The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His name is very difficult to remember.
彼の名前を覚えるのがとても難しい。
We can get over the problem without difficulty.
その問題は難なく克服できる。
No blame attaches to his conduct.
彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I found it difficult to read the book.
その本を読むのは難しいと思った。
He helped me to get over the difficulties.
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
They could not cope with those difficulties.
彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
Refugees poured in from all over the country.
難民が国中からなだれ込んだ。
It's very hard to get along with him.
彼とうまくやっていくのは難しいよ。
They established a Japanese language class for the refugees.
彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Mr. Hoshino is hard to please.
星野氏は気難しい。
This problem is difficult to solve.
この問題を解くのは難しい。
It is difficult to understand his theory.
彼の理論を理解するのは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.
メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
He is faced with a difficult problem.
彼は難問に直面している。
The examination he took last week was very hard.
彼が先週受けた試験は大変難しかった。
We are engaged in a difficult task.
私達は難しい仕事に従事している。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
It is difficult for me.
私にとってそれは困難だ。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
It isn't easy to make out his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
You have to cope with those difficult problems.
君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
We must relieve the refugees of their suffering.
難民たちの苦しみを救済するべきだ。
He had no difficulty in explaining the mystery.
彼はその謎を難なく解いた。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
He accused me of being a liar.
彼は私をうそつきだと言って非難した。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
She is always finding fault with other people.
彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
He blamed the man for stealing.
彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
Life is hard, death is cheap.
生は難しく、死は安い。
Tom deserves to be blamed.
トムは非難されてしかるべきだ。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
Some difficulties hindered him from doing it.
いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He got over the difficulties.
彼はその困難に打ち勝った。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
This was too difficult a problem for her to solve.
この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
It is no use blaming him for the accident now.
いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
His conduct is open to criticism.
彼の行動は人から非難を受けやすい。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
He found it difficult to please his father.
彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
We criticized her for her behavior.
私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
Art is long, time is fleeting.
少年老い易く学成り難し。
This is a difficult problem to solve.
これは始末の難い問題だ。
He solved the difficult problem.
彼は難問を解決した。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.
クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The problem was too difficult for me to solve.
その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
People often say that Japanese is a difficult language.
日本語は難しい言語だとよく言われる。
I have had a series of misfortunes since then.
あれ以後は災難続きです。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The ship was wrecked on the rocks.
船は岩にぶつかって難破した。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
It is hard to embody one's idea in an action.
考えを行動で表わすことは難しい。
We met with an unexpected difficulty.
私たちは予期しない困難にあった。
Mastering English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.
どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
How do I report a theft?
盗難届はどのようにすればいいのですか。
I find it difficult to do all this work in a day.
一日でこの仕事を全部こなすのは難しいと思います。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
It's hard to complain against such good people.
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
He went through many hardships in his youth.
彼は若いころ多くの苦難を受けた。
It is difficult to make him happy.
彼を喜ばせるのは難しい。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Will you help me get over the difficulties?
私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Is English more difficult than Japanese?
英語は日本語より難しいですか。
It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so.
友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
I had no difficulty breaking the lock.
鍵を壊すのに困難は全くなかった。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.