UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It rained hard yesterday.昨日は激しい雨が降った。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
The weather is sure to be wet.きっと雨になりますよ。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
When will this rain let up?この雨はいつやむだろう。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
It left off raining and we managed to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
It was raining all day long without intermission.雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
I dare say it will rain tomorrow.多分明日は、雨でしょう。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
It has stopped raining.雨は止んだ。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
We'll go when the rain stops.私達は雨がやんだら行く。
It rained on and off all day.その日は雨が断続的に降っていた。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.明日雨が降れば、遠足はありません。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。
The roof of the house let in the rain.その家の屋根は雨漏りがした。
It is raining cats and dogs激しく雨が降っている。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
It'll definitely rain.きっと雨になりますよ。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The weather being rainy, the baseball game was cancelled.雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
Mother took the clothes off the line in anticipation of rain.母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I missed the last bus and had to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
We have had enough of rain.もう雨はたくさんだ。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
It looks like rain.雨になるようです。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He'll play golf even if it rains.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
Even though it is raining, I don't care at all.たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
It will stop raining before long.まもなく雨はやむだろう。
The roads were very muddy since it had rained during the night.夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
It rained heavily.雨は激しく降った。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain.たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。
If it rains the day after tomorrow I'll be inside.明後日雨が降れば、私は家にいます。
Is it still raining?まだ雨降ってる?
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
The flowers in the garden died from the absence of rain.雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
It was raining yesterday.昨日は雨降りでした。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
How will they amuse the children on a wet afternoon?雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。
It feels like rain.雨らしい。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License