UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
On arriving at Narita, he telephoned me.彼は成田に着くとすぐに私に電話をくれた。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
In case of emergency, call the police.緊急の時には警察へ電話しなさい。
Why didn't you call me up?電話くれればよかったのに。
Answer the phone, please.電話に出てください。
I telephoned him to come at once.すぐ来るようにと彼に電話で話した。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
I'm calling because I've lost my credit card.クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
Don't hang up, but hold on please.電話を切らないでそのまま待って下さい。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
Oh, and Andy Dillon called...アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。
The lines are crossed.電話が混線している。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
The telephone is a means of communication.電話はひとつの通信手段である。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金延滞で電話を止められた。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Let's try calling Tom.トムに電話してみよう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
I was in the middle of reading when I had a call from her.彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
Where can one make a phone call?電話はどこでできる?
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
I speak in my normal voice when I'm working the phone.電話では普通の声で話すよ。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Call me at the office tomorrow morning.明日の朝会社に電話してください。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
The operator put me through to New York.交換手が電話をニューヨークへつないでくれた。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
Can you take notes over the phone?電話でメモが取れますか。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
I'll call later.また電話します。
Shall I call you up later?後ほどお電話しましょうか。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
She called me up from Tokyo.彼女は東京から電話をしてきた。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
3. If you do phone then hang up immediately, without following any instructions given.3.電話をかけても、アナウンス等に従って操作したりせず、すぐに切ること。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I was about to go to bed when the phone rang.私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
I'll call you later.後で電話するよ。
I had a phone call from him.彼から電話がかかってきた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Please don't hesitate to call.どうぞ遠慮なく電話をください。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
I'll call you later.あとで電話するね。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I was disappointed that you didn't call.あなたが電話をしてくれなかったのでがっかりした。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Look in the phone book.電話帳をみて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License