UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License