UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
He found it hard to make friends.彼は友達を作るのが難しいとわかった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
It was very difficult.とても難しかったよ。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The question is how will we deal with this difficult situation.問題はどうして難局に当たるかである。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The old man is hard to please.その老人は気難しい。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It is difficult for me to solve that problem.私があの問題を解くのは難しい。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
Thank you very much for everything. He wrote it down lest he should forget it.色々と有り難うございます。忘れないように彼はそれを書き留めた。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Jiro finds it difficult to make friends with Ken.次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
He is hard to please.彼は気難しい。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult.賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
He is difficult to get along with.彼と付き合うのは難しい。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
It's too difficult.難しすぎる。
Do you understand the difficulty of my job?あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
It is hard to convince John.ジョンを納得させるのは難しい。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It is difficult for me to play the piano.私がピアノをひくのは難しい。
He performed the trick with ease.彼はその手品を難無くやって見せた。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
We are confronted with a difficult situation.我々は難局に直面している。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License