UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
High tariffs have become a barrier to international trade.高い関税が国際貿易の障害となっている。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
My telephone is out of order.電話は故障している。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
It seems out of order.故障しているようです。
My TV has broken down.テレビが故障した。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
The heater is broken.暖房が故障しています。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
The engine gave out.エンジンが故障した。
My TV has quit working.テレビが故障した。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
I have menopausal troubles.更年期障害があります。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License