The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will go there even if it rains.
たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り出した。
It's not raining.
雨が降っていません。
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
Rainforests provide the earth with many benefits.
熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
We have many rainy days in June.
6月にはよく雨が降る。
Acid rain in drinking water affects human health.
飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
It may well rain.
たぶん雨が降るでしょう。
It rained all day yesterday.
昨日一日中雨が降った。
Is it raining?
雨降ってる?
We had a lot of rain yesterday.
昨日たくさんの雨が降った。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.
雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
Even though it was raining, they went on their outing.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
The heavy rain prevented us from going fishing.
大雨のおかげで釣りに行けなかった。
If it rains tomorrow, I will stay at home.
あす雨なら私は家にいます。
It's been raining all the time recently.
最近いつも雨が降っている。
There are a few drops of rain now.
今は雨が少し降っている。
It seems it will rain tomorrow.
明日は雨になるでしょう。
How long will this rain go on?
この雨はどのくらい続くのでしょうか。
Rainy days make me depressed.
雨の日は気がめいるよ。
The hiking was called off owing to the rain.
ハイキングは雨のため中止になった。
I do not think it will rain this afternoon.
今日の午後は雨が降らないように思う。
It rained all day yesterday.
昨日は一日中雨が降っていた。
I didn't stay home because it was raining.
雨が降っていたから家にいたのではない。
She walked on and on in the rain.
彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
We were very tired, and to make matters worse, it began to rain.
私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.
長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
It will stop raining soon.
雨は間もなくやむでしょう。
As soon as we reached there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
She is often late for school on a rainy day.
彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.
あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
It was raining off and on all day yesterday.
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
When it rains, she takes the bus.
雨が降ると彼女はバスに乗る。
It rained three times during the trip.
旅行中に雨が三回降った。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨降りなら私は家にいます。
Do you go to school by bus on a rainy day?
雨の日にはバスで学校へいきますか。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The picnic was put off on account of rain.
雨のためにピクニックは延期された。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The rain prevented us from playing tennis outside.
雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
We were about to start, when it began to rain.
出かけようとしていると雨が降ってきた。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.
昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
We have had much rain this summer.
この夏は雨が多かった。
It is raining all the time.
雨はひっきりなしに降っています。
Dark clouds are a sign of rain.
暗い雲は雨の前兆だ。
He went out in the rain.
彼は雨の中を出ていった。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.
バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
The meeting was canceled because of the rain.
会は雨のために中止になった。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.
2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
We had to postpone the gathering because of rain.
雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
The rainy season has set in.
梅雨に入った。
It was raining hard, so we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.