Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The trouble lies in the engine.
故障はエンジンにある。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
Something went wrong with my watch.
時計がどこか故障した。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
Because of heavy rain my car broke down.
大雨のせいで車が故障した。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.