は平気でいる。
Insurance is a good idea - just in case.
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).