Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| I am aware that my hip aches when it rains. | 私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| Did the newspaper say it was going to rain? | 雨が降ると新聞に出てましたか。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| In Sendai, we have a lot of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| The rain stopped at last. | やっと雨がやんだ。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| The rain was dripping through a leak in the roof. | 雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| Let's get home before this rain gets any stronger. | 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall. | この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |