The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
The washing machine is out of order.
その洗濯機は故障している。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The computer broke down.
コンピューターが故障したんです。
My TV has broken down.
テレビが故障した。
Something is wrong with my typewriter.
私のタイプライターは故障している。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
The machine has been out of order since last month.
その機械は先月から故障している。
My radio has broken down again.
私のラジオはまた故障した。
This vending machine is out of order.
この自動販売機は故障しています。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
The EC countries are working out a new security pact.
EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Our car developed engine trouble on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
He surmounted the obstacles with great effort.
彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
A broken-down car was standing in the middle of the road.
道の真ん中に故障した車がとまっていた。
This car is going to break down.
この車は故障しそうだ。
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The air conditioner doesn't work.
エアコンが故障しています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.