The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The river is dangerous.
その川は危険だ。
With this type of insurance, most policies don't come with a maturity refund.
この種の保険は掛け捨てが多い。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
The more danger, the more honor.
危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
He claimed on the insurance after his car accident.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
She is full of adventure.
彼女は冒険心に満ち溢れている。
Swimming at night is dangerous.
夜に泳ぐのは危険です。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失う危険を冒したくない。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
I dare not go to such a dangerous place.
私はそんな危険な場所に行く勇気がない。
Men judged those women to be odd or dangerous.
男はそういう女性が変わり者か危険だと考えた。
It's extremely dangerous.
もの凄く危険だ。
That'll put you in danger.
それでは君が危険になる。
It is dangerous to swim here.
ここで泳ぐのは危険だ。
I think it dangerous walking alone at night.
夜道を1人で歩くのは危険だと思います。
He is not such a man as to flinch from danger.
彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
It's dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
Am I fully covered in case of an accident?
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
It's very dangerous to swim in this river.
この川は泳ぐのにとても危険だ。
Her beauty exposed her to many dangers.
彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
People who make no noise are dangerous.
騒ぎ立てない人は危険だ。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
My uncle says he's about to embark on a new business venture.
叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
They are alert to the dangers of food poisoning.
彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
The story centres around a mysterious adventure.
その物語は珍しい冒険を中心としている。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
This river is dangerous to swim in.
この川で泳ぐのは危険だ。
There's a scent of danger.
危険な香りがする。
It's dangerous to mix these substances.
これらの物質の混合は危険です。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
He is a danger to society.
彼は社会にとって危険人物だ。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
You are a snake!
陰険な奴。
There were no visible dangers.
はっきりわかる危険はなかった。
I have been fond of adventure since I was a child.
私は子供のころから冒険が好きだった。
He suspected danger and didn't go near it.
彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
I was aware of the danger.
私はその危険に気付いていた。
He was full of adventure.
彼は冒険心に満ちあふれていた。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐのに危険である。
This insurance covers everything.
この保険は何もかもカバーする。
Bob went through many dangers during the war.
ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.