UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
I think that this is a sunny spot.ここは陽だまりだと思うね。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The sun goes down in a wild blaze of color.陽があかあかと沈む。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun was shining in all its splendid beauty.あふれんばかりの美しい陽射しであった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
She is always cheerful.彼女はいつも陽気だ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sailors sang merry songs.水夫は陽気な歌を歌った。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License