When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
It's really dangerous.
もの凄く危険だ。
In order to do that, you have to take risks.
それをするためには危険を冒さなければならない。
It is dangerous for you to swim in this river.
君がこの川で泳ぐのは危険です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
You should not have gone to such a dangerous place.
そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
A dog is sometimes a dangerous animal.
犬は時には危険な動物である。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
There is a lot of danger in walking around here at night.
夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
It is dangerous to swim here.
ここで泳ぐのは危険だ。
I remember last summer's adventure.
私は去年の夏の冒険を覚えている。
The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。
If you go near a camel, you risk being bitten.
ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.
成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Tommy did not want to run the risk of losing his job.
トミーは職を失う危険を冒したくなかった。
He took a risk when he helped me.
私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
Don't risk putting everything in one boat.
一隻の船に全部を積む冒険をするな。
He claimed on the insurance after his car accident.
彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Being in a ship is being in a jail, with the chance of being drowned.
船に乗っている事は、溺れるという冒険を伴って、牢獄の中にいるのと同じである。
I have been fond of adventure since I was a child.
僕は子供の頃から冒険が好きだった。
Moreover, for your safety, we advise use of a substitute email address.
なお、危険防止の為、サブアド利用をお奨めします。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
Children can play without danger here.
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
It's a very dangerous sport, where a slight mistake can lead to serious injury.
少し間違うと大怪我につながる大変危険なスポーツです。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
She thought no harm.
彼女は危険だと思いもしなかった。
Do you have a European health insurance card?
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
There's a scent of danger.
危険な香りがする。
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.
オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
She has a great appetite for adventure.
彼女は冒険心が旺盛だ。
That is a danger zone; don't go there.
そこは危険地帯である。そこへは行ってはいけない。
It is dangerous to play in the street.
通りで遊ぶと危険です。
The mixture of these substances is dangerous.
これらの物質の混合は危険です。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Could you make out a certificate of health?
保険会社へ出すための診断書をください。
The dog awoke to the danger.
その犬は危険に気付いた。
I'd like to insure this, please.
これに保険をかけたいのですが。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
It's dangerous to swim in this river.
この川で泳ぐのは危険だ。
She showed her courage in the face of danger.
彼女は危険に直面して勇気を見せた。
Children should keep away from the danger. It's dangerous.
子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。それは危険だ。
I think it's dangerous to swim in that river.
あの川で泳ぐのは危険だと思う。
We were in danger of losing our lives.
私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.
そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Sports can be dangerous if safety is ignored.
スポーツは安全が考慮されないと危険なものとなる。
Let's take a chance and go for broke.
危険をおかして思いきってやってみよう。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
We must be alert to dangers.
我々は危険に対して油断してはならない。
Flight across the continent was still a daring venture.
大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.