UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night.明日の夜9時に集合です。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Her clothes were out of place at a formal party.彼女の服は儀式的な集まりのなかで場違いです。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
Do you collect anything?何か集めていますか。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The editor glanced over the manuscript.編集者は原稿にさっと目を通した。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The piece was arranged for piano and orchestra.その曲はピアノ協奏曲に編集された。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
Let's get together again next year.来年もまた集まりましょう。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
My hobby is collecting stamps.私の趣味は切手を集めることだ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.大きな集団の尻につくより頭になれ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
There is a dense growth of vines in this forest.この森には野ブドウが密集して生えている。
People were gathering in a huge mass.おびただしい数の人々が集まってきていた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
They assembled the chairs in neat rows.彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
The top favorites of each section were gathered together.各部門の優勝候補が集まった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The fifth volume of this set is missing.この全集の5巻目が見当たらない。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We make it a rule to get together at regular intervals.私達は定期的に集まることにしている。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
They collect our garbage every Monday.毎月曜日にゴミを集めにくる。
I would like to have a look at your collection of stamps.出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
Her attention is focused on children.彼女の注意は子供たちに集中している。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The meeting broke up at nine o'clock.集会は9時に散会した。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He lost almost all the stamps he had collected.彼はそれまでに収集したほとんどすべての切手をなくした。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License