UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I gathered more information about it.私は、それについてさらに情報を集めた。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He gathered his toys together.その子供はおもちゃをかき集めた。
She led a group of nuns called the Missionaries of Charity.彼女は慈善伝導団と呼ばれる修道女達の集団を指導していた。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
Let's get together again.また集まりましょう。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
Our basketball team is recruiting tall boys.うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
She shook the rug to get dust out of it.彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
We formed a circle around the teacher.私たちは先生のまわりに輪になって集まった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
A group of teenagers robbed me of my money.十代の若者の集団に、金を奪われた。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
Where can I go to buy art books and catalogues?画集やカタログはどこで売っていますか。
No one else came to the meeting.集会には他に誰も来なかった。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
I would like to have a look at your stamp collection.できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
There is a crowd of people on the street.通りに人がたくさん集まっている。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
A group of children were playing.子供たちが集団で遊んでいた。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
The top execs are gathering for a power breakfast.重役たちは朝食会に集まっています。
John has been collecting stamps since he was a child.ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.私たちは、いろんな人種の混ざり合った集団だから、私は、誰がセルビア人で、誰がクロアチア人で、誰がイスラム教徒かなんてちっとも知らなかったわ。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He was called up in August, 1942.彼は1942年8月に召集された。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
A cabinet is a cupboard used for displaying things.キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
There was a convention last month.先月、集会があった。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License