If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The tropical sun glared down relentlessly.
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.
お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
The sun is about to set.
太陽はまさに沈もうとしている。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun is just setting.
太陽が今沈むところだ。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
The sun sank below the horizon and it got dark.
太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
We learned that the earth goes around the sun.
私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
I think that this is a sunny spot.
ここは陽だまりだと思うね。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中へ入った。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
陽気が暖かでやがて果樹の花が咲くだろう。
This warm weather is abnormal for February.
こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Physician, heal thyself.
陰陽師身の上知らず。
She was the brightest and gayest of all present.
出席者のうちで彼女は一番明るく陽気だった。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The sun shines brighter after the storm.
嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
I shade my eyes from sun shine.
太陽に手をかざした。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
My eyes are dazzled by the sun.
太陽がまぶしい。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.