UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I collect dolls from different countries.私はいろいろな国の人形を集めています。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Talented students come from far and wide to attend this school.この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Start at once so as not to be late for the meeting.集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
I did not want to attract attention.私は注目を集めたかったわけではない。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
We have to gather information.情報を収集しなければならない。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Madonna's concert drew a large audience.マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.サンプルは世界200の医療機関から収集された。
Dozens of students gathered there.たくさんの学生がそこに集まった。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Illness kept me from attending the meeting.病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License