The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He narrowly escaped the disaster.
彼はかろうじて災難をのがれた。
Arabic isn't a difficult language.
アラビア語が難しい言語じゃない。
This is a difficult situation.
難しい状況です。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The work was very difficult.
その仕事はたいへん難しかった。
He solved the difficult problem.
彼は難問を解決した。
This book is too difficult to understand.
この本は難しすぎて理解できない。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
This problem is beyond my powers.
この問題は難しくて私には歯がたたない。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初簡単に思えるものが、あとで難しいとわかることがよくある。
It was harder than I thought.
思っていたより難しかった。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
This is the most difficult book I have ever read.
これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
The company is in financial difficulties.
会社は経営難に陥っている。
We encountered many difficulties.
私たちは多くの困難に遭遇した。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
He found it hard to make friends.
彼は友達を作るのが難しいとわかった。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.
登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
This maze is very hard to get out of.
この迷路は抜け出すのがとても難しい。
Although it is a very difficult task, I will do my best.
たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.
計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
Accidents will happen.
人生に災難は付き物。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
We found it hard to change the plan.
私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
I will be very grateful if you can send us even a small tidbit of information.
小さな情報であってもお知らせいただけると有難く存じます。
Studying a foreign language is hard.
外国語を勉強することは難しいです。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
Climbing the Matterhorn is difficult.
マッターホルンに登るのは難しい。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.
私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.
これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.
私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
It was very difficult.
とても難しかったよ。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.
トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
They could not cope with those difficulties.
彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
This noise is something which I refuse to put up with.
この騒音は耐え難い音だ。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.
愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
This problem is too hard for me to solve.
これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
This book being very difficult, I can't read it.
この本はとても難しいので私には読めない。
It's difficult to have great ideas.
素晴らしい考えを思いつくのは難しい。
Yes, but it'll be difficult.
はい、でも難しそうだな。
Refugees in Africa are seeking help.
アフリカの難民が救いを求めている。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.
彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.
有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
I really appreciate it.
有難うございました。
I don't understand Dutch. It's difficult.
私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he