UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雑'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Modern finance is becoming increasingly complicated and sophisticated.現代の金融は一段と複雑かつ高度になってきている。
I read about the singer in a magazine, too.私は雑誌でもその歌手について読んだ。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.雑誌によってはライターに自由に書かせて後でレイアウトなんだけど、あの雑誌はデザイン優先で字数全部決まってた。
During Obon there is much confusion at train stations.お盆期間中は駅はとても混雑する。
He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.彼、一気呵成に書き上げたと言ってたけど、この提案書、少し雑だね。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
How complex is it?どのぐらい複雑なのだろうか。
This magazine circulates widely.この雑誌は広く行き渡っている。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
Here is a new magazine for you to read.ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。
A computer is a complex machine.コンピューターは複雑な機械だ。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
I haven't been reading any books or magazines lately.最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。
One magazine is for boys, and another for girls.ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
Leave the books and magazines as they are.本や雑誌はそのままにしておきなさい。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The roads are jammed with cars.その道は車で混雑している。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Are you finished with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Some people are reading some magazines on the train.電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
Jack reached out for the magazine on the shelf.ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
My mother doesn't like my room being untidy.母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Are you done with that magazine?あの雑誌はもうすみましたか。
The magazine is issued twice a month.その雑誌は月に二度発行されている。
Do you have any Japanese magazines?日本の雑誌はありますか。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Her father has a general store.彼女の父は雑貨店をしている。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
Tom works sloppily.トムは仕事が雑だ。
These are my sister's magazines.これらは私の姉の雑誌だ。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
She was idly turning over the pages of a magazine.彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Ill weeds grow apace.雑草は成長が早い。
My father won't have any noise while he is at work.私の父は仕事中は雑音を一切好まない。
He was idly turning over the pages of a magazine.彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
The mechanism of this machine is complicated.この機械のメカニズムは複雑です。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
That is a very complex machine.あれはとても複雑な機械だ。
It's complicated as hell.マジで複雑だ!
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Do you know anything about complex carbohydrates?複雑炭水化物って何か知ってますか。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
She glanced through the magazine.彼女は雑誌にざっと目を通した。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The new computer was too complicated for me to use at first.新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
It took her more than three months to read through the magazine.彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
What is a weed? A plant whose virtues have not yet been discovered.雑草とはなんだろう。その美質をいまだ見出されていない植物である。
The garden was overgrown with weeds.庭には雑草が生い茂っていた。
You shouldn't read magazines that are harmful to you.害になるような雑誌を読んではいけない。
The situation has evolved into a more complex problem.事態はさらに複雑な問題に発展した。
Her husband plans to publish a new monthly magazine.彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
When will the new magazine come out?新しい雑誌はいつ出版されますか。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
I bought these biscuits at the grocer's.私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
I am reading a magazine.私は雑誌を読んでいます。
Any magazine will do.どんな雑誌でも結構です。
The company published a new magazine.その会社は新しい雑誌を出版した。
He was in charge of preparing a magazine for publication.彼は雑誌の出版準備を担当していた。
Inside the box were cuttings from newspapers and magazines.箱の中には新聞や雑誌の切り抜きがあった。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
It's his job to pull the weeds in the garden.庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
The field was rank with weeds.畑は雑草で覆われていた。
Where can I buy that magazine?その雑誌はどこで買えますか。
The train was crowded with high school students.その列車は高校生で混雑していた。
He is careless and untidy in his work.彼は仕事が雑だ。
Are there any English magazines in this library?この図書館には英語の雑誌がありますか。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The road was crowded with trucks.道は、トラックで混雑していた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
His room is always out of order.彼の部屋はいつも乱雑だ。
My brother's room is always a mess.弟の部屋はいつも雑然としている。
He looked through a magazine.彼は、雑誌にざっと目を通した。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License