UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
May I sit next to you?隣に座っても良いですか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
My neighbors's hen is better than mine.隣人の鶏は自分の鶏にまさる。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
She lived next door to us.彼女は私の家の隣に住んでいた。
I became aware of being closely observed by a man sitting next to me.私は隣に座っている男にじっと見つめられているのに気づいた。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
The girl who lives next door is very pretty.隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。
We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift.私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
The French are our neighbors across the Channel.フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。
This country was subject to a neighboring country.この国は隣国の支配下にあった。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He stays in the next room but one.彼は1つおいて隣の部屋に住んでいる。
The devil lurks behind the cross.寺の隣に鬼が住む。
Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.だってお隣さんだし。ちょくちょくお邪魔するから。
It happened that I sat next to her at a meeting.たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。
The transfer student in the other class is a super good looking guy.隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.隣の家との境を示す柵がある。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
That's the man who lives next door.あの男性が隣に住んでいる人です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."明日からお隣で屋根の工事をさせていただくんでご挨拶に伺いました。ほこりが出たりしてご迷惑掛かるかも知れませんがよろしくお願いします。
They have made friends with their new neighbors across the street.彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Sure. It's next to the Plaza Department Store.いいですよ。プラザデパートの隣です。
We're neighbours.私達は隣同士です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Please fetch me a chair from the next room.隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
Does Mary live next door to the bus driver who John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
They are on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
My neighbor was arrested last night.お隣さんが昨晩逮捕されたんだよ。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
That's the man who lives next door.あれは隣に住んでいる男です。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Thou shalt love thy neighbour as thyself.なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。
The radio next door gets on my nerves.隣の家のラジオがうるさくていらいらする。
OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know.OK。隣にいるから、言質とれたら教えて。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
He lives next door but one to us.彼は我々の家から2軒隣に住んでいる。
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
He lives in the next town.隣町に住んでいます。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
Our house adjoins his.うちと彼の家は隣り合っている。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room.彼は隣の部屋で病人が寝ていることなど少しも考えてやらなかった。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
There is an anteroom adjoining the library.書斎の隣に控えの間がある。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Do you mind my sitting next to you?あなたのお隣に座ってもかまいませんか。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
She was jealous of her neighbor's good fortune.彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。
He is my neighbor, but I don't know him well.彼は隣に住んでいますが、私は彼をよく知らないんです。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
He lives next door to us.彼は私達の隣に住んでいる。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
The army made inroads into the neighboring country.その軍隊は隣国に侵入した。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生はうちのより青い。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
They are planning to extend the railroad to the next town.彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝生は青い。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
We get on well with our neighbors.私たちは隣近所とは仲良くしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License