UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
The rainy season has set in.梅雨に入った。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
I would not go if it rains tomorrow.明日雨ならば行きません。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
We have had enough of rain.もう雨はたくさんだ。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
If only the rain would stop!雨がやみさえすればなあ。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
I'm going to go tomorrow no matter what.明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.明日は雨になりそうだ。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
We'll go when it quits raining.私達は雨がやんだら行く。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The rain is beating against the windows.雨が窓に激しく当たっている。
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
I was caught in the rain.雨に降られた。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
The rain turned into snow.雨は雪になった。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
It rained hard yesterday morning.昨日の朝、激しく雨が降った。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
I said it might rain.雨が降るかもしれないと私は言った。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
The rain changed into snow.雨は雪に変わった。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It may rain.雨が降るかもしれない。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
It began to rain heavily more than three hours ago.3時間以上も激しい雨が降り続いている。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
A long spell of rainy weather is harmful to plants.長雨は植物に害をおよぼす。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I wasn't able to come because of the rain.雨のために来られませんでした。
It is hardly raining.ほとんど雨は降っていない。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
As a result, we play ball inside on rainy days.結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License