The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.
「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.
トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
He hid it behind the door.
彼はドアの陰にそれを隠した。
She laughed to cover her fear.
彼女は恐怖心を隠すため笑った。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.
トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
I would rather die than conceal my belief.
自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
The moon is invisible behind the clouds.
雲の陰に隠れて月は見えません。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Tom didn't know that he had a secret admirer.
トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
I hid under the table.
私はテーブルの下に隠れた。
The fox hid in the hollow tree.
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。
The rabbit hid behind the tree.
うさぎは木の後ろに隠れた。
He who knows the most often says the least.
能ある鷹は爪を隠す。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
Now the mountain is hidden by the clouds.
今は雲で隠れてしまっています。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The moon is invisible behind the clouds.
雲に隠れて月が見えない。
He couldn't think where to hide it.
彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
This looks like another government cover-up.
これまた政府の隠ぺい策のようです。
I think he is holding something back from us.
彼は我々に何かを隠している。
Tom hid under the table.
トムはテーブルの下に隠れた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.