Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| After the rain, fair weather. | 雨の後は良い日が来る。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| The weather forecast say it's going to rain tomorrow. | 天気予報は明日は雨だと言っています。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| Just as I was about to go out, it started raining. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |