UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
The rain prevented me from going out.雨で外出ができなかった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
You may go cycling if it doesn't rain.雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。
The rain came down in earnest.雨は本降りになってきた。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
It began raining just now.たった今雨が降り始めた。
It rained during the night.夜の間に雨が降った。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The baseball game was called off on account of the rain.その野球の試合は雨で中止になった。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
He goes to work on foot every day except on rainy days.彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。
The heavy rain made a mess of the bonsai.大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
It looks like rain.雨になるようです。
When the next singer came on, it began to rain.次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
It doesn't bother me to walk in the rain.私は雨の中を歩くのは気にならない。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
They had hardly started when it began to rain.彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It's hardly raining at all.ほとんど雨は降っていない。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.明日雨のようだががんばろう。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
As you know, we were late due to the heavy rain.ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。
If it rains tomorrow, I won't go to the picnic.明日、雨になれば、ピクニックに行きません。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
It's raining hard and yet I must go.雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
It is raining now.今雨が降っている。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
We have many rainy days in June.6月にはよく雨が降る。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
It began to rain and she got wet.雨が降りだして彼女はぬれてしまった。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
If it's raining, we don't plan to go hiking.もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It's raining, but I would like to go out.雨が降っているが、私は外出したい。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降っていました。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License