UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License