UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
If it rains tomorrow, she will not come here.明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It was raining.雨が降っていた。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
We have not had a single drop of rain for two weeks.2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
I don't mind walking in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
It rained a lot that winter.その冬の間、よく雨が降った。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I had scarcely left home when it began to rain.私が家を出るやいなや雨が降り出した。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It kept raining for a week.一週間雨が降り続いた。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
He observed that we should probably have rain.雨が降るだろうと彼がいった。
It may rain.雨が降るかもしれない。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降っていたら家にいます。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
The rainy season has set in.雨季に入った。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
It is raining hard.激しく雨が降っている。
Because of the heavy rain, we were obliged to stay there.大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。
I'm afraid it will be rainy.雨になっちゃうんじゃないかなあ。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がると、子供たちは野球を再開した。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
As soon as the rain stopped, the tennis match continued.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License