UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is difficult for me to play the piano.私がピアノをひくのは難しい。
It was not difficult to pretend to be my mother.母の振りをすることは難しくなかった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと思われがちだ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
I will do it at all costs.万難を排してやり遂げよう。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
To be badly off makes life hard to bear.暮らし向きが悪いと人生は耐え難いものとなる。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
The first step is the hardest.初めの一歩が唯一の難関。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
It is easy to love, but hard to be loved.愛することはやさしいが、愛されることは難しい。
The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross.避難民は赤十字の避難所に避難していた。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
French is too hard, I don't want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
German is not as difficult as Icelandic.ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
I found it difficult to get along with my neighbor.隣の人とうまくやるのは難しかった。
This problem is too difficult for you to solve.この問題は難しすぎて、君には理解できない。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
He was hard to please.彼は気難しかった。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
It is hard to master it in a year or two.1、2年でマスターするのは難しい。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
It seems hard for you to see him today.あなたが今日彼にお会いに成るのは難しそうです。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
No blame attaches to his conduct.彼の行為にはなんら非難すべきところがない。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
Adversity makes a man wise, not rich.艱難汝を玉にす。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
He found the school without difficulty.彼は難なくその学校を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License