UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
It's too difficult.難しすぎる。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
True friendship is priceless.真の友情は千金にも代え難い。
Thank you for your chocolate。チョコレートのためにどうも有難う御座いました
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Nowadays jobs are hard to come by.近頃は就職難だ。
It's hard to change a bad habit.悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
It is hard to live up to your convictions.信念にしたがって行動するのは難しい。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
They lost their way in the mountain.彼らは山で遭難した。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
This is a difficult situation.難しい状況です。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
This world is difficult.この世界は難しい
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
English is difficult, isn't it?英語は難しいですね。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
To speak French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I would like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
This is difficult.これは難しいです。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
It was very difficult.とても難しかったよ。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License