The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.
エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
He is raising a big stink over a minor glitch.
彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Something on that machine must be broken.
その機械はどこか故障しているに違いない。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The air conditioner is out of order.
うちのクーラーが故障してしまった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.