I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
If there was no sun, we would not be able to live.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.
今日は汗ばむような陽気だ。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun was shining brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.