UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License