The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '離'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Do you have an item that you always carried with you as child?
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
You must keep an eye on the child.
その子から目を離してはいけません。
Get your hands off!
手を離せ!
How far is it from your house to the park?
君の家から公園までどの位離れていますか。
He hasn't been heard from since he left the country.
彼が国を離れていらい、彼からの便りはない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I would not leave you for all the world.
わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
Her skating performance was a regular feat.
彼女のスケート演技は全くの離れ技であった。
You should watch television at a distance.
テレビは少し離れて見るべきだ。
How far is it from here to the station?
ここから駅までどれくらい離れていますか。
She was out of Japan last year.
彼女は去年日本を離れていた。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
The bus stop is five minutes' walk from here.
バス停はここから歩いて5分の距離です。
I'm sorry, I'm busy right now.
すみません。いま手が離せないんです。
You're not excused from the table.
まだ食卓を離れてはいけませんよ。
She lives in rural seclusion.
彼女は人里離れたところに住んでいます。
My house is located at a distance from the station.
私の家は駅から少し離れたところにあります。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He is used to walking long distances.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。
His behavior alienated his friends.
彼の態度が原因で友達が離れていった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.