UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
I wish it would stop raining.雨が止んでくれればなあ。
A gust of wind blew a shower of rain directly into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
We were caught in a shower on the way to school.私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。
I thought rain was beginning to fall.私は雨が降り始めたのだと思った。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
It began to rain in earnest.雨が本降りになってきた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
It's raining, so you should stay at home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
That day, it rained on and off all day.その日は雨が終日降ったりやんだりしていました。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
After the rain, there were puddles on the street.雨のあと、道路に水溜まりができた。
We were going along in the rain.私たちは雨の中を進んで行った。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
Assuming it rains tomorrow, what should I do?明日雨が降ったらどうしようか。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Why are you wearing a raincoat? It's not raining, is it?なんでカッパ着てんの? 雨降ってないじゃん。
Do you suppose it will rain today?今日は雨が降ると思いますか。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨にならないといいな。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
The rain is beating against the windows.雨が窓に激しく当たっている。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
The furious rainstorm had passed.狂った雨がオレを通り過ぎた。
It rained for hours and hours.何時間も何時間も雨が降り続いた。
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
It has been raining for three days on end.三日間立て続けに雨が降っている。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Will it rain this afternoon?午後、雨になるでしょうか。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.交通事故は雨の日に起こりやすい。
It looks like rain. We had better shut the windows.雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
It's raining again!また雨だ。
The picnic was called off because of rain.ピクニックは雨のために中止になった。
The party had hardly left when it began to rain.その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
Scarcely had I started out when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降ってきた。
We cannot dispense with the rainforests.われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。
It is going to rain.雨が降り出しそうだ。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
June is the month when we have a lot of rain.6月は雨の多い月です。
Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled.万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Their trip was postponed because of the rain.彼らの旅行は雨のために延期された。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
The day was rainy, and what was worse, thundering.その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。
It's raining hard.雨が激しく降っている。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice.三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。
They say we're going to get some rain later.また雨になるらしいですが。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
I don't think it'll rain tomorrow.明日は雨は降らないと思う。
The rainy season has set in.雨季が始まった。
It would rain just when I wanted to go out.ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car?ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない?
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
There's a lot of rain all the year round.一年中雨が多い。
If it happens to rain, the garden party won't be held.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
It is going to rain very soon.もうすぐ雨が降りそうだ。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
It seems that the rainy season has set in.雨季が始まったようだ。
That day it had looked like rain since morning.その日は朝から雨模様だった。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Let's get out of the rain.雨宿りしよう。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
The game was rained out.試合は雨で中止になりました。
They always associated a heavy rain with flood.彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
It has been raining. The roads are wet.雨が降っていたんだ。道がぬれている。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
Generally speaking, there is little rain here in June.一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。
The storm was accompanied with thunder.暴風雨には雷が伴った。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
The heavy rain kept us from going out.大雨のため私たちは出かけられなかった。
The wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining.風が激しく吹いていた、さらに悪いことには、雨も降り始めた。
The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm.花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
The rain prevented me from coming.雨のために来られませんでした。
I discouraged him from going swimming as it was likely to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
Even if it rains, he'll play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
There were floods as a result of the heavy rain.豪雨の結果、洪水が起こった。
He'll be there, rain or shine.彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License