It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The sun shines brighter after the storm.
嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
A parasol is used during the summertime to shade the face.
パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
There is no new thing under the sun.
太陽の下、新しいものは何ひとつない。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The sun was about to set.
太陽がまさに沈むところだった。
The sun is about to sink in the west.
太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
Let's start before the sun rises.
陽が昇らないうちに出発しよう。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.
春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
How is the weather there?
そちらの陽気はどうですか。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
The sun is shining brightly.
太陽が照り輝いている。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.