The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country.
大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。
There are some magazines in my room.
私の部屋には雑誌がある。
Europe is a continent of energetic peoples.
ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
I have mixed feelings about this.
これには複雑な気持ちだ。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.
雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
He was idly turning over the pages of a magazine.
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
That made the problem all the more complicated.
そのために問題はますます複雑になった。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
I lost my way in the crowded street.
混雑していたので道に迷った。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
その新刊書のことは雑誌の広告で知った。
It's his job to pull the weeds in the garden.
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
One magazine is for boys, and another for girls.
ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.
雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
These are my sister's magazines.
これらは私の姉の雑誌だ。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店をしている。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
This is the magazine I spoke to you about.
これは、私があなたに話した雑誌です。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
The train was crowded with people.
その電車は人々で混雑していた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.