The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隠'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tried to conceal the fact.
彼女は事実を隠そうとした。
Want me to show you a really useful hidden command?
便利な隠しコマンド教えてあげようか。
She turned away from me to hide a tear that had begun to fall down her cheek.
涙の一滴が頬を伝って始めたことを私から隠すために彼女は目をそらしました。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られない様に注意深く隠した。
Don't hold back anything.
隠さないで話してくれ。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy.
ねねね、何か隠しているでしょ!教えてよ。教えてくれないなんて、いやな感じ!
Someone is hiding in the corner.
すみに誰かが隠れている。
I'm sure he is holding back something from us.
彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
That secret can't be kept forever.
いつまでもその秘密を隠しておけるものではない。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
The cat hid among the branches.
猫は枝の間に隠れた。
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town.
彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.
彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
He hid in the bushes so that they would not see him.
彼は彼らに見られないようにやぶに隠れた。
I have no secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
The man was hiding in a dense forest.
男はこんもりした森に隠れていた。
A-hahaha, you really are bad at keeping secrets.
あははは、ほんっと、隠し事するのが苦手なんだね~。
Who is hiding behind the curtain?
カーテンの陰に隠れているのは誰。
She hid the letter carefully so no one would see it.
彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
I'll hide and you find me. O.K.?
僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
It occurred to me that he was trying to conceal something.
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
The old man tried to hide his money under the ground.
老人はお金を地中に隠そうとした。
He assumed that the man was hiding something from him.
彼はその男が何か隠していると想定した。
My boyfriend discovered the erotic comics book that I had been hiding.
隠してあったエロ漫画を彼氏に見つけられてしまった。
The child was hiding in the box.
子どもは箱の中に隠れていた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The dog hid under the bed whenever lightning flashed.
稲妻が走るたびに、犬はベッドの下に隠れた。
Speak your mind.
気持ちを隠さず話しなさい。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The studio is very small, with no place to hide.
スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
I still think Tom is hiding something.
やっぱりトムは何か隠してると思う。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
We can normally conceal our thoughts from others.
わたしたちは普通他人に自分の気持ちを隠す事ができる。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Children found Christmas presents hidden under the bed.
子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
The child was hiding behind a big tree.
その子は大きな木の陰に隠れていた。
Run and hide in the mountains.
はやく、逃げて山中に隠れて。
Now the mountain is hidden by the clouds.
今は雲で隠れてしまっています。
It took one week to locate their hiding place.
彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。
He could not hide his disgust at the task he was to perform.
自分のすることになっている仕事がいやであることを彼は隠しきれなかった。
Tom hid under the bed.
トムはベッドの下に隠れた。
Do you want to play hide and seek?
隠れん坊しようか。
It's the sound of secret minds.
それは隠れた心の音。
He concealed the book under his coat.
彼はその本を上着の下に隠した。
I hid under the table.
私は机の下に隠れた。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
I can't hide my feelings.
私は気持ちを隠せない。
He avoided talking about the part which concerned him.
彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I haven't kept any secrets from you.
あなたに隠し事はしていません。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
There is no disguising the fact from her.
彼女に事実を隠すことはできない。
Love and cough cannot be hidden.
恋とせきとは隠せない。
He disguised his sorrow with a smile.
彼は微笑で悲しみを隠した。
You are saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.