The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spent her later life with a hidden sorrow.
彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
It's foul of you to have concealed it.
それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
You must be hiding something.
何か隠してるでしょ。
The hare hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
I thought he held something back from us.
彼は私達に何か隠していると思った。
Let's conceal this secret from him.
彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She hid the letter carefully so that no one should see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.