Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
The magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
I decided to subscribe to the magazine.
その雑誌を定期購読することをに決めた。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
The street was crowded with people.
通りは人々で混雑していた。
Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.
現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
I had been reading a magazine for some time when she came.
しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
She sat in a chair reading a magazine.
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
Would you like a newspaper or magazine?
雑誌か新聞、いかがですか。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
Leave the books and magazines as they are.
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
He finished his chores in no time.
彼はすぐに雑用を終えた。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.
彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
I rid the garden of the weeds.
私は庭から雑草を取り除いた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.