UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We're neighbours.私達は隣同士です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License