UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
I called him.彼に電話した。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I'll call you back when I get to the bus stop.バス停に着いたら、また電話します。
You are wanted on the phone.君に電話です。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
He still rings me from time to time.彼は今でも時々電話をくれる。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
A Mr Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
I'd like to make an overseas call.国際電話をかけたいのですが。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
I called him up yesterday.私は昨日彼に電話をかけた。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Call me later!後で電話して!
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
He neither wrote nor telephoned.彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
He hung up before I could say anything.僕が何も言えないうちに彼は電話を切った。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
The telephone was still.電話が切れた。
I call her up every day.私は毎日彼女に電話する。
He called up his uncle on reaching Matsuyama.彼は松山に着くとすぐに叔父に電話をした。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
On arriving at the station, she rang up her mother.駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I want to have a telephone installed.電話を引きたいのです。
Please call me at your earliest convenience.都合のつき次第私に電話をして下さい。
She called him.彼女は彼に電話した。
If anything happens, call me right away.もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Call me this evening.今晩電話をください。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Please remind me to phone him tomorrow.明日彼に電話をするのを忘れないよう。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
You should've called me.電話してくれたらよかったのに。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
He's not available.彼は今電話に出られません。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License