UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
That secret can't be kept forever.いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
Are you hiding something?何か隠してるの?
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The actor has a hideaway in Colorado.その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
The cat hid among the branches.猫は枝の間に隠れた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The fox hid in the hollow tree.キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.私は先生にしかられないように隠れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License