Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's difficult to understand his ideas. 彼の考えを理解するのは難しい。 This problem is not so difficult that you can't solve it. この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 He succeeded in the face of great difficulties. 彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。 They fell into the difficult problems. 彼らは困難な問題を討議し始めた。 Great difficulties stand in the way of its achievement. その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。 It seems that there is no way out of our difficulty. 私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。 Mary has a bad back. It's hard for her to lift things. メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。 This problem is difficult for me to solve. 私にはこの問題を解くのは難しい。 The last examination was very difficult. 今回の試験は非常に難しかった。 Books such as these are too difficult for him. このような本は彼には難しすぎる。 It is not easy to speak English well. 英語をうまく話すのは難しい。 He will cope well with difficulties. 彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。 I found it difficult to please him. 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 The dictatorship came under fire for its human rights record. 独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。 He is hard to please. 彼は気難しい。 A bad habit, once formed, is difficult to get rid of. 悪い習慣は、1度つくとやめるのに難しい。 This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult. この問題は一見簡単そうだが実は難しい。 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 The refugees barely escaped death. 避難民はやっと命拾いをした。 He is used to hard work. 彼は困難な仕事に慣れている。 We have to somehow come through this troublesome situation. 我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。 The difficulty with biography is that it is partly record and partly art. 伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。 He performed the trick with ease. 彼はその手品を難無くやって見せた。 It is very difficult to persuade people to change their life style. 生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。 We have to overcome many difficulties. 我々は多くの困難を克服しなければならない。 I'll stand by you through thick and thin. 万難を排して君の味方をしよう。 He got over the difficulties. 彼はその困難に打ち勝った。 It is difficult for Japanese people to speak English fluently. 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 I thought that book was difficult to read. その本を読むのは難しいと思った。 It's difficult to keep order in this town. この町の秩序を守るのは難しい。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick. ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。 No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。 They accused her of taking the money. 彼らはお金を取った事で彼女を非難した。 He had trouble breathing. 彼は呼吸するのが困難であった。 The divers found a wreck on the sea-bed. ダイバー達は海底に難破船を見つけた。 The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. 外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。 It is difficult for foreigners to master Japanese. 外国人が日本語を習得するのは難しい。 It's difficult to get the car going on cold mornings. 寒い朝に車を始動させることは難しい。 The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure. 和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。 I puzzled over the difficult math problem. 私はその数学の難問に首をひねった。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 The policy of the government was criticized by the opposition party. 政府の政策は野党から非難された。 They did a good deed in helping refugees. 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question. ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。 At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. 初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。 He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him. 彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。 Mr. Hoshino is hard to please. 星野氏は気難しい。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 It is difficult to finish the work in a day. その仕事を一日で終えるのは難しい。 He showed his disapproval by raising an eyebrow. 彼はまゆを上げて難色を示した。 As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 I got over the difficulty with my characteristic tenacity. 私は持ち前の頑張りの精神で難関を突破した。 We can get over the problem without difficulty. その問題は難なく克服できる。 I found it difficult to solve the puzzle. そのパズルを解くのは難しかった。 We found it difficult to enter the disco. 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice. なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。 Speaking English is very difficult for me. 英語を話すことは私にはとても難しいです。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 To know oneself is very difficult. 自分自身を知ることは非常に難しい。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he 彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time. とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。 The coach accused us of not doing our best. コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。 It is difficult to see her. 彼女に会うのは難しい。 She charged me with being irresponsible. 彼女は私を無責任だと非難した。 We must get over many difficulties. 我々は多くの困難を克服しなければならない。 Learning a foreign language is difficult. 外国語を学ぶのは難しい。 It is difficult for me to handle the case. その事件を処理するのは私には難しい。 Nowadays jobs are hard to come by. 近頃は就職難だ。 He accused me of being a liar. 彼は私をうそつきだと言って非難した。 The situation was getting difficult to deal with. 状況は次第に対処が難しくなっていった。 I managed to overcome the difficulty. 私はその困難に打ち勝つことができた。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice. 言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。 I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian. 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。 Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 English is not difficult to learn. 英語は学ぶのが難しくありません。 Her lecture is above my head. 彼女の講義は私には難しすぎる。 White-collar workers face many difficulties. サラリーマン達は多くの困難に直面している。 You have to overcome the difficulties. 君はその困難を克服しなければならない。 It is getting more and more difficult to make a living. 生活難はますます深刻になったきた。 A new difficulty has arisen. 新しい困難が生じた。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 It seems to be difficult for her to get along with students in the new school. 彼女にとって新しい学校でうまくやっていくのは難しいようだ。 Speaking English is very difficult for me. 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 The refugees took shelter in a refugee camp from the Red-Cross. 避難民は赤十字の避難所に避難していた。 It is difficult to have one's own house in Tokyo. 東京でマイホームを持つことは難しい。 I find it difficult to talk to you about anything serious. 私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。 It's hard to find a suitable translation. 適当な訳を見つけるのが難しい。 Japanese food terms are difficult to render into other languages. 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 People often say that Japanese is a difficult language. 日本語は難しい言語だとよく言われる。 We always begin with the hardest problems. 私たちはいつも困難な問題から始まる。 They accused the teacher of being too strict with the children. 彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。