He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.
救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
The watch broke down.
その時計は故障した。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
My telephone is out of order.
電話は故障している。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
Something is wrong with the engine of my car.
私の車のエンジンがどこか故障している。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
This clock is broken.
この時計は故障している。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something is wrong with the experimental apparatus.
実験用器具が故障している。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.