The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Someone is hiding in the corner.
すみに誰かが隠れている。
A squirrel hid among the branches.
リスは枝の中に隠れた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
Tom hid under the table.
トムはテーブルの下に隠れた。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.
いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.
自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
The hermit lived in a wooden hut.
隠者は木造の小屋に住んでいた。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.