UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
He has become expert in hiding his true feeling.彼は本心を隠すのが上手くなった。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License