UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '難'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
English is too difficult for me to understand.英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
There nothing so difficult but it becomes easy by practice.どんな難しいことでも慣れれば容易になる。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
It seems to be becoming hard to get a good job.いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to choose.何が正しくて何が間違いか選択するのは難しいが、選択しなければならない。
We have supplied humanitarian aid to refugees.難民に人道的援助を行いました。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Our boss is hard to please.うちの社長は気難しい。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
The coffee stain was difficult to remove.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
She accused me of being a liar.彼女は私をうそつきだと非難した。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
I thought it would be difficult for her to get the tickets.彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Easier said than done.言うのはた易いが、行うのは難しい。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
As you say, Russian is very hard!おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです!
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと思われがちだ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
It's hard to please him.彼を満足させるのは難しい。
Do you understand the difficulty of my job?あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
It's hard to master English.英語を習得するのは難しい。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable.彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
French is too hard, so I don't think I want to learn it.フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。
He found the school without difficulty.彼は難なくその学校を見つけた。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
It is difficult to have one's own house in Tokyo.東京でマイホームを持つことは難しい。
It is hard to maintain one's reputation.名声を保つことは難しい。
He made nothing of hardship.彼は苦難をナントも思わなかった。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
Food and blankets were given out to the refugees.食べ物と毛布が難民に配られました。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
It is often difficult to see if a ball is in or out.打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
English is difficult to learn.英語を身につけるのは難しい。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
The new coalition government is trying to ride out the storm.新しい連立政府はこの難局を乗り切ろうとしています。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
It's very hard to get rid of the cockroaches in our house.我々の家からゴキブリを駆除するのはとても難しい。
Kaishuu made nothing of hardship.海舟は、苦難を何とも思わなかった。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
It is difficult to find a well paid permanent job.終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
It was difficult to remove the coffee stain.コーヒーの染みは拭い取るのが難しい。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
This problem is difficult to solve.この問題は解くのが難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License