UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is my next-door neighbor.彼は私の隣に住んでいる人です。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month.隣の下宿人は月3万円ぐらいで暮らしている。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The ball bounded away into our neighbor's garden.ボールははねて隣の庭へ入ってしまった。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
I'm Tanaka and I just moved in next door. Please treat me well.隣に引っ越してきた田中です。よろしくお願いします。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
Mother White next door likes reading.隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
One must love one's neighbor.人は自分の隣人を愛さなければならない。
He is one of my neighbors.彼は私の隣人です。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
The man who lives next door to me is a doctor.私の隣に住んでいる人は医者です。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Please bring me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
France is adjacent to Spain.フランスはスペインに隣接する。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
How far is it from here to the next village?隣の村までどのくらいありますか。
He sat next to her.彼は彼女の隣に座った。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
We're neighbours.私達は隣同士です。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License