UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
It's a rainy day, so we can't play outside.雨降りなので、外で遊べません。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
Because of the rain, the audience at the concert was small.雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。
He won't come if it rains.雨が降れば彼は来ないだろう。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It has stopped raining.雨が止んだ。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It may well rain before tonight.晩までにはおそらく雨になるだろう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
We had scarcely returned when it began raining.われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
It was raining.雨が降っていた。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
He came back, and it rained soon.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It may rain any minute.今すぐにも雨がふるかもしれない。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Though it was raining, we played football.雨が降っていたが私たちはフットボールをした。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
It began to rain in earnest.本格的に雨が降り出した。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
In the event of rain, the game will not be held.雨の場合はその試合は中止となる。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
It will have been raining a whole week tomorrow.明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
We were caught in a shower while we were on a picnic.私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
A spring rain revived the flower.春の雨が花に生気をよみがえらせた。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
The rain lasted a week.雨は一週間降り続いた。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
We have had much rain this summer.この夏は雨が多かった。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
I was caught in a shower.にわか雨にあった。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
It is not going to rain this evening.今晩は雨が降りそうにない。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License