UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
You look tiny next to a sumo wrestler.君は相撲取りの隣にくるとちっぽけにみえる。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
A tall building was built next to my house.私の家の隣に高いビルを立てられた。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
We should love our neighbors.私は隣人を愛すべきである。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License