Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He insured himself for a rainy day. まさかの時のために彼は保険に加入した。 He remained calm even in the presence of danger. 彼は危険を前にしても冷静だった。 He was exposed to danger. 彼は危険に晒されていた。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。 You will be safe from any danger here. ここはどんな危険もないよ。 Gulliver traveled in quest of adventure. ガリバーは冒険を求めて旅をした。 No idea of danger crossed my mind then. 危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。 The insurance covers everything here. ここでは、すべてに保険がかかっています。 Excessive concern with safety can be dangerous. 安全にあまりにも気を使いすぎると危険なこともあります。 This doesn't mean the danger has passed. 危険が去ったと言うことではない。 It's dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 You ought to know better than to go to such a dangerous place. そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 He challenged the mountain at the risk of his life. 彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。 Men judged those women to be odd or dangerous. 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 He was calm in the presence of danger. 彼は危険に直面して冷静だった。 Science can be dangerous when applied carelessly. 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 The damage was covered by insurance. その損害は保険金で償われた。 Danger gives relish to adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need. こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。 The boy was always reckless of danger. 少年はいつも危険に対して不注意であった。 The girl was aware of the danger. 少女はその危険に気づいていた。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 The operation is quite free from danger. その手術には全く危険はありません。 Please mail this form to your insurance company. この用紙を保険会社に郵送してください。 The insurance company will compensate her for the loss. 保険会社は彼女の損失を補償するだろう。 There is little, if any, risk in this matter. この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。 This tool, if used carelessly, can be very dangerous. この道具は、不注意に使われると、とても危険なことがある。 Our insurance policy covers various kinds of damages. 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 He told us a very exciting adventure story. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 What's the name of your insurance company? 保険の名前は何ですか。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐには危険だ。 The critical period in matrimony is breakfast time. 結婚の危険な時期は朝食の時である。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 There's a strong probability of a nuclear tragedy. 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous. 人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。 I was in danger of losing my life. 私は生命を失う危険にさらされていた。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Elephants are in danger of dying out. 象は絶滅する危険がある。 He was paralyzed in the face of danger. 彼は危険に直面して身動きできなかった。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 Choose-your-own-adventure stories. 自身の冒険を選択する話。 I'm a holder of ABC Travel Insurance. ABC海外旅行障害保険を持っています。 It is dangerous for children to play in the street. 子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。 A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball. 秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 I am confronted with a great danger. 私は非常な危険に直面している。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 They say the forties are the dangerous ages. 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 Hence one can say that, of all political ideals, that of making people happy is the most dangerous. したがって、すべての政治的理想の中で、人々を幸せにさせるものがもっとも危険であると言うことができる。 Nothing ventured, nothing gained. 冒険をしなければ何も手に入らない。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 He stood firm in the face of danger. 彼は危険に直面しても動じなかった。 Do you have medical insurance? 医療保険には入っていますか。 He saved me from danger. 彼は私を危険から救ってくれた。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 I think his life is in danger. 彼の生命は危険な状態にあると思います。 A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 We should have been fully aware of this risk all along. 最初からその危険を十分認識しておくべきだった。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 He took a job with an insurance company. 彼は保険会社に就職した。 The red flag indicated the presence of danger. 赤旗は危険のあることを示す。 It is dangerous to fly in this heavy fog. 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 He insured himself. 彼は生命保険をかけた。 The reckless girl climbed the tree regardless of danger. そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 At present, going abroad is no longer the adventure it used to be. 今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。 Swimming at night is dangerous. 夜に泳ぐのは危険です。 He likes adventure. 彼は冒険が好きです。 However the disciples awoke to that danger. しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 He told us a very exciting story of adventure. 彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。 Whichever way we choose will involve danger. どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 He claimed on the insurance after his car accident. 彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。 We were in danger of losing our lives. 私達は命の危険にさらされていた。 You're running a big risk in trusting him. 君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。 Driving on an icy street is a dangerous business. 凍結した道路での運転は危険だ。 I warned him about the danger. 私は彼にその危険を警告した。 It is dangerous to wield an edged tool in such a way. そのように刃物を振り回すことは危険だ。 It is dangerous to climb that mountain. あの山に登るのは危険です。 They regarded the man as a danger to society. 彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。 He ran a great risk in the jungle. 彼はジャングルで大きな危険をおかした。 He ran the risk of having an accident. 彼は事故にあうほどの危険をおかした。 Iron Arm Atom protected the country from danger. 鉄腕アトムが国を危険から守った。 The red lamp lights up in case of danger. 危険な時には赤ランプが点きます。 Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals? 皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。 This river is dangerous to swim in. この川で泳ぐのは危険だ。 I think it's dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 Her beauty exposed her to many dangers. 彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 It's dangerous for you to cross the street when the light is red. 赤信号で通りを渡るのは危険だ。 I think it dangerous for children to play in the pond. 子供が池で遊ぶのは危険だと思う。 In the woods they found themselves in danger. 森の中で、彼らは気がつくと危険が迫っていた。 Let's take a chance and go for broke. 危険をおかして思いきってやってみよう。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 Our town ran into danger. 私達の町は危険な状態におちいった。 It's dangerous to fool around with electricity. 電気をいい加減に扱うのは危険だ。