UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The festival will be held in the garden, unless it rains.雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
We have had a little rain this summer.この夏は雨が少しは降った。
He won't come if it rains.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
An absence of rain caused wild plants to die.雨不足で野山の植物が枯れた。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
It looks as if it is going to rain.ひと雨来そうだ。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
Since the rain stopped, they resumed the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It feels like it will rain in the afternoon.午後はどうやら雨になりそうだ。
The heavy rain was accompanied with thunder.豪雨は雷を伴った。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
It will be raining at this time tomorrow.明日の今頃は雨が降っていることでしょう。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。
He uses extreme care when he drives in the rain.彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
We put off our departure because of the rain.私は雨で出発を延期した。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
It has been raining a full five days.雨が5日も続いている。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
It's not raining.雨が降っていません。
It rained day after day.来る日も来る日も雨だった。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
The heavy rain made a mess of the bonsai.大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
Perhaps it will rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
In Sendai we have much rain in July.仙台では七月に雨が多い。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
The trees kept me out of the rain.木のおかげで雨にぬれずにすんだ。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
It rained continuously for three days.3日間続いて雨が降った。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
If by some chance it were to rain, he wouldn't go.万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
The party had no sooner started than it began to rain.その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
There's been a lot of rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
Is it raining right now?今雨は降っていますか。
It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed.毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
The game was called off on account of the rain.試合は雨のために中止になった。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
What if the rainy season should set in tomorrow.万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
Rain or shine, the postman delivers the mail.晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
There are a few drops of rain now.今は雨が少し降っている。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.風やら雨やらで旅行は台無しだった。
When will the rainy season be over?梅雨はいつ明けるの。
It rained after it had been dry for many weeks.何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
It rained for three days on end.三日間えんえんと雨が降っていた。
He is in bad health because he walked in the rain.彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License