UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He travels about the world gathering facts about little known countries.彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Let's get together here once a week.週に一度ここに集まりましょう。
We will have a meeting at his house this evening.今晩彼の家出集まりがある。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The assembly consisted of people concerned about human rights.その集会は人権に関心を持つ人々の集まりだった。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Ask him when to get together next.この次いつ集まればよいのか彼に聞いてください。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
She is collecting material for a book.彼女は本を書くための資料を集めています。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The corporation invited bids for the construction project.公団は建設計画の入札を募集した。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
He collected a lot of stamps.彼は切手をたくさん集めた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
I was concentrating on reading.私は読書に集中していた。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The editor and publisher is my cousin.編集者兼出版社である人は私のいとこです。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
We got together in the park.私たちは公園に集まりました。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Maruyama Park is a place where a lot of people gather.円山公園は多くの人々が集まる場所です。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。
She gathered her children about her.彼女は子供たちをそばに呼び集めた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
She is made to be an editor.彼女は編集の仕事にむいている。
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.ボブは彼が集めていた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
The squirrel was busy gathering nuts.リスは忙しく木の実を集めていた。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
He is something of a stamp collector.彼はちょっとした切手収集家だ。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The students assembled in the classroom.学生たちは教室に集まった。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts.編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。
They come to collect the mail at three in the afternoon every day.毎日午後3時に郵便を集めに来る。
I have a large collection of stamps.私は切手をたくさん集めている。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
We get together once a year.私たちは年に一度集まります。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Let's get together again tomorrow evening.明日の晩までに集まろう。
There is a dense population of young people around here.このあたりは若者が密集することが多い。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
Let's get together and talk about old times.集まって昔の話でもしようじゃないか。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She picked up beautiful stones.彼女はきれいな石を拾い集めた。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
He concentrated on his studies.彼は勉強に集中した。
Thousands of people gathered there.何千人もの人々がそこに集まった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The novelist gathered materials for his work.その小説家は本を書くために材料を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License