UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It is likely to rain soon.じきに雨が降ってきそうだ。
Though it was raining, she went out.雨が降っていたけれども彼女は外出した。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
It has been raining since Sunday.日曜日から雨が降り続いている。
Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
It was cold that day, and moreover it began to rain.その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。
It is likely to rain today.今日は雨が降りそうだ。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.明日から梅雨前線が活発になります。
The children went to school in spite of the rain.雨にもかかわらず子供たちは登校した。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
We couldn't go out because of the rain.私たちは雨のために外出できなかった。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
It soon began to rain very hard.まもなく雨が本降りになってきた。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
I was caught in a shower on my way home.私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
All at once the sky became dark and it started to rain.突然空が暗くなり、雨が降り出した。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
I always wear boots when it rains or snows.雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
Few were at the seaside because it was raining.雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
A spring rain revived the flower.春の雨が花に生気をよみがえらせた。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
Rice is grown in rainy regions.稲作は雨の多い地域で行われている。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Rainforests should be preserved.熱帯雨林は残されるべきだ。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
No sooner had I left the house than it started to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
He observed that we would probably have rain.多分雨になるだろうと彼は言った。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
I had not gone a mile when it began to rain.1マイルも行かないうちに雨が降り出した。
It rained for three days on end.雨が三日降り続いた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
As a rule, we have a lot of rain in fall.概して秋には雨が多い。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
In case it rains, I won't go.雨の場合私は行かない。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
In Sendai, we have a lot of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
She walked on and on in the rain.彼女は雨の中どんどん歩き続けた。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
It is getting darker. It may rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
Come to pick me up if it rains tomorrow.明日雨が降ったら迎えに来て。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The rain stopped at last.やっと雨がやんだ。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Every time Mary shows up, it rains.メアリーは雨女だ。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
It keeps raining.雨が降り続いています。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The heavy rain compelled us to put off our departure.ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
There is every sign of rain.今にも一雨降りそうだ。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License