Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The meeting was canceled because of the rain. | 会は雨のために中止になった。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| Although it rained, everyone had a good time. | 雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| At any rate, I can go out when it stops raining. | 雨が止んだらともかく私は出かけられる。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| I used to like walking in the rain when I was a child. | 私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| There's been a lot of rain this summer. | 今年の夏はとても雨が多かった。 | |
| Every time it rains, the roof leaks. | 雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出出来なかった。 | |
| I had no sooner left the house than it began to rain hard. | 家を出るや否や激しく雨が降り出した。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| In spite of the rain, I went out. | 雨にもかかわらず、私は外出した。 | |
| We could not go there because of the rain. | 私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| Since it rained, I did not go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨降りなら私は家にいます。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| This car wax gives permanent protection against heavy rain. | このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It's not raining. | 雨が降っていません。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日雨降ると思う? | |
| A shower has laid the dust. | にわか雨でほこりがおさまった。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降りました。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| The rainy season is near at hand. | もうすぐ梅雨入りだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| We are in for rain. | 雨に会いそうだ。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Look at those black clouds. It is going to rain. | あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| It was unfortunate that it rained yesterday. | 昨日雨が降ったのはあいにくだった。 | |
| Take an umbrella with you in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私達は学校へ行く途中でにわか雨にあった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| We were all tired, and to make matters worse, it started to rain. | 私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| We were caught in a shower on our way from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |