The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This clock is broken.
この時計は故障している。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
It seems out of order.
故障しているようです。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.