UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
It was his job to gather eggs.卵を取り集めるのが彼の仕事だ。
The wild beasts all gather.すべての野獣が集い。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Numbers of people came from all over the country.たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The students pay keen attention.生徒は集中しているのです。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
How long did it take you to collect so many coins?あれだけのコインを収集するのにどれだけの年月がかかりましたか。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
A crowd of people gathered in the street.多数の人が通りに集まった。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He took part in the meeting in place of his brother.彼は兄の代理として集会に参加した。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
I'll show you how to separate gold from sand.砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I would like to have a look at your stamp collection.できましたら、あなたの切手の収集を見てみたいものです。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
She has her heart in music.彼女は音楽に集中している。
The meeting is held annually.集まりは年に一度開かれる。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
I can't concentrate on my work because of the noise.雑音のせいで仕事に集中できません。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I like both plays in our anthology very much.私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
We are to meet at six.私たちは6時に集まることになっています。
Noted literary personalities gathered together last evening.知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We gather together every Friday.私たちは毎週金曜日に集まります。
He is good at fund raising.彼は資金集めが上手い。
She gathered the pieces of the broken dish.彼女は割れた皿の破片を集めた。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License