UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License