The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.
法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
The young men said that they would do it despite all of the difficulties.
少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
They could not cope with difficulties.
彼らは難局を切り抜けられなかった。
He helped me to get over the difficulties.
彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある。
I found it difficult to use the machine.
私はその機械を使うのは難しいと解った。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
確かにそれは良い考えだが、実行するのは難しい。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
Good lumber is hard to find these days.
近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
It is difficult to know oneself.
自分を知ることは難しい。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
It's difficult to keep order in this town.
この町の秩序を守るのは難しい。
He was able to pass the difficult test.
彼はその難しい試験に合格することができた。
It's hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
The refugees barely escaped death.
避難民はやっと命拾いをした。
This book is hard for me to read.
この本は私が読むには難しい。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.
イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
The problem is difficult to solve.
その問題を解くのは難しい。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I expect her to pass the examination easily.
彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
Life is hard, death is cheap.
生は難しく、死は安い。
I will do it at all costs.
万難を排してやり遂げよう。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
But for your help I could not have got over the hardship.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
I'd like to report a theft.
盗難の届をだしたいのですけど。
She accused me of being a liar.
彼女は私をうそつきだと非難した。
I asked her a difficult question.
私は彼女に難しい質問をした。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
She is a glutton for punishment.
彼女はどんな苦難にも耐えられる人だ。
The reasons for this neglect are not hard to discover.
このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He took on the difficult work.
彼は難しい仕事を引き受けた。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
As you say, Russian is very hard!
おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The politician attempted a difficult task.
政治家が難しい仕事を試みた。
The question is how will we deal with this difficult situation.
問題はどうして難局に当たるかである。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
Tom found it difficult to keep the conversation going.
トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
Learning French is difficult.
フランス語を学ぶのは難しい。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
Not to be taken lightly, local amusement parks. Couples, families, as far as can be seen people, people, people.
侮り難いぜ、地元の遊園地。カップルやら家族やら・・・見渡す限り人、人、人。
To speak French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
Operation of this computer is tricky.
このコンピューターの操作は難しい。
To master English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.
男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
It's hard to complain against such good people.
あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
So difficult was the question that no one could answer.
その質問は難しくてだれも答えられなかった。
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
I don't know what to do about this difficult problem.
私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
Nowadays jobs are hard to come by.
近頃は就職難だ。
The opposition party is still harping on the scandal.
野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
It's difficult to help people when they don't want your help.
助けを求めない人を助けるのが難しいです。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
I found it difficult to achieve my purpose.
目的を遂げるということは難しいということがわかった。
It's hard to master English.
英語をマスターすることは難しい。
I puzzled over the difficult math problem.
私はその数学の難問に首をひねった。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
It's not hard to see what the results of this rise will be.
この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.