The top favorites of each section were gathered together.
各部門の優勝候補が集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
I immediately lost my concentration.
すぐに集中力を無くしてしまった。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
My hobby is collecting old bottles.
私の趣味は古い瓶を集めることです。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The meeting is held annually.
集まりは年に一度開かれる。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
She is made to be an editor.
彼女は編集の仕事にむいている。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Her only hobby is collecting stamps.
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
He cannot fix his attention on anything for long.
彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
We make it a rule to get together at regular intervals.
私達は定期的に集まることにしている。
The assembly consisted of people concerned about human rights.
その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Why do you think soccer isn't popular in the US?
アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.