The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took a quick look at the magazine.
彼はその雑誌を急いで見た。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Someone stepped on my toe in the crowded bus.
混雑したバスの中で私は誰かにつま先を踏まれた。
My mother doesn't like my room being untidy.
母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Do you subscribe to any magazines?
何か雑誌を取っていますか。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.
お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
I am reading a magazine.
私は雑誌を読んでいます。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Look out for pickpockets on crowded trains.
混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
This magazine sells well.
この雑誌はよく売れる。
This magazine carries much news of importance.
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The shop had sold out its stock of that magazine.
店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
I haven't been reading any books or magazines lately.
最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
When will the new magazine come out?
新しい雑誌はいつ出版されますか。
The desk is in a state of total disorder.
その机は、乱雑極まりない状態だ。
Do you have any Japanese magazines?
日本の雑誌はありますか。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Do you subscribe to any monthly magazine?
あなたは月刊雑誌を何か取っていますか。
Jack reached out for the magazine on the shelf.
ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.