UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please answer the phone.すみませんが電話に出てください。
She put two calls in for Tom.彼女はトムに二度電話を入れた。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
I was about to leave my house when she called.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
The telephone is now out of order.電話は今故障しています。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔してすみませんが、あなたに電話がかかっています。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Arriving at the airport, I called her up.空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
Shall I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
When I was reading a book, the telephone rang.読書をしていると電話が鳴った。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
I should have known better than to call him.彼に電話なんかしなければよかった。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
He was about to call her up, when her letter came.彼はまさに彼女に電話をかけようとしていた、するとそのとき、彼女からの手紙が来た。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
What number should I call in case of an emergency?緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Why does the phone have to ring all the time only when I'm busy? I can't get any work done because of it.なんでこの忙しいときに限って電話が引っ切り無しに鳴るんだよ。仕事が進まないじゃないか。
You are wanted on the phone.君に電話です。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
I'll call at seven.7時に電話します。
He didn't answer the phone, so I left him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
The call has come through.電話がつながったよ。
I gave him a call.私は彼に電話をした。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれた時私達はちょうど君の事を話していた。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
She may have called me up while I was out.彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
Last night, Mr. A called me up to say he couldn't attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
As soon as they return, I will telephone you.あの人たちが帰ったら、すぐに君に電話をかけてあげましょう。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Why not ring her up now?彼女に今電話してみたらどうですか。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
It would be a mistake to make a phone call.電話をする事は、間違いである。
Operator, we were cut off.交換手さん、電話が切れてしまいました。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I'll call you up around eight this evening.今夜、8時頃に電話します。
Mr Yamada, there's a phone call for you.山田さんお電話です。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
Could you tell me how to use the telephone?電話の使い方を教えてください。
Call me this evening.今晩電話をください。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Lucy called already?ルシーさんはもう電話したんですか。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
You should have telephoned in advance.あらかじめ電話をしておくべきでしたね。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
None of the telephones are working.電話はどれも通じない。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
He placed the order over the phone after he got to his workplace.彼は職場に着いたあと、電話で発注した。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
We will contact you as soon as we know.分かり次第お電話いたします。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License