UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We're neighbours.私達は隣同士です。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License