Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 Insurance is a good idea - just in case. 万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。 They faced the peril of falling rocks. 彼らは落石の危険にさらされた。 I read a book of adventure stories. 私は冒険談についての本を読んだ。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 It is dangerous to cross the street here. ここで通りを渡るのは危険です。 When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act. 突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。 She may not be aware of the danger. 彼女は危険に気付いていないかもしれない。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 Am I fully covered in case of an accident? 事故の場合、全て保険でカバーされていますか。 The directors were reluctant to undertake so risky a venture. 役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。 He is a man with enterprise. 彼は冒険心を持つ男だ。 Robots can withstand dangerous conditions. ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 He received a large sum in insurance benefit. 彼は保険金として大金を受け取った。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 Tom showed his courage in the face of danger. トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. 少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 He was full of adventure. 彼は冒険心に満ちあふれていた。 In order to do that, you have to take risks. それをするためには危険を冒さなければならない。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 The river is dangerous. その川は危険だ。 Flight across the continent was still a daring venture. 大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。 Let's take a chance and go for broke. 危険をおかして思いきってやってみよう。 He was exposed to many dangers. 彼は多くの危険にさらされた。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous. 自転車の二人乗りは危険だ。 I warned him about the danger. 私は彼にその危険を警告した。 I warned him of the danger. 私は彼にその危険があることを知らせた。 Not till then did I realize the danger of the situation. その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 He is a sly fox. 彼は陰険なやつだ。 Elephants are in danger of dying out. 象は絶滅する危険がある。 Men judged those women to be odd or dangerous. 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 That is a danger zone; don't go there. そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。 It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 The boy has a hunger for adventure. その少年は冒険に飢えている。 I think it's dangerous to swim in that river. あの川で泳ぐのは危険だと思う。 Insure your house against fire. 火災に備えて家に保険をかけなさい。 This doesn't mean the danger has passed. 危険が去ったと言うことではない。 He ran a serious risk on my behalf. 彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。 Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 He took a risk when he helped me. 私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命の危険を失うおそれがあった。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 He appears sly on the surface. 彼は表面上は陰険そうに見える。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も始まらない。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address. なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も手に入らない。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 It is often pointed out that smoking is a danger to health. たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 In spite of these dangers, mountaineering is very popular. こういう危険があるのに登山は大流行です。 In a crisis, you must get in touch with your teacher. 危険な時には先生と連絡を取りなさい。 How much is the premium? 保険料は幾らですか。 She thought no harm. 彼女は危険だと思いもしなかった。 They weren't warned of the tidal wave. 彼らは津波の危険を知らされていなかった。 He insured his new house against fire. 彼は新築の家に火災保険をかけた。 This river is very dangerous to swim in. この川で泳ぐのはとても危険だ。 He claimed on the insurance after his car accident. 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 Do you have a private medical insurance policy? 個人医療保険に入ってますか? Nothing ventured, nothing gained. 何の冒険もしないなら、何も得られない。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 He likes adventure. 彼は冒険が好きです。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 He must be aware of the danger. 彼は危険に気づいているはずだ。 Why do you take such a risk? どうしてそんな危険を犯すのですか。 Flying a kite can be dangerous. たこを上げることが危険なこともある。 Do you think it dangerous that I swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 My house is fully insured. 私の家には十分保険がかけてある。 He told us a very exciting story of adventure. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 The boy was always reckless of danger. 少年はいつも危険に対して不注意であった。 Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk. 十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Even though it meant risking danger, he decided to go there. 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 They rescued him from danger. 彼らは危険から彼を救った。 Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot. その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 It is dangerous to bathe in this river. この河で水浴するのは危険だ。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 It is dangerous to swim in this lake. この湖で泳ぐのは危険だ。 It's dangerous to expose babies to strong sunlight. 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 Don't let your children go to dangerous places. 子供を危険な場所へ行かせてはなりません。 A dog is sometimes a dangerous animal. 犬は時には危険な動物である。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 It is dangerous for us to be out after eight o'clock. 私たちが8時以降に外出するのは危険だ。 That is how he got out of danger. そのようにして彼は危険を脱したのです。 Our insurance policy covers various kinds of damages. 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。