Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| It was raining hard, and what is worse, the wind began to rise. | 雨がひどく降っていたが、さらに悪いことには、風が出はじめた。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| If it rains tomorrow, we will go there by car. | もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Unfortunately it rained. | あいにく雨が降った。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| What will we do if it rains? | もし雨が降ったら何をしようか。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It has rained since yesterday. | 昨日から雨が降っている。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| There is every sign of rain. | 今にも一雨降りそうだ。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| It doesn't bother me to walk in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| June is the month when we have a lot of rain. | 6月は雨の多い月です。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| Abrams knew that it rained. | 太郎が雨が降ったことを知っていた。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go. | 明日雨が降れば私は行きません。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| Those dark clouds will probably bring rain. | あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| I don't mind walking in the rain. | 私は雨の中を歩くのは気にならない。 | |
| The rain spoiled our picnic. | 雨でピクニックはさんざんだった。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| Their late arrival was owing to the rain. | 彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| Our streets flood when we have rain. | 雨が降ると通りは水が出る。 | |
| Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The plan was altogether spoiled by the rain. | 計画は雨でぜんぜんだめになった。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| Even though it is raining, he will play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| In the rain, is it dark? | 雨に濃いではないか? | |
| If it's raining, we don't plan to go hiking. | もし雨ならば、私たちはハイキングにいかないつもりです。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |