Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Which is larger, the sun or the Earth?
太陽と地球とではどちらが大きいですか。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
She is always cheerful and smiling.
彼女はいつも陽気でにこにこしている。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun shines brighter after the storm.
嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
It was not until the sun had set that the child came home.
太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun came out from behind the clouds.
太陽が雲間から顔を出した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun sets in the west.
太陽は西に沈む。
The sun is shining.
太陽が輝いている。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.