UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
There's something wrong with this machine.この機械はどこか故障している。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
My TV has quit working.テレビが故障した。
Something was wrong with the watch.その時計は故障している。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
I have some damage to my vision.視力障害があります。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
My car broke down, so I had to take a bus.車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
It seems out of order.故障しているようです。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The machine is out of order.その機械は故障している。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The obstacles to our progress have been removed at last.われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
The heater is broken.暖房が故障しています。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
My radio has broken down again.私のラジオはまた故障した。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
This radio is out of order.このラジオは故障している。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License