UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

I telephoned my order for the book.私はその本を電話で注文した。
She called me up very late last night.彼女は昨晩大変遅く私に電話をかけてきた。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He must have been sleeping because he didn't answer the telephone.電話に出なかったので、彼は眠っていたに違いない。
I'll phone you later.あとで電話するね。
Should I call Ken back?ケンにあとでこちらから電話しましょうか。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
We talked over the phone.私たちは電話で話をした。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
Ken calls me every day.ケンは毎日私に電話をかけてくる。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
I called Tom.私はトムに電話した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
May I call later?後で電話しても良いですか。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Answer the phone, please.電話に出てください。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Telephone booths are very scarce around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
This telephone is out of order.この電話は故障している。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
Please call me up later.後で私に電話して下さい。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
The telephone rang repeatedly.電話は繰り返し鳴っていた。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
He didn't answer the phone, so I sent him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
I had hardly checked in at the hotel when he called me.ホテルにチェックインするとすぐに、彼から電話がかかってきた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
It happened that I was present when she called.彼女が電話してきたときに、私はたまたま居合わせた。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
A few minutes later the telephone rang.数分後に電話が鳴った。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
Please call before you come.電話をしてからきてください。
I'll call you later.後で電話するよ。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
She just said good-bye and hung up the phone.サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
I called him up.彼に電話した。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
In case of fire, you should dial 119 immediately.出火の際は、すぐに119番に電話しなければならない。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
I telephoned to make sure that he was coming.彼が来ることを確かめるために電話をした。
When I was about to leave my house, I got a phone call from her.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
On arriving at the station, I called a friend of mine.駅に着くとすぐ友達に電話した。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Excuse me, but might I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
Having a telephone helped her find more clients.電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?