UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License