UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License