Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had not gone so far when it started to rain. | 雨が降り出したとき、私たちはそんなに遠くへは行ってなかった。 | |
| Do you go to school by bus on a rainy day? | 雨の日にはバスで学校へいきますか。 | |
| Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. | 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| It may rain tonight. | 今夜雨が降るかもしれない。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| I had to take shelter under a tree. | 木の下で雨宿りしなければなりませんでした。 | |
| It was raining off and on all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| It began to rain as we came near the pass. | 私達が峠にさしかかる頃に雨になった。 | |
| Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long. | 今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| The clouds are getting darker and darker and it's beginning to look like it might rain. | 雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。 | |
| It is going to rain. | 雨が降り出しそうだ。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| Don't forget to bring your umbrella in case it rains. | 雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。 | |
| It almost never rains here. | ここではほとんど雨が降ることがない。 | |
| They say we're going to get some rain later. | また雨になるらしいですが。 | |
| I don't suppose it's going to rain. | 雨にはならないと思う。 | |
| The rainy season sets in about the end of June. | 梅雨は六月の終わり頃に始まる。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| You should take an umbrella in case it rains. | 雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。 | |
| She advised us that it would rain all day. | 雨が一日中降るだろうと彼女は我々に告げた。 | |
| I took an umbrella in case it should rain. | 雨が降るといけないから傘を持って行った。 | |
| It will have stopped raining by the time he comes back. | 彼が帰って来る頃には、雨も止んでいることでしょう。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 雨のため我々は外出できなかった。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| They say we're going to get heavy rain. | 大雨になるらしいよ。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed. | 毎年、2700万エーカーの熱帯雨林が破壊されているのである。 | |
| We couldn't go out because of the rain. | 私たちは雨のために外出できなかった。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| It might rain tomorrow. | もしかすると明日雨が降るかもしれない。 | |
| The sun and a damp climate made the tropical rainforest. | 太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。 | |
| The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't. | 天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| If it should rain, the garden party would be in a mess. | 万一雨が降ったら、園遊会が混乱するだろう。 | |
| Don't leave the bicycle out in the rain. | 自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。 | |
| It is going to rain soon. | 今にも雨が降りそうだ。 | |
| She is often late for school on a rainy day. | 彼女は雨の日にはよく学校に遅れます。 | |
| She would go out in the heavy rain, though I tried to stop her. | 止めたけれども、彼女は大雨の中を出て行くといってきかなかった。 | |
| Is it raining? | 雨降ってる? | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| We had a lot of rain last month. | 先月はたくさん雨が降った。 | |
| If by any chance it rains tomorrow, they will not go. | 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| If only it would stop raining! | 雨がやめばいいのにな。 | |
| What should we do if it rains? | もし雨が降ったらどうしたらいいのでしょうか。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| The roof was dripping. | 屋根は雨漏りしていた。 | |
| It was very cold, and then before long it began to rain on top of it. | ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。 | |
| He said that it was raining, and that he would stay at home. | 彼は「雨が降っている。家にいよう」と言った。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| Take an umbrella with you in case it begins to rain. | 雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。 | |
| Occasional showers are possible tomorrow. | 明日は時々にわか雨が降るかもしれない。 | |
| This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. | 近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| I will go there even if it rains. | たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。 | |
| I don't know if it was because of the late hour or because of the rain, but there was no one around. | 夜更けのせいか、雨のせいか、人影はなかった。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| It is raining, you see. | ほらね、雨が降っているよ。 | |
| Even if it rains, I'll start. | たとえ雨が降っても、私は出発する。 | |
| It's raining, so you should stay at home. | 雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。 | |
| It was raining heavily when I got up this morning. | 今朝起きたら雨が激しく降っていました。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| It may well rain before tonight. | 晩までにはおそらく雨になるだろう。 | |
| It will have been raining a week tomorrow. | 明日で1週間雨が続く事になる。 | |
| I don't know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかわからない。 | |
| We've had a lot of rain this year. | 今年はよく雨が降った。 | |
| In case it rains, I won't go. | 雨の場合私は行かない。 | |
| Because it rained, I didn't go. | 雨が降ったから行かなかった。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. | 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I was caught in a shower. | 通り雨にあった。 | |
| We had a lot of rain last year. | 去年は雨がたくさん降った。 | |
| Though I went to see her all the way in the rain, she was out. | せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。 | |
| There was thunder and lightning last night. | 昨夜雷雨と稲妻があった。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| It never rains but it pours. | 雨が降れば必ず土砂降り。 | |
| According to the weather forecast, there'll be more rain on the way. | 天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。 | |
| I always wear boots when it rains or snows. | 雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。 | |
| Owing to the rain, the athletic meeting was put off. | 雨のために運動会は延期になった。 | |
| The rain began to turn into snow. | 雨が雪に変わり始めた。 | |
| He was wet to the skin from the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| He was drenched by the rain. | 彼は雨でずぶぬれになった。 | |
| There was a heavy rain last night. | 昨夜は大雨だった。 | |
| How will they amuse the children on a wet afternoon? | 雨の日の午後はどのようにして子供たちを楽しませるのだろうか。 | |
| Dark clouds are a sign of rain. | 暗い雲は雨の前兆だ。 | |