UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
It's not difficult to learn Dutch.オランダ語を勉強するのは難しくはありません。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks.彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
At first, it is difficult.初めのうちは難しい。
We are faced with a difficult choice.私たちは難しい選択に直面している。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
Thank you. Please do.有り難う、どうぞ頼みます。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It is hard to convince John.ジョンを納得させるのは難しい。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Father reproached me for my rudeness.父は私のだらしなさを非難した。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
She has perfected the art of handling difficult customers.彼女は難しいお客を扱うこつをマスターした。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
This book is too difficult to read in a week.この本は難しすぎて1週間では読めない。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
They could not cope with those difficulties.彼らはその難局をうまく切り抜けられなかった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I found it rather difficult to make myself understood.理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
The ship set sail only to be wrecked two days after.船は出航したが、2日後に難破した。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.ビニールは熱に弱いのが難点だ。
The opposition party is still harping on the scandal.野党は相変わらず例のスキャンダルを繰り返し非難しています。
High costs made it hard to carry on his business.コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
She is being rather difficult.彼女は少し気難しいことを言っている。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
Mr. Hoshino is hard to please.星野氏は気難しい。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Jobs are hard come by these days.この頃は仕事にありつくのが難しい。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
They could not cope with difficulties.彼らは難局を切り抜けられなかった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
Out of the frying pan and into the fire.一難去って又一難。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
It is difficult to give up smoking.禁煙は難しい。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It's very difficult to put things in order.物事を整頓するのはとても難しい。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system.私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License