UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License