UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
At last, the rain stopped.やっと雨がやんでくれた。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
It started to rain.雨が降り始めた。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Whether rains or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
There is no telling when the rainy season will be over.雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
The trees kept me out of the rain.木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
I like to walk in the rain.雨の中を歩いてみたい。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
As soon as he went out, it began to rain.彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
Rainy season has begun.梅雨に入った。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
The hut kept the rain and dew out after a fashion.その小屋はどうにか雨露をしのげた。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
They started in spite of the heavy rain.ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
Tears fall in my heart like the rain on the town.町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
We were caught in a shower on our way from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
The rain made it impossible for us to go on the picnic.雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
The rain soaked through my clothes.雨は服にしみ込んだ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
It has been raining for seven full days.もう7日間も、雨が降り続いています。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
We didn't have much rain last month.先月はあまり雨が降らなかった。
We had much rain last year.昨年は雨が多かった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
The rains entered a lull.雨が小やみになった。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
When it rains, the buses are late more often than not.雨が降る時には、バスはよく遅れる。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
The rainy season has set in.雨季に入った。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
I can't tell if it will be raining tomorrow.明日は雨が降っているのかどうかわからない。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
Let's wait until it stops raining.雨がやむまで待とう。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
First it thundered, and then it started to rain.雷が鳴ると、雨が降り始めた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I don't think that it will rain tomorrow.明日は雨が降らないと思う。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
We have had much rain this summer.この夏は雨が多かった。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License