Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| He went out in the rain. | 彼は雨の中を出ていった。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| It keeps raining. | 雨が降り続いています。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| It has stopped raining. | 雨は止んだ。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip. | 雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| At last, the rain stopped. | やっと雨がやんでくれた。 | |
| He caught a chill because he went out in the rain. | 雨の中外出したため、彼は寒気がした。 | |
| When it rains, she takes the bus. | 雨が降ると彼女はバスに乗る。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. | なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 | |
| It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits. | 熱帯雨林がお金のために破壊されているのは残念なことだ。 | |
| We went out in spite of the rain. | 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。 | |
| We have many rainy days in June. | 6月にはよく雨が降る。 | |
| I thought it had started to rain. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| If it rains tomorrow, will you stay at home? | もし明日雨が降れば、家にいますか。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| After the rain, there were puddles on the street. | 雨のあと、道路に水溜まりができた。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| The weather bureau says it will rain tonight. | 気象庁は今晩雨が降ると言っている。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| Constant dripping wears away a stone. | 雨垂れ石を穿つ。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It is going to rain very soon. | もうすぐ雨が降りそうだ。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| He closed the window for fear of rain. | 雨がふるといけないから窓を閉めた。 | |
| She didn't let her children go out in the rain. | 彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| Koji was caught in a shower on his way home. | 浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| The weather forecast tells us if it will rain or not. | 天気予報は雨が降るかどうかを伝える。 | |
| A group started a campaign to preserve rain forests. | ある団体が雨林を保護する運動を起こした。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨がほとんど降らなかった。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| It began to rain heavily more than three hours ago. | 3時間以上も激しい雨が降り続いている。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| When I arrived, it was raining. | 私が到着したとき、雨が降っていた。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| Looking outside, it's beginning to rain. | 外を見ると雨が降り始めている。 | |
| It was raining on and off all night long. | 一晩中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| There are isolated rain showers. | ところによりにわか雨が降る。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It was raining, so I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| There is a threat of rain in the dark sky. | この空の暗さでは雨になる。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| It is going to rain soon. | まもなく雨になるだろう。 | |
| Even though it was raining, they went on their outing. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| The rain damped their spirits. | 雨のために彼らは気力をそがれた。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らは大雨といえば洪水を連想した。 | |
| The rain whipped against the window. | 雨が窓を打った。 | |
| It was raining hard, but she insisted on going for a drive. | 雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| The rain made the autumn day dismal. | 雨が降って、その秋の日を陰うつにした。 | |
| Even if it rains, I'll go swimming tomorrow. | たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。 | |