UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '隣'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
They have been good neighbors to this day.彼らは今日までずっとよい隣人だった。
The house is next door but one.その家なら一軒おいて隣ですよ。
They're on good terms with their neighbors.彼らは隣人と仲がよい。
The dog next door kept barking all night.隣の家の犬が一晩中ほえ続けていたのです。
An old lady moved to place next door.おばあさんが隣に越してきた。
Though living next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。
The post office is adjacent to the library.郵便局は図書館の隣にある。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
She slid into the seat next to him.彼女は彼の隣の席にそっと座った。
Sorry, but can you show me the way to the next village?恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
My mother doesn't care for our neighbor very much.うちの母は隣の人があまり好きではない。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
Tom just wanted to be neighborly.トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
The baker's is next door to the butcher's.そのパン屋は肉屋の隣です。
To love our neighbors is our duty.隣人を愛するのは我々のつとめだ。
It's noisy next door.隣の部屋がうるさいのです。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
You should try to get along with your neighbours.隣の人とは仲良くすべきだ。
They walked as far as the next town in an hour.彼らは1時間で隣の町まで歩いていった。
I sometimes talk to my neighbor across the fence.私は時々隣の家の人と垣根越しに話をする。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.公園で酔っ払いが騒いでいると近隣住民から通報があり、警察官が駆けつけたところ、泥酔し全裸になった草彅が一人でいた。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
Tom was seen stealing apples from the neighbor's tree.トムは隣の家の木からリンゴを盗むところを見られた。
She shared her book with her neighbor.彼女は本を隣の人にも見せてあげた。
Who lives in the next house?隣の家には誰が住んでいるのか。
I sat down next to him.彼の隣に座りました。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The police charged him with leaking information to a neighboring country.警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。
The house next door is a bit loud. I wonder if they're throwing a party.隣の家が何だかがやがやとうるさい。パーティーでもしているのだろうか?
I sat next to John.私はジョンの隣に座った。
Our children are anxious to have bicycles like those of the children next door.うちの子供たちも隣の子供たちのような自転車を欲しがっている。
I live next door to the toy shop.私はおもちゃ屋の隣に住んでいます。
We were next-door neighbors.私たちは隣同士です。
Go and get a chair from the next room, please.隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣に住んでいます。
Who is the woman talking to my brother sitting next to him?私の兄の隣に座って話しかけている女性は誰ですか。
Good fences make good neighbors.よい垣根はよい隣人をつくる。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
They are next door neighbors.彼らはお隣同士です。
An hour's walk brought me to the next village.隣の村まで歩いて1時間かかった。
I'd rather she sat next to me.彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの兄弟より、良き隣人。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
She is a most gracious neighbor.彼女はとても愛想のよい隣人だ。
Our neighbors were compelled to sell their houses.私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。
He is our next door neighbor.彼は私達の隣に住んでいる人です。
She lives next door to us.彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
Even though he is my neighbour, I did not know him well.彼は隣人といえども、私はよく知りません。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
Sister cities are the same as good neighbors.姉妹都市はよき隣人と同じである。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Don't you smell something burning in the next room?何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
He went into the next room and lay down.彼は隣の部屋に入って横になりました。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
He lived next to his uncle.彼はおじさんの隣に住んでいた。
We must promote commerce with neighboring countries.我が国は近隣諸国との貿易を促進させねばならない。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
The grass is always greener on the other side of the fence.隣の芝は青い。
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
We should love our neighbors.私たちは隣人を愛するべきだ。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
Didn't you hear the voice in the next room?隣の部屋の声が聞こえませんでしたか。
I can't get along with the neighbors any more.もうこれ以上隣近所の人たちとはうまくやっていけない。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣のコーンはあまい。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
This is the only road to the next town.これが隣の町へ行くただ1本の道である。
The fire spread and licked the neighboring house.火がめらめらと隣家に燃え移っていった。
The small country was annexed to its larger neighbor.その小国は隣の大国に併合された。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
You ought to love your neighbors.隣人は愛すべきである。
Her neighbor will care for the children while she is away.彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He looked small next to my heavyset father.がっしりした私の父の隣にいて、彼は小さく見えた。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
The United States is next to Canada.アメリカはカナダの隣です。
He lives immediately next to us.彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License