UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
He is one of my neighbours.彼は私の隣人です。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
The man who lives next door to us is a famous actor.私たちの隣に住んでいる男性は有名な俳優です。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He looked small beside my father's stout body.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License