The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
High tariffs are the chief obstacles to free trade.
高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
High tariffs have become a barrier to international trade.
高い関税が国際貿易の障害となっている。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?
相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
Something seems to be wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
My car broke down on the way.
途中で私の車が故障した。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
Our car broke down in the middle of the street.
私達の車は通りの真ん中で故障した。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
Our refrigerator is out of order.
私たちの冷蔵庫は故障している。
His car broke down on the way to work.
彼の車は会社への途上で、故障した。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
It's really an eyesore.
実に目障りだな。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
My motorcycle broke down on the way.
私のオートバイは途中で故障した。
My telephone is out of order.
電話は故障している。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I have a urinary problem.
排尿障害があります。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The telephone is out of order, Mr Tamori.
タモリさん、電話が故障しています。
The motorcycle I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.