UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He seated himself next to me.彼は私の隣に座った。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The Bible tells us that we should love our neighbors.聖書は私たちに隣人を愛するべきであると教えている。
Did you hear that our neighbor was fooling around with a younger woman?隣の人が若い女の人と不倫しているらしいよ。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
The man entered the next room.その男の人は隣の部屋には行った。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
My neighbors are four sisters and a cat.隣人は4人姉妹と猫1匹です。
If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.もしアルファベットを並べ直してもいいなら、UとIを隣同士に置こうかなあ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
I looked into the next room.私は隣の部屋の中を見た。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
Sitting next to me was a famous actor.私の隣に有名な俳優が座った。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Unfortunately, my neighbor had a traffic accident and fell into a coma.隣人は残念ながら交通事故に遭って、昏睡状態になってしまった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I can hear someone talking in the next room.隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
A few days ago, my girlfriend Sophie moved from Edmonton, Alberta to Victoria, British Columbia.数日前、ガールフレンドのソフィーちゃんがアルバータ州・エドモントンから隣のブリティッシュ・コロンビア州・ビクトリアへ引越しをした。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country.その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
The two buildings adjoin.二つの建物は隣りあっている。
The fire station is next to the police station.消防署は警察署の隣にあります。
The dog next door is always barking.隣の犬はほえてばかりいます。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The boy next door fell head first from a tree.今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。
We should love our neighbors.わたしたちは隣人を愛すべきだ。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you.まだまだマイナーだが、遠からず近隣に出荷されるだろう。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
He lives next to me.彼は私の隣に住んでいる。
Tom sat down next to Mary.トムはメアリーの隣に座った。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
My neighbor's a real mysophobe.私の隣人は本物の潔癖性です。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The man next door said he goes for a jog every morning.隣の男性は毎朝ジョギングをしていると言った。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
The dining hall is directly adjacent to the lobby, or rather, from where you are, it's just three steps away?食堂はロビーの真隣だが・・・てゆーか、恵子の場所から、あと3歩しかないぞ?
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
My neighbor is what we call a nosy person.私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。
I think he can get along with his neighbors.彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
You shall love your neighbor as yourself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
It's only natural to keep up with the Joneses.隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
A beautiful girl sat next to me.美しい女の子が僕の隣に座った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License