Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日、雨が降るのだろうか。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| It began to rain in earnest. | 雨が本降りになってきた。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Look at those clouds! It's going to rain. | あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| We had hoped that the rain would stop before noon. | 雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| It rained three days on end. | 3日連続して雨が降った。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| The rain turned to snow. | 雨は雪になった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| Acid rain is not a natural phenomenon. | 酸性雨は自然現象ではない。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather. | 雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| I am afraid that it will rain. | 雨が降りはしないかと思う。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| We will start at two o'clock if it has stopped raining by that time. | それまでに雨が止めば、私たちは2時に出発する。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It's been raining since last night. | 昨夜からずっと雨が降り続いている。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| When I got up this morning, it was raining. | 私が朝起きた時、雨が降っていました。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| It's raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| The morning forecast predicted thunder showers later in the day. | 朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| If by any chance it should rain, he won't come. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| It has been raining off and on. | 雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| As soon as we reached there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |