The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
My clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Something has happened to my car.
私の自動車はどこか故障した。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Our dorm's having heater problems.
寮の暖房が故障してるんです。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
I have menopausal troubles.
更年期障害があります。
He succeeded in spite of all difficulties.
彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
He said, "My car is always breaking down."
彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
Something is always going wrong with the machine.
その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
My watch is broken, so I want a new one.
時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫が故障している。
Our refrigerator isn't working.
うちの冷蔵庫が故障している。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Something is the matter with this TV set.
このテレビは故障している。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.