Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| Seeing that it is raining, you had better stay home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| The rain shows no sign of stopping. | 雨はやむきざしが無い。 | |
| Since the road is wet this morning, it must have rained last night. | 今朝は道路がぬれているから、昨夜雨が降ったにちがいない。 | |
| It is likely to rain today. | 今日は雨が降りそうだ。 | |
| The rain was beating against the windows. | 雨が激しく打っていた。 | |
| There hasn't been any rain for the past three months. | ここ3ヶ月雨が降っていない。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 午後には雨になりそうだ。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨のため私たちは外出できなかった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| It being rainy, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| It rained continuously for three days. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| It rained after it had been dry for many weeks. | 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| Down come the rain in torrents. | ザーッと滝のように雨が降ってきた。 | |
| I'm going to go tomorrow no matter what. | 明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| It was raining all day long without intermission. | 雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやみさえすればいいのになあ。 | |
| It was raining last night. | 昨夜は雨が降っていた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Since it was raining, I stayed home. | 雨だったので、私は家にいた。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| I will put off my departure if it rains. | もし雨が降れば私は出発を延期します。 | |
| We'll go out when this shower is over. | このにわか雨がやんだら、私たちは出かけるつもりです。 | |
| Do you suppose it will rain today? | 今日は雨が降ると思いますか。 | |
| Wet and stormy areas will get wetter and stormier. | 雨が多く嵐の多い地域では、雨も嵐もさらに増えるであろう。 | |
| The rivers were flooded by the heavy rain. | 河川は豪雨で氾濫しました。 | |
| The furious rainstorm had passed. | 狂った雨がオレを通り過ぎた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨が多かった。 | |
| It rained three days on end. | 3日続けて雨が降った。 | |
| The weather was not only cold, but also wet. | 天気は寒いだけでなく雨であった。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It was raining on and off all through the night. | 夜通し雨が降ったり止んだりしていた。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| It would rain just when I wanted to go out. | ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。 | |
| The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain. | ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季に入った。 | |
| I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall. | パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。 | |
| All of a sudden, the enemy bombs came down on us like rain. | 突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| It is raining hard now. | 今、雨が激しく降っている。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. | いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| I will go even if it rains. | 私は雨が降っても行くつもりだ。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| According to the newspaper, it will rain today. | 新聞によると今日は雨が降ります。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| It's raining cats and dogs. | バケツをひっくり返したような雨だ。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It's raining, but I would like to go out. | 雨が降っているが、私は外出したい。 | |
| There's a lot of rain all the year round. | 一年中雨が多い。 | |
| The rain changed into snow. | 雨は雪に変わった。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| We expect that it will rain today. | 今日は雨になると思います。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| We've had a lot of rain this month. | 今月は雨がたくさん降った。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| The rain prevented me from coming. | 雨のために来られませんでした。 | |
| It was raining quietly. | 静かに雨が降っていた。 | |
| It was yesterday evening when it began to rain. | 雨が降り出したのは昨日の夜でした。 | |
| It was raining yesterday. | 昨日は雨降りでした。 | |
| If it doesn't rain, let's go out. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| He walked into the rain. | 彼は雨の降る中へ歩いていった。 | |
| If it should rain tomorrow, I would stay home. | 万一明日雨が降れば、私は家にいるでしょう。 | |
| I am afraid it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るだろうと思う。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が激しく降っている。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| I will go even if it should rain heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |