UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives in the next town.隣町に住んでいます。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License