The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to the radio, it will rain tomorrow.
ラジオによると、明日は雨になるそうです。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
We were caught in a shower on the way to school.
私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。
We could not go there because of the rain.
私達は雨のためにあそこに行くことができなかった。
It started to rain.
雨が降り始めた。
If it were to rain, he would not go.
万一雨が降れば、彼はいかないだろう。
It seems that the rainy season has set in.
雨季が始まったようだ。
It may rain.
雨が降るかもしれない。
The rainy season has set in.
梅雨に入ってしまったね。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?
あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again.
私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。
When the next singer came on, it began to rain.
次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
He is in bad health because he walked in the rain.
彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。
The rain lasted five days.
雨は5日間も降り続いた。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
I'm afraid it will be rainy.
雨になっちゃうんじゃないかなあ。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.
カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
At any rate, I can go out when it stops raining.
雨が止んだらともかく私は出かけられる。
It hardly ever rains here.
めったに当地では雨が降りません。
I am afraid it will be rainy.
雨が降ると思う。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
In Sendai we have much rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
The river overflowed because of the heavy rain.
大雨で川があふれた。
I bet it will rain tomorrow.
明日はきっと雨だろう。
We'll go when the rain stops.
私達は雨がやんだら行く。
It will have been raining a week tomorrow.
明日で1週間雨が続く事になる。
It was raining into the bargain.
おまけに雨まで降っていた。
The ships were buffeted by the wind and the rain.
その船は雨風にさらされた。
It had been raining for week until yesterday.
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
Thank you for coming all the way in this rain.
この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
Because it started raining hard, we played indoors.
雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.
もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
Come to think of it, it has been raining for a week.
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
Even if it rains, he'll play golf.
たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
It rained on and off all day.
終日雨が降ったりやんだりしていた。
Telephone me if it rains.
もし雨なら電話して。
If it rains, he won't come.
もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
The natives collect and store rain-water to drink.
原住民は雨水をためて飲料水にしている。
We had better start before it begins to rain.
雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
The rainy season has set in.
梅雨に入りましたね。
But it was like trying to stop the rain from falling.
でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。
We have had little rain this summer.
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
All of a sudden, it began raining.
急に雨が降ってきた。
It rained.
雨 が 降っ た .
Rain or shine, the athletic meet will be held.
晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.
明日雨が降れば、遠足はありません。
That path is apt to be muddy after rain.
あの小道は雨が降るとぬかるみやすい。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Seeing that it is raining, you had better stay home.
雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
I wonder when the rainy season will end.
梅雨はいつ終わるのかしら。
There was a light rain yesterday.
昨日の雨は小雨だった。
The sky looks threatening.
一雨きそうですね。
The weather remained rainy.
天気は依然として雨だった。
The rain being over, they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
Suddenly it started to rain very hard.
突然雨が激しく降り始めた。
We were caught in a shower on our way from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
These flowers should be sheltered from the rain.
それらの花は雨に当てては行けない。
Look at those black clouds. It is going to rain.
あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
We were caught in a shower on our way home from school.
私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。
However hard it may rain, we will start tomorrow.
どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
Even though it is raining, he will play golf.
たとえ雨でも、彼はゴルフをします。
Yesterday they didn't play tennis, because it rained.
昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。
The rain is radiologically inactive this time.
今回の雨には放射能はない。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.