UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
The students said the story was too difficult.生徒たちは物語が難しすぎると言った。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
It is safer to say that some men and some women are good at figures.男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
This maze is very hard to get out of.この迷路は抜け出すのがとても難しい。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
That's very big of you.それは有難い。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
She is being rather difficult.彼女は少し気難しいことを言っている。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
"Thank you for everything." "You're welcome."「色々どうも有難う」「どういたしまして」
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
He was hard to please.彼は気難しかった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
It is difficult to understand this novel.この小説は理解するには難しい。
Teaching spontaneous thinking is difficult in schools.学校で自発的にものを考えるのを教えるのは難しい。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
They lost their way in the mountain.彼らは山で遭難した。
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
It must have been difficult for her to knit this sweater.このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
It is difficult to satisfy everyone.みんなを満足させるのは難しい。
What seems easy at first often turns out to be difficult.最初は簡単に思えることがあとで難しいと分かることがよくある。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
That old man is a fussy eater.あの老人は食べ物に難しい。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
This problem is a real challenge.この問題はとても難しい。
Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Mathematics is difficult for me.数学は私には難しい。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
Life is hard, death is cheap.生は難しく、死は安い。
I found it difficult to convince her.彼女を説得するのは難しいと分かった。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
It is difficult for us to get along with her, because she is hard to please.彼女は気難しいので、彼女とうまくやっていくのは我々には難しい。
It's hard for my father to give up drinking.父にとって酒を止めるのは難しい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License