UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '障'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing to prevent my going.私が行くことに支障は何もありません。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。
The heater is broken.暖房が故障しています。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
The car's engine broke down on the way.途中で車のエンジンが故障した。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
This TV set has a two year guarantee.このテレビは2年間の保障付きです。
Something is wrong with my typewriter.私のタイプライターは故障している。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The engine has broken down again.またエンジンが故障した。
Something is wrong with the engine of my car.私の車のエンジンがどこか故障している。
He is mentally handicapped.彼には精神障害が有る。
If long-term beds are reduced, then it won't be possible to do that and normal sickbeds will also be adversely affected.療養病床が減ればそれができず、一般病床の医療にも支障をきたします。
He met an unexpected obstacle.彼は予期せぬ障害に出会った。
The headlight doesn't work.ヘッドライトが故障したんです。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
I'm sorry if I hurt your feelings.気に障ったならごめん。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
The iron broke down due to over-heating.そのアイロンは過熱のために故障した。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
He is raising a big stink over a minor glitch.彼はささいな故障に大騒ぎをしています。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
Something is wrong with the engine.そのエンジンはどこか故障している。
The elevator is out of order.エレベータが故障している。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
This vending machine is out of order.この自動販売機は故障しています。
The elevator was out of order and we had to walk to the fifth floor.エレベータが故障していたので、私たちは5階まで歩いていかねばならなかった。
The downtime is caused by a mechanical problem.機械故障によるダウンタイム。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
His car broke down in remote countryside.車が遠い田舎で故障してしまった。
This has visual impairment as a side effect.副作用としては、視力障害があります。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
Something on that machine must be broken.その機械はどこか故障しているに違いない。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Sakura's way of speaking gets on my nerves.サクラの話し方は私の神経に障る。
Something is wrong with this word-processor.このワープロはどこか故障している。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
I was confronted with many difficulties.私は多くの障害に直面した。
The machine is out of order.その機械は故障している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
Our dorm's heating system isn't working properly.寮の暖房が故障してるんです。
Our refrigerator is out of order.うちの冷蔵庫は故障している。
Our fridge is broken.うちの冷蔵庫が故障している。
The bellows are not working.ふいごは故障している。
The trouble lies in the engine.故障はエンジンにある。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
The trouble may lie in the engine.故障はエンジンにあるのかもしれない。
There's something the matter with my car.私の車はどこか故障している。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
I had some engine trouble yesterday.昨日エンジンが故障してね。
Something is the matter with this TV set.このテレビは故障している。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
It's really an eyesore.実に目障りだな。
My motorcycle broke down on the way.私のオートバイは途中で故障した。
Did I hurt your feelings? I meant no harm.お気に障ったでしょうか。悪意はなかったのです。
This clock is out of order.この時計は故障している。
There seems to be something wrong with this clock.時計がどこか故障しているらしい。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.ABC海外旅行障害保険を持っています。
The radio is out of order.ラジオが故障している。
Something seems to be wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
Our car broke down on our way there.車はそこへ行く途中で故障してしまった。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
I was annoyed at his behavior.私は彼の態度が癪に障った。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
The watch broke down.その時計は故障した。
Our refrigerator isn't working.うちの冷蔵庫が故障している。
The air conditioner has got out of order.クーラーが故障してしまった。
The computer broke down.コンピューターが故障したんです。
Something is always going wrong with the machine.その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
He is confronted by many difficulties.彼は多くの障害に直面している。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
I finally found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The water cooler is out of order.冷水機は故障している。
This car is always breaking down lately.この車は近ごろ故障ばかりしている。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
It was his car, not mine, that broke down yesterday.昨日故障したのは、私の車ではなくて彼の車だった。
I have a urinary problem.排尿障害があります。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
We have to use the stairs because the elevator is out of order.エレベーターが故障しているので階段を使わなければならない。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License