UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
Rainy season has begun.梅雨に入った。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
The hiking was called off owing to the rain.ハイキングは雨のため中止になった。
The picnic was put off on account of rain.雨のためにピクニックは延期された。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
I think it won't rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
If it rains, take the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
If it rains, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The storm rattled the shutters.嵐が雨戸をがたがたとならした。
The road was wet from the rain.道路は雨でぬれていた。
If it should rain tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
We had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
Every time Mary shows up, it rains.メアリーは雨女だ。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It's raining. You might just as well stay home.雨が降っている。今日は家にいたら。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
It was raining hard, so we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
It has ceased raining.雨が降り止んだ。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Taxis are few and far between during a rainstorm.大雨の時にタクシーをつかまえるのは大変だ。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day.こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
Unless it rains, I will go, too.雨が降らなければ私も行きます。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
He said that he was afraid it would be rainy.雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
He went out prepared for rain.彼は雨具を用意して出かけた。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
The end of the rainy season came late this year.今年は梅雨明けが遅かった。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
According to the newspaper, it will rain today.新聞によると今日は雨が降ります。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License