UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
We're neighbours.私達は隣同士です。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License