UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Are you hiding something?何か隠してるの?
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License