Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| It is raining hard. | 激しく雨が降っている。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while. | 空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| I think it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I'll take in the washing before it rains. | 雨が降る前に洗濯物を取り込もう。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| It may rain around noon. | お昼頃雨が降るかもしれない。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| I was late because of the rain. | 雨で私は遅れた。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain. | カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。 | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| Let's play baseball when the rain stops. | 雨がやんだら野球をしよう。 | |
| We took cover from the thunder shower. | 我々は雷雨から避難した。 | |
| It seems that the rainy season has set in. | 雨季が始まったようだ。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| Since it was raining, I took a taxi. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| The homeless sought shelter from the chilly shower. | 家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| Our walk was spoiled by the wind and the rain. | 風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| They had hardly started when it began to rain. | 彼らが出発するか、しないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| We didn't have much rain last month. | 先月はあまり雨が降らなかった。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| We had a heavy rain yesterday. | 昨日は大雨だった。 | |
| On top of that, it was raining. | おまけに雨まで降っていた。 | |
| He availed himself of the rain. | 彼は雨を利用した。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| I am fed up with this wet weather. | この雨模様の天気はうんざりだ。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| It rained for a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it? | 雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It rained five days on end. | 5日間続けて雨が降った。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| If it rains, take the washing in. | もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| Wind accompanied the rain. | 雨が降っている所に風もふいた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |