The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
We gather together every Friday.
私たちは毎週金曜日に集まります。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
John has been collecting stamps since he was a child.
ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
He likes collecting old coins.
彼は古銭を集めるのが好きだ。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Many English proverbs are collected in this book.
この本には多くの英語のことわざが集められている。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
The meeting broke up at nine o'clock.
集会は9時に散会した。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
They like to get together and drink.
彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.
彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.