I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
People were gathering in a huge mass.
おびただしい数の人々が集まってきていた。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Their talks centered on their trip.
彼らの話は旅行のことに集中した。
A crowd of people gathered in the street.
多数の人が通りに集まった。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.
「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
Many people have gathered.
たくさんの人が集まりました。
The piece was arranged for piano and orchestra.
その曲はピアノ協奏曲に編集された。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
Where can I go to buy art books and catalogues?
画集やカタログはどこで売っていますか。
I have difficulty concentrating.
集中力がありません。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I was concentrating on reading.
私は読書に集中していた。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
Ken collects old coins.
ケンは古いコインを集めている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He likes collecting old coins.
彼は古銭を集めるのが好きだ。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
We make it a rule to get together at intervals.
私達はときどき集まることにしている。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
Tom has a short attention span.
トムは集中力がない。
Our interest converges on that point.
我々の関心はその一点に集中する。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.
キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
We must get together for a drink some time.
いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.