Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| The dam burst owing to the heavy rain. | 大雨のためにダムが決壊した。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| We are expecting an occasional rainfall. | 時折雨がぱらつくでしょう。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| The trees kept me out of the rain. | 木のおかげで雨にぬれずにすんだ。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨にはあきあきした。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain. | 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| The rain kept the fire from spreading. | 雨で火の手は広がらずにすんだ。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| Because it started raining hard, we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |