UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard to carry out this plan.このプランを実行するのは難しい。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy.初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out.彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
This book is too difficult to read in a week.この本は難しすぎて1週間では読めない。
But very very difficult.しかし、それはとても、とても難しいことです。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎるから、読めない。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
It is difficult to put what we said in practice.言ったことを実行に移すのは難しい。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Speaking English is very difficult for me.私にとって、英語で話すのはとても難しいです。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
He is a man hard to get on with.彼はいっしょにやっていくのが難しい男です。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License