Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's raining cats and dogs. | 激しく雨が降っている。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Come to pick me up if it rains tomorrow. | 明日雨が降ったら迎えに来て。 | |
| It is raining worse than ever. | 雨がますますひどく降っている。 | |
| It has not rained this month yet. | 今日はまだ雨が降ってない。 | |
| Every time Tom shows up, it rains. | トムは雨男だ。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Scarcely had we started out before the sky became overcast and down came the rain again. | 私たちが出発するかしないうちに空が曇ってまた雨が降ってきた。 | |
| It tends to rain here a lot in the summer. | 当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。 | |
| If it happens to rain tomorrow I'll stay at home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It's going to rain this evening. | 今晩雨が降りそうだ。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨が降るかしら。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| It began raining just now. | たった今雨が降り始めた。 | |
| The field is crying out for rain. | 畑は今雨がどうしても必要だ。 | |
| It will stop raining before long. | まもなく雨はやむだろう。 | |
| We would've enjoyed our trip if it hadn't been for the rain. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| He is in bad health because he walked in the rain. | 彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay home. | 万一明日雨が降れば家にいます。 | |
| It was a cold and rainy night, and there was not a soul in sight in the streets. | それは寒い雨の降る晩で、道路に人影一つ見えなかった。 | |
| The rain has lasted for the past two days. | 雨はこの2日間降り続いた。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| Tom had been standing in the rain for what seemed like hours. | トムは何時間も雨の中立っていた。 | |
| The rain was preceded by wind. | 雨になる前に風が吹いた。 | |
| I was thinking to go there by bike, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| There isn't as much rain this year compared to last summer. | 去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。 | |
| After the heavy rains, the river overflowed its banks. | 大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。 | |
| I do not know if it will rain tomorrow. | 明日雨が降るかどうかわからない。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| We took shelter from the rain under a tree. | 私達は雨宿りをするために木の下に避難した。 | |
| We have had much rain this summer. | この夏は雨が多かった。 | |
| The party had hardly left when it began to rain. | その一行が出発するかしないかのうちに、雨が降り出した。 | |
| I was caught in a shower on my way home from school, got soaking wet and caught a cold. | 学校からの帰りににわか雨に遭って、ぼくはずぶ濡れになって風邪をひいた。 | |
| It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow. | もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。 | |
| It has been raining a full five days. | 雨が5日も続いている。 | |
| There's lots of rain all year. | 一年中雨が多い。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| Last month they had a lot of rain in France. | 先月フランスではたくさん雨が降った。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| It will have been raining for a week tomorrow. | 明日で1週間雨が降り続いていることになる。 | |
| I was caught in a shower. | 私はにわか雨にあった。 | |
| We have a lot of rain in June. | 六月には雨が多い。 | |
| Let's shelter here from the rain. | ここで雨宿りをしよう。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I can't tell if it will be raining tomorrow. | 明日は雨が降っているのかどうかわからない。 | |
| It rains in some places. | ところにより雨。 | |
| I will go even if it rains tomorrow. | たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。 | |
| It rained day after day. | 来る日も来る日も雨だった。 | |
| The flowers are protected against the weather. | その花は雨風にさらされないように保護されている。 | |
| I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining. | 私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。 | |
| It began to rain, so he need not have watered the lawn. | 雨が降り出した。だから彼は芝生に水をやるまでもなかったのだ。 | |
| The rainy weather prevented her from working in the garden. | 雨で彼女は庭仕事ができなかった。 | |
| It's going to rain, for sure. | きっと雨が降るだろう。 | |
| He had hardly left home when it began to rain. | 彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| Few were at the seaside because it was raining. | 雨が降ったので海辺にはほとんど人がいなかった。 | |
| I wonder if it will rain tomorrow. | 明日は雨かしら。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| I couldn't go out because of the rain. | 雨のため私は外出できなかった。 | |
| It's raining, but we'll go anyway. | 雨は降っていますが、どの道私は行きます。 | |
| As I was walking, it began to rain. | 私が歩いているとき雨が降り出した。 | |
| We couldn't go out because of the heavy rain. | 大雨で私たちは外出することができなかった。 | |
| I'll go even if it rains heavily. | たとえ大雨になっても私は行く。 | |
| These flowers should be sheltered from the rain. | それらの花は雨に当てては行けない。 | |
| We were just about to leave when it rained. | 私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。 | |
| I was caught in a shower this afternoon. | 私は今日の午後にわか雨に会った。 | |
| It's been raining for around a week. | ほぼ一週間雨が降り続いている。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| Even though it was raining, they went on their field trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| In case of rain, the athletic meeting will be called off. | 雨天の場合は運動会を中止する。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| I had to take a taxi because the heavy rain caused all the trains to stop. | 大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| It may rain at any time. | いつ雨が降るかもしれない。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとしたら明日は雨かも。 | |
| Because of the rain, the audience at the concert was small. | 雨のため、コンサートの聴衆は少なかった。 | |
| It poured down. | ざあざあ雨が降った。 | |
| It kept on raining for a week. | 1週間も雨が降り続きました。 | |
| It rained for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| It seems it will rain tomorrow. | 明日は雨になるでしょう。 | |
| In Sendai we have much rain in July. | 仙台では七月に雨が多い。 | |
| It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
| Unless it rains, I will go, too. | 雨が降らなければ私も行きます。 | |
| I was thinking that I would go there by bicycle, but it began to rain. | 自転車で行こうと思っていたのに、雨が降ってきました。 | |
| We anticipate a heavy rainfall tomorrow. | 明日はきっと大雨が降るだろう。 | |
| It's raining cats and dogs. | 土砂降りの雨だ。 | |
| We were going along in the rain. | 私たちは雨の中を進んで行った。 | |
| The rain turned into snow. | 雨は雪になった。 | |
| Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. | 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。 | |
| If it happens to rain, the garden party won't be held. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |