Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It began to rain in earnest. | 本格的に雨が降り出した。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It looks like rain. You had better take an umbrella with you. | 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| Cold rain makes me chilled to the bone. | 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| All at once it began to rain heavily. | 突然雨が激しく降り出した。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Stay out of the rain. | 雨に濡れないようにしなさい。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Soon after, it began to rain. | まもなく雨が降り出した。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |