UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It got dark, and what was worse, it began to rain.暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。
It's been raining for around a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
Anyway, if it just stops raining then we might be able to go out.とにかく雨さえ止めば、出かけられるだろう。
Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.雨がやんだとたんに虹が現れた。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
I can not tell if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
It rained yesterday.昨日は雨が降った。
It rained heavily.雨は激しく降った。
It has not rained this month yet.今日はまだ雨が降ってない。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
It was raining.雨が降っていた。
He said that he was afraid it would be rainy.雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
The garden was destroyed after the rain.雨のあとで庭は水びたしだった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
High rises are mushrooming in the heart of the city.都心では高層ビルが雨後のたけのこのように増えている。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
It has not rained this month yet.今月はまだ雨が降りません。
Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed.万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It had started to rain.雨が降って来ました。
Work on the road was suspended because of the storm.暴風雨のため道路工事が中止された。
I can't believe it's raining again.また雨だなんて信じられない。
I had no sooner left the house than it began to rain hard.家を出るや否や激しく雨が降り出した。
The rain set our plans back two weeks.雨で我々の計画が2週間遅れた。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
He sought shelter from the rain.彼は雨を避ける避難場所を捜した。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting.もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。
It doesn't matter whether it rains or shines.雨が降ろうと晴れようと関係がない。
A fine rain was falling.細かい雨が降っていた。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨の日にはバスで学校へいきますか。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
The rain soaked through my clothes.雨は服にしみ込んだ。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday.何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
The rain turned into snow.雨は雪になった。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
Hardly had I left home when it began to rain.私が家を出るとすぐ雨が降りだした。
I couldn't come because of the rain.雨のために来られませんでした。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.でもあいにくの雨で試合は中止になった。
Suddenly it started to rain very hard.突然雨が激しく降り始めた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
We could not play owing to the rain.僕らは雨のために遊べなかった。
A heavy rain began to fall.雨が激しく降り始めた。
The storm brought heavy losses.その暴風雨は大損害をもたらした。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Hardly had we started when it began to rain.私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
He walked on and on in the rain.彼は雨の中を歩き続けた。
Do you think it'll rain today?今日は雨が降ると思いますか。
It's raining hard.激しく雨が降っている。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
She wished it would stop raining by noon.正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。
It's been raining since morning.朝から雨が降っている。
This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer.このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。
The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring.電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。
Rainy days make me depressed.雨の日は気がめいるよ。
If it rains, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
What should we do if it rains?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
There's lots of rain all year.一年中雨が多い。
I stayed home because of the rain.雨のために私は家にいた。
The track meet was called off on account of the heavy rain.その陸上競技会は大雨のため中止になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License