UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License