UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
He laughed a merry laugh.彼は陽気に笑った。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Atoms are composed of protons, neutrons, and electrons.原子は陽子・中性子・電子で構成されている。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
It's warm enough today to bring out a slight sweat.今日は汗ばむような陽気だ。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The tuberculin reaction was positive.ツベルクリン反応は陽性でした。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I like girls to be cheerful.私は女の子は陽気なのが好きです。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The Ying Yang diviner may not predict his own fate.陰陽師身の上知らず。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
He tried to act cheerfully, but we all knew how sad he felt.彼は陽気に振る舞おうとしたが、私達はみんな彼がどれほど悲しい思いをしているかわかっていた。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The tuberculin reaction was pseudopositive.ツベルクリン反応は疑陽性でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License