Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| It threatens to rain. | 雨が降る恐れがある。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| I didn't stay home because it was raining. | 雨が降っていたから家にいたのではない。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| The rain soaked through my clothes. | 雨は服にしみ込んだ。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| I'm afraid it will rain tonight. | 今夜は雨のようだ。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| The rain kept us from going out. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| You like rain, don't you? | 貴方達は、雨が好きですね。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| They kissed in the rain. | 彼らは雨の中で口づけを交わした。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨のため私たちは出かけられなかった。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| I don't think that it will rain tomorrow. | 明日は雨が降らないと思う。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| I took my umbrella lest it rain. | 雨が降るといけないと思って傘を持っていった。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| It was not till this morning that it stopped raining. | 今朝になってやっと雨がやんだ。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| I would not go if it rains tomorrow. | 明日雨ならば行きません。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1. | 先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| It may rain at any moment. | 今にも雨が降るかもしれない。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| It rained during the night. | 夜の間に雨が降った。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut. | ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |