Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私たちは学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| If the weather should be wet, the garden party will not be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| Suddenly it began to rain. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| Absence of rain caused the plants to die. | 雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| Hardly had we come home when it began to rain. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| How long will this rain go on? | この雨はどのくらい続くのでしょうか。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | けさ起きたときひどく雨が降っていた。 | |
| He won't come if it rains. | もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| The heavy rain kept us from going out. | 大雨で外出できなかった。 | |
| If it is raining, I won't go out tonight. | 雨が降っていたら、今夜は外出しない。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| The paint is peeling off the weather-beaten wall. | 雨に当たってペンキがはげている。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| Don't bother coming in this rain. | この雨の中をおいでにならないでください。 | |
| Don't expose it to the rain. | それを雨にさらすな。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| It rained heavily all day. | 激しい雨が一日中降った。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| Although it was raining, I had to go out. | かりに雨が降っても私は行くつもりです。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| If it should rain tomorrow, I won't play golf. | あす万一雨なら、私はゴルフはしない。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| What with the wind and the rain, our trip was spoiled. | 風やら雨やらで旅行は台無しだった。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| When I woke up this morning, the rain had turned into snow. | けさ起きたら、雨は雪に変わっていた。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| When it rains, it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| I was drenched to the skin because of the heavy rain. | 強い雨のため私はずぶ濡れになった。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain. | 道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。 | |
| It started raining hard. Because of that, we played inside. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| It was stormy the day before yesterday. | おとといは嵐で、昨日は雨でした。 | |
| It was raining. | 雨が降っていた。 | |
| It looks rainy. | 雨もようだ。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| According the TV, it will rain tomorrow. | テレビによれば明日は雨だそうだ。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| I discouraged him from going swimming as it was likely to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| Even if it should rain, I will start tomorrow. | たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。 | |
| After the heavy rain, there was a big flood. | 大雨の後、洪水が起こった。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| The rain compelled the water to run over the banks. | 雨のため水は堤防からあふれて流れた。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| Will it rain this afternoon? | 午後、雨になるでしょうか。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |