Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained for several days on end. | 数日間雨が降り続いた。 | |
| If it rains the day after tomorrow I'll be inside. | 明後日雨が降れば、私は家にいます。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Strong winds accompanied the rain. | 雨に激しい風が加わった。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| The flowers revived after the rain. | 花は雨のあと生気を取り戻した。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| We may well have rain this evening. | 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 | |
| It might rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| The rains entered a lull. | 雨が小やみになった。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| It got dark, and what was worse, it began to rain. | 暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| Is it raining right now? | 今雨は降っていますか。 | |
| It was cloudy, with occasional rain. | 曇り時々雨でした。 | |
| We put off our departure because of the rain. | 私は雨で出発を延期した。 | |
| I hope it rains tomorrow. | 明日、雨が降ればいいのに。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| The lilies have been beaten down by the rain. | 百合が雨のために打ち倒されてしまった。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| It rained yesterday, but it cleared up this morning. | 昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in before long. | 天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| I ran into the house because it started to rain. | 雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| I will stay home if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home all day. | 明日雨が降れば、私は一日中家にいます。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| The heavy rain made them put off their departure. | 大雨のため彼らは出発を延期した。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| Tears fall in my heart like the rain on the town. | 町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出などできるものじゃない。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| The festival will be held in the garden, unless it rains. | 雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| Rice is cultivated in regions with an abundance of rain. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky. | 梅雨らしく空はどんよりしている。 | |
| The dirty rain started to fall on me. | やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| Do you think it'll rain today? | 今日、雨が降ると思いますか。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降ったら、私は家にいます。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| Instead of stopping, the rain increased. | 雨はやむどころかいよいよひどくなった。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| They'll be glad if it rains soon. | すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。 | |
| He observed that we should probably have rain. | 雨が降るだろうと彼がいった。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がると、子供たちは野球を再開した。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | どうやら明日は雨のようだ。 | |
| It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. | 暗くなりかけてきた、その上悪い事には、雨が降り出した。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| If it were to rain, he would not go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| It has kept raining all day. | 1日中雨が降り続いた。 | |
| The best bet on a rainy day is to remain indoors. | 雨の日は外に出ないにかぎる。 | |
| I was on the point of leaving home when a light rain started to fall. | 私が家を出る直前に、小雨が降り始めた。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| The marathon will be held, rain or shine. | マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨が始まった。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| I think you'd better take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。 | |
| I wish it would stop raining before tomorrow. | 明日までに雨が止めばいいと思います。 | |
| Tom was completely soaked by the rain. | トムは雨で全身びしょぬれになった。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| James was caught in a shower. | ジェームスはにわか雨にあった。 | |
| Is it raining now? | 今雨は降っていますか。 | |