Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨でなければ出かけよう。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| With it raining like this, we'll never be able to leave. | こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| I had hardly left home when it began raining. | 家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。 | |
| On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school. | ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| The day turned out wet. | その日は結局、雨降りだった。 | |
| It's raining hard. | ひどい雨降りだ。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. | それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| I go to the office by bicycle except on rainy days. | 雨の日以外は自転車で会社に行っています。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| If it rains, please call me. | 雨が降ったら、私に電話をください。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| It rained as soon as he got home. | 彼が帰宅した途端に雨が降った。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The eaves are dripping. | ひさしから雨水が滴り落ちている。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| We were caught in a shower and got wet to the skin. | にわか雨にあってびしょ濡れになった。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| It seems that the rainy season is over at last. | とうとう梅雨が終わったようだ。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The leaves are fresh after a rainfall. | 雨上がりの木の葉は生き生きとしている。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| The rain prevented the boys from playing baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| He observed that we would probably have rain. | 多分雨になるだろうと彼は言った。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| I stayed home because of the rain. | 雨のために私は家にいた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| I'm afraid it will be rainy tomorrow. | 明日は雨天ではなかろうかと思う。 | |
| I can not tell if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。 | |
| Trains stopped in consequence of the heavy rain. | 大雨のために列車が止まった。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |