UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been raining on and off since this morning.今朝から雨が降ったりやんだりしている。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
We had a heavy rain last night.昨晩激しく雨が降りました。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
Just as I was about to go out, it started raining.ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The clouds are getting darker; it's going to rain.雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
Do you go to school by bus on a rainy day?雨降りの日にはバスで学校にいきますか。
Suddenly, the rain fell.にわかに雨が降ってきた。
It rained all day yesterday.昨日は一日中雨が降っていた。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
Do you think it'll rain today?今日雨降ると思う?
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
It is raining hard now.今雨が激しく降ってます。
It rained yesterday after it had been dry for many months.昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。
It's going to rain this evening.今晩雨が降りそうだ。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It rained gently the whole day.今日は一日中雨がしとしと降っていた。
I stayed indoors because it rained.雨が降っていたので家の中にいた。
We had little rain last month.先月はほとんど雨が降らなかった。
But for the rain, we would have had a pleasant journey.雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
At any rate, I can go out when it stops raining.いずれにせよ雨がやんだら出かけることができる。
It was raining on and off all night long.一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
This area will continue to be rainy.この地域は雨が続くでしょう。
The sky looks ominous. I wonder if it will rain.空が怪しい。雨が降るかな。
It looks like rain. You had better take in the washing.雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
All of a sudden it started raining.急に雨が降ってきた。
Black clouds are gathering. It's going to rain.黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
I wish it would stop raining before tomorrow.明日までに雨が止めばいいと思います。
It was raining.雨が降っていた。
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home.万一明日雨が降れば家にいます。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.トムは明日雨が降るとは思っていない。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
It's raining hard.ひどい雨降りだ。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
It has been raining off and on.雨が降ったりやんだりしている。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
Even though it is raining, he will play golf.たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It was raining heavily when I got up this morning.けさ起きたときひどく雨が降っていた。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
I was caught in a shower on my way home yesterday evening.昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。
With it raining like this, we'll never be able to leave.こんなに激しく雨がふっている状態では、出発なんかできない。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
Occasional showers are possible tomorrow.明日は時々にわか雨が降るかもしれない。
What will we do if it rains?もし雨が降ったら何をしようか。
I would rather stay at home than go out in the rain.雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
It rained hard yesterday.昨日は激しく雨が降った。
It was raining, but he went out.雨が降っていたが、彼は外出した。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Since the road is wet this morning, it must have rained last night.今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her.止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。
If it rains, bring the washing in.もし雨になったら洗濯物を取り込んでね。
They have had no rain in Africa for more than a month.アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。
The baseball game was drawn because of the rain.雨のため、野球の試合は引き分けになった。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
It seems that the rainy season is over at last.とうとう梅雨が終わったようだ。
It was yesterday evening when it began to rain.雨が降り出したのは昨日の夜でした。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
I'm afraid it will rain tomorrow.どうやら明日は雨のようだ。
Suddenly it began to rain.急に雨が降ってきた。
It was stormy the day before yesterday.おとといは嵐で、昨日は雨でした。
To make matter worse, it began to rain heavily.更に悪いことには、雨が激しく降り出した。
We were caught in a shower on our way home from school.私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
Will it rain tomorrow?明日、雨が降るのだろうか。
Rain is scarce in this country.この国は雨がとぼしい。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
We shall leave for home as soon as it stops raining.雨がやみ次第、家に向かって出発しよう。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
We had not gone far before we were caught in a shower.あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。
Let's wait until it stops raining.雨が止むまで待ちましょう。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
The rain kept the fire from spreading.雨で火の手は広がらずにすんだ。
I'll stay if it rains.雨が降れば家にいる。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
The day she started for Paris was rainy.彼女がパリに立った日は雨だった。
If it should rain, the game will be called off.万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
The rain hasn't stopped yet, has it?雨はまだやんでいませんね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License