The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something is grating on her nerves.
彼女に何か気に障ること言ったかな。
The bellows are not working.
ふいごは故障している。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
The air conditioner has got out of order.
クーラーが故障してしまった。
The trouble lay in the engine.
故障していたのはエンジンだった。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
There must be something wrong with the machine.
その機械はどこか故障しているに違いない。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The engine has given us no trouble as yet.
今のところエンジンには故障はない。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I broke the personal computer.
パソコンを故障させてしまった。
There's something wrong with this machine.
この機械はどこか故障している。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
Did I hurt your feelings?
お気に障ったのでしょうか。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.