The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
My hobby is collecting old coins.
僕の趣味は古いコインを集めることです。
Man, know thyself. All wisdom centers there.
人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
All you have to do is to concentrate.
大切なことは集中することです。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
Let's get together again.
また集まりましょう。
He gathered men fresh from college and new to the business.
彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
He gathered his children around him.
彼は子供達をそばに集めた。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
We get together in the hut and eat and drink.
雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。
The teacher gathered his students around him.
先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
A variety of people gathered at the meeting.
その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He went around the neighborhood collecting signatures.
彼は署名集めで近所を歩き回った。
We have to gather information.
情報を収集しなければならない。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I have a large collection of stamps.
私は切手をたくさん集めている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Moths are attracted by light.
がは灯に集まる。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.