UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License