UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He has accumulated quite a collection of books.彼は相当数の蔵書を集めた。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
What we had to decide was when to open the meeting.決定すべきことは、いつ集会を開くかと言うことだった。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
He tried to concentrate on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
A household is a group that shares the same living space and finances.世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The Japanese like to travel in groups.日本人は集団で旅行するのが好きだ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
Many people have gathered.たくさんの人が集まりました。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I addressed my full attention to the landscape outside.私は外の風景にすべての注意を集中した。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
It was used for raking together heaps of money.それはお金の山をかき集めるために用いられた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Moths are attracted by light.がは灯に集まる。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License