UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Call 110 right now.すぐ110番に電話してください。
If you telephone her again, that'll be the last straw!今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
Bill called me last night.ビルがゆうべ私に電話してきた。
I was cut off while I was speaking.電話中に切れてしまいました。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
Tell him either to call on me or to ring me up.私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
I called him up yesterday.私は昨日彼に電話をかけた。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
I was having a bath when the telephone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
Is there a telephone anywhere?どこかに電話はありませんか。
We talked over the phone.私たちは電話で話をした。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
Would you mind calling him for me?私のために彼に電話をして下さいませんか。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
I had a phone call from him.彼から電話があった。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
I'm talking on the phone.電話中です。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Is there a telephone near by?すぐ近くに電話はありますか。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Call me at the office tomorrow morning.明日の朝会社に電話してください。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
When are you going to call the doctor's office?いつお医者さんに電話するのですか。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
I called his office again and again, but no one answered.私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
He did not answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
When I called on him, he was talking on the phone.私が彼をたずねた時、彼は電話ではなしていた。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
You should've called.電話すればよかったのに。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Call me at 9:00 tomorrow.明日9時に電話して。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
Don't forget to give us a ring when you arrive in Kyoto.京都に着いたら必ず私たちに電話をしてください。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License