Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It began to rain when he went out. | 彼が出かけると雨が降り出した。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin. | 学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。 | |
| The weatherman says we'll have rain in the afternoon. | 天気予報だと午後は雨ですよ。 | |
| Telephone me if it rains. | 雨天の場合にはお電話下さい。 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| After being out in the wind and rain for years and years the walls of this apartment building are weather-beaten and brittle. | 長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| It may rain tomorrow. | 明日は雨が降るかもしれない。 | |
| Tom doesn't think that it'll rain tomorrow. | トムは明日雨が降るとは思っていない。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| We have a lot of rain in June. | 私のところでは6月にたくさん雨が降ります。 | |
| After rain comes fair weather. | 雨天の後には晴天が来る。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| Judging from the look of the sky, it is likely to rain. | 空模様から判断すると、雨になりそうだ。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| Is it still raining? | まだ雨降ってる? | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| It is raining hard tonight. | 今夜は激しく雨が降っている。 | |
| How kind of him to help us move on such a rainy day! | 彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。 | |
| To her great disappointment, it rained on the day of the picnic. | 彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。 | |
| Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon. | 今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| The wild and windy night that the rain washed away. | 雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| The rainy season has set in. | 雨季が始まった。 | |
| We'll go when it quits raining. | 私達は雨がやんだら行く。 | |
| According to the radio, it will rain tomorrow. | ラジオによると、明日は雨になるそうです。 | |
| Does the amount of rain affect the growth of crops? | 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 | |
| The heavy rain brought floods in the valley. | その大雨で谷間に大水が起こった。 | |
| The heavy rains caused the river to flood. | 大雨のため川がはんらんした。 | |
| Since it stopped raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow or not. | 明日雨が降るかどうか、私には分かりません。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 突然雨が降り始めた。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| No sooner had I done so than it began to rain. | 私がそうするやいなや雨が降り出した。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私たちは木の下で雨宿りをした。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| Let's get out of the rain. | 雨宿りしよう。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Trains were disrupted due to a thunderstorm. | 雷雨のため列車のダイヤが乱れた。 | |
| Do you have rain gear with you? | 雨具をお持ちになりましたか。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| I only hope that the rain holds off for a few hours more. | 雨があと2・3時間降らないでくれたらなあ。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| No sooner had I gone out than it began to rain. | 外に出るや否や雨が降ってきた。 | |
| The road is dusty. It cannot have rained yesterday. | 道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| I went out although it was raining. | 私は雨が降っていたが出かけた。 | |
| As soon as I went out, it began to rain. | 外に出るとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| I was utterly soaked by the downpour. | にわか雨に降られてずぶぬれになった。 | |
| I stayed home because of the rain. | 雨のために私は家にいた。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| It's going to rain soon. Look at those black clouds. | じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| The river overflowed because of the heavy rain. | 大雨で川があふれた。 | |
| There was a light rain yesterday. | 昨日は小雨が降っていました。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| They say we're going to get rain! | 雨になるらしいよ。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲作は雨の多い地域で行われている。 | |
| It is raining hard now. | 今雨が激しく降ってます。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| We were caught in a shower while we were on a picnic. | 私達はピクニックの途中でにわか雨にあった。 | |
| You may go cycling if it doesn't rain. | 雨でなければ、サイクリングに行ってもよろしい。 | |
| I think it will rain today. | 今日は雨が降ると思います。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入りましたね。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| The rain having stopped, the game began again. | 雨が止んだので、ゲームは再開された。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| It is raining all the time. | 雨はひっきりなしに降っています。 | |
| The rain was driving against the windows. | 雨が激しく窓に吹きつけた。 | |