Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| A boy was giving out newspapers in the rain. | 男の子が雨の中を新聞を配っていた。 | |
| I was caught in a shower on the way. | 木は私は途中でにわか雨にあった。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| It is raining cats and dogs | 激しく雨が降っている。 | |
| Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled. | 万一あす雨が降れば、ピクニックは中止されるだろう。 | |
| It's been pouring here for the last few days. | ここ数日雨が降ってるんだ。 | |
| All of a sudden it started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| If it rains tomorrow, I'm not going to the meeting. | もし明日雨ならば、私はその会合に行きません。 | |
| It will be raining at this time tomorrow. | 明日の今頃は雨が降っていることでしょう。 | |
| I hope it does not rain tomorrow. | 明日雨にならないといいな。 | |
| I missed the last bus and had to walk home in the rain. | 私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| We shall go when the rain ceases. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| It's raining hard and yet I must go. | 雨が激しく降っていますそれでも私は行かなければならない。 | |
| I'll stay if it rains. | 雨が降れば家にいる。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| Rugby is a sport which is never called off by rain. | ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。 | |
| Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella. | 梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| For my part I hope it won't rain. | 私としては雨が降らなければいいと思います。 | |
| It's been raining all the time recently. | 最近いつも雨が降っている。 | |
| What were you doing when it began to rain? | 雨が降りだしたとき何をしていましたか。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It was raining all day long without intermission. | 雨は途切れることなく一日中ふりつづいた。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I would rather stay at home than go out in the rain. | 雨の中を出かけるよりむしろ家にいたい。 | |
| Since the bus was late, we had to wait in the rain a long time. | バスが遅れたので、我々は雨の中をながいこと待たねばならなかった。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| I'm completely wet because of the heavy rain. Will you come and pick me up with your car? | ひどい雨でさ、全身ずぶ濡れだよ。今から車で迎えに来てくれない? | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨が降ると彼女は憂鬱になる。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日雨が降るだろうか。 | |
| If by some chance it were to rain, he wouldn't go. | 万一雨が降れば、彼はいかないだろう。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| It has been raining on and off since morning. | 朝から雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It must have rained during the night. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I will stay at home. | あさってもし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| In all likelihood, it will rain this afternoon. | おそらく今日の午後は雨が降るだろう。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| The athletic meet was postponed due to rain. | 運動会は雨のため延期された。 | |
| For example, Koko was asked to choose a house or a tree for shelter from the rain. | たとえば、雨宿りの場所に家と木のどちらかを選ぶようにココに求められた。 | |
| I will go cycling even if it rains. | たとえ雨が降ろうとサイクリングにいくぞ。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It looks like rain. | 雨が降りそうだ。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| The rain that was drizzling when I got on to the train is now pouring. | 電車に乗ったころはしとしとという感じであった雨が、今はざあざあと降っている。 | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| The weather forecast predicts whether it will rain or not. | 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 | |
| It may rain soon. | 直に雨が降るかもしれない。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| It may rain this afternoon. | 今日の午後雨が降るかもしれない。 | |
| Besides the rain, we experienced heavy winds. | 雨に加えて激しい風にもあった。 | |
| We were very tired, and to make matters worse, it began to rain. | 私たちはとても疲れていた。さらに悪い事には雨がふりだした。 | |
| As soon as it stopped raining a beautiful rainbow appeared. | 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行け。 | |
| I was caught in a shower and was drenched to the skin. | 私はにわか雨にあって、ずぶぬれになった。 | |
| Mother took the clothes off the line in anticipation of rain. | 母は雨が来そうだと言って洗濯物をとりこんだ。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| The rain came down in earnest. | 雨は本降りになってきた。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| According to the weather forecast, it will rain tomorrow. | 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| The rain is beating against the windows. | 雨が窓に激しく当たっている。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| The flowers in the garden died from the absence of rain. | 雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。 | |
| It is raining hard. | 雨が激しく降っている。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降った。 | |
| Will it rain tomorrow? | 明日は雨だろうか。 | |
| It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |
| We use them often as parasols or umbrellas. | それを日よけや雨傘の代わりによく使います。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| We had much rain last year. | 昨年は雨が多かった。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| Come to think of it, it has been raining for a week. | 考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| What is the average rainfall for July here? | ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。 | |