UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
This clock is broken.この時計は故障している。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
My car is not running.私の車は故障している。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The machine is out of order.その機械は故障している。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Did I hurt your feelings?お気に障ったのでしょうか。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The watch broke down.その時計は故障した。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Something is grating on her nerves.彼女に何か気に障ること言ったかな。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License