UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His name is very difficult to remember.彼の名前は覚えるのがとても難しい。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
We took cover from the thunder shower.我々は雷雨から避難した。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
I don't understand Dutch. It's difficult.私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
Studying a foreign language is hard.外国語を勉強することは難しいです。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Refugees in Africa are seeking help.アフリカの難民が救いを求めている。
It is hard to combine business with pleasure.仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
I got the grammar lesson without difficulty.文法の授業が難しくなった。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Mastering English is difficult.英語をマスターすることは難しい。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
The refugees barely escaped death.避難民はやっと命拾いをした。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Some of them are too much to bear.中には耐え難いものもある。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
They were calm in the face of disaster.彼らは災難に遭っても冷静であった。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The task is so difficult that I cannot accomplish it.その仕事はあまりに難しいので、わたしはそれをやりとげることができない。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He managed to get off the difficulty.彼はどうにか難局をのがれた。
It is difficult for me to solve that problem.私があの問題を解くのは難しい。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.病院に長期入院する患者向けの療養病床が七月以降激減し、「介護・医療難民」が大量発生する事態が危ぐされています。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
My grandfather is very hard to please.私の祖父は気難しい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Studying a foreign language is hard.外国語を学ぶのは難しい。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Her life has been full of trials.今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
The ship was wrecked on the rocks.船は岩にぶつかって難破した。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
It is difficult for me to handle the case.その事件を処理するのは私には難しい。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
You've got to take the bull by the horns!この難局に立ち向かえ。
It's very hard to get rid of bad habits.悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
The first step is always the hardest.最初の一歩が常に最も難しい。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It isn't hard to do.それは難しいことじゃない。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
I have had a series of misfortunes since then.あれ以後は災難続きです。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。
It is hard for an old man to change his way of thinking.老人が考えを変えるのは難しい。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The refugees struggled against hunger.避難民達は植えと戦った。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License