UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two villages adjoin each other.その二つの村は隣接している。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
She is always finding fault with her neighbors.彼女は隣人のあらさがしばかりしている。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
The boy who lives next door often comes home late.隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
They set fire to their neighbour's house in revenge.彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
We should keep up friendly relations with neighboring countries.私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
We should love our neighbors.隣人は愛するものだ。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I'd rather she sat next to me.彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
His house and mine are adjacent.うちと彼の家は隣り合っている。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
We are next-door neighbors.私達は隣同士です。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
At the car wash next to the shopping mall.ショッピングセンターの隣にある洗車場だよ。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
What you don’t have is better than what you do have.隣の芝は青い。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License