UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隠'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rebel concealed his ambition to destroy the regime.反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
Who is hiding behind the curtain?カーテンの陰に隠れているのは誰。
The cat lay hidden behind the bushes.そのネコは茂みの影に隠れていた。
He concealed the fact from me.彼はその事実を私に隠しておいた。
I still think Tom is hiding something.やっぱりトムは何か隠してると思う。
A tall tree hid his house from our view.高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!わぁあ~~っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
Tom finally figured out where the treasure was hidden.トムは宝物の隠し場所をついに探し当てた。
I know you are hiding yourself behind the curtain.あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。
She hid the secret from her husband all her life.彼女は一生その秘密を夫に隠しておいた。
He is quite frank with me about everything.彼はどんなことでも私に全く隠しだてしない。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
The cat lay hidden in the bushes.猫は茂みに隠れていた。
This type of noun phrase is called a "concealed question".このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
If you just crouch a little, her crotch can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、アソコがチラチラと見え隠れします。
My boyfriend discovered the erotic manga that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The warehouse was a front for drug traffickers.その倉庫は麻薬密売者の隠れみのだった。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I hid under the table.私は机の下に隠れた。
Do you want to play hide and seek?隠れん坊しようか。
Her laugh was a lie that concealed her sorrow.彼女は笑いは悲しみを隠すうそだった。
She hid the letter carefully so no one would see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Whenever I go by, Mt. Fuji is in the clouds.いつ側を通っても、富士山は雲に隠れている。
He hid behind the tree.彼はその木の陰に隠れた。
"Ryu, I can't seeee!" "Naturally, that's because I'm covering your eyes."「隆ちゃん見えな~い~」「目隠ししてるんだから当然だ」
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
This looks like another government cover-up.これまた政府の隠ぺい策のようです。
It struck me that the girl was trying to hide something.私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会社の社長は切り札を隠し持っています。
He concealed the file in what he thought was a safe place.彼は、そのファイルを安全だとおもうところに隠した。
You are saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
You can't hide the fact from her.彼女に事実を隠すことはできない。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
My kid is shy around strangers and always hides behind me.うちの子、人見知りが激しくて、いつも私の後ろに隠れてしまうの。
A squirrel hid among the branches.リスは枝の中に隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tried to keep the secret back from us.彼は秘密を我々から隠そうとした。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
She just hides her light under a bushel.才能を隠しているだけなんだよ。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
She hid herself for fear of meeting the man.彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
It took one week to locate their hiding place.彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He hid behind the door.彼はドアの後ろに隠れた。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
The boy hid behind the door.その少年はドアの陰に隠れた。
Tom was wearing a mask to conceal his identity.トムは身元を隠すためにマスクをしていた。
The moon is invisible behind the clouds.雲の陰に隠れて月は見えません。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The money was hidden beneath the floorboards.金は床板の下に隠されていた。
I will keep nothing back from you.私は君に何一つ隠しだてするつもりはない。
Tom hid himself behind the curtain.トムはカーテンの陰に隠れた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
I keep nothing a secret from you.私は何も君に隠しだてはしない。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.「怒ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
He hid himself behind the door.彼は戸の陰に隠れた。
Let's play hide and seek.隠れん坊しよう。
We decided to lie hidden for a few days.私たちはもう2、3日隠れていることに決めた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。
She laughed to cover her fear.彼女は恐怖心を隠すため笑った。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
It is wrong for a man to conceal things from his wife.男性が妻にいろいろな事を隠すのは間違っている。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Hiding the head, will still show the ass.頭隠して尻隠さず。
The thick fog blotted out everything.濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
He who knows the most often says the least.能ある鷹は爪を隠す。
Let's conceal this secret from him.彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。
He hid in the bushes so that they would not see him.彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
Tom hid under the bed.トムはベッドの下に隠れた。
The cave did for our hiding place.その洞窟が私たちの隠れ家になった。
He hid his dictionary out of sight.彼は辞書を見えないところに隠した。
A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim.詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。
I have a spare key to my house hidden outside.外の隠れ家のスペアキーを持っている。
I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece.リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
I have no secrets from you.あなたに隠し事はしていません。
Dense bushes concealed him.濃い茂みが彼を隠した。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
Where's that picture hiding?あの写真はどこに隠れているだろう。
You don't have to cover your mistake.謝りを隠すことはないよ。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
She betrayed his hiding place to the police.彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
It occurred to me that he was trying to conceal something.彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
You must be hiding something.何か隠してるでしょ。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License