Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.
重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Unfortunately the telephone was out of order.
運悪く電話が故障していた。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.
12月3日は国際障害者デーです。
The watch broke down.
その時計は故障した。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.