Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand? | あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる? | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| It may rain in the evening. | 夜には雨になるかもしれない。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It's been raining for about a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |