UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人々が出席した。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Do you collect anything?何か集めていますか。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
She concentrated on one thing.彼女は1つのことに注意を集中した。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
There was a convention last month.先月、集会があった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License