The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had a heavy rainfall last night.
昨夜は激しい雨が降った。
I am aware that my hip aches when it rains.
私は雨が降ると腰が痛むことに気付いています。
It has kept raining for the past three days.
この3日間雨が降り続いている。
There has been no rain here for the past two weeks.
当地ではこの2週間雨が降っていない。
He started in spite of the rain.
雨にもかかわらず出発した。
Did the newspaper say it was going to rain?
雨が降ると新聞に出てましたか。
Their trip was postponed because of the rain.
彼らの旅行は雨のために延期された。
It's raining cats and dogs.
バケツをひっくり返したような雨だ。
We are in for rain.
雨に会いそうだ。
All at once the sky became dark and it started to rain.
突然空が暗くなり、雨が降り出した。
I am afraid it will rain in the afternoon.
おそらく午後に雨が降るでしょう。
The game was postponed due to rain.
試合が雨で延期した。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.
雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
The roof was dripping.
屋根は雨漏りしていた。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.
風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
Will it rain tomorrow?
明日、雨が降るのだろうか。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.
修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。
It is raining.
雨が降っている。
It may rain tonight.
今夜雨が降るかもしれない。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
I'll stay home if it rains tomorrow.
明日雨なら、家にいます。
If it rains, we will put off our practice match.
雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。
It was raining, but he went out.
雨が降っていたが、彼は外出した。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
They say we're going to get some rain later.
また雨になるらしいですが。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.
花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
We were caught in a shower and got wet to the skin.
にわか雨にあってびしょ濡れになった。
I was caught in the rain and got wet.
雨に降られてぬれた。
It may rain around noon.
お昼頃雨が降るかもしれない。
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した。
We were late for school because it rained heavily.
ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.
明日雨が降っていたら家にいます。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.
三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
The athletic meet was postponed due to rain.
運動会は雨のため延期された。
The heavy rain prevented us from going fishing.
私達は大雨のために釣りに行けなかった。
The first two days of my trip were rainy.
私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
We were caught in a shower on the way to school.
私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
It looks like rain.
雨になるようです。
Don't go outside. It's raining hard.
表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
The rainy season begins in June.
雨期は六月から始まる。
I was caught in a shower.
にわか雨にあった。
There are a few drops of rain now.
今は雨が少し降っている。
The picnic was put off on account of rain.
雨のためにピクニックは延期された。
The rain prevented me from going out.
雨で外出ができなかった。
It rained heavily in the morning.
午前中激しく雨が降った。
He'll play golf even if it rains.
たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It has stopped raining.
雨は止んだ。
Few were at the seaside because it was raining.
雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。
What if the rainy season should set in tomorrow.
万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.
あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.