Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| I find the sound of the rain relaxing. | 雨の音を聞くと心が落ち着く。 | |
| This area will continue to be rainy. | この地域は雨が続くでしょう。 | |
| As was my habit, I was walking on the beach after the rain. | 私は、例によって、一人で、雨上りの砂浜を歩いていました。 | |
| It is not going to rain this evening. | 今晩は雨が降りそうにない。 | |
| It began to rain and she got wet. | 雨が降りだして彼女はぬれてしまった。 | |
| We took shelter under a tree. | 木陰で雨宿りをした。 | |
| If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home. | 明後日もし雨が降れば、私は家にいます。 | |
| The rain was beating hard against the windowpane. | 雨が窓ガラスに激しく当たっていた。 | |
| Is it still raining? | まだ雨がふっていますか。 | |
| The day when we first met was a rainy day. | 私たちが初めて会った日は雨の日でした。 | |
| I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. | ロッククライミングも、海で深く潜ることもしたし、インドネシアの熱帯雨林で眠ったこともある。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| We have had a little rain this summer. | この夏は雨が少しは降った。 | |
| The rain began to fall. | 雨が降りはじめた。 | |
| Since it was raining, we stayed at home. | 雨が降ったので私達は家にいた。 | |
| It may rain soon. | やがて雨になるかもしれない。 | |
| We had little rain last month. | 先月はほとんど雨が降らなかった。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった。 | |
| If it's rainy the mountain climbing will be called off. | 雨天なら、山登りは、取りやめます。 | |
| They sought shelter from the rain. | 彼らは雨宿りをする場所を捜した。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もし明日雨がふれば、私はピクニックには行かない。 | |
| It has stopped raining. | 雨が止んだ。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| The rain prevented us from playing baseball. | 雨のために私達は野球をすることができなくなった。 | |
| We'll start as soon as it stops raining. | 私達が出発したらすぐに雨が止んだ。 | |
| We were caught in a shower on the way to school. | 私たちは学校へ行く途中にわか雨に会った。 | |
| Generally speaking, there is little rain here in June. | 一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。 | |
| It rains a lot in Okinawa. | 沖縄ではたくさん雨が降る。 | |
| He went out in spite of the rain. | 雨にもかかわらず彼は出かけた。 | |
| I was caught in the rain and got soaked to the skin. | 雨にあってすっかりびしょぬれになった。 | |
| Was it rainy in London? | ロンドンは雨でしたか。 | |
| But it was like trying to stop the rain from falling. | でも、それはまるで降ってくる雨を止めようとするものだった。 | |
| I had scarcely left home when it began to rain. | 私が家を出るやいなや雨が降り出した。 | |
| It started raining as soon as we got home. | 私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。 | |
| He sought shelter from the rain. | 彼は雨を避ける避難場所を捜した。 | |
| Hardly had I left home when it began to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| It is raining now. | 今雨が降っている。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| Evidently, it's going to rain tomorrow. | どうやら明日は雨になりそうだ。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today. | 雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。 | |
| I'm afraid it will rain. | どうも雨になりそうです。 | |
| I'm afraid it's going to rain tomorrow. | 明日は雨になりそうだ。 | |
| I dare say it will rain tomorrow. | 多分明日は、雨でしょう。 | |
| As soon as he went out of the house, it began to rain. | 彼が家を出るとすぐ、雨が降り出した。 | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| If it rains tomorrow, the excursion will be canceled. | 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。 | |
| If it rains tomorrow, I won't go on a picnic. | もしあす雨が降れば、ピクニックにはいかない。 | |
| I will not go unless it stops raining. | 雨がやまなかったらいきません。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It rained yesterday. | きのう雨が降った。 | |
| The end of the rainy season came late this year. | 今年は梅雨明けが遅かった。 | |
| I was leaving home, when it started to rain. | 私が家を出ようとしていると雨が降り出した。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |
| It will have been raining a whole week tomorrow. | 明日で丸々1週間雨が降り続く事になっているでしょう。 | |
| If it weren't for the rain, we would have had a pleasant journey. | 雨が降らなかったら、私たちには楽しい旅行となったでしょうに。 | |
| It was all the more depressing because it was raining. | 雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。 | |
| It being rainy, I could not go out. | 雨だったので出かけられなかった。 | |
| This year there were few rainy days in August. | 今年の8月は雨の日がほとんど無かった。 | |
| It looks as if it's going to rain. | まるで雨が降り出しそうに見える。 | |
| It is raining. | 雨が降っている。 | |
| I took a taxi because it was raining. | 雨が降っていたのでタクシーに乗った。 | |
| Let's go as soon as it stops raining. | 雨が止んだらすぐに出かけましょう。 | |
| If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled. | もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。 | |
| Suddenly, it began to rain. | 急に雨が降ってきた。 | |
| I wouldn't dream of going on a picnic on such a rainy day. | こんな雨降りにピクニックに出かけるなんて思いもよらない。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| I do not think it will rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないように思う。 | |
| It rained heavily, so the playground is muddy. | 雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。 | |
| It began to rain before I got home. | 家に着く前に雨が降り始めた。 | |
| Plants grow quickly after rain. | 雨が降った後は植物がすくすく育つ。 | |
| Assuming it rains tomorrow, what should I do? | 明日雨が降ったらどうしようか。 | |
| As soon as we got there, it began to rain. | 私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。 | |
| Don't expect me in case it should be rainy. | 万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. | うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。 | |
| If only the rain would stop. | 雨がやんでくれさえしたら。 | |
| The rain will revive this tree. | 雨が降ればこの木は生き返るでしょう。 | |
| "Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
| I was caught in the rain. | 雨に降られた。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| There's been a lot of rain this year. | 今年は雨が多い。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| It's a rainy day. | 雨降りの日です。 | |
| It may have rained during the night. | 夜の間に雨が降ったのかもしれない。 | |
| It suddenly started raining. | 突然雨が降り始めた。 | |
| It may rain, but I will go today anyhow. | 雨が降るかもしれないが、とにかく私は今日行きます。 | |
| The destruction of the rainforests affects our environment. | 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 | |
| He went on walking in the rain without an umbrella. | 彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。 | |
| The heavy rain kept the children in all day. | 大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた。 | |
| It was raining. However, they still went on their school trip. | 雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 | |
| I don't think it'll rain this afternoon. | 今日の午後は雨が降らないと思う。 | |
| This earth is moist owing to the recent rain. | この土は最近の雨のために湿っている。 | |
| The heavy rain prevented us from going fishing. | 私達は大雨のために釣りに行けなかった。 | |
| Besides, it's starting to rain. | その上雨が降り出している。 | |
| It may rain tomorrow, but we are going in any case. | 明日雨になるかもしれないがともかく私たちは出かけるつもりだ。 | |
| It started raining, so I got under my friend's umbrella. | 雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。 | |