The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
I gathered more information about it.
私は、それについてさらに情報を集めた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
There was a convention last month.
先月、集会があった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He lost almost all the stamps he had collected.
彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
Ask him when to get together next.
この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
People massed along the streets to watch the parade.
人々はパレードを見ようと沿道に集まった。
Macbeth raised an army to attack his enemy.
マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
They are collecting contributions for the church.
彼らは教会への寄付を集めている。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
They are appealing for money to help refugees.
彼らは難民救済の資金を集めている。
The editor glanced over the manuscript.
編集者は原稿にさっと目を通した。
We gathered around the teacher.
私達は先生の前に集まった。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I tried to focus my attention on reading.
私は読書に集中しようとした。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Politicians are good at raising money.
政治家は資金集めが上手だ。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.
毎日午後3時に郵便を集めに来る。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The students assembled in the classroom.
学生たちは教室に集まった。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
The intensive course did marvels for my French.
集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
I collect dolls from different countries.
私はいろいろな国の人形を集めています。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
I would like to have a look at your stamp collection.
できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Where will we meet?
集合場所は、どこですか。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
The president assembled his advisers for a conference.
社長は会議のために顧問たちを集めた。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Put all the books about computers together.
コンピューターに関する本を全部集めなさい。
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
My hobby is collecting old bottles.
私の趣味は古い瓶を集めることです。
We got together in the park.
私たちは公園に集まりました。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
No one else came to the meeting.
集会には他に誰も来なかった。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
The editor and the publisher are both my cousins.
その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Her coven conjures the demons.
魔女集会で悪魔を召喚する。
He is something of a stamp collector.
彼はちょっとした切手収集家だ。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
Tom's hobby is collecting photos of cars.
トムの趣味は車の写真を集めることです。
He was drafted into the army.
彼は軍に召集された。
We must get together for a drink some time.
いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Gathering information is one of the essentials of travel.