The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She turned away to hide her blushes.
彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
You can't hide the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
He has become expert in hiding his true feeling.
彼は本心を隠すのが上手くなった。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Speak your mind.
気持ちを隠さず話しなさい。
He is quite frank with me about everything.
彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
She tried to hide her feelings.
彼女は自分の感情を隠そうとした。
A squirrel hid among the branches.
リスは枝の中に隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He makes no disguise of his feelings.
彼は感情を決して隠さない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I still think Tom is hiding something.
やっぱりトムは何か隠してると思う。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.