Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| I was just about to go out, when it began to rain hard. | ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| The rain stopped and the sky became bright. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day. | 熱帯雨林は一日数万ヘクタールの割合でなくなっている。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| The children went to school in spite of the rain. | 雨にもかかわらず子供たちは登校した。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| It has been the driest June for thirty years. | ここ30年で一番雨の降らない6月でした。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| Some people say stepping on a worm makes it rain. | ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。 | |
| First it thundered, and then it started to rain. | 雷が鳴ると、雨が降り始めた。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| The rain made it impossible for me to drive fast. | 雨のせいで、私ははやく運転することが出来なかった。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | この空模様からすると、雨になりそうだ。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. | 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| The hiking was called off owing to the rain. | ハイキングは雨のため中止になった。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 私は途中でにわか雨にあった。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| Suppose it rains, what shall we do? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |