UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Suppose it rains, what shall we do?もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。
Is it raining now?今雨は降っていますか。
It has been raining since Tuesday.火曜日から雨が降りつづけている。
It has been the driest June for thirty years.ここ30年で一番雨の降らない6月でした。
The rain whipped against the window.雨が窓を打った。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
He started in spite of the rain.雨にもかかわらず出発した。
He could not go out because of the heavy rain.ひどい雨のために、彼は外出できなかった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
It is likely to rain this afternoon.午後には雨が降りそうだ。
If it doesn't rain, let's go out.雨でなければ出かけよう。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうだ。
According the TV, it will rain tomorrow.テレビによれば明日は雨だそうだ。
As soon as I left home, it began to rain.私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
We had flooding because of last week's heavy rains.先週の激しい降雨のために出水した。
He said that it was raining, and that he would stay at home.彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。
It was raining into the bargain.おまけに雨まで降っていた。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
It began to rain, so he need not have watered the lawn.雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。
Because it started raining hard, we played indoors.雨がひどく降ってきた、それで私たちは屋内で遊んだ。
Absence of rain caused the plants to die.雨が降らなかったせいで草木が枯れてしまった。
As soon as the game started, it began to rain.試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain.自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。
Constant dripping wears away a stone.雨垂れ石を穿つ。
It rained three days on end.3日連続して雨が降った。
In Sendai, we have lots of rain in July.仙台では七月に雨が多い。
It is going to rain soon.今にも雨が降りそうだ。
I wish the rain would stop.雨がやんでくれたらいいのに。
It is going to rain this afternoon.今日の午後雨が降りそうだ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日からずっと雨が降っている。
Since it rained, I didn't go.雨が降ったから行かなかった。
It has rained for three days on end.3日間雨が降り続いている。
Hardly had I started when it began to rain.出発するかしないうちに雨が降り出した。
Suddenly the heavens opened.急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。
We played golf in spite of the rain.雨にも関わらずゴルフをした。
If it rains tomorrow, they will not go.もし明日雨が降ったら、彼らは行かないでしょう。
I hope it does not rain tomorrow.明日雨が降らなければいいと思う。
They started in spite of the heavy rain.ひどい雨にもかかわらず彼らは出発した。
When I got up this morning, it was raining.私が朝起きた時、雨が降っていました。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The rain prevented him from coming here.雨のため、彼はここに来られなかった。
The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
Thank you for coming all the way in this rain.この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
There was a heavy rain last night.昨夜は大雨だった。
I think it might rain today, but I could be wrong.今日雨かも知れないが、間違いかもしれない。
The rain changed to snow.雨が雪に変わった。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I may go out if the rain lets up.雨がやんだら外出するかもしれない。
If by any chance it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
Rain dripped off the roof slowly.雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
It is raining worse than ever.雨がますますひどく降っている。
Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.雨はやんだけど、風はまだ激しく吹いていた。
I had to take shelter under a tree.木の下で雨宿りしなければなりませんでした。
It's raining, but we'll go anyway.雨は降っていますが、どの道私は行きます。
I do not know if it will rain tomorrow.明日雨が降るかどうかわからない。
From the look of the sky, it may rain in the afternoon.この空模様だと、もしかしたら午後にはひと雨降るかもしれません。
I'm afraid it will rain tonight.今夜は雨のようだ。
It's not raining.雨が降っていません。
Going out in this rain is out of the question.この雨の中を外出などできるものじゃない。
I was caught in a shower.私はにわか雨にあった。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
We had a lot of rain yesterday.昨日たくさんの雨が降った。
The roof leaks every time it rains.雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。
It's going to rain. Look at those dark clouds.雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り出した。
This is a tropical storm. It'll be over soon.通り雨だからすぐ止むよ。
Will it rain tomorrow?明日雨が降りますか。
Down came the rain in torrents.ざあっと雨が降ってきた。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
It rained yesterday, but it cleared up this morning.昨日は雨が降ったが、今朝は晴れた。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
It had been raining for week until yesterday.昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
Rain was pattering on the roof.屋根には雨がぱらぱら落ちていた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
We were all tired, and to make matters worse, it started to rain.私たちみんな疲れていた、それにさらに悪いことに、雨が降り出した。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
We set out when the rain had eased.我々は雨が小降りになったとき出発した。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
The game will be called off if it rains tomorrow.もし明日雨なら試合は中止です。
We went out in spite of the rain.私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Since it's raining, I'd better go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
The customers were made to wait outside in the rain for several hours.お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。
These flowers should be sheltered from the rain.それらの花は雨に当てては行けない。
It will have been raining for a week tomorrow.明日で1週間雨が降り続いていることになる。
Night came on, and what was worse, it began to rain.夜になり、さらに悪いことには雨が降り始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License