Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund. この種の保険は掛け捨てが多い。 We were in danger of losing our lives. 私たちは生命を失う危険があった。 It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury. 少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。 The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。 Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild. 人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。 To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization). 介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 To climb steep hills requires a slow pace at first. 険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。 It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law. ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。 Insure your house against fire. 火災に備えて家に保険をかけなさい。 Children should keep away from the danger. It's dangerous. 子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。 Dangers give relish to an adventure. 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 It is dangerous to play in the street. 道で遊ぶのは危険です。 That'll put you in danger. それでは君が危険になる。 Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 We were greatly relieved to find that the worst dangers were over. われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。 It's awfully dangerous. もの凄く危険だ。 Danger comes soonest when it is despised. 危険は見くびるとすぐやってくる。 It is a fact that smoking is a danger to health. 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 Am I fully covered in case of an accident? 事故の場合、全て保険でカバーされていますか。 It's extremely dangerous. もの凄く危険だ。 Driving too fast is dangerous. スピードの出し過ぎは危険です。 He is a man with enterprise. 彼は冒険心を持つ男だ。 We must be alert to dangers. 我々は危険に対して油断してはならない。 I think it dangerous to swim in the lake. 私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。 Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there. 移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。 It is dangerous for you to swim in this river. 君がこの川で泳ぐのは危険です。 Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. 制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 Skating on the pond is dangerous. 池の上でスケートをするのは危険です。 It's very dangerous. もの凄く危険だ。 I don't want to run such a risk. 私はそんな冒険を冒したくない。 He was exposed to many dangers. 彼は多くの危険にさらされた。 It's dangerous to swim in this river. この川で泳ぐのは危険だ。 He must be aware of the danger. 彼は危険に気づいているはずだ。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 This river is dangerous to swim in. この川は泳ぐのに危険である。 He is fond of adventure. 彼は冒険好きだ。 There was danger lest the secret become known. その秘密が知られる危険があった。 When they are in danger, they run away. 危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。 This river is very dangerous to swim in. この川で泳ぐのはとても危険だ。 Tommy did not want to run the risk of losing his job. トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 The party went forward in the face of danger. 一行は危険をものともせず前進した。 You ought to know better than to go to such a dangerous place. そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。 He remained calm even in the presence of danger. 彼は危険を前にしても冷静だった。 It is dangerous for children to go out alone at night. 子供が夜1人で外出するのは危険だ。 The life of the patient hangs in the balance. 病人の生命は危険な状態です。 He remained calm in the face of such danger. 彼はそのような危険に直面しても、相変わらず落ち着いていた。 There are dangers that threaten both men and women. これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。 It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time. 電話で話しながら車の運転をするのは危険です。 Bill has no sense of adventure. ビルには冒険心がまったくない。 I was aware of the danger. 私はその危険に気付いていた。 Those who came on the following day were in danger. 翌日来た人達は危険にみまわれた。 We were in danger of losing our lives. 私達は命の危険にさらされていた。 People who are prone to aggression can be dangerous. 攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。 Life is full of adventure. 人生は冒険に満ちている。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 Children should keep away from the river. It's dangerous. 子供はその川に近づけては行けない。危険だから。 Flying kites can be dangerous. 凧を飛ばすのは危険になることがある。 I admonished him of the danger. 私は彼にその危険を警告した。 We were in danger of losing our lives. 私達は命を落とす危険がある。 Men judged those women to be odd or dangerous. 男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。 The operation is quite free from danger. その手術には全く危険はありません。 You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。 The operation is quite free from danger. その操作に全く危険はありません。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 He became brave in the face of danger. 彼は危険に直面した時勇敢になった。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 It is dangerous for children to play near this pond. 子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。 I don't want to risk missing the last train of the day. 私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。 The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. ここの下りも手掛かりがないので危険だ。 I was fully alive to the danger. 私はその危険に十分気付いている。 Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. 十分間に合うように出かけよう。危険は犯したくないのでね。 They say the forties are the dangerous ages. 四十代は危険な年代だと世間では言っている。 The freight was insured against all risks. その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。 He deliberately exposed her to danger. 彼は故意に彼女を危険にさらした。 I think it's dangerous to walk alone at night. 夜間のひとり歩きは危険だと思う。 He suspected danger and didn't go near it. 彼は危険を感じて、それに近づかなかった。 The house is insured against fire. その家は火災保険に入っている。 It is crazy of you to put your life at risk. 自分の命を危険にさらすとは正気ではない。 He was aware of the danger. 彼は危険に気がついていた。 How can you avoid the dangers of the Internet? どうすればインターネットの危険を避けられるか。 I think it is dangerous for you to drive a car. あなたが車を運転するのは危険だと思う。 The operation is quite free from danger. その手術は全く危険がない。 There's a strong probability of a nuclear tragedy. 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 Do you think it's dangerous for me to swim across the river? 私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。 I don't want to run such a risk. 私はそんな危険を冒したくない。 The divers can gather pearls with no danger. 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 The steep path is the sole access to the border. 険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。 The insurance covers everything here. ここでは、すべてに保険がかかっています。 The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 A jaywalker exposes himself to great danger. 道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。 They led me to believe that there was no danger. 彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 He ran the risk of being caught and imprisoned. 彼は逮捕投獄される危険を冒した。 This river is dangerous to swim in, in July. この川は、七月に泳ぐのは危険です。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 We have to be ready to go through dangers there. ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 They rescued him from danger. 彼らは危険から彼を救った。