UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We're neighbours.私達は隣同士です。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License