Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に打ち付けている。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog. | 雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰ってすぐに雨が降り出した。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| We had scarcely returned when it began raining. | われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| It suddenly started raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| He started in spite of the rain. | 雨にもかかわらず出発した。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening. | 天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It was very cold, and what was worse, it began to rain. | とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。 | |
| I went out in spite of the rain. | 私は雨にもかかわらず出かけた。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. | 風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| It began to rain five minutes after I left home. | 私が家を出てから5分後に雨が降り出した。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| I think it might rain today, but I could be wrong. | 今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic? | 明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| It rained hard last night. | 昨夜はひどく雨が降った。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| As you know, we were late due to the heavy rain. | ご存知のように、私たちは大雨のせいで遅れたのです。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| He said that it would probably rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日の雨は小雨だった。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| Don't go outside. It's raining hard. | 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It has ceased raining. | 雨が降り止んだ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| I am afraid it will rain in the afternoon. | おそらく午後に雨が降るでしょう。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |