UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It's the sound of secret minds.それは隠れた心の音。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Are you hiding something?何か隠してるの?
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License