UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The machine has been out of order since last month.その機械は先月から故障している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
I was late because my car broke down.車が故障したので遅れました。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The car broke down.その車は故障した。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
This clock is broken.この時計は故障している。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
This machine is out of order.この機械は故障している。
There seems to be something wrong with this clock.この時計はどこか故障しているらしい。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
It occurred to me that my watch might be broken.私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
The engine gave out.エンジンが故障した。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
The machine is out of order.その機械は故障している。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
We pushed ahead despite the obstacles.私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
The phone is out of order.電話が故障しています。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
The heater is broken.暖房が故障しています。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
My TV has broken down.テレビが故障した。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Social securities are not something that should be trifled with.社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Some of the things he said got under my skin.彼が言ったことのいくつかが私の気に障ったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License