UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
This clock is out of order.この時計は故障している。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
The engine has given us no trouble as yet.今のところエンジンには故障はない。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
The machine is out of order.その機械は故障している。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
It seems out of order.故障しているようです。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
This clock is broken.この時計は故障している。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
They had cleared the obstacle from the road.道路からその障害物が取り除いてあった。
My TV has broken down.テレビが故障した。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
This machine is out of order.この機械は故障中だ。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
We must go forward getting the better of all obstacles.我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
The headlights don't work.ヘッドライトが故障したんです。
The car broke down.その車は故障した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They guarantee this clock for a year.この時計は、一年間の保障つきです。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Something seems to be wrong with the stereo set.このステレオは、どこか故障しているようです。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Equality is guaranteed by the Constitution.平等は憲法で保障されている。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
A broken-down car was standing in the middle of the road.道の真ん中に故障した車がとまっていた。
There must be something wrong with the machine.その機械はどこか故障しているに違いない。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
My telephone is out of order.電話は故障している。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License