Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| He came back, and it rained soon. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| "'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers." | 「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| As soon as I got home, it began to rain. | 家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| As it began to rain, I ran into my house. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| He goes to work on foot every day except on rainy days. | 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| The rain was falling in my face. | 雨がまともに私に降り注いでいた。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer. | 梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| The rain is radiologically inactive this time. | 今回の雨には放射能はない。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |