The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
We decided to lie hidden for a few days.
私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He kept back the part about himself.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid behind the door.
彼はドアの後ろに隠れた。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
You also must be very prudent, to keep that hidden.
それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The criminal had to conceal his identity.
その犯人は、自分の身元を隠さなければならなかった。
I hid myself for fear of being scolded by my teacher.
私は先生にしかられないように隠れた。
He hid his dictionary out of sight.
彼は辞書を見えないところに隠した。
It struck me that the girl was trying to hide something.
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
The thick fog blotted out everything.
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
The steamer wound in and out among the islands.
船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
A squirrel hid among the branches.
リスは枝の中に隠れた。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.
トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The moon is invisible behind the clouds.
雲の陰に隠れて月は見えません。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
It seemed that Tom was hiding something.
トムは何かを隠しているようだった。
I know you are hiding yourself behind the curtain.
あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
The cat lay hidden behind the bushes.
そのネコは茂みの影に隠れていた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
I will keep nothing back from you.
私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.