UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called him.彼に電話した。
When the phone rang, he sprang out of bed.電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
Ming called her friend yesterday evening.ミンは昨夜友達に電話をかけました。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたところ、彼女から電話があった。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Did you call Tom?トムに電話した?
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I was just about to leave the house when the telephone rang.電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Have you called her yet?彼女に電話しましたか。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
I am sure I can get in touch with him by telephone.きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
Overseas service here.こちら国際電話の係りです。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
Why didn't you call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Don't fail to call me tomorrow.明日必ず電話してね。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
You are wanted on the phone.電話です。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Is there a telephone near by?すぐ近くに電話はありますか。
He is on another line.彼は他の電話に出ています。
He hung up on me.彼の方から電話を切ってしまった。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
How can you have a laptop and not a cell phone?どうしてノートパソコンは持っているのに携帯電話は持っていないの?
This telephone is out of order.この電話は故障中。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
He asked her to call him later.彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
I happened to be out when the call came.電話がかかってきたとき私はたまたま外出していた。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
She had already gone to bed when I called her at 11 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Grace goes to the telephone upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
When the telephone rings, you must answer right away.電話が鳴ったらただちに出なさい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
He was in the middle of a funny story when he broke off to answer the telephone.滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License