The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '雨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The marathon will be held, rain or shine.
マラソンは晴雨にかかわらず開かれます。
It was raining all day long without intermission.
雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。
It is going to rain.
雨が降り出しそうだ。
The rainy season has set in.
梅雨に入った。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.
とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
I was just going out, when it began to rain.
私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
It was raining on and off all night long.
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
If it should rain tomorrow, the game would be called off.
万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。
We were just about to leave when it rained.
私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
I would not go if it rains tomorrow.
明日雨ならば行きません。
To make matters worse, it began to rain.
さらに困ったことには、雨が降り出した。
We use them often as parasols or umbrellas.
それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The clouds are getting darker; it's going to rain.
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
It was cloudy, with occasional rain.
曇り時々雨でした。
It's raining hard.
雨が激しく降っている。
We have had enough of rain.
もう雨にはあきあきした。
It being rainy today, let's cancel our shopping.
今日は雨降りなので、買い物はやめよう。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。
We have had enough of rain.
もう雨はたくさんだ。
I am fed up with this wet weather.
この雨模様の天気はうんざりだ。
We put off our departure because of the rain.
私は雨で出発を延期した。
If only the rain would stop!
雨がやみさえすればなあ。
He went out in spite of the heavy rain.
彼はひどい雨にもかかわらず外出した。
The river swelled rapidly because of the heavy rain.
大雨で川の水が急に増えた。
I'm going to go tomorrow no matter what.
明日は雨が降ろうが槍が降ろうが行くつもりです。
I'm afraid it's going to rain tomorrow.
明日は雨になりそうだ。
At any rate I will go out when it stops raining.
いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
It looks like it's going to rain.
雨が降りそうだ。
The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
Even though it was raining, they went on their field trip.
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
The rain prevented us from finishing our game of tennis.
雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。
I was late because of the rain.
雨で私は遅れた。
She refused to let her child go out in the rain.
彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
The rain is beating against the windows.
雨が窓に激しく当たっている。
The heavy rain brought floods in the valley.
激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
Now that it has stopped raining, we can go home.
もう雨がやんだから、私たちは家に帰れます。
It kept on raining for a week.
1週間も雨が降り続きました。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The rain prevented me from going out.
雨で外出ができなかった。
I was caught in the rain.
雨に降られた。
She didn't let her children go out in the rain.
彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
She is often late for school on a rainy day.
彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.