The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '隣'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?
隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
I ate at the side of my friend.
僕は友達の隣で食べた。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.
彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I sat next to John.
私はジョンの隣に座った。
Love your neighbors.
なんじの隣人を愛せよ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?
メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our house adjoins his.
うちと彼の家は隣り合っている。
The man who lives next door to us is a famous actor.
私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
The Smiths are our neighbors.
スミスさん一家は私たちの隣人です。
They walked as far as the next town in an hour.
彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.
その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
There is a conference going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
The ball bounded away into our neighbor's garden.
ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
This is the only road to the next town.
これが隣の町へ行くただ1本の道である。
A tall building was built next to my house.
私の家の隣に高いビルを立てられた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.
私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He seated himself next to me.
彼は私の隣に座った。
The three neighbours helped each other.
3人の隣人はお互いに助け合った。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.
隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
Please bring me a chair from the next room.
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.
まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The man next door said he goes for a jog every morning.
隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
His neighbor will care for the children while she is away.
彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.
隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
We're neighbours.
私達は隣同士です。
It's noisy next door.
隣の部屋がうるさいのです。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
The girl who lives next door is very pretty.
隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.
私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
You ought to love your neighbors.
隣人は愛すべきである。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
The dog next door kept barking all night.
隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
It happened that I sat next to her at a meeting.
たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."