UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
I was caught in the rain.雨に降られた。
I was caught in a shower on the way.私は途中でにわか雨にあった。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
The rain turned to snow.雨は雪になった。
He went out in the rain.彼は雨の中を出ていった。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
Last month they had a lot of rain in France.先月フランスではたくさん雨が降った。
It was raining.雨が降っていた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It is raining now.今雨が降っている。
Let's shelter here from the rain.ここで雨宿りをしよう。
The lilies have been beaten down by the rain.百合が雨のために打ち倒されてしまった。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
In this season we often suffer from an excess of rain.この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
The picnic was called off because of the rain.遠足は雨のため中止になった。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
Will it rain today?今日雨が降りますか。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
I hope it rains tomorrow.明日、雨が降ればいいのに。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
How long will this rain go on?この雨はどのくらい続くのでしょうか。
Just as I went to go out, it began to rain.ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。
We called off the game on account of rain.雨のために試合を中止した。
We have had enough of rain.もう雨にはあきあきした。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
It rained heavily all day.激しい雨が一日中降った。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
It's raining again!また雨が降っている!
The rain laid the dust.雨で埃がおさまった。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
Thank you for coming all the way in this rain.この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
It was raining on and off all through the night.夜通し雨が降ったり止んだりしていた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It's a rainy day.雨降りの日です。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License