UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
After the heavy rain, there was a big flood.大雨の後、洪水が起こった。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
We were caught in a shower on our way home from school.私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
It's supposed to rain at night.夜は雨になるらしい。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
It is likely to rain again.また雨が降りそうだ。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The heavy rain kept the children in all day.大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。
Suddenly it began to rain.急に雨が降り始めた。
It may rain, but I will go today anyhow.雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。
All of a sudden, it began raining.突然雨が降り始めた。
As I was walking, it began to rain.私が歩いているとき雨が降り出した。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.雨ニモマケズ/風ニモマケズ/雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ/丈夫ナカラダヲモチ/慾ハナク/決シテ瞋ラズ/イツモシズカニワラッテイル
The typhoon brought lots of rain to that area.その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
It's raining cats and dogs.雨が激しく降っている。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around.夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。
That path is apt to be muddy after rain.あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
He walked into the rain.彼は雨の降る中へ歩いていった。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The rain lasted five days.雨は5日間も降り続いた。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
I am afraid it will rain in the afternoon.おそらく午後に雨が降るでしょう。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
The rainy season is near at hand.もうすぐ梅雨入りだ。
The rain kept the baseball team idle yesterday.雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。
It was unfortunate that it rained yesterday.昨日雨が降ったのはあいにくだった。
It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
Trains stopped in consequence of the heavy rain.大雨のために列車が止まった。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
They always associated a heavy rain with flood.彼らは大雨といえば洪水を連想した。
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
I stayed at home, for it rained that day.私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。
It's not raining.雨が降っていません。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
They say we're going to get rain!雨になるらしいよ。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
"Is it raining where you are?" "It's clear."「碇さんの所は雨ですか?」「晴れています」
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
The rain was driving against the windows.雨が激しく窓に吹きつけた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
It rained yesterday after it had been dry for a long time.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
One rainy evening he was driving a car.ある雨の夜彼は車を運転していた。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
It's raining.雨が降っている。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
It's raining cats and dogs.激しく雨が降っている。
It threatens to rain.雨が降る恐れがある。
I took shelter from rain under the shop's eaves.私はその店で雨宿りした。
It kept on raining for a week.1週間も雨が降り続きました。
I reached school before the rain started.私は雨が降り出す前に学校に着いた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It rained all through the afternoon.午後を通してずっと雨が降っていた。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
The roof was dripping.屋根は雨漏りしていた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
The long rain makes me sick.あーあ、この長雨にはもう、うんざり。
It rained five successive days.5日間雨が続いた。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
The rain prevented me from going.雨のため私は行けなかった。
It's raining, so you should stay at home.雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
I couldn't go out because of the rain.雨のため私は外出できなかった。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
They waited on the porch until it stopped raining.彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
No sooner had I done so than it began to rain.私がそうするやいなや雨が降り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License