UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License