The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
You're hiding something, aren't you?
何か隠してるでしょ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He's holding the real story back from us.
彼は僕たちに真相を隠している。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
I have no secrets from you.
君に隠し事なんかしてない
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.
詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
A smart falcon hides its talons.
能ある鷹は爪を隠す。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Speak your mind.
気持ちを隠さず話しなさい。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I keep nothing a secret from you.
私は何も君に隠しだてはしない。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.