Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our train was an hour late because of the heavy snow. | 私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。 | |
| The train was thirty minutes late on account of the heavy snow. | 大雪のため列車が30分送れた。 | |
| A snow-clad Mt. Fuji is fabulously beautiful. | 富士山の雪化粧がすばらしくきれいだね。 | |
| The sun melted the snow. | 太陽が雪を溶かした。 | |
| Snow lay all over the ground. | 雪はあたり一面に積もっていた。 | |
| All I need to know about life, I learned from a snowman. | 人生で知らなきゃいけない事は、みんな雪だるまから学んだ。 | |
| The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. | 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| "Zero degrees Celsius! I've got a high fever." "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| The path through the forest was completely covered in snow. | 林道は雪で覆い尽くされていた。 | |
| I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains. | ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 | |
| It has been snowing day after day. | 来る日も来る日も雪が降っている。 | |
| We have had plenty of snow this year. | 今年は雪が多かった。 | |
| The forest path had been utterly covered by snow. | 林道は雪で覆い尽くされていた。 | |
| My little sister painted a picture of a snowman. | 妹は雪だるまの絵を描いた。 | |
| It looks like snow. | 雪みたい。 | |
| Through the white and drifted snow. | 白くつもった雪の中を。 | |
| "Thirty-two degrees Fahrenheit! I'm burning up!" "Poor Mr. Snowman." | 「0℃! やばい熱ある」「かわいそうな雪だるまさん」 | |
| Snow is falling. | 雪がふっています。 | |
| Everyone hoped for a snow flurry for Christmas. | みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。 | |
| The bus service won't be available until snow has gone. | バスの運行は雪がなくなるまでずっとないでしょう。 | |
| It will begin snowing before long. | まもなく雪が降り出すだろう。 | |
| The bamboo is bending with the weight of the snow. | 竹が雪のおもみでたわんでいる。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| They have much snow in Niigata. | 新潟は雪が多い。 | |
| If it snows much tomorrow, let's make a snowman. | もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。 | |
| It's raining again. I wonder if we will be able to have the February snow festival? | また雨が降っている。2月の雪まつりは無事行えるだろうか。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| Our trip was canceled due to the heavy snow. | 私達の旅行は大雪のため中止になった。 | |
| We made good time until we ran into a blizzard. | 猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。 | |
| Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| The snowstorm raged for a full week. | 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 | |
| The next morning, the snowman had completely melted. | 翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。 | |
| It snowed yesterday. | 昨日、雪が降った。 | |
| It will snow tomorrow. | 明日は雪になるだろう。 | |
| I waited for the bus in the snow as long as two hours. | 雪の中でバスを2時間も待った。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| It will probably snow tomorrow. | 明日はおそらく雪が降るだろう。 | |
| Many drivers abandoned their cars in the snow. | ドライバーの多くが雪の中に車を乗り捨てた。 | |
| Snow lies thick on the ground. | 雪が地面に厚く積もっている。 | |
| We have to clear the snow from the roof. | 雪下ろしをしなければならない。 | |
| Can you see the snow-topped mountain? | 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 | |
| The traffic was interrupted by the heavy snow. | 大雪で交通が途絶えた。 | |
| Snow is falling thick and fast. | 雪が降りしきっている。 | |
| I must start no matter how heavily it snows. | どんなにひどい雪が降っても出発しなければならない。 | |
| It's snowing here. | こっちは雪が降ってる。 | |
| By tomorrow, it will have been snowing for a week. | 雪は明日で1週間降りつづけたことになる。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow. | 私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| The snow has disappeared. | 雪は消えた。 | |
| We will soon be having snow. | まもなく雪が降ってくることでしょう。 | |
| According to the weather report, it will snow tonight. | 天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。 | |
| He couldn't go out because of the snow. | 雪のため彼は外出できなかった。 | |
| Heavy snow prevented the train from departing. | 大雪のために、列車は出発できませんでした。 | |
| The fields lay thickly covered with snow. | 野原は雪で深く覆われていた。 | |
| The prediction was for more snow. | 予報はさらに降雪があると伝えていた。 | |
| The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter. | 当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。 | |
| It's supposed to snow tomorrow. | 明日雪が降るはずです。 | |
| The top of Mt. Fuji is covered with snow. | 富士山の山頂は雪で覆われている。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| We have had a lot of snow this winter. | この冬は雪がたくさん降りました。 | |
| It may snow in the evening. | 夜から雪が降るかもしれないですね。 | |
| Will it snow tonight? | 今夜は雪になるだろうか。 | |
| It rarely snows in this area. | この辺りではめったに雪は降らない。 | |
| The snowstorm continued. | 吹雪が続いた。 | |
| The earth lay beneath a blanket of snow. | 地面は一面の雪に覆われていた。 | |
| She was looking at the fine snow falling on the lake. | 彼女は細かな雪が湖面に降るのを眺めていた。 | |
| I awoke to find it snowing. | 目が覚めてみると、雪が降っていた。 | |
| We have snow in January. | 一月は雪が降る。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| If it were not for the snow, we could climb the mountain. | 雪がなければ、その山に登ることができるのだが。 | |
| Where I live, we have snow in January. | うちの方では1月には雪が降る。 | |
| It's snowing. | 雪がふっています。 | |
| It may be snowing in Hokkaido. | 北海道は雪だろう。 | |
| Barring snow, father will come home. | 雪でなければ、父は帰宅します。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| It is going to snow. | 今にも雪が降りそうだ。 | |
| When I opened the curtains, it was snowing. | カーテンを開けたら、雪が降っていた。 | |
| The street is free from snow now. | 今通りには全く雪がない。 | |
| The whole country was covered with snow. | その地方全体が雪で覆われた。 | |
| The hill was all covered with snow. | 丘は雪ですっかり覆われていた。 | |
| This winter the record for snowfall was broken. | この冬は降雪量の記録を更新した。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| The snow has disappeared. | 雪がなくなった。 | |
| We have had a lot of snow and I am very happy. | 雪がたくさん降ってうれしいです。 | |
| The children were rolling a big snowball. | 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。 | |
| He cleared the roof of snow. | 彼は屋根の雪を取り除いた。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のため遅れた。 | |
| Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted. | 大雪のために鉄道は不通になっている。 | |
| I couldn't go out because of the snow. | 雪のため私は外出できなかった。 | |
| It snowed heavily in the morning he was born. | 彼が生まれた日は大雪だった。 | |
| According to the weather forecast, tomorrow will be snowy. | 天気予報によればあすは雪だ。 | |
| It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow. | 今夜はひどく冷えるな。あしたは雪かも知れない。 | |
| It may well snow tomorrow night. | 明日の夜は多分雪だろう。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| It will probably snow tomorrow. | たぶん、明日は雪が降るだろう。 | |
| She was nearly frozen to death in the snow. | 彼女は雪の中で凍死寸前だった。 | |
| Snow reminds me of my hometown. | 雪を見ると故郷を思い出す。 | |
| It started to snow. | 雪が降り始めた。 | |