UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License