He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.
隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He is quite frank with me about everything.
彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.
彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
They hid themselves in the shadows.
彼等は暗がりに身を隠した。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.
宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.
男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.