Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
He lives in the next town.
隣町に住んでいます。
He is our next door neighbor.
彼は私達の隣に住んでいる人です。
The baker's is next door to the butcher's.
そのパン屋は肉屋の隣です。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Do you hear someone moving about in next room?
隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Japan and South Korea are neighbors.
日本と韓国は、隣国同士だ。
The dog next door is always barking.
隣の犬はほえてばかりいます。
He looked small beside my father's stout body.
がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
My neighbor is what we call a nosy person.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
An old lady moved to place next door.
おばあさんが隣に越してきた。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣に住んでいます。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.
OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
They are the people who live next door.
彼らは隣に住んでいる人達です。
Don't you smell something burning in the next room?
何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
I was surprised to hear her voice in the next room.
隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We are next-door neighbors.
私達は隣同士です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.
私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The two villages adjoin each other.
その二つの村は隣接している。
May I sit next to you?
隣に座っても良いですか。
She lives next door to us.
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Mother White next door likes reading.
隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
We must promote commerce with neighboring countries.
我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
You shall love your neighbor as yourself.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Do you mind my sitting next to you?
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
The Bible tells us that we should love our neighbors.
聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."