UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License