The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えることは難しい。
Speaking French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
The stolen car was found in the parking lot.
盗難車が駐車場で発見された。
It's not difficult to learn Dutch.
オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
The examination was not difficult in the least.
その試験は少しも難しくなかった。
This noise is something which I refuse to put up with.
この騒音は耐え難い音だ。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.
なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生はせいぜい苦難の海だ。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.
彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I tried to please him, which I found very difficult.
私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
At first, it is difficult.
初めのうちは難しい。
We are faced with a difficult choice.
私たちは難しい選択に直面している。
This is too difficult for me.
これは私にとって難しすぎて分からない。
He was denounced as a coward.
彼は卑怯者だと非難された。
Thank you. Please do.
有り難う、どうぞ頼みます。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
This book is too difficult to read.
この本は読むのに難しい。
This is how he solved the difficult problem.
このようにして彼はその難問を解いた。
We can get over the problem without difficulty.
その問題は難なく克服できる。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It is hard to convince John.
ジョンを納得させるのは難しい。
Get off his back.
彼への非難をやめろ。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.
彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
She has perfected the art of handling difficult customers.
彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
This book is too difficult to read in a week.
この本は難しすぎて1週間では読めない。
It was difficult to live on his meager earnings.
彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
They could not cope with those difficulties.
彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.
最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.
海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は避難民を収容している。
They did a good deed in helping refugees.
彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.