UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '陽'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
It is such warm weather that the roses will bloom soon.大変暖かい陽気なので、ばらの花がすぐ咲くでしょう。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The hills are bathed in sunlight.丘は陽光をいっぱいに浴びていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Needless to say, dealing in rice is a declining industry.お米屋さんは、言わずと知れた斜陽産業。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Everybody was bright at the party.その会ではみんなが陽気だった。
The warm sunlight is full upon the green wheat field.青い麦畑には暖かい陽光が満ちている。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
How is the weather there?そちらの陽気はどうですか。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
John is cheerful by nature.ジョンは性格が陽気だ。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The high building deprived their house of sunlight.高層ビルのせいで、彼らの家は陽射しを奪われた。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
This warm weather is abnormal for February.こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
I think that this is a sunny spot.ここは陽だまりだと思うね。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
Peter is a merry fellow.ピーターは陽気なやつだ。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License