People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
I'd like to get medical insurance.
医療保険に入りたいのです。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
We must keep the children from danger at all costs.
どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。
His act was dangerous.
彼の行動は危険だった。
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
Flight across the continent was still a daring venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
They warned the ship about the danger.
彼らは船に危険を警告した。
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
This doesn't mean the danger has passed.
危険が去ったと言うことではない。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
They faced the peril of falling rocks.
彼らは落石の危険にさらされた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.
クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
Lightning can be dangerous.
稲妻は危険なこともある。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
Swimming in the pond is dangerous.
その池で泳ぐのは危険です。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
Reynolds' blood pressure is dangerously high, especially when he's mad.
レイノルズの血圧は危険なレベルに高い。特に怒っている時は。
Children are fond of adventure.
子供は冒険が好きである。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
He warned me of the danger.
彼は私に危険を知らせてくれた。
That'll put you in danger.
それでは君が危険になる。
He exposed himself to danger.
彼は危険に身をさらした。
It is often pointed out that smoking is a danger to health.
たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
Am I fully covered in case of an accident?
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
He deliberately exposed her to danger.
彼は故意に彼女を危険にさらした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Insurance is a good idea - just in case.
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
He has an innate love of adventure.
彼は生まれつき冒険家だ。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).