UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
It isn't anything like as cold as it was yesterday.今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
Nancy has a very lively and sweet temperament.ナンシーはとても陽気でかわいらしい性格だ。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License