Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Boys will run risks. 男の子はとかく危険を冒すものだ。 The art of getting appointments when telemarketting. 保険のテレアポでアポイントを取るコツです。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 Danger. Keep out! 危険、立入り禁止! I'd like to insure this, please. これに保険をかけたいのですが。 I'd like to get medical insurance. 医療保険に入りたいのです。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 Danger comes soonest when it is despised. 危険は見くびるとすぐやってくる。 When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 It is dangerous to ride a motorbike without a helmet. ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。 My house is fully insured. 私の家には十分保険がかけてある。 I took it for granted that you were aware of the danger. 私は当然君がその危険に気がついているものと思った。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 That will put you in danger. それでは君が危険になる。 He remained calm even in the presence of danger. 彼は危険を前にしても冷静だった。 I am insured for the car. その自動車については私は保険に入っている。 This machine is most dangerous; don't touch it. この機械はとても危険だから触るな。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 Nothing ventured, nothing gained. 何の冒険もしないなら、何も得られない。 You should not have gone to such a dangerous place. そんな危険な所に行くべきではなかったのに。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 Our insurance policy covers various kinds of damages. 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 Fortunately, they escaped the danger. 幸いにも彼らは危険から逃れた。 There are dangers that threaten both men and women. これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。 He was exposed to many dangers. 彼は多くの危険にさらされた。 The damage was covered by insurance. その損害は保険金で償われた。 If you go near a camel, you risk being bitten. ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。 He took a job with an insurance company. 彼は保険会社に就職した。 It's extremely dangerous. もの凄く危険だ。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 He was not aware of the danger. 彼はその危険に気がつかなかった。 Do you have a private medical insurance policy? 個人医療保険に入ってますか? You should be alert to the possible dangers. 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 These fragile items must be insured against all risks. これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 The notice says, "Danger! 10,000 VOLTS." 掲示板には「危険!1万ボルト」と書いてある。 It's dangerous to jump off a moving train. 動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。 They rescued him from danger. 彼らは危険から彼を救った。 He has an innate love of adventure. 彼は生まれつき冒険家だ。 The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. 我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。 There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. 人の面前にいるときと陰にまわったときとで、まったく別の態度をとろうとすることなど、危険な企てはない。 I am very dangerous. 僕はとても危険です。 Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts. 保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous. われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 My uncle says he's about to embark on a new business venture. 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 Please mail this form to your insurance company. この用紙を保険会社に郵送してください。 They warned the ship of the danger. 彼らは船に危険を警告した。 They say the forties are the dangerous ages. 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 It's dangerous to walk on railway lines. 鉄道の線路を歩くのは危険だ。 I think it's dangerous to swim in that river. あの川で泳ぐのは危険だと思う。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も始まらない。 Do you think it dangerous that I swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 She has a great appetite for adventure. 彼女は冒険心が旺盛だ。 Europe is more dangerous than I thought. 私が思っていた以上にヨーロッパは危険な場所だ。 I don't want to run such a risk. 私はそんな危険を冒したくない。 I warned him about the danger. 私は彼にその危険を警告した。 You need not run the risk. あなたは危険を冒す必要はありません。 For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need. こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 Could you make out a certificate of health? 保険会社へ出すための診断書をください。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 This river is dangerous to swim in. この川を泳ぐのは危険です。 What's the name of your insurance company? 保険の名前は何ですか。 Robots can withstand dangerous conditions. ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。 He must be aware of the danger. 彼は危険に気づいているはずだ。 According to an expert, neither mountaineering nor skiing is dangerous. 専門家に言わせると、登山もスキーも危険なものではないそうだ。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 The climbers were apprehensive of their danger. 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 Young people love adventure. 若者は冒険を愛する。 Lightning can be dangerous. 稲妻は危険なこともある。 The man extricated Ellie from a dangerous situation. その人はエリーを危険な状況から救った。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 There is no danger of an earthquake. 地震の危険はない。 It's dangerous to climb this mountain. この山を登るのは危険だ。 This river is dangerous to swim across. この川は泳いでわたるのは危険だ。 The busy road is a danger to small children. 混雑した道路は小さな子供にとって危険です。 Tom showed his courage in the face of danger. トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 He lived in the days when air travel was considered dangerous. 彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。 It's dangerous to expose babies to strong sunlight. 赤ちゃんを強い日差しにさらすのは危険です。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 It is a fact that smoking is a danger to health. 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 It's dangerous to play around the fire. 火の近くで遊ぶのは危険だ。 We found that there is no information about freight and insurance in your quote. 見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。 If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle. もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 We climbed the steep slope. 私たちは険しい坂を登った。 Quick judgements are dangerous. 性急な判断は危険です。