The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
The general concentrated the soldiers in Paris.
将軍は兵士をパリに集結した。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
Our basketball team is recruiting tall boys.
うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために集まりましたの町です。
Illness kept me from attending the meeting.
病気のために、私はその集まりに出席出来なかった。
The problem is how to raise the funds.
問題はいかにして資金を集めるかである。
They are collecting information by casual methods.
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
The manager assembled the players on the field.
監督は選手を運動場に集めた。
There were a great many people present at the assembly.
その集会に多くの人々が出席した。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.
ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
Let's get together on Sunday.
日曜日に集合しよう。
The meeting broke up at nine o'clock.
集会は9時に散会した。
Let's get together here once a week.
週に一度ここに集まりましょう。
She asked him to raise the funds.
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
The chief massed his warriors to attack the fort.
酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
It is not clear when the meeting will open again.
集会は何時に再開するか明らかでない。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
The set of real numbers is closed under addition.
実数の集合は加法について閉じている。
The meeting broke up at seven.
集会は7時に解散した。
She takes great pride in her stamp collection.
彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
Get me all the information you can on this matter.
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
Let's get together here once a week.
1週間に一度ここで集まりましょう。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He pushed his way through the crowd.
彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Tomorrow morning, we will regroup at 8 o'clock, don't be late.
明日の朝8時に我々は再び集まる。遅れないように。
He is good at fund raising.
彼は資金集めが上手い。
Two-thirds of the students came to the meeting.
学生の3分の2がその集会に出ました。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The top execs are gathering for a power breakfast.
重役たちは朝食会に集まっています。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
She concentrated on one thing.
彼女は1つのことに注意を集中した。
The teacher collected the papers.
先生は答案用紙を集めた。
I haven't enough material to write a book yet.
本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
A lot of children gathered in the garden.
たくさんの子供が庭に集まった。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
He went abroad to raise fund for the project.
彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?
趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
There was a larger crowd at the concert than we had anticipated.
期待していたより沢山の人がコンサートに集まった。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
There is a crowd of people on the street.
通りに人がたくさん集まっている。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
My hobby is to collect beautiful butterflies.
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
He has accumulated quite a collection of books.
彼は相当数の蔵書を集めた。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.