The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our television has been out of order for more than a week.
私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.
車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Our fridge is broken.
うちの冷蔵庫は故障している。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
This clock seems to be broken.
この時計はどこか故障しているらしい。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Our car broke down last night.
ゆうべうちの車が故障した。
Something is always going wrong with the machine.
その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
This clock seems to be broken.
時計がどこか故障しているらしい。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Unfortunately the telephone was out of order.
運悪く電話が故障していた。
This TV set has a two year guarantee.
このテレビは2年間の保障付きです。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
The car's engine broke down on the way.
途中で車のエンジンが故障した。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
半年前に右目の白内障の手術をしました。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Our electric heater does not work well.
電気ヒーターがどこか故障している。
It seems that there is something wrong with the telephone.
どうも電話の故障のようです。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station.
タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?