UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Dozens of people gathered before the station.数十人の人々が駅の前に集まった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Let's get together tomorrow.明日集まりましょう。
He gathered his children around him.彼は子供達をそばに集めた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
When shall we get together next?次はいつ集まることにしようか。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The editor and the publisher were present at the party.編集者と出版者がそのパーティーに出席していた。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
The police assembled several unemployed men.警察は失業中の者を何名か集めた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I have the complete works of Shakespeare.私はシェークスピア全集を持っている。
Her coven conjures the demons.魔女集会で悪魔を召喚する。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
International observers counted up the ballot.国際監視団は投票の集計をしました。
There was a convention last month.先月、集会があった。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
This district attracts well-off people.この地域には裕福な人が集まってくる。
John has the complete collection of Sam's music.ジョンはサミーのレコード全集を持っている。
A pub is a popular gathering place in which to drink beer.パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The general concentrated the soldiers in Paris.将軍は兵士をパリに集結した。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
The set of real numbers is closed under addition.実数の集合は加法について閉じている。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
We make it a rule to get together at intervals.私達はときどき集まることにしている。
It is not clear when the meeting will open again.集会は何時に再開するか明らかでない。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I got thinking about it over the weekend, when I was raking the last of the leaves out from under the bushes.私はそうしたことを週末に考え始めたのだが、それはかん木の下に残っている葉を残らずかき集めている時のことであった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Editors would expect them to be typewritten.編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
He collected bits of information.彼はいくらかの情報を集めた。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
There were a great many people present at the assembly.その集会に多くの人が出席した。
His concert attracted many people.彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
He was busy collecting stuff for his report.彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
The teacher collected the papers.先生は答案用紙を集めた。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
He collected various information.彼はいくつかの情報を集めた。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
I considered doing something like blocking edits based on a blacklist.ブラックリストに載っていれば編集を拒否するてなこと考えてました。
It's quite an informal meeting.ごく内輪の集まりなのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License