UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On my way home from school, I was caught in a shower and got wet to the skin.学校から帰宅途中で、にわか雨にあってずぶぬれになった。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
I will go even if it should rain heavily.たとえ大雨になっても私は行く。
We were caught in a shower.私たちはにわか雨にあった。
Let's go back before it begins to rain.雨が降り出さないうちに帰りましょう。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The rain stopped and the sky became bright.雨がやんで空が明るくなった。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
It was raining off and on all day yesterday.昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
I was caught in shower on my way home.帰宅の途中でにわか雨に遭った。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
It is raining hard.雨が激しく降っている。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I discouraged him from going swimming since it looked like it was going to rain.雨になりそうだったので、私は彼が泳ぎに行くのを思いとどまらせた。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
Is it raining?雨降ってる?
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
Look at those clouds! It's going to rain.あの雲を見なよ。雨が降りそうだ。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
We'll start as soon as it stops raining.私たちは雨が止み次第出発します。
It looks like rain.何となく雨みたいだ。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
It has been raining heavily for three hours.雨が3時間も激しく降り続いています。
We had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
March winds and April showers bring forth May flowers.3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
It's raining, so we should go home.雨が降るので帰ったほうがいい。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨かしら。
Since it was raining, we stayed at home.雨が降ったので私達は家にいた。
I was just going out, when it began to rain.私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。
We had hardly reached there when it began to rain.そこに着くとすぐに雨が降り出した。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうです。
Soon the cold rain came down.すぐに、冷たい雨が降ってきた。
The rain damped their spirits.雨のために彼らは気力をそがれた。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
It has kept raining all day.1日中雨が降り続いた。
The game was called off because of the rain.その試合は、雨のために中止されました。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
It rained continuously for three days.三日間えんえんと雨が降っていた。
It rains in some places.ところにより雨。
On a rainy morning he left his house early so as to be in time for school.ある雨の朝、彼は学校に遅れないよう早く家を出た。
It stopped raining, so they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
It must have rained during the night.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
Suddenly, it began to rain.急に雨が降ってきた。
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
Since it was raining, I stayed home.雨だったので、私は家にいた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないように思う。
I had hardly left home when it began raining.家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
Thank you for coming all the way in this rain.この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The rain was preceded by wind.雨になる前に風が吹いた。
It looks rainy.雨もようだ。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It hardly ever rains here.めったに当地では雨が降りません。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
She refused to let her child go out in the rain.彼女は子どもに雨の中を外へ行かせなかった。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
Rain prevented us from taking a walk.雨のために散歩ができなかった。
It has rained since yesterday.昨日から雨が降っている。
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia.ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。
Because of the rain, the boys couldn't play baseball on the playground.雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
I'll take in the washing before it rains.雨が降る前に洗濯物を取り込もう。
I suppose it's going to rain this evening.今晩は雨になると思う。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
Suddenly rain began to fall.突然雨が降り始めた。
It has stopped raining.雨が止んだ。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
He said that he was afraid it would be rainy.雨になるのではないかと思う、と彼は言った。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
We've had a lot of rain this year.今年はよく雨が降った。
There were not many rainy days in June this year.今年の六月はあまり雨の日がなかった。
If it rains tomorrow, I'll stay home.明日雨降りなら私は家にいます。
According to the radio, it will rain tomorrow.ラジオによると、明日は雨になるそうです。
Unfortunately, it rained yesterday.あいにく昨日は雨だった。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
I used to like walking in the rain when I was a child.私は子供のころ、雨の中を歩くのが好きだった。
However hard it may rain, we will start tomorrow.どんなに激しく雨が降ろうとも、私たちは明日出発します。
There is no chance of rain today.今日雨は降りそうにない。
He predicted there would be rain.彼は雨になるだろうと予測した。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
I think it will rain today.今日は雨が降ると思います。
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License