UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '集'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ad really pulled.その広告はたいへん注目を集めていた。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
The people gathered about us.人々が我々の回りに集まった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
They are collecting contributions for the church.彼らは教会への寄付を集めている。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We all made preparation for the meeting.私たちはみんなその集まりの準備とした。
He cannot fix his attention on anything for long.彼は1つの事に長い間注意を集中できない。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
These foods are associated with ethnic groups.これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
I haven't enough material to write a book yet.本が書けるだけの資料はまだ集まっていない。
The garbage collector comes three times a week.ごみは週3で集めに来る。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
He gathered men fresh from college and new to the business.彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
Let's get together on Sunday.日曜日に集合しよう。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Their talks centered on their trip.彼らの話は旅行のことに集中した。
I have difficulty concentrating.集中力がありません。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
She asked him to raise the funds.彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
Their teacher got them together at the gate.先生は門のところに彼らを集めた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
The last volume is missing from this set.この全集は最終巻がかけている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
Do you collect anything?何か集めていますか。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We gather here once a week.私たちは週に1回ここに集まる。
Just keep your mind on your work.仕事に集中しなさい。
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Young people flocked to southern California.若者が南カリフォルニアに集まった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
Jack collects stamps.ジャックは切手を集めている。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A variety of people gathered at the meeting.その会合に集まった人たちは多種多様だった。
But his friends got together to help him.しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Our interest converges on that point.我々の関心はその一点に集中する。
Why do you think soccer isn't popular in the US?アメリカでサッカーがなかなか人気を集めない理由はなんだと思いますか。
After her first date with Tom, Mary was distracted all day, couldn't concentrate on her classes and didn't feel hungry.トムとの初デートの翌日、メアリーは一日中ぼーっとしていて、授業にも全く集中できず、ものを食べる気にもなれなかった。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
They are collecting information by casual methods.彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。
We all try to get together at least once a year.私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
The American Ambassador was invited to the gathering.アメリカ大使がその集まりに招待された。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The divers can gather pearls with no danger.潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。
He has collected twice as many stamps as I have.彼は切手を私の二倍集めている。
He was drafted into the army.彼は軍に召集された。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The editor and the publisher are both my cousins.その編集者と発行者はふたりとも私のいとこです。
We gathered around the teacher.私達は先生の前に集まった。
Science is far more than a collection of facts and methods.科学は単に事実と方法論の集積では決してない。
Are you still collecting stamps?まだ切手の収集をやっているの?
The collection is open to the public.その収集品は一般に公開されている。
He has collected no fewer than five hundred stamps.彼は切手を500枚も集めた。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
You've lost the ability to concentrate.あなたは集中する力を失ってしまった。
I collect every bit of information about food.私は食品についてどんな情報でも収集します。
Ken collects old coins.ケンは古いコインを集めている。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
It's an area crowded with new houses.そこは新しい家が密集する地域だ。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License