UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
She was always telephoning me.彼女は私に電話をかけてばかりいた。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
It was Mike that telephoned the police.警察に電話したのはマイクだった。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Tom scolded Mary for not calling to say she'd be late.トムは遅くなるという電話をしなかったメアリーを怒った。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
Can you tell me where the nearest pay phone is?一番近い公衆電話はどこにあるか教えていただけますか。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
Did you call him yet?もう彼に電話しましたか。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
The TV telephone will come into popular use soon.テレビ電話はまもなく一般的に用いられるようになるだろう。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I'll call again later.また後で電話するね。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
You should've called.電話すればよかったのに。
I'll ring you up at seven this evening.今夜七時に、電話するよ。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
You always called me from her house.あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。
Please be certain to answer the phone.必ず、お電話に出てください。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Who invented the telephone?誰が電話を発明しましたか。
He still rings me from time to time.彼は今でも時々電話をくれる。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
He is not available.彼は今電話に出られません。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
Don't call me anymore.もう電話するな。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
I've had a lot of calls today.今日は電話がたくさんかかってきている。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Scarcely had I gone to bed when the telephone rang.床につかないうちに電話が鳴った。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I had already gone to bed when the telephone rang.電話が鳴った時、私はもう寝ていた。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Bill, call me tonight.ビル、今夜私に電話ちょうだい。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
He gives me a phone call every now and then.彼は時々電話をくれます。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーから電話をもらった。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I had barely got into the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちは、間もなくお子さんが生まれる奥さんをお持ちの男性から電話をいただきました。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?