I think it's dangerous for children to swim in this lake.
私は子供がこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He deliberately exposed her to danger.
彼は故意に彼女を危険にさらした。
He has an innate love of adventure.
彼は生まれつき冒険家だ。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
The insurance covers everything here.
ここでは、すべてに保険がかかっています。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
Falling rocks present a danger to climbers.
落石は登山者にとって危険である。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
This doesn't mean the danger has passed.
危険が去ったと言うことではない。
He challenged the mountain at the risk of his life.
彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失う危険を冒したくない。
We are always exposed to some kind of danger.
我々はいつも何らかの危険にさらされている。
He was exposed to danger.
彼は危険な目に遭った。
Driving on an icy street is a dangerous business.
凍結した道路での運転は危険だ。
Bill has no sense of adventure.
ビルには冒険心がまったくない。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
He is a sly fox.
彼は陰険なやつだ。
The operation is quite free from danger.
その手術は全く危険がない。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
If planes are dangerous, cars are much more so.
飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
It is dangerous to climb that mountain.
あの山に登るのは危険です。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
The Middle East is still called a powder keg.
中東は今でも危険な火薬庫と呼ばれている。
I warned him of the danger.
私は彼にその危険があることを知らせた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.
その人はエリーを危険な状況から救った。
The story centres around a mysterious adventure.
その物語は珍しい冒険を中心としている。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
The downclimb here is also dangerous as there are no handholds.
ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
You should be alert to the possible dangers.
起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
We were in danger of losing our lives.
私達は命を落とす危険がある。
From this point the climb became suddenly steep.
この地点から登りが急に険しくなった。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The operation is quite free from danger.
その操作に全く危険はありません。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
I think his life is in danger.
彼の生命は危険な状態にあると思います。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
He proceeded in the face of danger.
彼は危険に直面しても進んでいった。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
こういう危険があるのに登山は大流行です。
Credit cards are useful but dangerous.
クレジットカードは役に立つが危険だ。
It is dangerous to swim here.
ここで泳ぐのは危険だ。
It's very dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
He was calm in the presence of danger.
彼は危険に直面して冷静だった。
The red flag indicated the presence of danger.
赤旗は危険のあることを示す。
I am confronted with a great danger.
私は非常な危険に直面している。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
She has a great appetite for adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
That dog is too dangerous to be left loose.
あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.