UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.気温の急変に対応するのは難しい。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
It was very difficult.とても困難だった。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
It is a good plan but hard to carry out.それは名案だが実行が難しい。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
I found this book very difficult.私はこの本がたいへん難しいとわかった。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
Arabic isn't a difficult language.アラビア語が難しい言語じゃない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
Computers are difficult, so I get confused.コンピューターは難しくて混乱する。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
It will be rather difficult for him.あの人にはどちらかというと難しいでしょう。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Yes, but it'll be difficult.はい、でも難しそうだな。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を集めている。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.多くの人が、スポンジケーキを焼くのは難しいと考えている。しかしながら、十分な量の卵を使用すれば、実際何も失敗するようなことはない。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
It's difficult to have great ideas.素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
French is definitely not a difficult language.フランス語は決して難しい言語ではありません。
It's difficult to help people when they don't want your help.助けを求めない人を助けるのが難しいです。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description.警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
I cannot fix this machine. It's very difficult.この機械 を治せません。随分難しいです。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License