UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
He went out in the rain.彼は雨の中を出ていった。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
She advised us that it would rain all day.雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It rained for a week.一週間雨が降り続いた。
It isn't raining much this year.今年は雨がほとんど降らない。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
A little heavier rain might cause a flood.もう少し雨がひどくなると、洪水の恐れがある。
Was it rainy in London?ロンドンは雨でしたか。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
If only it would stop raining!雨がやみさえすればいいのになあ。
The rain lasted three days.雨が3日間降り続いた。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
It's not raining.雨が降っていません。
The meeting was canceled because of the rain.会は雨のために中止になった。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
There is a threat of rain in the dark sky.この空の暗さでは雨になる。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
The rain having stopped, the game began again.雨が止んだので、ゲームは再開された。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
Because it quit raining, he went out for a walk.雨がやんだので彼は散歩に出かけた。
He won't come in a rain like this.こんな雨の中、彼は来ないだろう。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
It rained yesterday.きのう雨が降った。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
If it rains tomorrow, we'll not go there.明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。
If it doesn't rain, let's go out.雨がふらなければ出かけよう。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
Every time it rains, the roof leaks.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
It has been raining on and off since last night.昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
We have had much rain this summer.今年の夏はとても雨が多かった。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
As soon as we reached there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Rugby is a sport which is never called off by rain.ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
It looks rainy.雨もようだ。
Because of the rain they had to cancel the game.雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとすると明日は雨かもしれない。
As soon as we got there, it began to rain.私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
I was caught in the rain and got wet.雨に降られてぬれた。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Eh? When did it start raining? I didn't notice at all.あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
In the rain, is it dark?雨に濃いではないか?
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I'm afraid it may rain tomorrow.明日は雨になるかもしれない。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License