The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is it always so crowded here?
いつもこんなに混雑しているのですか。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The magazines were sold out.
その雑誌は売り切れだった。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
I lent him a magazine.
私は彼に雑誌を貸した。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
The road was jammed with various kinds of cars.
道路はいろいろな車で混雑していた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
I bought these biscuits at the grocer's.
私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
These are my sister's magazines.
これらは私の姉の雑誌だ。
Bring me the magazines.
雑誌を持ってきてください。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
You may as well take a nap as read such a magazine.
そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.
この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
Why didn't you read the magazine?
どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
The busy road is a danger to small children.
混雑した道路は小さな子供にとって危険です。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Tom's work is sloppy.
トムは仕事が雑だ。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
I read about the singer in a magazine, too.
私は雑誌でもその歌手について読んだ。
He is careless and untidy in his work.
彼は仕事が雑だ。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
Having read through the magazine, he lent it to me.
その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This magazine circulates widely.
この雑誌は広く行き渡っている。
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
She sat on the sofa, reading a magazine.
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
My father won't have any noise while he is at work.
私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
The street was crowded with people.
通りは人々で混雑していた。
He was idly turning over the pages of a magazine.
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
He pulled up the weed and threw it away.
彼は雑草をぬいて捨てた。
That store sells newspapers and magazines.
あの店では新聞と雑誌を売っている。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
In the crowded street you're standing all alone.
雑踏の中おまえは一人たたずむ。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
The magazine is issued twice a month.
その雑誌は月に二度発行されている。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Shall I bring a magazine?
雑誌を持ってきましょうか。
I cannot put up with all that noise.
あの雑音には我慢できない。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
One magazine is for boys, and another for girls.
ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
Life today is fast-moving and complex.
今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.