The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The telephone can be a nuisance.
電話は迷惑な事がある。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
I'll call him later.
また電話します。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
Will you let me use your telephone, please?
電話を貸していただけませんか。
Call me before you leave.
出発する前に私に電話をかけなさい。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I was cut off while I was speaking.
電話中に切れてしまいました。
Please phone me before you come.
電話をしてからきてください。
Can I call "Chargeit" and reserve?
チャージットは電話予約を受け付けていますか。
She says she will call you later.
彼女は後であなたに電話をすると言っています。
Who were you speaking to on the phone?
電話で誰と話していたのですか。
I'd like to call my parents.
親に電話したいのです。
I'll give him a buzz.
彼に電話してみよう。
I telephoned him the message.
私は彼に電話で伝言した。
Dial 110 at once.
すぐ110番に電話してください。
Tom hung up on Mary.
トムはメアリーの電話を切った。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I telephoned her at once.
私たちはすぐに彼女に電話しました。
Your student called me.
あなたの生徒が私に電話を掛けてきました。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.
トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
I'll have her call you when she gets back.
彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.
今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
She just said good-bye and hung up the phone.
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Will you tell him I called?
彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
A stranger phoned me yesterday.
昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Please remind me to phone him tomorrow.
明日彼に電話をするのを忘れないよう。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.
万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
Call me sometime.
いつか電話してよ。
He hung up before I finished.
彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
I tried to call him up, but the line was busy.
彼に電話をしたが話中だった。
I will call back in twenty minutes.
20分たったらこちらから電話をします。
I will telephone you as soon as they return.
彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
Can I call directly?
直接電話できますか。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
"May I use your telephone?" "By all means."
「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
John talked with his customer on the phone.
ジョンはお客さんと電話で話した。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね。
I talked on the telephone.
私は電話で話をしました。
A Mr. Kimura is calling you.
木村さんという人からあなたにお電話です。
I'll call you up again in an hour.
1時間後にまたお電話します。
"May I use the phone?" "Please feel free."
「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
This telephone is connected to the fax machine.
この電話はファックスにつながっている。
Oh, and Andy Dillon called...
アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
He was to have called her up, but he forgot.
彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
I called him up and asked his schedule.
私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
He is not available.
彼は今電話に出られません。
Tell him either to call on me or to ring me up.
私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。
You can reach me at this number.
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
The telephone was still.
電話が切れた。
I didn't make a phone call either.
私は電話もかけなかった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Sorry, but could you answer the phone for me?
ごめん、代わりに電話出てくれないかな?
May I use your phone?
君の電話を借りていいか。
You may call me anytime.
いつでも私に電話をしてもいいですよ。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Why didn't you call the police?
なんで警察に電話しなかったの。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
I'll give you a ring on today.
今日またあとで君に電話するよ。
He phoned her as soon as he came home.
彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.