It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Equality is guaranteed by the Constitution.
平等は憲法で保障されている。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
The engine gave out.
エンジンが故障した。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
The trouble lay in the engine.
故障していたのはエンジンだった。
Something is wrong with the engine.
エンジンに何か故障がある。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
He is raising a big stink over a minor glitch.
彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
The machine is out of order.
その機械は故障している。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫が故障している。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.