The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
I found nothing interesting in that magazine.
あの雑誌には何もおもしろいところがなかった。
I was late because of the traffic.
道路混雑のせいで私は遅れました。
The street was crowded with cars.
通りは自動車で混雑してきた。
The police were able to cope with the crowd.
その警察官はその混雑をうまく処理できた。
Are you done with that magazine?
あの雑誌はもうすみましたか。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
How many subscribers does this magazine have?
この雑誌の発行部数はどのくらいですか。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
Tom works sloppily.
トムは仕事が雑だ。
He sent me some American magazines.
彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。
He was idly turning over the pages of a magazine.
彼はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I bought him a magazine.
私は彼に雑誌を買ってあげた。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
This is the magazine I spoke to you about.
これがあなたに話した雑誌です。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
The magazine does nothing for me.
その雑誌はおもしろくもなんともない。
She was idly turning over the pages of a magazine.
彼女はぼんやりと雑誌のページをめくっていた。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。
The noise gets on my nerves.
その雑音は、私の神経にさわります。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The method was crude, but very effective.
その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
Her husband intends to bring out a new monthly magazine.
彼女の夫は新しい月刊雑誌を出版するつもりだ。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Whichever highway you decide on, it will be crowded with cars and trucks.
どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Weeds will soon outgrow the flowers.
雑草は花より伸びてしまいます。
Ill weeds are sure to thrive.
雑草は茂りやすい。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
The magazine jumped the gun and reported on the scandal.
その雑誌は早まってそのスキャンダルを報じてしまった。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
Where can I buy that magazine?
その雑誌はどこで買えますか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.