UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
It keeps getting harder and harder.ますます難しくなっている。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
It's hard to complain against such good people.あんないい人たちに文句をいうのは難しい。
He narrowly escaped the disaster.彼はかろうじて災難を免れた。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
In my opinion, Esperanto is very difficult.私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
Art is long, time is fleeting.少年老い易く学成り難し。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films.たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
He took on the difficult work.彼は難しい仕事を引き受けた。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
The teacher asked me a difficult question.先生は私に難しい質問をした。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
Who can deal with this difficult situation?誰がこの難しい事態に対処できるだろうか。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
Our future will be full of difficulties because of lack of funds.資金難で我々は前途多難だ。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
After many hardships, he now lives in comparative ease.多くの苦難の後彼は今かなり楽な生活をしている。
I'd like to report a theft.盗難の届をだしたいのですけど。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。
I got over the difficulty with my characteristic tenacity.私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
It's difficult to keep order in this town.この町の秩序を守るのは難しい。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
This book is too difficult for me to read.この本は難しすぎて僕には読めません。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
What should we do with this white elephant your aunt gave us? It's way too ugly to go on the wall.あなたの叔母さんのくれた有難迷惑なあのプレゼントだけど、どうしたものかしらね。みっともなくてとても壁にはかけられないし。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
The situation was getting difficult to deal with.状況は次第に対処が難しくなっていった。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
We must relieve the refugees of their suffering.難民達の苦しみを救済すべきだ。
It is difficult to play the piano.ピアノを弾くのは難しい。
It is difficult for me to skate.私にとってスケートは難しい。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
To master English is difficult.英語を習得するのは難しい。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.もちろん首相に面会するのは難しい。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
This is the most difficult book I have ever read.今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.外国人が日本語を学ぶのは難しい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It was not difficult to pretend to be my mother.母の振りをすることは難しくなかった。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
We are engaged in a difficult task.私達は難しい仕事に従事している。
A bad workman always blames his tools.下手な職人はいつも道具に難くせをつける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License