The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When will this rain let up?
この雨はいつやむだろう。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It began to rain, but we walked on.
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
The rain damped their spirits.
雨のために彼らは気力をそがれた。
It is raining hard.
雨が激しく降っている。
Tropical rainforests are a cause for concern.
熱帯雨林が心配の種である。
If it rains tomorrow, let's stay home.
もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
The weather remained rainy.
天気は依然として雨だった。
I was caught in the rain and got wet.
雨に降られてぬれた。
Absence of rain caused the plants to die.
雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
The moment he arrived at the station, it began to rain.
彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。
We had flooding because of last week's heavy rains.
先週の激しい降雨のために出水した。
The wild and windy night that the rain washed away.
雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
It hasn't rained for two months.
2ヶ月間雨がない。
Will it rain today?
今日雨が降りますか。
Rainy season has begun.
梅雨に入った。
It may have rained a little last night.
昨晩少し雨が降ったかもしれない。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.
止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
The rain soaked through my clothes.
雨は服にしみ込んだ。
Rain or shine, the postman delivers the mail.
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It'll definitely rain.
きっと雨になりますよ。
We had heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
It rained for several days on end.
数日間雨が降り続いた。
It began to sprinkle.
雨がぱらぱら降り出しました。
I take a walk every day except when it rains.
私は雨の日以外は毎日散歩しています。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.
動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Hardly had we started when it began to rain.
私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
They started in spite of the heavy rain.
ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.
もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I could not come because of the heavy rain.
私はひどい雨のために来ることができなかった。
What will we do if it rains?
もし雨が降ったら何をしようか。
Though it was raining, she went out.
雨が降っていたけれども彼女は外出した。
I don't know if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうか知らない。
It will stop raining before long.
まもなく雨はやむだろう。
She is often late for school on a rainy day.
彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
It rained all day yesterday.
昨日一日中雨が降った。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
When it began to rain, she told her son to take in the washing.
雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。
I couldn't go out because of the rain.
雨のため私は外出できなかった。
Since it was raining, I took a taxi.
雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I hope it will clear up soon.
やがて雨は上がるを思う。
It's rainy today.
今日は雨降りです。
They have less rain in Egypt than in Japan.
エジプトは日本より雨が少ない。
You like rain, don't you?
貴方達は、雨が好きですね。
Do you think it'll rain today?
今日雨降ると思う?
It has been raining. The roads are wet.
雨が降っていたんだ。道がぬれている。
Since it's raining, I'd better go home.
雨が降るので帰ったほうがいい。
Don't expose it to the rain.
それを雨にさらすな。
It is going to rain very soon.
もうすぐ雨が降りそうだ。
Soon the cold rain came down.
すぐに、冷たい雨が降ってきた。
Catherine stayed indoors because it was raining.
雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
We have a lot of rain in June.
六月には雨が多い。
The eaves are dripping.
ひさしから雨水が滴り落ちている。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
When it rains, she takes the bus.
雨が降ると彼女はバスに乗る。
I'm afraid it will rain tomorrow.
どうやら明日は雨のようだ。
When the next singer came on, it began to rain.
次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
雨であろうとなかろうと試合は行います。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
The rainy season has set in.
雨季に入った。
Avoid crossing this street when it is raining.
雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
A little heavier rain might cause a flood.
もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
It will rain tonight.
今夜は雨が降るだろう。
The rain began to turn into snow.
雨が雪に変わり始めた。
They get a lot of rain all through the year.
一年中雨が多い。
We had a lot of rain last year.
去年は雨がたくさん降った。
The game was called off on account of the rain.
雨のためにその試合は中止になった。
Although it rained, everyone had a good time.
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I had scarcely left home when it began to rain.
私が家を出るやいなや雨が降り出した。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
The accident happened on a rainy day.
その事故はある雨の日に起こった。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.
激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Look at those black clouds. It is going to rain.
あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.
雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
The rainy season has started.
雨季に入った。
I think it might rain today, but I could be wrong.
今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
The game will be played even if it rains.
たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
Because it rained, I didn't go.
雨が降ったから行かなかった。
I hate rain, but I love its smell.
雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
There was a light rain yesterday.
昨日の雨は小雨だった。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
No sooner had I done so than it began to rain.
私がそうするやいなや雨が降り出した。
We'll go out when this shower is over.
このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
There was a light rain yesterday.
昨日は小雨が降った。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.