I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Social securities are not something that should be trifled with.
社会保障は軽々しく扱える問題ではない。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The downtime is caused by a mechanical problem.
機械故障によるダウンタイム。
Our dorm's heating system isn't working properly.
寮の暖房が故障してるんです。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの障害に直面した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
The trouble lies in the engine.
故障はエンジンにある。
This telephone is out of order.
この電話は故障中。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
We pushed ahead despite the obstacles.
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。
If the car breaks down, we'll walk.
もし車が故障したら、歩きます。
The water cooler is out of order.
冷水機は故障している。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.