The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '集'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When shall we get together next?
次はいつ集まることにしようか。
You must concentrate your attention on what you are doing.
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
Spectators gathered as he climbed into the plane.
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
Editors would expect them to be typewritten.
編集者はそれらがタイプされていることを期待するだろう。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
I swept up dead leaves.
私は枯葉を掃き集めた。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Their teacher got them together at the gate.
先生は門のところに彼らを集めた。
The animals were busy collecting nuts.
動物達はせっせと木の実を集めていた。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
He is good at fund raising.
彼は資金集めが上手い。
You must gather further information.
もっと情報を集めねばならない。
Noted literary personalities gathered together last evening.
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
His hobby is collecting old stamps.
彼の趣味は古い切手を集めることです。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
The divers can gather pearls with no danger.
潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
My hobby is collecting insects.
私の趣味は昆虫を集めることです。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
They tried to collect wood from the forest.
彼らは森から木を集めようとした。
Currently, the most lacking thing about myself is probably my ability to concentrate.
今の私に一番欠けているのは集中力かもしれません。
The garbage collector comes three times a week.
ごみは週3で集めに来る。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.
家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
Let's get together and talk about old times.
集まって昔の話でもしようじゃないか。
They collect our garbage every Monday.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.