Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| Rainforests should be preserved. | 熱帯雨林は残されるべきだ。 | |
| It is getting darker. It may rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| If it should rain tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| The rain lasted for three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| The typhoon brought lots of rain to that area. | その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| What if the rainy season should set in tomorrow. | 万一明日梅雨に入ったらどうしよう。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It is our rainy season. | 梅雨です。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| Rain or shine, I will go. | 晴雨にもかかわらず、私は行きます。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out. | とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。 | |
| It rained hard yesterday morning. | 昨日の朝、激しく雨が降った。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Remember to take your umbrella, in case it rains. | 雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| It's raining. You might just as well stay home. | 雨が降っている。今日は家にいたら。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| Even though it is raining, I don't care at all. | たとえ雨が降っていたって少しもかまわない。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨が降りそうだ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| It will stop raining soon. | 雨は間もなくやむでしょう。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| In spite of the heavy rain, he decided to go out. | 雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It is raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |