UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
They knew about the hardship and loss.彼らはその苦難と損失のついて知ってしまった。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Do you understand the difficulty of my job?あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
It's not hard to see what the results of this rise will be.この海面の上昇の結果がどのようになるかを知ることは難しくない。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I don't know how to get along with those difficult people.あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Good lumber is hard to find these days.近頃はよい材木を見つけるのが難しいですね。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
Do you think it is difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
Life is, at best, a sea of troubles.人生はせいぜい苦難の海だ。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
We have many difficulties before us.我々の前途は多難だ。
Learning a foreign language is difficult.外国語を学ぶのは難しい。
It was very difficult.とても難しかったよ。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
It is difficult to catch a rabbit by hand.野うさぎを手で捕まえるのは難しい。
This is a difficult situation.難しい状況です。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
This problem is difficult for me to some degree.この問題は私にとっては幾分難しい。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
The refugees were excluded from the country.難民たちはその国から締め出された。
It's easier said than done.言うは易く行うは難し。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
English is not difficult to learn.英語は学ぶのが難しくありません。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
Idleness is only the refuge of weak minds.怠惰は弱気精神の避難場にすぎない。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
It is hard to win four successive games.試合に4連勝するのは難しい。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
The work was very difficult.その仕事はたいへん難しかった。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He stuck to his beliefs and accomplished a difficult task.彼は信念を貫いて、難しい事業をやり遂げた。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
That's very big of you.それは有難い。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
I thought it difficult for her to get the ticket.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
How do I report a theft?盗難届はどのようにすればいいのですか。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
He was left to do the difficult part of the work.仕事の難しい部分は彼がやる羽目になった。
But for your help I could not have got over the hardship.あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
This is a difficult math problem.これは難しい数学の問題だ。
Thanks anyway.とにかく有難う。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
This book is above me.この本は私には難しすぎる。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
I don't think it's easy to form your own opinion on an issue.ある物事に対して、自分の意見をまとめるというのは、難しいことだと思います。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License