UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License