The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '険'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to insure this, please.
これに保険をかけたいのですが。
There is little, if any, risk in this matter.
この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
We were in danger of losing our lives.
私たちは生命を失う危険があった。
Don't risk your health by over drinking.
飲みすぎで健康を危険にさらすな。
He is not such a man as to flinch from danger.
彼は危険からしりごみするような人ではなかった。
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo.
ニューヨークは、今父が仕事で滞在中ですが、東京よりもずっと危険な都会です。
He succeeded in the face of great danger.
彼は大きな危険にも関わらず成功した。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.
電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
I was fully alive to the danger.
私はその危険に十分気付いている。
This insurance covers everything.
この保険は何もかもカバーする。
Fire is always dangerous.
火は常に危険だ。
It is dangerous to fly in this heavy fog.
この濃霧の中で飛行するのは危険だ。
Defend her from danger.
彼女を危険から守りなさい。
Excessive concern with safety can be dangerous.
安全への配慮も、度が過ぎるとかえって危険なことがある。
It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
そのように刃物を振り回すことは危険だ。
Drinking and driving can be dangerous.
飲酒運転は危険だ。
They were carelessly unaware of the danger.
彼らはうかつにもその危険に気づかなかった。
He insured himself.
彼は生命保険をかけた。
It's dangerous to walk on railway lines.
鉄道の線路を歩くのは危険だ。
He is fearless of danger.
彼は危険を恐れない。
This river is dangerous to swim in.
この川は泳ぐには危険だ。
I think it's dangerous to climb a mountain on a day when it's stormy.
嵐の日に山に登るのは危険だと思う。
You are a snake!
陰険な奴。
There is a tendency for people to think that hang gliding is dangerous.
人々はハンググライディングは危険だと考えがちである。
I think it dangerous for you to cross the river.
あなたがその川を渡るのは危険だと思う。
We're in no danger now.
我々は今危険な状態にはない。
We protected ourselves against danger.
私達は危険から身を守った。
He wrote a book about jungle adventures.
彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。
A little learning is a dangerous thing.
少しばかりの学問は危険なもの。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
I took it for granted that you were aware of the danger.
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
There is no danger of an earthquake.
地震の危険はない。
I admonished him of the danger.
私は彼にその危険を警告した。
Danger comes soonest when it is despised.
危険は見くびるとすぐやってくる。
He took a risk when he helped me.
私を助けてくれたとき、彼は危険を冒した。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.
君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.
私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
It's really dangerous.
もの凄く危険だ。
He is an executive in an insurance company.
彼は保険会社の重役である。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
He stood firm in the face of danger.
彼は危険に直面しても動じなかった。
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be.
今は外国へ行くことは、昔のように冒険ではない。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
To climb steep hills requires a slow pace at first.
険しい山道を登るには、はじめはゆっくり登らなくてはいけない。
It is dangerous to cross the street here.
ここで通りを渡るのは危険です。
Those who came on the following day were in danger.
翌日来た人達は危険にみまわれた。
She may not be aware of the danger.
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
We were in danger of losing our lives.
私達は命の危険にさらされていた。
When they are in danger, they run away.
危険な状態にあるとき、彼らは逃げます。
Nothing ventured, nothing gained.
危険を冒さなければ何も得られない。
They say the forties are the dangerous ages.
四十代は危険な年代だと世間では言っている。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
His wife begged him not to run any risk.
彼の妻は彼に危険を冒さないでね、と懇願した。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.
空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
I don't want to run such a risk.
私はそんな冒険を冒したくない。
He is a sly fox.
彼は陰険なやつだ。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He received a large sum in insurance benefit.
彼は保険金として大金を受け取った。
There was danger lest the secret become known.
その秘密が知られる危険があった。
My house is covered by insurance.
私の家には火災保険がかけてある。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.
人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
I will protect you from danger.
私はあなたを危険から守りましょう。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He was still as still in the presence of danger.
危険に直面しても彼は全く冷静であった。
He never shrinks from danger.
彼は危険をものともしない。
I warned him about the danger.
私は彼にその危険を警告した。
Smoking is a danger to your health.
喫煙は健康にとって危険な物だ。
Am I fully covered in case of an accident?
事故の場合、全て保険でカバーされていますか。
Wounded bears are usually very dangerous.
手負いの熊は一般にとても危険だ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
He ran a serious risk on my behalf.
彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
The girl was aware of the danger.
少女はその危険に気づいていた。
However the disciples awoke to that danger.
しかし、使徒たちはその危険に気付いた。
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
私たちが8時以降に外出するのは危険だ。
Let's start in plenty of time. I don't like to run a risk.
十分間に合うように出かけよう。ぼくは危険を冒すのは好きじゃないから。
We're in no danger now.
私たちはもう危険を脱しました。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
He stared at the steep slope.
彼は険しい斜面をじっと見た。
I don't want to risk losing it.
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
Bill has no sense of adventure.
ビルには冒険心がまったくない。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
That sick person's life is in danger.
その病人の生命は危険にひんしている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He ran the risk of having an accident.
彼は事故にあうほどの危険をおかした。
He was not aware of the danger.
彼はその危険に気がつかなかった。
I think it's dangerous for children to swim in this lake.