Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom hid under the bed. トムはベッドの下に隠れた。 She cloaked her disappointment with a smile. 彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。 This type of noun phrase is called a "concealed question". このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 She betrayed his hiding place to the police. 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 We hid behind a bush so that no one would see us. 私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。 The clouds hid the sun. 雲が太陽を隠した。 He has become expert in hiding his true feeling. 彼は本心を隠すのが上手くなった。 The thick fog blotted out everything. 濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。 He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding. 敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。 I'm sure he is keeping something from me. 彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。 You don't have to cover your mistake. 謝りを隠すことはないよ。 She laughed to cover her fear. 彼女は、恐怖心を隠すために笑った。 They accredit him with the secret charity. その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 Someone is hiding in the corner. すみに誰かが隠れている。 The president of that company has an ace up her sleeve. あの会社の社長は切り札を隠し持っています。 The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 The studio is very small, with no place to hide. スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。 He seemed to conceal the fact. 彼は事実を隠すつもりらしかった。 The Mafia uses legitimate business operations as a front. マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。 I hid under the table. 私は机の下に隠れた。 There's no hiding the fact from her. 彼女に事実を隠すことはできない。 He hid behind the door. 彼はドアの後ろに隠れた。 What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy. ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ! He is quite frank with me about everything. 彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。 Tom hid under the table. トムはテーブルの下に隠れた。 The sun vanished behind a cloud. 太陽が雲の後ろに隠れた。 Tom finally figured out where the treasure was hidden. トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。 It took us a week to locate their hideaway. 彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。 Please hide the blueberry jam where Takako can't see it. 享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。 You are saying you intentionally hide your good looks? 自分のかっこ良さをわざと隠すということ? She concealed the change in her feelings toward him. 彼女は彼に対する感情の変化を隠した。 Tom was wearing a mask to conceal his identity. トムは身元を隠すためにマスクをしていた。 I know you are hiding yourself behind the curtain. あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 The moon is invisible behind the clouds. 雲に隠れて月が見えない。 He is in love with her, but he tries to conceal his feelings. 彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。 The rabbit hid behind the tree. うさぎは木の後ろに隠れた。 The man was hiding in a dense forest. 男はこんもりした森に隠れていた。 You're hiding something, aren't you? 何か隠してるでしょ。 I would rather die than conceal my belief. 自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。 She hid behind the door and held her breath. 彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。 Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. 咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。 He hid his emotions and pretended to be enthusiastic. 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 The dog hid under the bed whenever lightning flashed. 稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。 "Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes." 「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」 The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth. 首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。 She hid the letter carefully so no one would see it. 彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。 He disguised his sorrow with a smile. 彼は微笑で悲しみを隠した。 She tried to hide her mistake from us. 彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。 Tom didn't know that he had a secret admirer. トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。 Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 I saw my mother hide the cake. 私は母がケーキを隠すのを見た。 Where is it hidden? それはどこに隠されているのか。 Tom hid himself behind the curtain. トムはカーテンの陰に隠れた。 The warehouse was a front for drug traffickers. その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。 He hid his emotions and pretended enthusiasm. 彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。 I have no secrets from you. あなたに隠し事はしていません。 The child was hiding behind a big tree. その子は大きな木の陰に隠れていた。 What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 I will keep nothing back from you. 私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。 It took one week to locate their hiding place. 彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。 She just hides her light under a bushel. 才能を隠しているだけなんだよ。 In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing. 結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。 Want me to show you a really useful hidden command? 便利な隠しコマンド教えてあげようか。 Where's that picture hiding? あの写真はどこに隠れているだろう。 The sun disappeared behind a cloud. 太陽が雲のかげに隠れた。 He makes no disguise of his feelings. 彼は感情を決して隠さない。 He assumed that the man was hiding something from him. 彼はその男が何か隠していると想定した。 The money was hidden beneath the floorboards. 金は床板の下に隠されていた。 It struck me that the girl was trying to hide something. 私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。 You can't hide the fact from her. 彼女に事実を隠すことはできない。 I wonder where he is hiding. あいつどこに雲隠れしたのかな。 Why are you being so secretive? なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 We decided to lie hidden for a few days. 私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。 I think he is holding something back from us. 彼は我々に何かを隠している。 She hid the secret from her husband all her life. 彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。 He tried to keep the secret back from us. 彼は秘密を我々から隠そうとした。 It's foul of you to have concealed it. それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。 I hid myself so that I might not meet him. 私は彼に会わないように身を隠した。 Don't hold back anything. 隠さないで話してくれ。 A tall tree hid his house from our view. 高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。 Protect yourself at all points. 頭隠して尻隠さず。 I have no secrets from you. 君に隠し事なんかしてない Let's hide behind the curtain. カーテンの後ろに隠れよう。 Let's hold fire for a few days. 二三日事実を隠しておこうよ。 Hiding the head, will still show the ass. 頭隠して尻隠さず。 Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge". キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。 The old man tried to hide his money under the ground. 老人はお金を地中に隠そうとした。 He couldn't think where to hide it. 彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。 He's holding the real story back from us. 彼は僕たちに真相を隠している。 We can normally conceal our thoughts from others. わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。 I thought he held something back from us. 彼は私達に何か隠していると思った。 He cloaks his wickedness under a smiling face. 彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。 The actor has a hideaway in Colorado. その俳優にはコロラドに隠れ家があった。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。