UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
It was raining when we arrived.私達が着いた時は、雨が降っていた。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
We have had little rain this summer.今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
I am aware that my hip aches when it rains.私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
He was drenched by the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
We braved the elements to walk to the station.風雨をもろともせず駅まで歩いた。
It's not raining.雨が降っていません。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止だ。
Besides the rain, we experienced heavy winds.雨に加えて激しい風にもあった。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
Soon after, it began to rain.まもなく雨が降り出した。
I had to take shelter under a tree.木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
It rained three days on end.3日続けて雨が降った。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It's rainy today.今日は雨降りです。
The rain changed into snow.雨から雪にかわった。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
The rain never let up all night.雨は一晩中やまなかった。
The rain prevented us from playing baseball.雨のために私達は野球をすることができなくなった。
It has kept raining for the past three days.この3日間雨が降り続いている。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
He was wet to the skin from the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
The rainy season has set in.雨季に入った。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
Rice is grown in rainy regions.稲は雨の多い地域で作られる。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
The rain will revive this tree.雨が降ればこの木は生き返るでしょう。
It rained three days on end.三日続きの雨だった。
It rained all day long yesterday, so I stayed home.昨日は1日中雨だったので、私は家にいました。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
As it began to rain, I ran into my house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
We couldn't go out because of the rain.雨のため我々は外出できなかった。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
I was caught in a shower on my way to the station.駅へ行く途中でにわか雨に会った。
Since it rained, we did not go on a picnic.雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
The rain is beating against the window.雨が窓に打ち付けている。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It's raining.雨が降っている。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I will stay home if it rains tomorrow.明日雨が降ったら、私は家にいます。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I was caught in a shower on my way home.家に帰る途中でにわか雨にあった。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
It rained as soon as he got home.彼が帰ってすぐに雨が降り出した。
The rain turned to snow.雨は雪になった。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
It being rainy today, let's cancel our shopping.今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
It looks like rain. We should close the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
It looks like rain.雨が降りそうだ。
The rain was beating against the windows.雨が激しく打っていた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
If it rains, the excursion will be called off.もし雨なら遠足は中止です。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
The rain compelled us to put off the gathering.雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
It hardly ever rains in the area.その地域はめったに雨が降らない。
The rain shows no sign of stopping.雨はやむきざしが無い。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
I only hope that the rain holds off for a few hours more.雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License