The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.
その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The man sitting next to me spoke to me.
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The fire spread and licked the neighboring house.
火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
She slid into the seat next to him.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.
うちの母は隣の人があまり好きではない。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
My neighbors's hen is better than mine.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?
私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The man entered the next room.
その男の人は隣の部屋には行った。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
His house and mine are adjacent.
うちと彼の家は隣り合っている。
This country was subject to a neighboring country.
この国は隣国の支配下にあった。
He lives next door but one to us.
彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Tom sat down next to Mary.
トムはメアリーの隣に座った。
The post office is adjacent to the library.
郵便局は図書館の隣にある。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Sorry, but can you show me the way to the next village?
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
He is my neighbor, but I don't know him well.
彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣のコーンはあまい。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
I'd rather she sat next to me.
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.
隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
He was displeased with his neighbor.
彼は隣の人に腹を立てていました。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
A man came in and sat on the stool next to her.
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
A good neighbour is better than a brother far off.
遠くの兄弟より、良き隣人。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
At the car wash next to the shopping mall.
ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Do you hear someone moving around in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He looked small next to my heavyset father.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We should love our neighbors.
隣人は愛するものだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
Didn't you hear the voice in the next room?
隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
I found it difficult to get along with my neighbor.
隣の人とうまくやるのは難しかった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."