UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
He's holding the real story back from us.彼は僕たちに真相を隠している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
He disguised his sorrow with a smile.彼は微笑で悲しみを隠した。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
They accredit him with the secret charity.その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I would rather die than conceal my belief.自分の信念を隠すくらいなら死んだほうがましだ。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License