Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| It's going to rain. | たぶん雨になるだろう。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| It started to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| "Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
| It's rainy today. | 今日は雨降りです。 | |
| It isn't raining much this year. | 今年は雨がほとんど降らない。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| Compared to last summer, we haven't had so much rain this year. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain. | 日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| The rain has let up, so we can begin. | 小雨になりました。開始できます。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| There are a few drops of rain now. | 今は雨が少し降っている。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| We shall put off our departure in case it rains. | 万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| It rained for the first time in ten days. | 10日ぶりに雨が降った。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| The storm brought heavy losses. | その暴風雨は大損害をもたらした。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| It's raining today. Where is my umbrella? | 今日は雨だな。私の傘はどこだろう? | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| They made little of the pouring rain. | 彼らは雨を何とも思わない。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |