UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
Let's start before the sun rises.陽が昇らないうちに出発しよう。
She was the brightest and gayest of all present.出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
We had a lively party last night.昨夜は陽気なパーティーだった。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
Physician, heal thyself.陰陽師身の上知らず。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
It was as gloomy inside the mansion as the sunlight was dazzling outside.外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗い。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Secret gifts are openly rewarded.陰徳あれば陽報あり。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.今日は汗ばむような陽気だ。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
As the weather became colder, he went from bad to worse.陽気が寒くなるにつれて彼の具合がますます悪くなった。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
They are very cheerful.彼らはとても陽気だ。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
He is always cheerful.彼はいつも陽気だ。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License