UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Strong winds accompanied the rain.雨に激しい風が加わった。
It began raining in earnest.雨が本降りになりだした。
The rain prevented me from going out.雨で外出出来なかった。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
If it rains, the game will be canceled.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The rainy season has set in.梅雨が始まった。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
If it rains tomorrow, I'll stay home.万一明日雨が降れば家にいます。
We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
Instead of stopping, the rain increased.雨はやむどころかいよいよひどくなった。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
It may have rained during the night.夜の間に雨が降ったのかもしれない。
Do you have rain gear with you?雨具をお持ちになりましたか。
It may have rained last night.昨夜雨が降ったかもしれない。
No sooner had I gone out than it began to rain.外に出るや否や雨が降ってきた。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
It has got dark. Maybe it'll rain soon.暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Even if it rains, I'll start.たとえ雨が降っても、私は出発する。
We have had much rain this summer.この夏は雨が多かった。
I'll go even if it rains heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
Rain or shine, I will go.晴雨にもかかわらず、私は行きます。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
We had to call off the game because of the rain.雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
We prayed for rain.雨が降るよう祈った。
It rained a lot that winter.その冬の間、よく雨が降った。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
This year there were few rainy days in August.今年の8月は雨がほとんど降らなかった。
On my way home from school yesterday, I was caught in a shower.昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
Because it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
We shall put off our departure in case it rains.万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
It is raining heavily.雨がひどく降っている。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
There hasn't been any rain for the past three months.ここ3ヶ月雨が降っていない。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Even if it should rain, I will start tomorrow.たとえ雨が降るようなことが会っても私は明日出発します。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
I will go even if it rains tomorrow.たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.大雨で川の水が急に増えた。
All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain.突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1.先月の雨の日に対する晴れの日の割合は4対1だった。
I couldn't go on a picnic because of the rain.私は雨のためにピクニックに行けなかった。
We had a heavy rainfall last night.昨夜は激しい雨が降った。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
This summer it has rained very little.この夏はちっとも雨が降りません。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。
I was late because of the rain.雨で私は遅れた。
We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
It may have rained a little last night.昨晩少し雨が降ったかもしれない。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
The paint is peeling off the weather-beaten wall.雨に当たってペンキがはげている。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
He was wet to the skin from the rain.彼は雨でずぶぬれになった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park.私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
It is raining hard.ひどい雨降りだ。
Down came the rain in torrents.雨が滝のように降ってきた。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
Is it raining now?今雨は降っていますか。
She lost her way and on top of that it began to rain.彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
It has been raining on and off since morning.朝から雨が降ったりやんだりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License