UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It's hard to find a suitable translation.適当な訳を見つけるのが難しい。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
Is eating with chopsticks difficult?はしで食べるのは難しいですか。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
I passed the examination with ease.私は難なくその試験に合格した。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
English is difficult, isn't it?英語は難しいですね。
Arabic isn't a difficult language.アラビア語が難しい言語じゃない。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The old man is hard to please.その老人は気難しい。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
He is faced with a difficult problem.彼は難問に直面している。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
It seems very difficult for me.それは私にはとても難しそうだ。
I have gone through many hardships.私は多くの苦難を経験してきた。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It is hard to get through the work in an hour.1時間でその仕事を仕上げるのは難しい。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
She performed this trick with ease.彼女は難なくこの手品をやって見せた。
That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He blamed her for imagining that she was sick.彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
During the war, people went through many hardships.戦争中、人々は多くの難儀を経験した。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
The rescued refugees were longing for freedom.救助された難民は自由を求めていた。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
He found it difficult to swim to the island.彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.異文化の生活に適応するのは一般に難しい。
He finds it difficult to keep up with the rest of the class.彼はクラス仲間に付いて行くが難しかった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
This book is above me.この本は私には難しすぎる。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Thank you just the same.とにかく有難う。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Climbing the Matterhorn is difficult.マッターホルンに登るのは難しい。
We have to somehow come through this troublesome situation.我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
It is hard to distinguish you from your brother.君と君の弟を見分けるのは難しい。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License