Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| The roads were very muddy since it had rained during the night. | 夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| High rises are mushrooming in the heart of the city. | 都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| Thank you for coming all the way in this rain. | この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It is raining cats and dogs | 雨が激しく降っている。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| It may rain in the evening. | 夜には雨になるかもしれない。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| This is a tropical storm. It'll be over soon. | 通り雨だからすぐ止むよ。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| We were caught in a shower. | 私たちはにわか雨にあった。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| There is a threat of rain in the dark sky. | この空の暗さでは雨になる。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It may rain any minute. | 今すぐにも雨がふるかもしれない。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |