Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.
障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。
If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
The elevator seems to be out of order.
そのエレベーターは故障しているようだ。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
There seems to be something wrong with this clock.
時計がどこか故障しているらしい。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
Her behavior really got on my nerves.
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The pioneers have overcome a series of obstacles.
先駆者達は一連の障害を克服してきた。
The headlights don't work.
ヘッドライトが故障したんです。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.
療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
Our car broke down on our way there.
車はそこに行く途中で故障した。
The radio is out of order.
ラジオが故障している。
Something is wrong with the engine.
そのエンジンはどこか故障している。
His car broke down in remote countryside.
車が遠い田舎で故障してしまった。
This machine is out of order.
この機械は故障している。
I wish I knew what is wrong with my car.
私の車のどこが故障しているかが分かればいいのになあ。
She devoted her life to helping the handicapped.
彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
Something went wrong with my watch.
時計がどこか故障した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
They guarantee this clock for a year.
この時計は、一年間の保障つきです。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
My car broke down on the way.
私の車は途中で故障した。
There seems to be something wrong with my clock.
時計がどこか故障しているらしい。
Something must be wrong with the camera.
そのカメラはどこか故障しているに違いない。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
Hurdling the wall will make him stronger.
障害を乗り越えることは彼をより強くするだろう。
The engine has broken down again.
またエンジンが故障した。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The engine gave out.
エンジンが故障した。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Trade barriers were lifted after the war ended.
貿易障壁は戦争終結後解除されました。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
He is confronted by many difficulties.
彼は多くの障害に直面している。
My TV has broken down.
テレビが故障した。
My TV has quit working.
テレビが故障した。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
He is raising a big stink over a minor glitch.
彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
The scandal was an obstacle to his promotion.
そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
The trouble may lie in the engine.
故障はエンジンにあるのかもしれない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
ABC海外旅行障害保険を持っています。
He did the work in spite of many obstacles.
彼は多くの障害にもかかわらずその仕事をした。
My car broke down, so I had to take a bus.
車が故障したので、バスに乗らざるをえなかった。
It occurred to me that my watch might be broken.
私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
Lack of flexibility is an obstacle to progress.
柔軟性の欠如は進歩の障害となる。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.