Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| We have had enough of rain. | もう雨はたくさんだ。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| When class is over, it will probably be raining. | 授業が終わったときには、多分雨が降っている。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| If it rains, bring the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| Standing in the rain brought on a bad cold. | 雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It rained heavily. | 雨は激しく降った。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| I took my umbrella for fear of rain. | 雨が降るといけないので私はかさを持っていった。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。 | |
| We had better start before it begins to rain. | 雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It is likely to rain this afternoon. | 午後には雨が降りそうだ。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It has been raining on and off since this morning. | 今朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |