UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
They are gathering nuts.彼らは木の実を拾い集めている。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
He had to address the meeting.彼は集会で演説しなければならなかった。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
Two-thirds of the students came to the meeting.学生の3分の2がその集会に出ました。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
A crowd gathered at the scene.現場に野次馬が集まった。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Politicians are good at raising money.政治家は資金集めが上手だ。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Let's get together tonight.今晩集まりましょう。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
They like to get together and drink.彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには飽きた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めます。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License