The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
She is made to be an editor.
彼女は編集の仕事にむいている。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
It's an area crowded with new houses.
そこは新しい家が密集する地域だ。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
He took part in the meeting in place of his brother.
彼は兄の代理として集会に参加した。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The president assembled his advisers for a conference.
社長は会議のために顧問たちを集めた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.
グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
My hobby is collecting old toys.
私の趣味は古いおもちゃの収集です。
You've lost the ability to concentrate.
あなたは集中する力を失ってしまった。
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めます。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
I collect stamps as a hobby.
私は趣味で切手を収集しています。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
I collect silver tea spoons.
私は銀のティースプーンを集めています。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
My pastime is collecting insects.
私の趣味は昆虫採集です。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
Talented students come from far and wide to attend this school.
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
He was busy collecting stuff for his report.
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
They conducted the following experiment to collect the data.
データを収集するため、次の実験を行った。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Do you collect anything?
何か集めていますか。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
It's quite an informal meeting.
ごく内輪の集まりなのです。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.