The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雑'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She weeded the garden.
彼女は庭の雑草を抜いた。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
She is willing to do odd jobs.
彼女は雑用をするのをいとわない。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Do you want to read this magazine?
この雑誌を読みたいですか。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.
毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
This river abounds in small fish.
この川には雑魚がたくさんいる。
In a crowded train, I make it a rule to give my seat to old people.
混雑している列車の中では、私は自分の席をお年寄りにゆずるようにしている。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
The magazine revealed all his dirty secrets.
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
My brother's room is always a mess.
弟の部屋はいつも雑然としている。
The garden was grown over with weeds.
庭には雑草が生い茂っていた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.
ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
Some people are reading some magazines on the train.
電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
She was absorbed in reading the magazine.
彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
She killed time reading a magazine while she waited.
彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。
Do you subscribe to any magazines?
あなたは何か雑誌を購読していますか。
I lost my way in the crowded street.
混雑していたので道に迷った。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.