Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I had not gone a mile when it began to rain. | 1マイルも行かないうちに雨が降り出した。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| It looks like rain. We had better shut the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| As a result, we play ball inside on rainy days. | 結果、雨の日は部屋の中でボール遊びをしています。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| The rain-water runs off through this pipe. | 雨水はこのパイプを道ってはける。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday evening. | 昨晩、帰り道でにわか雨に会った。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| All of a sudden it started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Our picnic was altogether spoiled by the rain. | 私たちのピクニックは雨でだいなしになった。 | |
| We had a heavy rainfall last night. | 昨夜は激しい雨が降った。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| The rainy season begins in June. | 雨期は六月から始まる。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply. | 豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |