The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was kept waiting in the rain for as long as ten minutes.
私は雨の中を10分も待たされた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
Some people say stepping on a worm makes it rain.
ミミズを踏むと雨が降るという人がいる。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。
The rain will revive this tree.
雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It feels like rain.
雨らしい。
The rain began to turn into snow.
雨が雪に変わり始めた。
Rain is forecast for this evening.
今夜の予報は雨である。
They went on a hike, though it rained.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I would not go if it rains tomorrow.
明日雨ならば行きません。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?
なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
I don't know if it will rain tomorrow or not.
明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
We prayed for rain.
雨が降るよう祈った。
I have a hunch that it will rain.
雨が降るような気がする。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.
一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
If the weather should be wet, the garden party will not be held.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It has ceased raining.
雨が降り止んだ。
This year there were few rainy days in August.
今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
Let's go back before it begins to rain.
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
Last night I was caught in a shower and got wet to the skin.
昨夜、にわか雨が降って、ずぶぬれになった。
The rain stopped at last.
やっと雨がやんだ。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.
万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Let's wait for the rain to stop.
雨がやむのを待ちましょう。
It has rained for three days on end.
3日間雨が降り続いている。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
The heavy rain compelled us to put off our departure.
ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
I was caught in a shower.
にわか雨にあった。
It's raining, so we should go home.
雨が降るので帰ったほうがいい。
There is a threat of rain in the dark sky.
この空の暗さでは雨になる。
It has been raining off and on.
雨が降ったりやんだりしている。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.
長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
It is going to rain soon.
まもなく雨になるだろう。
The rivers were flooded by the heavy rain.
河川は豪雨で氾濫しました。
It seems that the rainy season has set in.
雨季が始まったようだ。
It has been raining since last Thursday.
先週の木曜日からずっと雨が降っている。
It has been raining since last Monday.
先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.
雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
I will stay home if it rains tomorrow.
明日雨が降ったら、私は家にいます。
I went out although it was raining.
私は雨が降っていたが出かけた。
Down come the rain in torrents.
ザーッと滝のように雨が降ってきた。
It'll soon be the rainy season.
もうすぐ梅雨入りだ。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
It may rain this afternoon.
今日の午後雨が降るかもしれない。
You like rain, don't you?
貴方達は、雨が好きですね。
The soccer game will be played, even if it rains.
たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
As it began to rain, I ran into my house.
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.
天気予報だと午後は雨ですよ。
What with the wind and the rain, the game was spoiled.
風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。
I was caught in a shower on my way home.
家に帰る途中でにわか雨にあった。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
It is threatening to rain.
今にも一雨きそうだ。
If it rains tomorrow, will you stay at home?
もし明日雨が降れば、家にいますか。
I can't tell if it will be raining tomorrow.
明日は雨が降っているのかどうかわからない。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.
もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。
The game was called off because of the rain.
試合は雨のために中止された。
As soon as the game started, it began to rain.
試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。
The rain changed into snow.
雨は雪に変わった。
It kept raining for a week.
一週間雨が降り続いた。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨にならないといいな。
He could not go out because of the heavy rain.
ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
Suddenly rain began to fall.
急に雨が降り始めた。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.
昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
Let's get out of the rain.
雨宿りしよう。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Work on the road was suspended because of the storm.
暴風雨のため道路工事が中止された。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
We expect that it will rain today.
今日は雨になると思います。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私達は大雨のために釣りに行けなかった。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?
今日は雨だったが明日はどうだろう?
It has kept raining for the past three days.
この3日間雨が降り続いている。
Besides, it's starting to rain.
その上雨が降り出している。
It has been raining since last Sunday.
先週の日曜日から雨が降り続けている。
We have had a lot of rain this summer.
今年の夏はとても雨が多かった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.