UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
This machine is out of order.この機械は故障している。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The engine gave out.エンジンが故障した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
My TV has broken down.テレビが故障した。
My TV has quit working.テレビが故障した。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
The phone is out of order.電話が故障しています。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Something is grating on her nerves.彼女に何か気に障ること言ったかな。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License