UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
We're neighbours.私達は隣同士です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License