The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just keep your mind on your work.
仕事に集中しなさい。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
We get together once a year.
私たちは年に一度集まります。
Jack collects stamps.
ジャックは切手を集めている。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
We all made preparation for the meeting.
私たちはみんなその集まりの準備とした。
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
Where can I go to buy art books and catalogs?
画集やカタログはどこで売っていますか。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.
また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人が出席した。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.
自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
Let's get together and talk it over.
集まってそれを話し合いましょう。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Her attention is focused on children.
彼女の注意は子供たちに集中している。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
His concert attracted many people.
彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
I'll show you how to separate gold from sand.
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Turn off the television. I can't concentrate.
テレビを消してよ。集中できない。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
He collected bits of information.
彼はいくらかの情報を集めた。
The editor and publisher is my cousin.
編集者兼出版社である人は私のいとこです。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She picked up beautiful stones.
彼女はきれいな石を拾い集めた。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
We are to meet at six.
私たちは6時に集まることになっています。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
My hobby is collecting stamps.
私の趣味は切手を集めることだ。
He has collected twice as many stamps as I have.
彼は切手を私の二倍集めている。
Science is far more than a collection of facts and methods.
科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.