The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
John passed among the crowd.
ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The fifth volume of this set is missing.
この全集の5巻目が見当たらない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
The teacher assembled the students in the hall.
その教師は講堂に学生を集めた。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
How long did it take you to collect so many coins?
あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
His lecture had a large audience.
彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We grouped ourselves round our teacher.
私たちは先生の回りに集まった。
The collection is open to the public.
その収集品は一般に公開されている。
We are to meet at six.
私たちは6時に集まることになっています。
They are gathering nuts.
彼らは木の実を拾い集めている。
I don't know how to satisfy his need for constant attention.
どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
You have to raise funds for the relief work.
君はその救済事業の資金を集めなければならない。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
We got together in the park.
私たちは公園に集まりました。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
This party is an intimate gathering.
このパーティーは親しい人の集まりです。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
He gathered his books together.
彼は自分の本をかき集めた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
Earn money on the races! Know-how collection on horse racing will have you raking it in!
競馬で稼ぐ!ありえないほど儲かる競馬ノウハウ集!
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He strained every nerve to see in the darkness.
彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
They like to get together and drink.
彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。
We gather here once a week.
私たちは週に1回ここに集まる。
She is collecting material for a book.
彼女は本を書くための資料を集めています。
We get together once a year.
私達は年に一回集まります。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
This district attracts well-off people.
この地域には裕福な人が集まってくる。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
He collected various information.
彼はいくつかの情報を集めた。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
She gathered her children about her.
彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
Two-thirds of the students came to the meeting.
学生の3分の2がその集会に出ました。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
She attracted our attention.
彼女は私達の注目を集めた。
You should concentrate on the road when you're driving.
運転している時は、道路に集中すべきだ。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に注意を集中した。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.