The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
There are dangers that threaten both men and women.
これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。
I think it is dangerous for you to drive a car.
あなたが車を運転するのは危険だと思う。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
I think it's dangerous for children to play in the pond.
子供が池で遊ぶのは危険だと思う。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
In order to do that, you have to take risks.
それをするためには危険を冒さなければならない。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ。
I am very dangerous.
僕はとても危険です。
Insurance is a good idea - just in case.
万が一の時のために、保険には入っておいたほうがいいよ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
The doctor alerted him to the riskiness of the medicine.
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
Don't put the company in danger.
会社を危険な目にあわせないで。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
我が社の未来は危険にさらされている。この2年間はひどい赤字状態だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
The sick man's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
We were in danger of losing our lives.
私達は命を落とす危険がある。
He was exposed to many dangers.
彼は多くの危険にさらされた。
Her beauty exposed her to many dangers.
彼女はその美貌のため多くの危険をともなった。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
It is dangerous for children to play near this pond.
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
This river is very dangerous to swim in.
この川で泳ぐのはとても危険だ。
Nothing ventured, nothing gained.
冒険をしなければ何も始まらない。
He ran the risk of having an accident.
彼は事故にあうほどの危険をおかした。
It's dangerous to climb this mountain.
この山を登るのは危険だ。
Nothing ventured, nothing gained.
何の冒険もしないなら、何も得られない。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He exposed himself to danger.
彼は危険に身をさらした。
It is dangerous for children to play in the street.
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
Insure it, please.
保険をかけて下さい。
I think it dangerous for you to cross the river.
あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
He claimed on the insurance after his car accident.