UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License