UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
You should have telephoned in advance.あらかじめ電話をしておくべきでしたね。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Call 110 right now.すぐ110番に電話してください。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
I called Tom up.私はトムに電話した。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
The telephone can't be used.電話が使えません。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
She called me many a time.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
I called him, but the line was busy.私は彼に電話をしたが、話中だった。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
I wanted to talk more, but she just hung up on me.私はもっと話したかったが彼女が電話を切ってしまった。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
She started talking as soon as she got through.彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。
A friend of mine called me up last night.友人が昨夜電話をかけてきた。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
Did you phone Tom?トムに電話した?
I telephoned her at once.私たちはすぐに彼女に電話しました。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
May I call later?後で電話しても良いですか。
He telephoned her when he arrived at the station.駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Please put me through to Mr. Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I often call, but seldom write a letter.私はよく電話をするが、手紙はめったに書かない。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
A stranger phoned me yesterday.昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I was going out, when the telephone rang.私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I catch the telephone.私は電話を受けました。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I'm calling from a cell phone.携帯から電話しているんだ。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License