UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain.バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
It may rain tomorrow.明日は雨かもしれない。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
They get a lot of rain all through the year.一年中雨が多い。
She is often late for school on a rainy day.彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
Although it was raining, I had to go out.かりに雨が降っても私は行くつもりです。
I took my umbrella for fear of rain.雨が降るといけないので私はかさを持っていった。
It may well rain.たぶん雨が降るでしょう。
They sought shelter from the rain.彼らは雨宿りをする場所を捜した。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
It will have been raining a week tomorrow.明日で1週間雨が続く事になる。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
In spite of the rain, we enjoyed our holiday.雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。
They were caught in a shower on the way.彼らは途中でにわか雨にあった。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It was raining last night.昨夜は雨が降っていた。
The rain is radiologically inactive this time.今回の雨には放射能はない。
I was just about to go out, when it began to rain hard.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.昨日帰り道でにわか雨にあった。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
I will put off my departure if it rains.もし雨が降れば私は出発を延期します。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
Down came a shower of rain.にわか雨が降ってきた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
As was my habit, I was walking on the beach after the rain.私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。
Rain or shine, the athletic meet will be held.晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
They say it will rain.雨が降るそうだ。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
It started to rain.雨が降り始めた。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Even though it was raining, they went on their outing.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold.学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
I'll be there rain or shine.雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
As soon as I went out, it began to rain.外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨の日がほとんど無かった。
I go for a walk every day, except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
It may well rain before tonight.夜になる前に雨になりそうだ。
If by any chance it should rain, he won't come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
I will go even if it rains.私は雨が降っても行くつもりだ。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The soccer game will be played, even if it rains.たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
Let's play baseball when the rain stops.雨がやんだら野球をしよう。
It may rain in the evening.夜には雨になるかもしれない。
They knelt and thanked God for sending them rain.彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
When class is over, it will probably be raining.授業が終わったときには、多分雨が降っている。
In all likelihood, it will rain this afternoon.おそらく今日の午後は雨が降るだろう。
It's been raining for about a week.ほぼ一週間雨が降り続いている。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
There was a light rain yesterday.昨日は小雨が降りました。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The first two days of my trip were rainy.私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Will it rain tomorrow?明日は雨が降るでしょうか。
The rain lasted for three days.雨が3日間降り続いた。
It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。
It may rain, and then again, it may not.雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License