Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They say it will rain. | 雨が降るそうだ。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| He'll play golf even if it rains. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| If it rains tomorrow, she will not come here. | 明日雨が降れば、彼女はここへは来ないだろう。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうか報じている。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| It has been raining on and off since last night. | 昨夜から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨にもかかわらず出かけた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| To make matter worse, it began to rain heavily. | 更に悪いことには、雨が激しく降り出した。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It has been raining heavily for three hours. | 雨が3時間も激しく降り続いています。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| The roof of the house let in the rain. | その家の屋根は雨漏りがした。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |