Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| "You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense... | 「……追われているわけでもないんだな」 そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。 雨はますます激しくなってきた……。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| As soon as he went out, it began to rain. | 彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| Due to the heavy rain we were soaked to the skin. | 大雨のために私たちはずぶぬれになった。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| I don't suppose it's going to rain. | 雨にはならないと思う。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| She lost her way and on top of that it began to rain. | 彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。 | |
| We had hardly started when it began to rain. | 私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| The heavy rain compelled us to put off our departure. | ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| It may have rained a little last night. | 昨晩少し雨が降ったかもしれない。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| Taxis are few and far between during a rainstorm. | 大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| Soon the cold rain came down. | すぐに、冷たい雨が降ってきた。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| It was raining into the bargain. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |