UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '雨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The flowers are protected against the weather.その花は雨風にさらされないように保護されている。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
As soon as I got home, it began to rain.家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
A house that keeps out rain and dew and is impervious to heat and cold is a wonderful thing.雨露しのげて、寒暑防げる家というものは、人間にとって大変ありがたいものです。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I don't think it'll rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
My son is playing in the rain.息子は雨にぬれて遊んでいる。
It rained as soon as he got home.彼が帰宅した途端に雨が降った。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
If it rains, the game will be canceled.雨が降ればその試合は中止になるでしょう。
It might rain tomorrow.もしかすると明日雨が降るかもしれない。
What is the average rainfall for July here?ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
I feel like singing in the rain.雨の中で歌いたい気分だ。
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
I hope it will clear up soon.やがて雨は上がるを思う。
When it rains, she feels blue.雨が降ると彼女は憂鬱になる。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
The heavy rain brought floods in the valley.激しい雨がその流域に洪水をもたらした。
The rain-water runs off through this pipe.雨水はこのパイプを道ってはける。
The rain being over, they went on with the game.雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
He predicted there would be rain.彼は雨になると予言した。
It'll definitely rain.きっと雨になりますよ。
The best bet on a rainy day is to remain indoors.雨の日は外に出ないにかぎる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I will not go unless it stops raining.雨がやまなかったらいきません。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
It will rain tonight.今夜は雨が降るだろう。
It hasn't rained for two months.2ヶ月間雨がない。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
Can you tell if it will rain tomorrow?明日雨かどうか分かりますか。
It started raining as soon as we got home.私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
I need not have watered the flowers. Just after I finished it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後に雨が降った。
It looks like it's going to rain.雨が降りそうですね。
The game was put off because of rain.試合は雨のため延期された。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
It may rain around noon.お昼頃雨が降るかもしれない。
The rain didn't stop them from doing their job.雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。
The game was called off on account of the rain.試合は雨の為中止になった。
Our streets flood when we have rain.雨が降ると通りは水が出る。
It's been raining all the time recently.最近いつも雨が降っている。
In June, it rains day after day.六月は来る日も来る日も雨が降る。
To her great disappointment, it rained on the day of the picnic.彼女がとてもがっかりした事には、ピクニックの日は雨だった。
We had a lot of rain last year.去年は雨が多かった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
The plants will revive after a good rain.慈雨があれば草木は生き返るでしょう。
We thought it would rain; nevertheless, we started on our trip.雨が降るだろうと思っていたのだが、それでも旅行に出かけた。
If it should rain tomorrow, we would go by bus.万一明日雨が降ったら、私たちはバスで行く。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。
Evidently, it's going to rain tomorrow.どうやら明日は雨になりそうだ。
We lost our way, and what was worse, we were caught in a shower.道に迷った上に、雨にまで降られた。
The rain is raining all around.雨があたりいっぱい降っている。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It may rain this afternoon.今日の午後雨が降るかもしれない。
The homeless sought shelter from the chilly shower.家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。
The beautiful scene of a lake was not able to be enjoyed because of rain and fog.雨と霧のために湖の美しい景色を楽しむことができなかった。
It was all the more depressing because it was raining.雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
It's raining again!また雨だ。
I wonder if it will rain tomorrow.明日は雨が降るかしら。
I have to go even if it rains.たとえ雨が降っても行かなければならない。
Judging from the look of the sky, we might have a shower before nightfall.この空模様から察すると、日暮れ前にひょっとしたら一雨降るかも知れません。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
The rainy season has set in.梅雨に入りましたね。
Standing in the rain brought on a bad cold.雨の中に立っているためにひどい風邪を引いてしまった。
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
If it should rain, he will not come.もし万一雨が降れば、彼はこないでしょう。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
It has been raining since last Saturday.先週の土曜日以来ずっと雨です。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
The storm raged in all its fury.暴風雨があらん限りの猛威を振るった。
I take a walk every day except when it rains.私は雨の日以外は毎日散歩しています。
The rain is raining all around.雨があたり一帯に降っている。
It's rainy today.今日は雨降りです。
It poured for three days.三日間雨が激しく降った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
All at once it began to rain heavily.突然雨が激しく降り出した。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
When the rain stops, we'll go for a walk.雨があがったら散歩に行こう。
What with the wind and the rain, our walk was spoiled.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
The athletic meet was postponed due to rain.運動会は雨のため延期された。
It rained for three days on end.3日間続いて雨が降った。
Won't it be dark in the rain?これは雨に濃いではないのだろうか?
They live on the snow and ice of the Poles and in tropical jungles.雪の上にも、極地の氷の上にも、そして熱帯雨林のも住んでいる。
I was caught in a shower and was drenched to the skin.にわか雨にあい、私はずぶぬれになった。
It being rainy, I could not go out.雨だったので出かけられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License