UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
My TV has broken down.テレビが故障した。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
This clock is out of order.この時計は故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The machine is out of order.その機械は故障している。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The heater is broken.暖房が故障しています。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
This machine is out of order.この機械は故障している。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
My telephone is out of order.電話は故障している。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License