UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
When are you going to call me?あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便だ。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
My telephone is out of order.私の電話は故障している。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
I have the right to call my lawyer.私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
She telephoned to invite me to her house.彼女は私に家に招待の電話をしてきた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
Will you tell him I called?彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
The telephone was ringing when I got home.家へついたら電話が鳴っていた。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
Every now and then she called home during the party last night.昨日のパーティーの間、彼女は時折家に電話していた。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは入浴中だった。
I ordered the book from the department store by telephone.電話でデパートにその本を発注した。
Let's make a phone call.電話しよう。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
Call me at nine tomorrow morning.明日の朝9時に電話を下さい。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
She called me in the afternoon.彼女は午後に私に電話をした。
We will contact you as soon as we know.分かり次第お電話いたします。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
She hung up without saying good-bye.彼女はさよならも言わずに電話を切った。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
You are wanted on the phone.電話がかかってるよ。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.彼女には長電話の悪い癖がある。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
Where can I do a phone call?電話はどこでできる?
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
Why did you call me at this unearthly hour?どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Give me a ring if you find out anything.何かわかったら電話下さい。
Don't fail to call me back.必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
Please give me a call.私に電話して下さい。
I'll call again later.後でまた電話します。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Who invented the telephone?だれが電話を発明したの。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Did anyone call me while I was out?私の外出中に誰かから電話がありましたか。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
I was just about to go out when the phone rang.外出しようとしていると、電話が鳴った。
Please phone me when you have settled down.あなたが落ち着いたら電話をしてください。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
This telephone is out of order.この電話はこわれています。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License