UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
We have had plenty of rain this year.今年は雨が多かった。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
It's been pouring here for the last few days.ここ数日雨が降ってるんだ。
We were caught in a shower on the way to school.私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
The rain continued all day.雨は1日中降り続いた。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
There's been a lot of rain this year.今年は雨が多い。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
He went out in spite of the heavy rain.彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
The rain turned to snow.雨は雪になった。
It will stop raining soon.雨は間もなくやむでしょう。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
I had hardly left home when it began to rain heavily.家を出たとたんに大雨が降り出した。
Hurry up, or it will start raining.急がないと雨が降ってくるよ。
The rainy season begins in June.雨期は六月から始まる。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
Let's shelter here from the rain.ここで雨宿りをしよう。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
We had not gone so far when it started to rain.雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
Rain doesn't depress people who like reading.雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。
For my part I hope it won't rain.私としては雨が降らなければいいと思います。
What were you doing when it began to rain?雨が降りだしたとき何をしていましたか。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The rain fell even harder.雨はいっそう激しくなった。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
I went out in spite of the rain.私は雨にもかかわらず出かけた。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
The day turned out wet.その日は結局、雨降りだった。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Come to think of it, it has been raining for a week.考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
It rained for several days on end.数日間雨が降り続いた。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
I was caught in a shower on the way.木は私は途中でにわか雨にあった。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
Will it rain tomorrow?明日は雨だろうか。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
He observed that it would probably rain.おそらく雨だろうと彼は言った。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
It looks like the rainy season is going to start after next week.梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
When I woke up this morning, the rain had turned into snow.けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License