UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
The criminal had to conceal his identity.その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License