The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The engine gave out.
エンジンが故障した。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
It seems out of order.
故障しているようです。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I'm sorry if I hurt your feelings.
気に障ったならごめん。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.