UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
You should try to get along with your neighbors.隣の人とは仲良くすべきだ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
He exchanged seats with the next person.彼は隣の人と席を替わった。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies.隣人が病気になると、彼女は医者に治療してくれるように頼んだ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License