We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
My brother takes great delight in his stamp collection.
私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.
彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.