Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| He won't come in a rain like this. | こんな雨の中、彼は来ないだろう。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことに雨が降り始めた。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up. | 樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| It looks like rain. | 雨になるようです。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| They knelt and thanked God for sending them rain. | 彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| The picnic was called off because of the rain. | 遠足は雨のため中止になった。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| It's raining. | 雨が降っている。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| It might rain. We'd better take an umbrella. | ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower. | 道に迷った上に、雨にまで降られた。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| We set out when the rain had eased. | 我々は雨が小降りになったとき出発した。 | |