Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| Now that it has stopped raining, we can go home. | もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| Because of rain, we couldn't go to the beach. | 雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。 | |
| It has not rained this month yet. | 今月はまだ雨が降りません。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It rained hard yesterday. | 昨日は激しく雨が降った。 | |
| After the rain, the sun emerged from the clouds. | 雨の後、太陽が雲間から現れた。 | |
| The rain compelled us to put off the gathering. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| The picnic was called off because of rain. | ピクニックは雨のために中止になった。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| Cold rain makes me chilled to the bone. | 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| It rained three times during the trip. | 旅行中に雨が三回降った。 | |
| It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon. | 一昨日からの雨ですが、午後には晴れるでしょう。 | |
| We didn't eat out this evening only because it was raining hard. | 私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| On my way home from school yesterday, I was caught in a shower. | 昨日、私は学校から帰る途中にわか雨にあった。 | |
| Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground. | 雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Traffic accidents are likely to occur on rainy days. | 交通事故は雨の日に起こりやすい。 | |
| It may rain. | 雨が降るかもしれない。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| A gust of wind blew a shower of rain directly into my face. | にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. | 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| We had to postpone the gathering because of rain. | 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| Can you tell if it will rain tomorrow? | 明日雨かどうか分かりますか。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| The rain necessitated a postponement of the picnic. | 雨で遠足は延期しなければならなくなった。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school. | 学校から家に帰る途中私はにわか雨にあった。 | |
| He could not go out because of the heavy rain. | ひどい雨のために、彼は外出できなかった。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| My guess is that it will rain soon. | 私の推測ではまもなく雨が降るだろう。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| In England they have much rain at this time of the year. | イギリスでは、1年の今ごろは雨が多い。 | |
| We had a heavy rain last night. | 昨晩激しく雨が降りました。 | |
| I like to walk in the rain. | 雨の中を歩いてみたい。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨だった。 | |
| When the next singer came on, it began to rain. | 次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。 | |
| Won't it be dark in the rain? | 雨に暗くはないだろうでなけれ? | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨降りの日にはバスで学校にいきますか。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| From the look of the sky, it may rain in the afternoon. | この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| The weather report says it will rain tomorrow afternoon. | 天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |