Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| We have had much rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain. | 銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| I love the sound of rain on the roof. | 私は屋根に当たる雨の音が好きだ。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| If it should rain, he will not come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| It rained all day long yesterday, so I stayed home. | 昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |