UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License