Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| I was caught in the rain and got wet. | 雨に降られてぬれた。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| That path is apt to be muddy after rain. | あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| It rained continuously for three days. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared. | 雨がやんだとたんに虹が現れた。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| The rain fell even harder. | 雨はいっそう激しくなった。 | |
| It doesn't matter whether it rains or shines. | 雨が降ろうと晴れようと関係がない。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| Let's wait for the rain to stop. | 雨がやむのを待ちましょう。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| It began raining in earnest. | 雨が本降りになりだした。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になるだろうと予測した。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| I go for a walk every day, except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The roof leaks every time it rains. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze. | 雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| When the rain stops, we'll go for a walk. | 雨があがったら散歩に行こう。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| It may have rained last night. | 昨夜雨が降ったかもしれない。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | 激しい雨がその流域に洪水をもたらした。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |