UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The rain has lasted for the past two days.雨はこの2日間降り続いた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
It might rain, but I'm going anyhow.雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I don't think it will rain this afternoon.今日の午後雨は降らないと思う。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
The rain turned into snow.雨は雪になった。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
There was a light rain yesterday.昨日の雨は小雨だった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
Hardly had we come home when it began to rain.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
We shall go when the rain ceases.私達は雨がやんだら行く。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
Those dark clouds will probably bring rain.あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
It's still raining.まだ雨が降っている。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。
In spite of the rain, the game was not cancelled.雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。
Tom had been standing in the rain for what seemed like hours.トムは何時間も雨の中立っていた。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
It suddenly started raining.急に雨が降ってきた。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
It almost never rains here.ここではほとんど雨が降ることがない。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
It rained for three days on end.雨が三日間降り続けた。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
The heavy rain prevented them from going there.激しい雨が彼らの行く手を妨げた。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
I don't suppose it's going to rain.雨にはならないと思う。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
The garden was destroyed after the rain.雨のあとで庭は水びたしだった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
I'll stay home if it rains tomorrow.明日雨なら、家にいます。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
The eaves are dripping.ひさしから雨水が滴り落ちている。
The baseball game was drawn because of the rain.雨のため、野球の試合は引き分けになった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
If it rains tomorrow, will you stay at home?もし明日雨が降れば、家にいますか。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License