The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
We shouted in order to warn everyone of the danger.
わたしたちは皆にその危険をしらせるために叫んだ。
We were in danger of losing our lives.
私たちは命を失う危険が有った。
This river is dangerous to swim in.
この川を泳ぐのは危険です。
Danger. Keep out!
危険、立入り禁止!
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
He wrote a book about his adventures in the jungle.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
He stared at the steep slope.
彼は険しい斜面をじっと見た。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
The insurance company will compensate her for the loss.
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
He took a risk when he helped me.
私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
This river is dangerous for children to swim in.
この川は子供が泳ぐには危険だ。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
Even though it meant risking danger, he decided to go there.
彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。
He is sensible of the danger of his position.
彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
The insurance payments depend on the use intended (work or leisure).
保険の料金は使用目的(仕事かレジャーか)によって異なります。
Children should keep away from the river. It's dangerous.
子供はその川に近づけては行けない。危険だから。
He reported the accident to his insurance company.
彼は、その事故を保険会社に報告した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.