UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
He found the school without difficulty.彼は難なくその学校を見つけた。
Easier said than done.言うは易し、行うは難たし。
He'll cope with difficult problems.彼は難問をうまく処理するだろう。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
She is a glutton for punishment.彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
No matter what the difficulties, I was resolved to make an actress out of this woman.僕は、どんな難局に立っても、この女を女優に仕立てあげようという熱心が出ていた。
There is no more difficult task than that.あれと同様難しくない仕事がある。
He's beyond help.彼は救い難い。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Some people are difficult to please.なかには気難しい人がいる。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
He found it difficult to make himself understood in German.彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He was hard to please.彼は気難しかった。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
Our teacher will give us difficult problems.先生は難しい問題を出すでしょう。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
This is a difficult situation.難しい状況です。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
It's not difficult to learn Dutch.オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
It is psychologically difficult for her to say no.いやだと言うことは彼女にとって心理的に難しい。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
It was difficult to persuade him to change his mind.彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Putting ideas into practice is difficult.考えを実行に移すのは、難しい。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
How do I report a theft?盗難届はどのようにすればいいのですか。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
English is not hard to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
It was difficult for me to become a starting player.僕がスタメンになるのは難しかった。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It is hard to get along on this small income.こんな少ない収入で暮らして行くのは難しい。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
He is hard to please.彼は気難しい。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License