UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Where can I go to buy art books and catalogs?画集やカタログはどこで売っていますか。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
She attracted our attention.彼女は私達の注目を集めた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
It seems that he likes collecting stamps.彼は切手集めが好きらしい。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
People massed along the streets to watch the parade.人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
I collect silver tea spoons.私は銀のティースプーンを集めています。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License