The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
There seems to be something wrong with this clock.
この時計はどこか故障しているらしい。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.
ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
The elevator is out of order.
エレベータが故障している。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The car broke down, so that we had to walk.
車が故障したので、歩かねばならなかった。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
It seems out of order.
故障しているようです。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Something is the matter with this TV set.
このテレビは故障している。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
There's something the matter with my car.
私の車はどこか故障している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.