The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had to address the meeting.
彼は集会で演説しなければならなかった。
The bank director was held in high regard.
その頭取は尊敬を集めていた。
He has collected no fewer than five hundred stamps.
彼は切手を500枚も集めた。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.
編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
She shook the rug to get dust out of it.
彼女はごみを払い落とすためにここに集まった。
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
John has the complete collection of Sam's music.
ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
I concentrated my attention on the lecture.
私はその講義に集中した。
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。
I would like to have a look at your stamp collection.
できたら、あなたの切手の収集を見たいものだ。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.
パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
We get together once a year.
私は年に1回集まります。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
Two's company, three's crowd.
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.
ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
Do you collect anything?
何か集めていますか。
We collect stamps from all around the world.
僕たちは全世界の切手を集める。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Her hobby is collecting stamps.
彼女の趣味は切手を集めることです。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
The editor and the publisher were present at the party.
編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Start at once so as not to be late for the meeting.
集まりに遅れないよう、すぐに出発しなさい。
The singers sang together in order to raise money to help people with AIDS.
歌手たちはエイズ患者を助けるお金を集めるために一緒に歌った。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
But his friends got together to help him.
しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
I collect every bit of information about food.
私は食品についてどんな情報でも収集します。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには飽きた。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Birds of a feather flock together.
類をもって集まる。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
He collected a lot of stamps.
彼は切手をたくさん集めた。
It seems that he likes collecting stamps.
彼は切手集めが好きらしい。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.
円山公園は多くの人々が集まる場所です。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
Numbers of people came from all over the country.
たくさんの人たちが国じゅうから集まってきた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
My hobby is stamp collecting.
私の趣味は切手の収集です。
The last volume is missing from this set.
この全集は最終巻がかけている。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The collection of wristwatches is a hobby.
腕時計の収集が趣味だ。
He gathered his toys together.
その子供はおもちゃをかき集めた。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Moths are attracted by light.
がは灯に集まる。
The editor and the publisher are both my cousins.
その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.
テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I concentrated all my energies on the problem.
私はその問題に全精力を集中した。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
A group of teenagers robbed me of my money.
十代の若者の集団に、金を奪われた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.
あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi