Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She refused to let her child go out in the rain. | 彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨降るといけないから傘持って行きな。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| There were floods as a result of the heavy rain. | 豪雨の結果、洪水が起こった。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| The clouds are getting darker; it's going to rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になるだろうと予測した。 | |
| He predicted there would be rain. | 彼は雨になると予言した。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| A fine rain was falling. | 細かい雨が降っていた。 | |
| It's supposed to rain at night. | 夜は雨になるらしい。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| Rain or shine, the athletic meet will be held. | 晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| That cloud bodes rain. | あの雲は雨の前兆だ。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| They have much rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| As a rule, we have a lot of rain in fall. | 概して秋には雨が多い。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Has it stopped raining yet? | 雨はもう止みましたか。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入ってしまったね。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Is it going to rain? | 雨が降るでしょうか。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| The children chanted, "Rain, rain go away. Come again another day." | 子供たちは歌った。「雨よ、雨よ、遠くに行ってしまえ。また別の日に来なさい。」 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| Rain prevented us from taking a walk. | 雨のために散歩ができなかった。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym. | 万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| It began to rain before I got home. | 私が帰宅する前に雨が降り始めた。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| It has been raining on and off since noon. | 正午から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨の中外へ出るのは好きじゃない。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| Rain was pattering on the roof. | 屋根には雨がぱらぱら落ちていた。 | |
| There is no chance of rain today. | 今日雨は降りそうにない。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| The rain was driving in our faces. | 雨が我々の顔に吹き付けてきた。 | |
| I'll stay home if it rains tomorrow. | 明日雨なら、家にいます。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| At last, it began to rain. | とうとう雨が降り出した。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| It was raining all day long without intermission. | 雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 | |
| I couldn't come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| They say we're going to get some showers. | にわか雨になるらしいですよ。 | |
| The heavy rain brought the flood, causing damage. | 大雨は洪水となって被害を与えた。 | |