Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| It may rain at any moment. | いつ何時雨が降るかもしれない。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift. | 私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたり一帯に降っている。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| You should allow for a few rainy days on your trip. | 旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| It will rain perhaps tomorrow. | 明日は恐らく雨が降るでしょう。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| It rained. | 雨 が 降っ た . | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| I had hardly started to work when it began to rain. | 働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| A heavy rain prevented me from going. | 大雨のため行けなかった。 | |
| The picnic was put off on account of rain. | 雨のためにピクニックは延期された。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| Though it stopped raining, the wind was still blowing hard. | 雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。 | |
| The leaves look fresh in the rain. | 雨で木の葉が生き生きして見える。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| It has been raining for three days on end. | 三日間立て続けに雨が降っている。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| It has been raining. The roads are wet. | 雨が降っていたんだ。道がぬれている。 | |
| The storm raged in all its fury. | 暴風雨があらん限りの猛威を振るった。 | |
| We could not play owing to the rain. | 僕らは雨のために遊べなかった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| It's raining, so we should go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| It rains a lot in June. | 6月にはたくさんの雨が降ります。 | |
| Because of rain, I could not go out. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home. | 雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。 | |
| Since it rained, we did not go on a picnic. | 雨が降ったので、ピクニックに行かなかった。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I'm afraid it will be rainy. | 雨になっちゃうんじゃないかなあ。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうか知らない。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 家を出るとすぐに雨が降り始めた。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| I discouraged him from going swimming because it looked like it was going to rain. | 雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。 | |
| It looks like rain. You had better take in the washing. | 雨が降りそうだ。洗濯物を取りこんだ方がいいよ。 | |
| All at once the sky became dark and it started to rain. | 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 | |
| He'll play golf even if it rains. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| It's been raining since morning. | 朝から雨が降っている。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon. | 空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。 | |
| It's still raining. | まだ雨が降っている。 | |
| I'm afraid it may rain tomorrow. | 明日は雨になるかもしれない。 | |
| It may rain, and then again, it may not. | 雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| It might rain, but I'm going anyhow. | 雨は降るかもしれませんが、どうにかして行きます。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| The storm was accompanied with thunder. | 暴風雨には雷が伴った。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| The day she started for Paris was rainy. | 彼女がパリに立った日は雨だった。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| If only the rain would stop! | 雨がやみさえすればなあ。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| The ships were buffeted by the wind and the rain. | その船は雨風にさらされた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| As soon as I left home, it began to rain. | 私が家を出るとすぐに雨が降り出した。 | |
| We had flooding because of last week's heavy rains. | 先週の激しい降雨のために出水した。 | |
| The river swelled rapidly because of the heavy rain. | 大雨で川の水が急に増えた。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| I think that it might rain. | 雨の降る予感がする。 | |
| Black clouds announced the coming thunderstorm. | 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 | |