UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License