Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes. | 私は雨の中を10分も待たされた。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちは海へ行けませんでした。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| They got thoroughly wet in the rain. | 彼らは雨でびしょぬれになった。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. | 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic? | もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| You'd better take your umbrella, just in case it rains. | 雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| It's raining again! | また雨だ。 | |
| It is likely to rain soon. | じきに雨が降ってきそうだ。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| It'll soon be the rainy season. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers. | 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。 | |
| I went out even though it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It cannot have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったはずがない。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私たちは雨が止み次第出発します。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |