UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License