UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License