Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We had not gone far before we were caught in a shower. | あまり遠くに行かない内ににわか雨にあった。 | |
| I wasn't able to come because of the rain. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It was raining so hard that we had to put off our departure. | 雨がとてもひどく降っていたので、私たちは出発を延期しなければならなかった。 | |
| The heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨で列車がすべて止まってしまった。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| It will rain tonight. | 今夜は雨が降るだろう。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降りますか。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |
| It rained gently the whole day. | 今日は一日中雨がしとしと降っていた。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| The rain prevented us from playing tennis outside. | 雨のために、私たちは外でテニスができなかった。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| Tropical rainforests are a cause for concern. | 熱帯雨林が心配の種である。 | |
| The day was rainy, and what was worse, thundering. | その日は雨が降っており、さらに悪いことには、雷も鳴っていた。 | |
| A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing. | 雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| The first two days of my trip were rainy. | 私の旅行の初めての2日間は雨降りだった。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| We were about to start, when it began to rain. | 出かけようとしていると雨が降ってきた。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| But for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| Eh? When did it start raining? I didn't notice at all. | あれ?いつの間に雨が降ってたんだろう。全然気付かなかった。 | |
| It will have been raining for a week by tomorrow. | あすで1週間雨が降りつづくことになる。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨の天気にはうんざりだ。 | |
| The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls. | 町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |
| It is threatening to rain. | 今にも一雨きそうだ。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| It's beginning to rain. Please share my umbrella. | 雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| Since the bus had been delayed, we had a long wait in the rain. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| It looks like rain. We should close the windows. | 雨になりそうです。窓を閉めたほうがいいでしょう。 | |
| The rain penetrated my raincoat. | 雨が私のレインコートの下までしみとおった。 | |
| Cold rain makes me chilled to the bone. | 冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| They waited on the porch until it stopped raining. | 彼らは雨が止むまでポーチで待っていた。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日私は帰り道でにわか雨にあった。 | |
| It looks like it'll rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain. | 明日の天気は晴れ時々雨でしょう。 | |
| Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest. | そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。 | |
| I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | 今日海岸に行こうと思っていたのに雨が降ってきた。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| The day that he was born was rainy. | 彼の生まれた日は雨だった。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| There is a threat of rain in the dark sky. | この空の暗さでは雨になる。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| He arrived on time in spite of the rain. | 彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。 | |
| It has got dark. Maybe it'll rain soon. | 暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| The rain changed into snow. | 雨から雪にかわった。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go to the picnic. | 明日、雨になれば、ピクニックに行きません。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| It was raining good and hard. | とても激しく雨が降っていた。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| An absence of rain caused wild plants to die. | 雨不足で野山の植物が枯れた。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| The rain's letting up soon. | 雨はすぐやみますよ。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| It looks like it's going to rain. | 雨が降りそうですね。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り出した。 | |
| They were caught in a shower on the way. | 彼らは途中でにわか雨にあった。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| It is raining heavily. | 雨がひどく降っている。 | |