The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '難'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
They found it difficult to earn a living.
彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
It's hard to master English.
英語を習得するのは難しい。
We are engaged in a difficult task.
私達は難しい仕事に従事している。
It's difficult to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
He has overcome many obstacles.
彼は多くの困難を克服した。
It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it.
ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
This book is hard for me to read.
この本は私が読むには難しい。
I would be very grateful if you would help me.
お手伝いいただければたいへん有り難いと思います。
Since he is old, this task must be difficult for him.
彼は年をとっているので、この仕事は彼には難しいにちがいない。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.
メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
I appreciate your kind letter.
親切なお手紙を有り難うございます。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
It is difficult for me.
私にとってそれは困難だ。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話すことは私にはとても難しいです。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.
リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
気温の急変に対応するのは難しい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
We found it difficult to enter the disco.
僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The refugees struggled against hunger.
避難民達は植えと戦った。
Her life has been full of trials.
今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
When to set off is a difficult problem.
いつ出発するのかは難しい問題です。
We cannot deal with such a difficult problem.
私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once.
愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
At first, it is difficult.
初めのうちは難しい。
Without your help, I couldn't have gotten over that difficult situation.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
"Thank you very much for everything." "You are welcome."
「色々どうも有難う」「どういたしまして」
It was very difficult.
とても困難だった。
Easier said than done.
言うは易し、行うは難たし。
This book is so difficult that I can't read it.
この本は難しすぎるから、読めない。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
It was hard for me to refuse his request.
私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
To master English is difficult.
英語を習得するのは難しい。
He reported having seen the stolen car.
彼は盗難車を見たと知らせてきた。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
You will have to go through hardship.
あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Kaishuu made nothing of hardship.
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
That's a tall order.
それは難題だ。
I could solve the problem without any difficulty.
私は難なくその問題を解くことができた。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She can read even this difficult a kanji.
彼女はこんな難しい漢字も読めます。
To master English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
This is difficult.
これは難しいです。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.