UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I can't hide my feelings.私は気持ちを隠せない。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
He assumed that the man was hiding something from him.彼はその男が何か隠していると想定した。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He couldn't think where to hide it.彼はそれを何処に隠したらよいのか考え付かなかった。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.彼の荷物の底には武器が隠されていた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
There is no disguising the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
They hid themselves in the shadows.彼等は暗がりに身を隠した。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She cloaked her disappointment with a smile.彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
The rabbit hid behind the tree.うさぎは木の後ろに隠れた。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
She tried to conceal the fact.彼女は事実を隠そうとした。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
Where the treasure is hidden is still a mystery.宝がどこに隠されているかは今なお謎である。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
It is rumored there are treasures hidden there.あそこには宝が隠されているといううわさだ。
The old man tried to hide his money under the ground.老人はお金を地中に隠そうとした。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
The moon is behind the clouds.月は雲に隠れている。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
Love and cough cannot be hidden.恋とせきとは隠せない。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
I wonder where he is hiding.あいつどこに雲隠れしたのかな。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The authorities have been hiding the facts from the public.当局は事実を大衆から隠してきた。
Don't hide under the bed.ベッドの下に隠さないでよ。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
You don't have to hide your feelings.自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
She laughed to cover her fear.彼女は、恐怖心を隠すために笑った。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
She concealed the change in her feelings toward him.彼女は彼に対する感情の変化を隠した。
I thought he held something back from us.彼は私達に何か隠していると思った。
The big promotion of that company's stock was just a cover-up to hide their impending bankruptcy.その会社の株の仕手戦は、倒産の危機が差し迫っていることを隠す方便にすぎなかった。
She turned away to hide her blushes.彼女は恥じらいの色を隠すために顔をそむけた。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
The politician tried to cover up the insider trading.政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The moon is invisible behind the clouds.雲に隠れて月が見えない。
We hid behind a bush so that no one would see us.私達は見つからないように茂みの後ろに隠れた。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
He seemed to conceal the fact.彼は事実を隠すつもりらしかった。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I keep nothing from you.あなたに隠し事は何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License