UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License