The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was raining into the bargain.
おまけに雨まで降っていた。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.
朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I think it will rain today.
今日は雨が降ると思います。
I had hardly left home when it began raining.
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
I always wear boots when it rains or snows.
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
I can not tell if it will rain tomorrow.
明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
If it rains, the excursion will be called off.
もし雨なら遠足は中止です。
It looks like rain tomorrow, but I'll try my best.
明日雨のようだががんばろう。
It rained five successive days.
5日間雨が続いた。
It may rain tomorrow, but we are going in any case.
明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。
It finally stopped raining towards evening.
夕方ごろになってようやく雨があがった。
The plants will revive after a good rain.
慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。
That cloud bodes rain.
あの雲は雨の前兆だ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
As soon as he went out of the house, it began to rain.
彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。
All of a sudden, it began raining.
突然雨が降り始めた。
We were just about to leave when it rained.
私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
The day that he was born was rainy.
彼の生まれた日は雨だった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.
パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The game was put off because of the rain.
その試合は雨のために延期された。
It rained for a week.
雨は一週間降り続いた。
The game was called off because of the rain.
試合は雨の為にコールドゲームになった。
It stopped raining and we were able to finish our game of tennis.
雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。
We had not gone so far when it started to rain.
雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。
This coat is rainproof.
この上着は雨を通さない。
The rain didn't stop them from doing their job.
雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The garden was destroyed after the rain.
雨のあとで庭は水びたしだった。
The rainy season has set in.
梅雨に入ってしまったね。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.
私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に向かって打ち付けている。
It almost never rains here.
ここではほとんど雨が降ることがない。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
The rain prevented me from going out.
雨で外出ができなかった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
We had to postpone the gathering because of rain.
雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。
We could not play owing to the rain.
僕らは雨のために遊べなかった。
The furious rainstorm had passed.
狂った雨がオレを通り過ぎた。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
I couldn't go on a picnic because of the rain.
私は雨のためにピクニックに行けなかった。
You like rain, don't you?
貴方達は、雨が好きですね。
We had much rain last year.
昨年は雨が多かった。
The rains entered a lull.
雨が小やみになった。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。
It rained heavily all day, during which time I stayed indoors.
一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。
If it rains tomorrow, the excursion will be canceled.
もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
It has been raining on and off since last night.
昨夜から雨が降ったりやんだりしている。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨らしく空はどんよりしている。
I hope it does not rain tomorrow.
明日雨にならないといいな。
Do you suppose it will rain today?
今日は雨が降ると思いますか。
If it rains, take the washing in.
もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
It was raining. However, they still went on their school trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
My guess is that it will rain soon.
私の推測ではまもなく雨が降るだろう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.
雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
It was raining heavily when I got up this morning.
けさ起きたときひどく雨が降っていた。
The barometer is falling. It is going to rain.
気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
As soon as we got there, it began to rain.
私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.
雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It is raining hard.
激しく雨が降っている。
We shall leave for home as soon as it stops raining.
雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
It came on to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
The children went to school in spite of the rain.
雨にもかかわらず子供たちは登校した。
I have to go even if it rains.
たとえ雨が降っても行かなければならない。
The rain prevented us from playing baseball.
雨のために私達は野球をすることができなくなった。
The game will be called off if it rains tomorrow.
もし明日雨なら試合は中止です。
It has been raining heavily for three hours.
雨が3時間も激しく降り続いています。
If it does not rain.
ただし雨が降らなければです。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
At last, it began to rain.
ついに雨が降り始めた。
Since it's raining, I'd better go home.
雨が降るので帰ったほうがいい。
Catherine stayed indoors because it was raining.
雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.