Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| It is likely to rain tomorrow. | たぶん明日は雨になるだろう。 | |
| Won't it be dark in the rain? | これは雨に濃いではないのだろうか? | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| The rain hasn't stopped yet, has it? | 雨はまだやんでいませんね。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| In this season we often suffer from an excess of rain. | この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。 | |
| You had better take an umbrella with you in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| It is cool after the rain. | 雨上がりは涼しい。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜は強い雨だった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| If it rains tomorrow, there will be no excursion. | 明日雨が降れば、遠足はありません。 | |
| That day, it rained on and off all day. | その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。 | |
| The rainy season has started. | 雨季に入った。 | |
| We shall leave for home as soon as it stops raining. | 雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。 | |