UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made little of the pouring rain.彼らは雨を何とも思わない。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
If it should rain, the garden party would be in a mess.万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
I was caught in a shower on my way home from school.学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
If it should rain tomorrow, I would stay home.万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
There's a lot of rain all the year round.一年中雨が多い。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The game will be played even if it rains.たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
It is going to rain this afternoon.午後には雨になりそうだ。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
A bicycle will rust if you leave it in the rain.雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
Wet and stormy areas will get wetter and stormier.雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
The rain was falling in my face.雨がまともに私に降り注いでいた。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
I don't know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうか知らない。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
It rained heavily.雨は激しく降った。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
We were late for school because it rained heavily.ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
It rains a lot in Okinawa.沖縄ではたくさん雨が降る。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
It will rain in the afternoon.午後雨が降るだろう。
It may rain at any moment.今にも雨が降るかもしれない。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
They say we're going to get rain!雨になるらしいよ。
The heavy rain kept us from going out.大雨のため私たちは出かけられなかった。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I will go cycling even if it rains.たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
It's going to rain, for sure.きっと雨が降るだろう。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
It has stopped raining.雨は止んだ。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
It is supposed to rain today, isn't it?今日は雨が降るでしょう。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
It's still raining.まだ雨が降っている。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
It was raining good and hard.とても激しく雨が降っていた。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
I was thinking to go there by bike, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License