UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The washing machine is somewhat out of order.その洗濯機はすこし故障している。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
My refrigerator is out of order.私の冷蔵庫は故障しています。
The air conditioner is out of order.うちのクーラーが故障してしまった。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
His car broke down on the way to work.彼の車は会社への途上で、故障した。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
The ambulance broke down in the middle of the avenue.通りの真ん中で救急車が故障した。
My telephone is out of order.電話は故障している。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
He refused to quit despite many obstacles.多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫は故障している。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Something is wrong with the engine.エンジンはどこか故障している。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
Our car broke down last night.ゆうべうちの車が故障した。
Have I said something to hurt your feelings?何か気に障るようなことを言いましたか。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke.車が故障したに違いません。エンジンから煙が出ています。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Our refrigerator is out of order.私たちの冷蔵庫は故障している。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
The pioneers have overcome a series of obstacles.先駆者達は一連の障害を克服してきた。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The elevator seems to be out of order.そのエレベーターは故障しているようだ。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
The car broke down, so that we had to walk.車が故障したので、歩かねばならなかった。
Something is wrong with the engine.エンジンに何か故障がある。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫が故障している。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
December third is the International Day of Persons with Disabilities.12月3日は国際障害者デーです。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
The machine is out of order.その機械は故障している。
There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
He did the work in spite of many obstacles.彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
If the car breaks down, we'll walk.もし車が故障したら、歩きます。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
This machine was out of order for a while.この機械はしばらく故障していた。
I wish I knew what is wrong with my car.私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
The trouble lay in the engine.故障していたのはエンジンだった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
This clock is broken.この時計は故障している。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
Our electric heater did not work well.私たちの電気ストーブはどこか故障している。
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
He went forward in the face of many obstacles.多くの障害にもめげず前進した。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
My car is not running.私の車は故障している。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License