UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
My own house was an eyesore, but it was a small eyesore, and it had been overlooked.ぼくの家は目障りだったけれど、小さな目障りだったから、見逃されていた。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
It seems out of order.故障しているようです。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
The car is acting up again.うちの車はまた故障した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Hurdling the wall will make him stronger.障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
Our television has been out of order for more than a week.私たちのテレビは1週間以上故障したままである。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
She was fully guaranteed her liberty.彼女は自由を完全に保障された。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This car is going to break down.この車は故障しそうだ。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Our car broke down on our way there.車はそこに行く途中で故障した。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The heating doesn't work.暖房が故障しています。
The painting is deteriorating.描画が故障して。
My car broke down on the way.途中で私の車が故障した。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
My computer was down yesterday.昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
Something must be wrong with the camera.そのカメラはどこか故障しているに違いない。
My car is broken and it's in the shop now.僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
Our dorm's having heater problems.寮の暖房が故障してるんです。
The washing machine is out of order.その洗濯機は故障している。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
This machine sometimes breaks down.この機械は時々故障します。
I broke the personal computer.パソコンを故障させてしまった。
Our car developed engine trouble on the way.途中で車のエンジンが故障した。
This machine is out of order.この機械は故障している。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
My telephone is out of order.電話は故障している。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
This telephone is out of order.この電話は故障中。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Our electric heater does not work well.電気ヒーターがどこか故障している。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License