The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese distribution system, characterized by layers of wholesale, is complex and costly.
いく層もの卸業者の存在が特色である日本の流通機構は、複雑でコストもかかる。
She complained to him about the noise.
雑音について彼女は彼に文句を言った。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
Are you done with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
I couldn't put up with that noise any longer.
私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
I can't concentrate on my work because of the noise.
雑音のせいで仕事に集中できません。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
This kind of magazine can do harm to young people.
この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
The magazine comes out every week.
その雑誌は毎週出る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
This story is too complex for children.
この話は子供には複雑すぎる。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.