Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
The roads are jammed with cars.
その道は車で混雑している。
Give me some kind of magazines, will you?
雑誌をくれないか。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
The magazine which you lent me is very interesting.
あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
The funds are not sufficient for running a grocery.
雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Your room is out of order.
君の部屋は乱雑だね。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
This magazine is issued every month.
この雑誌は毎月出る。
I found the new magazine very interesting.
私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。
The magazines were sold out.
その雑誌は売り切れだった。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
Weeds sprang up in the garden.
雑草が急に生えた。
They sell many types of food and grocery products.
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
She is willing to do odd jobs.
彼女は雑用をするのをいとわない。
I have some chores to do.
私はちょっと家の雑用がある。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The magazine is for killing time.
その雑誌は暇潰しです。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Do you know anything about complex carbohydrates?
複雑炭水化物って何か知ってますか。
The store happened to be crowded yesterday.
その店は昨日たまたま混雑していた。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.