UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
It seemed that Tom was hiding something.トムは何かを隠しているようだった。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
It took us a week to locate their hideaway.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
Want me to show you a really useful hidden command?便利な隠しコマンド教えてあげようか。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
She tried to hide her feelings.彼女は自分の感情を隠そうとした。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
Are you hiding something?何か隠してるの?
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Let's hold fire for a few days.二三日事実を隠しておこうよ。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
I have no secrets from you.君に隠し事なんかしてない
There's no disguising the fact that she is dishonest.彼女が不誠実であるという事実は隠せない。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
She spent her later life with a hidden sorrow.彼女は悲しみを隠して晩年を送った。
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
It's foul of you to have concealed it.それを隠していたなどとはあなたも汚い事をする人だ。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
I haven't kept any secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が光るたびに、犬はベッドの下に身を隠した。
I'm sure he has something up his sleeve.きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I saw my mother hide the cake.私は母がケーキを隠すのを見た。
It is rumoured there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.享子の見えないところにブルーベリージャムを隠してね。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
Devils are hiding among the rocks.悪魔は岩の間に隠れている。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
We can normally conceal our thoughts from others.わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
I hid myself so that I might not meet him.私は彼に会わないように身を隠した。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Now the mountain is hidden by the clouds.今は雲で隠れてしまっています。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License