The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.
太陽は地球の33万倍の重さがある。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.
太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The sun rose over the horizon.
太陽は地平線に昇った。
I shade my eyes from sun shine.
太陽に手をかざした。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The marigold rises with the sun.
マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Secret gifts are openly rewarded.
陰徳あれば陽報あり。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun was about to set.
太陽がまさに沈むところだった。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun on the horizon is wonderful.
地平線上の太陽は素晴らしい。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
The sun is larger than the moon.
太陽は月より大きい。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.
太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
The house is heated by solar energy.
その家は太陽エネルギーで暖房されている。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
陽射しが強いので帽子をかぶろう。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
The sun is farther from the earth than the moon.
太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.