The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
The cat lay hidden in the bushes.
猫は茂みに隠れていた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.
宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Devils are hiding among the rocks.
悪魔は岩の間に隠れている。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
Now the mountain is hidden by the clouds.
今は雲で隠れてしまっています。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
I think he is holding something back from us.
彼は我々に何かを隠している。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.
彼は妻と離婚したという事実を隠した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.
彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
The money was hidden beneath the floorboards.
金は床板の下に隠されていた。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
This type of noun phrase is called a "concealed question".
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
I wonder where he is hiding.
あいつどこに雲隠れしたのかな。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.