UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
Can I make an outside call by this phone?この電話で外線がかけられますか。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
The other day, I got a call from her.先日、彼女から電話があった。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
Please leave your message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
The telephone can't be used.電話が使えません。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Any phone calls for me while I was out?私の外出中に電話はあった?
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
You should've phoned.電話したらよかったのに。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
Your student called me.あなたの生徒は私に電話をした。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
Do you have a mobile phone?携帯電話を持っていますか?
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
It's dangerous to talk on the phone and drive at the same time.電話で話しながら車の運転をするのは危険です。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
I gave him a call.私は彼に電話をした。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
Every now and then she called home during the party last night.昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Tom answered the phone.トムは電話に出た。
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
Never fail to call me up at two o'clock.必ず二時に電話してください。
I'll call again later.また後で電話するね。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私をとても怒らせたので、私は電話を切った。
I spoke to my uncle on the telephone.私はおじさんと電話で話した。
I'll have her call you when she gets back.彼女が戻ったら君に電話をかけさせるよ。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
Please call him.彼に電話して下さい。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License