UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets.それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。
The rainy weather prevented her from working in the garden.雨で彼女は庭仕事ができなかった。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
At any rate, I can go out when it stops raining.雨が止んだらともかく私は出かけられる。
They stayed at home, because it rained.雨が降ったので、彼らは家にいました。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
We were about to start, when it began to rain.出かけようとしていると雨が降ってきた。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It has stopped raining.雨は止んだ。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
Since it rained, I did not go.雨が降ったから行かなかった。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨降りなら私は家にいます。
If it rains, we will put off our practice match.雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
As soon as he went out of the house, it began to rain.彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Let's go out unless it rains.雨がふらなければ出かけよう。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
It's not raining.雨が降っていません。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
Judging from the look of the sky, it is likely to rain.空模様から判断すると、雨になりそうだ。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
If it rains tomorrow, I won't go to the picnic.明日、雨になれば、ピクニックに行きません。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨が降ったら、私は家にいます。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
If it were to rain, he would not go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
It started raining hard. Because of that, we played inside.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
We've had a heavy rain, so the playground is muddy.雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
We are in for rain.雨に会いそうだ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License