The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '障'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
He met an unexpected obstacle.
彼は予期せぬ障害に出会った。
This radio is out of order.
このラジオは故障している。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
My refrigerator is out of order.
私の冷蔵庫は故障しています。
The bus broke down on the way, so I ran to school.
途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
Our car broke down on our way there.
車はそこへ行く途中で故障してしまった。
Something is wrong with the engine.
エンジンはどこか故障している。
I'm afraid something is wrong with my watch.
時計がどこか故障しているらしい。
This clock is out of order.
この時計は故障している。
Our refrigerator is out of order.
うちの冷蔵庫は故障している。
This machine sometimes breaks down.
この機械は時々故障します。
My car is broken and it's in the shop now.
僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.
エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The iron broke down due to over-heating.
そのアイロンは過熱のために故障した。
This machine was out of order for a while.
この機械はしばらく故障していた。
This machine is out of order.
この機械は故障中だ。
It seems out of order.
故障しているようです。
The television doesn't work.
テレビが故障しています。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
The painting is deteriorating.
描画が故障して。
Something seems to be wrong with the stereo set.
このステレオは、どこか故障しているようです。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
This car is always breaking down lately.
この車は近ごろ故障ばかりしている。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.
サクラの話し方は私の神経に障る。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
My telephone is out of order.
私の電話は故障している。
The heater is broken.
暖房が故障しています。
The car is acting up again.
うちの車はまた故障した。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.
お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
This clock seems to be malfunctioning.
この時計は故障しているらしい。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.
このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
Something is always going wrong with the machine.
その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
This clock is broken.
この時計は故障している。
Have I said something to hurt your feelings?
何か気に障るようなことを言いましたか。
"What happened?" "The car broke down."
「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
通りの真ん中で救急車が故障した。
I was late because my car broke down.
車が故障したので遅れました。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
As the elevator is out of order, we must go down the stairs.
エレベータが故障しているので、階段を降りなければならない。
The air conditioner is out of order.
うちのクーラーが故障してしまった。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
The motorcycle which I borrowed from him broke down.
彼から借りたオートバイが故障した。
The headlight doesn't work.
ヘッドライトが故障したんです。
The car broke down.
その車は故障した。
Something seems to be wrong with this watch.
この時計はどこか故障しているらしい。
We must go forward getting the better of all obstacles.
我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。
My computer was down yesterday.
昨日は、私のコンピューターが故障していたのです。
There is nothing to prevent my going.
私が行くことに支障は何もありません。
The heating doesn't work.
暖房が故障しています。
He is mentally handicapped.
彼には精神障害が有る。
The watch broke down.
その時計は故障した。
The telephone is now out of order.
電話は今故障しています。
They had cleared the obstacle from the road.
道路からその障害物が取り除いてあった。
He refused to quit despite many obstacles.
多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。
Was there anything wrong with the car?
車はどこか故障していましたか。
The washing machine is somewhat out of order.
その洗濯機はすこし故障している。
Something is wrong with this word-processor.
このワープロはどこか故障している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.