UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
We're neighbours.私達は隣同士です。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License