Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 It began to rain toward evening. 夕方から雨が降り出した。 Even if it rains, I'll start. たとえ雨が降っても、私は出発する。 I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 This car wax gives permanent protection against heavy rain. このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 She advised us that it would rain all day. 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 It rained continuously for three days. 雨が三日降り続いた。 It has not rained this month yet. 今月はまだ雨が降りません。 If it rains tomorrow, will you stay at home? もし明日雨が降れば、家にいますか。 When the weather had cleared, the children began to play baseball again. 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 We had a heavy rain yesterday. 昨日は大雨だった。 We have had a lot of rain this summer. 今年の夏はとても雨が多かった。 The rain began to turn into snow. 雨が雪に変わり始めた。 It rained so hard that we decided to visit him some other time. 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 The rain washed away the soil. 雨で土壌が流されてしまった。 Strong winds accompanied the rain. 雨に激しい風が加わった。 Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 Do you think it'll rain today? 今日、雨が降ると思いますか。 The game was called off because of the rain. 試合は雨のために中止された。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 Even though it is raining, I don't care at all. たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 There was a light rain yesterday. 昨日の雨は小雨だった。 It is likely to rain this afternoon. 午後には雨が降りそうだ。 The weather is sure to be wet. きっと雨になりますよ。 It was raining last night. 昨夜は雨が降っていた。 There is a threat of rain in the dark sky. この空の暗さでは雨になる。 If it rains tomorrow, I'll stay home. 明日雨が降ったら、私は家にいます。 There is every sign of rain. 今にも一雨降りそうだ。 It's raining cats and dogs. 激しく雨が降っている。 The hut kept the rain and dew out after a fashion. その小屋はどうにか雨露をしのげた。 It may rain at any time. いつ雨が降るかもしれない。 You may go cycling if it doesn't rain. 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 He'll be there, rain or shine. 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 If by any chance it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 Let's go as soon as it stops raining. 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 In June, it rains day after day. 六月は来る日も来る日も雨が降る。 It looks as if it's going to rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 Since it's raining, it would be better it you stayed at home. 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 Rain or shine, the athletic meet will be held. 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 I will go cycling even if it rains. たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 It was cloudy, with occasional rain. 曇り時々雨でした。 I wonder if it will rain tomorrow. 明日は雨かしら。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 We didn't eat out this evening only because it was raining hard. 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 Yesterday I was caught in a shower on my way home. 昨日帰り道でにわか雨にあった。 If it's raining, we don't plan to go hiking. もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 It may have rained a little last night. 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 Whether rains or not, the game is going to be held. 雨であろうとなかろうと試合は行います。 I was caught in the rain and got soaked to the skin. 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 Because it started to rain, I couldn't use my camera. 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 If it rains, the game will be put off. 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 It is likely to rain tomorrow. たぶん明日は雨になるだろう。 It rained all day yesterday. 昨日一日中雨が降った。 The rain in Spain falls mainly on the plain. スペインの雨は主に平原に降る。 He uses extreme care when he drives in the rain. 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 He said that it was raining, and that he would stay at home. 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 Unless it rains, I will go, too. 雨が降らなければ私も行きます。 It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. 明日雨のようだががんばろう。 I could not come because of the heavy rain. 私はひどい雨のために来ることができなかった。 The day she started for Paris was rainy. 彼女がパリに立った日は雨だった。 I'll go even if it rains heavily. たとえ大雨になっても私は行く。 It rained continuously for three days. 3日間続いて雨が降った。 It was raining into the bargain. おまけに雨まで降っていた。 These flowers should be sheltered from the rain. それらの花は雨に当てては行けない。 The weather bureau says it will rain tonight. 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 It began to rain five minutes after I left home. 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 It has been raining on and off since morning. 朝から雨が降ったりやんだりしている。 It will have been raining a whole week tomorrow. 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 Will it rain tomorrow? 明日は雨が降るでしょうか。 One rainy morning I woke up to find myself famous. ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 The rain made it impossible for us to go on the picnic. 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 It was raining, but he went out. 雨が降っていたが、彼は外出した。 If it should rain tomorrow, I won't play golf. あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 An absence of rain caused wild plants to die. 雨不足で野山の植物が枯れた。 This summer it has rained very little. この夏はちっとも雨が降りません。 My guess is that it will rain soon. 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 I can not tell if it will rain tomorrow. 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 Although it was raining, I had to go out. かりに雨が降っても私は行くつもりです。 Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 After the rain, there were puddles on the street. 雨のあと、道路に水溜まりができた。 It rained nonstop. 雨は絶え間なく降っていた。 Take your umbrella with you in case it rains. 雨が降るといけないから傘を持って行け。 It is hardly raining. ほとんど雨は降っていない。 Our walk was spoiled by the wind and the rain. 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 They always associated a heavy rain with flood. 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 It rains in some places. ところにより雨。 The rain lasted a week. 雨は一週間降り続いた。 It has been raining on and off since this morning. 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 I took a taxi because it was raining. 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 The rain prevented us from finishing our game of tennis. 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 We had to postpone the gathering because of rain. 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 The day turned out wet. その日は結局、雨降りだった。 The game will be called off if it rains tomorrow. もし明日雨なら試合は中止です。 There hasn't been any rain for the past three months. ここ3ヶ月雨が降っていない。