Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rain made it impossible for us to go on the picnic. | 雨のせいで私たちはピクニックに行けなかった。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| While I was going to school, I was caught in a shower. | 学校に行く途中、私はにわか雨にあった。 | |
| If it does not rain. | ただし雨が降らなければです。 | |
| Hardly had I started when it began to rain. | 出発するかしないうちに雨が降り出した。 | |
| At any rate I will go out when it stops raining. | いずれにしても雨が止んだら私は出かけよう。 | |
| You should have known better than to go out in the rain without an umbrella. | あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。 | |
| I feel like singing in the rain. | 雨の中で歌いたい気分だ。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | あす雨なら私は家にいます。 | |
| It rained so hard that the shrine was washed away. | あまりにも雨が激しく降ったのでその神社は押し流されてしまいました。 | |
| Telephone me if it rains. | もし雨なら電話して。 | |
| It feels like rain. | 雨らしい。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| It looks like rain tomorrow, but I'll try my best. | 明日雨のようだががんばろう。 | |
| Is it not dark in the rain? | 雨に濃いではないか? | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks. | 雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
| We were late for school because it rained heavily. | ひどい雨が降ったので、私たちは学校に遅れた。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| This beautiful autumn weather we've been having makes up for the wet summer. | このところの美しい秋晴れは、雨の多かった夏の埋め合わせをしてくれている。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| There were not many rainy days in June this year. | 今年の六月はあまり雨の日がなかった。 | |
| Take your umbrella with you in case it rains. | 雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| We had a good deal of rain last summer. | 去年の夏は雨が多かった。 | |
| It suddenly started raining. | にわかに雨が降ってきた。 | |
| You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you. | 雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。 | |
| We would've enjoyed our trip if it wasn't for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| A bicycle will rust if you leave it in the rain. | 雨の中に放置しておくと自転車はさびるでしょう。 | |
| It hasn't rained for two months. | 2ヶ月間雨がない。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| The rain became snow. | 雨は雪になった。 | |
| When will this rain let up? | この雨はいつやむだろう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| The rain prevented me from going. | 雨のため私は行けなかった。 | |
| The seasonal rain front is moving in tomorrow. | 明日から梅雨前線が活発になります。 | |
| It's going to rain. Look at those dark clouds. | 雨が降りそうだ。あの黒い雲をごらんよ。 | |
| It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow. | 明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。 | |
| It feels like it will rain in the afternoon. | 午後はどうやら雨になりそうだ。 | |
| The rainy season will be over in another two weeks or so. | もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。 | |
| Suddenly the heavens opened. | 急に空が暗くなって大粒の雨が落ちてきました。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The rain came down in buckets. | 雨が土砂降りになった。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| I think it won't rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| Down came the rain in torrents. | ざあっと雨が降ってきた。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| It looks like rain. | 何となく雨みたいだ。 | |
| The rain is raining all around. | 雨があたりいっぱい降っている。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home. | 昨日帰り道でにわか雨にあった。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。 | |
| The rain changed to snow. | 雨が雪に変わった。 | |
| It had started to rain. | 雨が降って来ました。 | |
| It makes a difference to us whether it rains tomorrow. | 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| He walked on and on in the rain. | 彼は雨の中を歩き続けた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It began to rain cats and dogs. | 雨が土砂降りに降り始めた。 | |
| We stayed at home because it was raining. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| The rain never let up all night. | 雨は一晩中やまなかった。 | |
| Rainy days make me depressed. | 雨の日は気がめいるよ。 | |
| We haven't had much rain this year. | 今年あまり雨が降らなかった。 | |
| It had been raining for week until yesterday. | 昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop. | ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。 | |
| Since it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| If it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| In June, it rains day after day. | 六月は来る日も来る日も雨が降る。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| It rained nonstop. | 雨は絶え間なく降っていた。 | |
| I suppose it's going to rain this evening. | 今晩は雨になると思う。 | |
| It must have rained during the night; the road is wet. | 夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨がやむまで待とう。 | |
| Going out in this rain is out of the question. | この雨の中を外出することはとてもできないことです。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| We had a lot of rain yesterday. | 昨日たくさんの雨が降った。 | |
| I bet it will rain tomorrow. | 明日はきっと雨だろう。 | |
| The weather is sure to be wet. | きっと雨になりますよ。 | |
| The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | |
| It began to rain heavily just as we got to the gate. | 私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| Rain is forecast for this evening. | 今夜の予報は雨である。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |