Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| The rain discouraged us from going out. | 雨で我々は外出を諦めた。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
| March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。 | |
| It is supposed to rain today, isn't it? | 今日は雨が降るでしょう。 | |
| The rain is coming down in earnest. | 雨は本降りになった。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| He uses extreme care when he drives in the rain. | 彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It may well rain before tonight. | 夜になる前に雨になりそうだ。 | |
| They went on a hike, though it rained. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| Let's go back before it begins to rain. | 雨が降り出さないうちに帰りましょう。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| In Sendai, we have lots of rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It'll rain for sure. | きっと雨になりますよ。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| Because it started to rain, I couldn't use my camera. | 雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。 | |
| Every time Mary shows up, it rains. | メアリーは雨女だ。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| We were caught in a shower on our way home from school. | 私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| The sky looks ominous. I wonder if it will rain. | 空が怪しい。雨が降るかな。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| It's hardly raining at all. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に向かって打ち付けている。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day. | 万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。 | |
| We'll go when the rain stops. | 雨が上がったら僕らは行きます。 | |
| Because of heavy rain my car broke down. | 大雨のせいで車が故障した。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| We'll go when the rain stops. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨が降るでしょうか。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It may well rain. | たぶん雨が降るでしょう。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| I'm fed up with this weather. | この雨の天候にはうんざりだ。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| Suddenly it started to rain very hard. | 突然雨が激しく降り始めた。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| It was raining hard, so we played indoors. | 雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
| I took shelter from rain under the shop's eaves. | 私はその店で雨宿りした。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| I reached school before the rain started. | 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 | |
| The garden was destroyed after the rain. | 雨のあとで庭は水びたしだった。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| It was cold that day, and moreover it began to rain. | その日は寒く、おまけに雨まで降ってきた。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| It rained heavily in the morning. | 午前中激しく雨が降った。 | |
| She walked on and on in the rain. | 彼女は雨の中どんどん歩き続けた。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| They get a lot of rain all through the year. | 一年中雨が多い。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella. | 今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| If it were not raining, I would go fishing. | 雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| The plants will revive after a good rain. | 慈雨があれば草木は生き返るでしょう。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| Suddenly, the rain fell. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日降り続いた。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |