UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License