UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
This world is difficult.この世界は難しい
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
He is hard to please.彼は気難しい。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
He was hard to please.彼は気難しかった。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull.このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。
She made up a parcel of old clothes for the refugees.彼女は難民のために古着の小包みを送った。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
Sanitary conditions in the refugee camps were terrible.難民キャンプの衛生状態はひどいものだった。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと思われがちだ。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Is English more difficult than Japanese?英語は日本語より難しいですか。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I would be very grateful if you would help me.お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
They lost their way in the mountain.彼らは山で遭難した。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
He found the school without difficulty.彼は難なくその学校を見つけた。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
Today it's difficult to make ends meet.このごろは収入の範囲内でやりくりするのが難しい。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難をのがれた。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと見なされることが多い。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It is difficult for Japanese people to speak English fluently.日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It is difficult to finish the work in a day.その仕事を一日で終えるのは難しい。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
Is it difficult eating with chopsticks?はしで食べるのは難しいですか。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License