The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Call me this evening.
今晩電話をください。
I forgot to telephone him today.
今日彼に電話をするのを忘れた。
Who invented the telephone?
だれが電話を発明したの。
Bastard hung up on me.
あいつは話の途中で電話を切りやがった。
Please call me up between seven and eight.
7時から8時の間に電話してください。
I was about to go to bed when the phone rang.
私がちょうど寝ようとしていたときに電話がなった。
I catch the telephone.
私は電話を受けました。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I was going to call him, but thought better of it.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
I want to have a telephone installed.
電話を引きたいのです。
I'll ring you up tonight.
今夜電話します。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."
「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
When the telephone rings, you must answer right away.
電話が鳴ったらただちに出なさい。
Hang up and wait a moment, please.
電話を切って少々お待ち下さい。
I will call back in twenty minutes.
20分たったらこちらから電話をします。
I hear the phone.
電話が鳴っています。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Can you take notes over the phone?
電話でメモが取れますか。
Will you tell him I called?
彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Be sure and call me tonight.
忘れずに夜お電話ください。
I wanted to do some telephoning.
ちょっと電話をかけたいと思った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
I will have her call you as soon as she comes back.
彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
Please ask him to call me.
彼に電話をくれるように頼んで下さい。
The phone rang while I was taking a shower.
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
There seems to be something wrong with our telephone.
うちの電話はどこか故障しているらしい。
You may call me anytime.
いつでも私に電話をしてもいいですよ。
He is waiting for a telephone call.
彼は、電話がなるのを待つ。
Mr Sato called at eleven.
佐藤さんから11時に電話がありました。
I called her up.
私は彼女に電話をしました。
Can I call you back in twenty minutes?
20分後に電話を掛け直してもいいですか。
I'll give him a call tonight.
今夜彼に電話しよう。
Could you call me tonight, please?
今晩、電話をしていただけませんか。
I was taking a bath when you called me.
あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.
あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Did you call your friend in Canada?
あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Call me at the office tomorrow morning.
明日の朝会社に電話してください。
Please call me up later.
後で私に電話をして下さい。
He called her every other day.
彼は彼女に一日おきに電話した。
I couldn't get hold of him at his office.
彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
The voice on the phone was unfamiliar to me.
電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
I had been reading a book for some time when he called.
彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Could you dial for me? The telephone is too high.
代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
Can somebody get that?
だれか、電話出て。
Please answer the phone.
すみませんが電話に出てください。
He didn't answer the phone, so I left him an email.
電話には出なかったからメールしておきました。
You should've phoned me.
電話してくれればよかったのに。
Please call me on receiving this letter.
この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
I called Tom up.
私はトムに電話した。
Give me overseas service, please.
国際電話をお願いします。
I'll give you a ring tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.
電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
You can call us at any time.
いつでも私たちにお電話ください。
Please call me at your earliest convenience.
都合のつき次第私に電話をして下さい。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.
このあたりは電話ボックスがとても少ない。
He still rings me from time to time.
彼は今でも時々電話をくれる。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Have you called him yet?
もう彼に電話しましたか。
I'll give him a buzz.
彼に電話してみよう。
Whenever I call, he is out.
いつ電話しても彼は留守にしている。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!
この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I'm not moving out of range of that telephone.
私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
I have to make a phone call.
電話を掛けなければなりません。
Upon arriving at the airport, he made a phonecall to his wife.
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
He had just come home when I called.
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
I'll give you a call before I visit you.
君のところへ行く前に電話をかけます。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Can I make an outside call by this phone?
この電話で外線がかけられますか。
Please call him up.
彼に電話して下さい。
Let's make a phone call.
電話しよう。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
I'll call you later.
後で電話するよ。
Telephone booths are very scarce around here.
このあたりは電話ボックスがとても少ない。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
I'll call you up tomorrow morning.
明日の朝電話をします。
If it rains, please call me.
雨が降ったら、私に電話をください。
If there were no telephones, it would be inconvenient.
もし電話がなければ、不便だろう。
I'll call them tomorrow when I come back.
明日帰ったら電話します。
They spoke to each other on the phone.
彼らはお互い電話で話した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.