UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
It happened that I was present when she called.彼女が電話してきたときに、私はたまたま居合わせた。
I'll call you at seven.7時に電話します。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I call her up every day.私は毎日彼女に電話する。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
He went home as soon as he got the phone call.彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
When are you going to call the doctor's office?いつお医者さんに電話するのですか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
How late can I ring?何時くらいまでなら電話してもいいですか。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
Call me this evening.今晩電話をください。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
I'll call you at seven.七時に電話をかけます。
Have you called her yet?彼女に電話しましたか。
I called him.彼に電話した。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
Last night, I fell asleep while talking with Mary on the phone.昨夜はメアリーと電話しながら寝落ちしてしまった。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Can somebody get that?だれか、電話出て。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
May I call later?後で電話しても良いですか。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
Can you call Tom?トムに電話してもらえる?
You should've phoned.電話すればよかったのに。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
Whoever calls now, tell him I'm not in.今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
It is rude of him not to give me a call.電話をかけてこないとは彼は失礼だ。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
I phoned him.彼に電話した。
I called him this morning.私は今朝彼に電話をして話しました。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
It was a wrong number.間違い電話だった。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
It seems that there is something wrong with the telephone.どうも電話の故障のようです。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
I tried to call him, but the line was busy, and I couldn't get through.彼に電話したんだけど、話し中でつうじなかった。
My telephone is out of order.電話は故障している。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
Can I call directly?直接電話できますか。
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
I'll call at seven.7時に電話します。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
Whoever calls, tell him I'm out.誰が電話してきても、私は外出していると言ってください。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License