UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
We're neighbours.私達は隣同士です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License