UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He is a difficult person to deal with.彼は気難しい人だ。
That church organization takes in refugees.あの教会施設は避難民を収容している。
It seems to be difficult for her to get along with students in the new school.彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
His novels are too deep for me.彼の小説は私には難しすぎる。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
The Japanese are often criticized for being inward looking and insufficiently international in their outlook.日本人はものの見方が内向的であるとか、国際性が不十分であると言って非難されることが多い。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
It is very difficult to persuade people to change their life style.生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
I had no difficulty in finding his house.私は難なく彼の家を見つけた。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
He said nothing in answer to my charges.私の非難に対して彼は何も言わなかった。
The refugees struggled against hunger.避難民たちは飢えと闘った。
Accidents will happen.人生に災難は付き物。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
I can not seem to explain to you how difficult it is.その難しさを君にわかってもらえるとは思えない。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
Tom is hard to please.トムを満足させるのは難しい。
It's not easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
This is too difficult for me.これは私にとって難しすぎて分からない。
It is frightening beyond description.その恐ろしさは名称し難い。
To speak French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと見なされることが多い。
The examination was not difficult in the least.その試験は少しも難しくなかった。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It is difficult for me to get up before six.私は6時前に起きるのが難しい。
We are finding it difficult deciding on which one to buy.どちらを購入するかの決定が難しいことだとわかってきた。
Mathematics is a difficult subject.数学は難しい科目だ。
Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will.これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
It is difficult to see her.彼女に会うのは難しい。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Speaking English is very difficult for me.英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Yes, but it'll be difficult.はい、でも難しそうだな。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Books such as these are too difficult for him.このような本は彼には難しすぎる。
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.難民がごみごみした裏町に住んでいました。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
It's hard to master English.英語をマスターすることは難しい。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
It is difficult to carry out the plan.その計画を実行するのは難しい。
It's very difficult to put things in order.物事を整頓するのはとても難しい。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
It is very difficult for you to do this work.君がこの仕事をするにはかなり難しい。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
To the best of my knowledge, she's hard to please.私の知る限りでは彼女は気難しい。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The habit of smoking is very difficult to get rid of.喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
This textbook is too hard for me.この教科書はボクにとっては難しいよ。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License