UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The baseball game was called off because of rain.その野球の試合は雨のために中止になりました。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続いている。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
They got thoroughly wet in the rain.彼らは雨でびしょぬれになった。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出することはとてもできないことです。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Perhaps it will rain in the afternoon.たぶん午後は雨が降るだろう。
I was drenched to the skin because of the heavy rain.強い雨のため私はずぶ濡れになった。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
A storm warning is out now.今暴風雨警報がでている。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
It will have been raining for a week by tomorrow.あすで1週間雨が降りつづくことになる。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
As I returned from school yesterday, I was caught in a sudden shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!?
We had heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
It rains a lot in June.6月にはたくさんの雨が降ります。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
We took shelter under a tree.木陰で雨宿りをした。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
I wonder when the rainy season will end.梅雨はいつ終わるのかしら。
It feels like it will rain in the afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
Do you think it'll rain today?今日、雨が降ると思いますか。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
My guess is that it will rain soon.私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
There is a leak in the roof.この屋根は雨漏りがする。
The heavy rain was accompanied with thunder.豪雨は雷を伴った。
Since it's raining, it would be better it you stayed at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
It suddenly started raining.にわかに雨が降ってきた。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
I don't suppose it's going to rain.雨にはならないと思う。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
We stayed at home because it was raining.雨が降ったので私達は家にいた。
The day when we first met was a rainy day.私たちが初めて会った日は雨の日でした。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
We could not go there because of the rain.私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
A shower has laid the dust.にわか雨でほこりがおさまった。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Let's go out unless it rains.雨がふらなければ出かけよう。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
The marathon will be held, rain or shine.マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License