UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
Let's go as soon as it stops raining.雨が止んだらすぐに出かけましょう。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
It was cloudy, with occasional rain.曇り時々雨でした。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Rainy season has begun.梅雨に入った。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
It's been raining since last night.昨夜からずっと雨が降り続いている。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
We have had enough of rain.もう雨はたくさんだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It is raining, you see.ほらね、雨が降っているよ。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
I was caught in a shower while I was jogging.ジョギングの途中でにわか雨になった。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day."子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
If it should rain tomorrow, I won't play golf.あす万一雨なら、私はゴルフはしない。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
It is raining cats and dogs激しく雨が降っている。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
He started in spite of the rain.雨にもかかわらず出発した。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
The rainy season has set in.雨季に入った。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨だった。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
It looks rainy.雨もようだ。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
I will go there even if it rains.たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
It was raining. However, they still went on their school trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
We had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
It rained continuously for three days.雨が三日間降り続けた。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The match has been canceled due to heavy rain.その試合は、豪雨のため中止となった。
I was utterly soaked by the downpour.にわか雨に降られてずぶぬれになった。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
There's been a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License