UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
This problem is not so difficult as it seems.この問題は見かけほど難しくない。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Good lumber is hard to find these days.近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Japanese is often said to be a difficult language to learn.日本語は学習するのに難しい言語だとよく言われる。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと思った。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
Disarmament is in practice difficult in many countries.多くの国において軍備縮小は実際には難しい。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
This book is above me.この本は私には難しすぎる。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
This is very difficult.これはとても難しいです。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
Climbing the Matterhorn is difficult.マッターホルンに登るのは難しい。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
Adversity makes a man wise, not rich.艱難汝を玉にす。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
Climbing this mountain is very difficult.この山に登るのはとても難しい。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
He is rather hard to please.彼はいささか気難しい。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License