UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was postponed due to rain.試合が雨で延期した。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip.万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
The rain is beating against the windows.雨が窓に向かって打ち付けている。
Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
It was raining heavily when I got up this morning.今朝起きたら雨が激しく降っていました。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
We had to call off the baseball game because of the rain.雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
It began to sprinkle.雨がぱらぱら降り出しました。
I had hardly walked for a few minutes when it began to rain.2、3分も歩かないうちに雨が降り出した。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It poured down.ざあざあ雨が降った。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
Now that it has stopped raining, we can go home.もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It was not till this morning that it stopped raining.今朝になってやっと雨がやんだ。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
Tom was completely soaked by the rain.トムは雨で全身びしょぬれになった。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
I lost my way and, what was worse, it began to rain.私は道に迷った、そして、さらに悪いことに、雨が降り出した。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨かしら。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
We took shelter from the rain under a tree.私たちは木の下で雨宿りをした。
They say we're going to get some showers.にわか雨になるらしいですよ。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
I fear that it will rain tomorrow.明日雨になるのではないかと心配です。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
It keeps raining.雨が降り続いています。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
It is raining cats and dogs激しく雨が降っている。
It is raining cats and dogs雨が激しく降っている。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I have a hunch that it will rain.雨が降るような気がする。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Don't bother coming in this rain.この雨の中をおいでにならないでください。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It is likely to rain.雨が降りそうです。
The rain is coming down in earnest.雨は本降りになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License