The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Their farms adjoin.
彼らの農場は隣り合わせになっている。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
She is a most gracious neighbor.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。
My neighbors are four sisters and a cat.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
隣の家との境を示す柵がある。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.
お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
That's the man who lives next door.
あれは隣に住んでいる男です。
We should love our neighbors.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.
私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The French are our neighbors across the Channel.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
You should try to get along with your neighbours.
隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor was arrested last night.
お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
The army made inroads into the neighboring country.
その軍隊は隣国に侵入した。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I sat down next to him.
僕は彼の隣に腰を下ろした。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
I looked into the next room.
私は隣の部屋の中を見た。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.
私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
We were next-door neighbors.
私たちは隣同士です。
He stays in the next room but one.
彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The house is next door but one.
その家なら一軒おいて隣ですよ。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.
隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The boy who lives next door often comes home late.
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
The United States is next to Canada.
アメリカはカナダの隣です。
Sitting next to me was a famous actor.
私の隣に有名な俳優が座った。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
Sister cities are the same as good neighbors.
姉妹都市はよき隣人と同じである。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He went into the next room and lay down.
彼は隣の部屋に入って横になりました。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He exchanged seats with the next person.
彼は隣の人と席を替わった。
To the right of that office is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
I'd like you to get two adjacent rooms.
二組隣同士の部屋でとってください。
She shared her book with her neighbor.
彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.
トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
They used to live next door to us.
彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
They are planning to extend the railroad to the next town.
彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?
食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.
隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class