UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your student called me.あなたの生徒は私に電話をした。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
In case of emergency, call 119.緊急の場合は、119番に電話しなさい。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.彼は松山に着くとすぐにおじさんに電話した。
I will call you tomorrow morning.明日の朝電話をします。
We'll get a phone call from him tonight for sure.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
Don't call me so late at night.夜遅く電話しないでください。
I telephoned her at once.私はすぐに彼女に電話しました。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Please call me up later.後で私に電話して下さい。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Your party is on the line.先方が電話にお出になりました。
On his getting to Tokyo, I'll telephone you.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
They were cut off in the middle of their telephone conversation.彼らは話をしている最中に電話を切られた。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
Call me later!後で電話して!
Do you know who took the call?誰がその電話に出たか知っていますか。
She hasn't phoned since she went to London.ロンドンへいって以来、彼女は電話をかけてきていない。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私が風呂に入った途端に電話がなった。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
I'll call him back later.あとでまた、彼に電話します。
There's a telephone book for you to see.この電話帳を使ってください。
Who invented the telephone?電話は誰によって発明されましたか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Is it more expensive to call in the morning?午前中に電話をすると割高になりますか。
I'll call later.後で電話します。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
Could you dial up the operator for me?電話交換手を呼んでもらえませんか。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
The phone kept ringing.電話が鳴り続けていた。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Is there a telephone anywhere?どこかに電話はありませんか。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
A Mr. West called while you were out.留守中にウェストという人から電話があったよ。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
My eyes popped out when I looked at my phone bill this month.今月の電話代見て、目が飛び出た。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
I had a phone call from him.彼から電話があった。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
Shall I have him call you?そちらへ電話させましょうか。
I'll call you at seven.7時に電話します。
She called me many times.彼女は何度も私に電話をかけてきた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I object to his making private calls on this phone.私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
Please call him up.彼に電話して下さい。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
I want to have a telephone installed.電話が引きたいです。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
My telephone is out of order.電話は故障している。
She called me up very late last night.彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
In case of an emergency, phone me at this number.万一の場合はここへ電話をください。
I'll call you every night.毎晩電話するよ。
He called her every other day.彼は彼女に一日おきに電話した。
Please call him.彼に電話して下さい。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
Please telephone me before you come.電話をしてからきてください。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
I'll either write to you or phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License