Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私たちは大雨のため釣りに行けなかった。 | |
| I said it might rain. | 雨が降るかもしれないと私は言った。 | |
| I take a walk every day except when it rains. | 私は雨の日以外は毎日散歩しています。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| If it should rain tomorrow, we would go by bus. | もし明日雨が降れば、私たちはバスで行く。 | |
| When it rains, the buses are late more often than not. | 雨が降る時には、バスはよく遅れる。 | |
| It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere. | 朝から雨がざあざあ降ってるから、どこにも行きたくない。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| It rained a lot that winter. | その冬の間、よく雨が降った。 | |
| Let's go out unless it rains. | 雨がふらなければ出かけよう。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It soon began to rain very hard. | まもなく雨が本降りになってきた。 | |
| Rain or shine, the postman delivers the mail. | 晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | 太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。 | |
| Since it's raining, I'd better go home. | 雨が降るので帰ったほうがいい。 | |
| It looks like the rainy season is going to start after next week. | 梅雨入りは来週以降になりそうだ。 | |
| He won't come if it rains. | 雨が降れば彼は来ないだろう。 | |
| Do you think the rainy season will set in early this year? | 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| It's raining buckets outside. | 外はバケツをひっくり返したような雨です。 | |
| Since it's raining, it would be better it you stayed at home. | 雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。 | |
| There is no telling when the rainy season will be over. | 雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。 | |
| "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
| He said that he was afraid it would be rainy. | 雨になるのではないかと思う、と彼は言った。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| Scarcely had I started out when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降ってきた。 | |
| "It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay." | 「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」 | |
| Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. | このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 | |
| We cannot dispense with the rainforests. | われわれは、熱帯雨林無しではやっていけない。 | |
| I can't believe it's raining again. | また雨だなんて信じられない。 | |
| The rain didn't stop them from doing their job. | 雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。 | |
| Because it quit raining, he went out for a walk. | 雨がやんだので彼は散歩に出かけた。 | |
| If it rains tomorrow, we'll not go there. | 明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。 | |
| I'm afraid it will rain tomorrow. | あした雨が降るんじゃないかと心配だ。 | |
| It began to rain, but we walked on. | 雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。 | |
| We prayed for rain. | 雨が降るよう祈った。 | |
| Don't forget to take an umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。 | |
| The ground is wet after rain. | 地面は雨の後で濡れている。 | |
| Though it was raining, she went out. | 雨が降っていたけれども彼女は外出した。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によつて、一人で、雨上りの砂浜を歩いてゐました。 | |
| The rain prevented me from going out. | 雨で外出ができなかった。 | |
| Even if it rains, he'll play golf. | たとえ雨でも、彼はゴルフをします。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| Though it was raining, we played football. | 雨が降っていたが私たちはフットボールをした。 | |
| It's raining again! | また雨が降っている! | |
| Should it rain now. | 万一雨が降るなら。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| He went out prepared for rain. | 彼は雨具を用意して出かけた。 | |
| We've had a heavy rain, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window. | 雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| Avoid crossing this street when it is raining. | 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。 | |
| The rain is beating against the window. | 雨が窓に強く打ちつけている。 | |
| Down came a shower of rain. | にわか雨が降ってきた。 | |
| Yesterday they didn't play tennis, because it rained. | 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 | |
| Work on the road was suspended because of the storm. | 暴風雨のため道路工事が中止された。 | |
| It was raining today. What'll it be like tomorrow? | 今日は雨だったが明日はどうだろう? | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from school. | 私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| It poured for three days. | 三日間雨が激しく降った。 | |
| If the rain stops, tears clean the scars of memory away. | 雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| It rained heavily all day, during which time I stayed indoors. | 一日中大雨だったので、その間家に閉じこもっていた。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The sky lightened as it stopped raining. | 雨がやんで空が明るくなった。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| All of a sudden, it began raining. | 急に雨が降ってきた。 | |
| Down came the rain in torrents. | 雨が滝のように降ってきた。 | |
| I had not gone far before it began to rain. | 遠くまで行かないうちに雨が降りだした。 | |
| Rainforests provide the earth with many benefits. | 熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| One rainy evening he was driving a car. | ある雨の夜彼は車を運転していた。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| The heavy rain made a mess of the bonsai. | 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| A long spell of rainy weather is harmful to plants. | 長雨は植物に害をおよぼす。 | |
| The party had no sooner started than it began to rain. | その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。 | |
| They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles. | 雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The rain had a good effect on the farm crops. | 雨は農作物によい影響を及ぼした。 | |
| Will it rain today? | 今日雨が降りますか。 | |
| I stayed at home, for it rained that day. | 私は家にいた。というのはその日は雨がふったからである。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| It rained three days on end. | 三日続きの雨だった。 | |
| Night came on, and what was worse, it began to rain. | 夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case. | 雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。 | |