UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He hid in an abandoned building.彼は廃屋に隠れた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
It isn't known where the treasures were hidden.その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
Someone is hiding in the corner.すみに誰かが隠れている。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
The man was hiding in a dense forest.男はこんもりした森に隠れていた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
Protect yourself at all points.頭隠して尻隠さず。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
A smart falcon hides its talons.能ある鷹は爪を隠す。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
I hid under the table.私はテーブルの下に隠れた。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He hid it behind the door.彼はドアの陰にそれを隠した。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
He makes no disguise of his feelings.彼は感情を決して隠さない。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
He hid his toys under the bed.彼はおもちゃをベッドの下に隠した。
There's no hiding the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
You're hiding something, aren't you?何か隠してるでしょ。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Where is it hidden?それはどこに隠されているのか。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
The child was hiding in the box.子どもは箱の中に隠れていた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
The hare hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License