We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Whichever way we choose will involve danger.
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Not till then did I realize the danger of the situation.
その時になって初めて私は危険な事態に気がついたのである。
The house is insured against fire.
その家は火災保険に入っている。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
Do you think it's dangerous for me to swim across the river?
私が川を泳いで渡るのは危険だと思いますか。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
He lived in the days when air travel was considered dangerous.
彼は飛行機による旅行が危険であると考えられていた時代に生きていた。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
It is dangerous for children to go out alone at night.
子供が夜1人で外出するのは危険だ。
I was in danger of losing my life.
私は生命を失う危険にさらされていた。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
We tried to eliminate all danger beforehand.
我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
I think it dangerous to swim in the lake.
私はこの湖で泳ぐのは危険だと思う。
It's dangerous to fool around with electricity.
電気をいい加減に扱うのは危険だ。
He was aware of the danger.
彼は危険に気がついていた。
The girl was aware of the danger.
少女はその危険に気づいていた。
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
He is fond of adventure.
彼は冒険好きだ。
That will put you in danger.
それでは君が危険になる。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
He became brave in the face of danger.
彼は危険に直面した時勇敢になった。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
He suspected danger and didn't go near it.
彼は危険を感じて、それに近づかなかった。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
He likes adventure.
彼は冒険が好きです。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He isn't such a fool as to risk his life.
彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
Boys will run risks.
男の子はとかく危険を冒すものだ。
It must be dangerous to swim in this rapid stream.
この急流で泳ぐのは危険に違いない。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.