The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.
知らないよ。電話帳で調べてみたら?
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.
彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
Oh, would you catch the phone for me, please?
僕のかわりに電話をとってくれませんか。
This telephone is out of order.
この電話は故障している。
Mr Green, you are wanted on the phone.
グリーンさん、お電話ですよ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I was leaving home when Tom telephoned me.
私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
I was cut off while I was speaking.
電話中に切れてしまいました。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.
田中さん、電話ですよ。
I'll give him a call tonight.
今夜彼に電話しよう。
Telephone me if it rains.
雨天の場合にはお電話下さい。
He's not available.
彼は今電話に出られません。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.
日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Call me once you've arrived.
ついた後電話をくれ。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
I'll call you up again in an hour.
1時間後にまたお電話します。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I'll call him later.
また電話します。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
The telephone rings. Susan picks it up.
電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.
何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
I'll call you back.
折り返し電話する。
He called me up from Tokyo.
あの人は東京から私に電話をかけてきた。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
She says she will call you later.
彼女は後であなたに電話をすると言っています。
A stranger phoned me yesterday.
昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。
Please call me up if you want me.
ご用のときはお電話ください。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
She just said good-bye and hung up the phone.
サヨナラとだけ言って、彼女は電話を切った。
I wanted to do some telephoning.
ちょっと電話をかけたいと思った。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."
「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
I was getting ready to go out. At that time, the telephone rang.
私は外出しようとしていた。その時電話が鳴った。
I was watching television when the telephone rang.
電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
Please call me whenever it is convenient to you.
ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
Tom answered the phone.
トムは電話に出た。
Did you call him yet?
もう彼に電話しましたか。
I found the answering machine convenient.
私は留守番電話は便利だとわかった。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
May I use your telephone?
電話をお借りしたいのですが。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
The tub ran over while she was on the phone.
彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
I spoke to my uncle on the telephone.
私はおじさんと電話で話した。
Call me when you get settled in.
落ち着いたら電話してください。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.
彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Call me at six-thirty, please.
6時半に電話してください。
I talked with him about it over the telephone.
私はそのことで彼と電話で話をした。
I'll write to you or I'll phone you next week.
来週手紙書くか電話かけるかするよ。
As soon as I got home, the telephone rang.
家に着くとすぐ電話が鳴った。
I will tell him the news as soon as I see him.
次においでの時に、電話をして下さい。
You may call me anytime.
いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You should've phoned me.
電話してくれればよかったのに。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
Just then, the telephone rang.
ちょうどその時、電話が鳴った。
Dial 110 at once.
すぐ110番に電話してください。
Please put me through to Mr Black.
ブラックさんに電話をつないで下さい。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
You had a phone call from Mr Takakura.
高倉さんから電話があったわよ。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
Don't forget to call me.
忘れずに電話してね。
She rang off angrily.
彼女は怒って電話を切った。
Have you called him yet?
もう彼に電話しましたか。
She put two calls in for Tom.
彼女はトムに二度電話を入れた。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Mr Yamada, there's a call for you.
山田さんお電話です。
There's a telephone book for you to see.
この電話帳を使ってください。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
Bill, call me tonight.
ビル、今夜私に電話ちょうだい。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.
彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
Please hold on a moment.
電話を切らずにそのまま待ってください。
This type of mobile phone sells well.
この型の携帯電話はよく売れています。
I called her, but the line was busy.
彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
I'll leave my number in case you want to call me.
私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
The phone is out of order.
電話が故障しています。
I had a phone call from him.
彼から電話がかかってきた。
Please call me up tonight at my office.
今夜、事務所に電話をかけて下さい。
I had just finished my homework when Ted phoned me.
テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。
I talked to her on the telephone.
私は彼女と電話で話した。
Hang up and wait a moment, please.
電話を切って少々お待ち下さい。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.