My kid is shy around strangers and always hides behind me.
うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
I'm sure he has something up his sleeve.
きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The cave did for our hiding place.
その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He hid behind the tree.
彼はその木の陰に隠れた。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
Why are you being so secretive?
なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I have a spare key to my house hidden outside.
外の隠れ家のスペアキーを持っている。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain.
その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。
There's no hiding the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Don't conceal what you feel about it.
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The authorities have been hiding the facts from the public.
当局は事実を大衆から隠してきた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
She cloaked her disappointment with a smile.
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
You're hiding something, aren't you?
何か隠してるでしょ。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Someone is hiding in the corner.
すみに誰かが隠れている。
This type of noun phrase is called a "concealed question".
このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
It struck me that the girl was trying to hide something.
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
The weapons were concealed in the bottom of his baggage.
彼の荷物の底には武器が隠されていた。
She tried to hide her mistake from us.
彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Are you hiding something?
何か隠してるの?
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He hid himself behind the door.
彼は戸の陰に隠れた。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
It isn't known where the treasures were hidden.
その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She hid the secret from her husband all her life.
彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
The moon is behind the clouds.
月は雲の陰に隠れています。
The boy hid behind the door.
その少年はドアの陰に隠れた。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Where's that picture hiding?
あの写真はどこに隠れているだろう。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior.
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
The actor has a hideaway in Colorado.
その俳優にはコロラドに隠れ家があった。
Hiding the head, will still show the ass.
頭隠して尻隠さず。
He concealed the file in what he thought was a safe place.
彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
It is rumored there are treasures hidden there.
あそこには宝が隠されているといううわさだ。
It took us a week to locate their hideaway.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
The moon is behind the clouds.
月は雲に隠れている。
You don't have to hide your feelings.
自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。
The president of that company has an ace up her sleeve.
あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
I'm sure he is keeping something from me.
彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.