To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.
秋には木の葉が歩道に集まる。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.
旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
What we had to decide was when to open the meeting.
決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
Birds of a feather flock together.
類をもって集まる。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.
明日の夜9時に集合です。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Do you collect anything?
何か集めていますか。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w