UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License