UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The sun goes down in a wild blaze of color.陽があかあかと沈む。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
He is not the cheerful man he was.彼は昔の陽気な人でなくなっている。
Although the sun was out, it was cold.陽は出ていたけれど、寒かった。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
She is always cheerful and smiling.彼女はいつも陽気でにこにこしている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
He grinned cheerfully at Tom.若者はトムに、陽気に笑いかけた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License