UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't answer the phone, so I left him an email.電話には出なかったからメールしておきました。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
I hear the phone.電話が鳴っています。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
I had hardly got into the bath when the phone rang.私がお風呂に入ったとたんに電話が鳴った。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
The operator put me through to Canada.交換手は電話をカナダへつないでくれた。
I want to have a telephone installed.電話を引きたいのです。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
She telephoned him that she couldn't attend the meeting.彼女は会合に出られないと彼に電話した。
Did you call Tom?トムに電話した?
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
Unfortunately the telephone was out of order.運悪く電話が故障していた。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
Hey! I don't want any crank calls - not at this hour.こんな夜遅くにいたずら電話をかけてくるなよな。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
I wanted to talk more, but she just hung up on me.私はもっと話したかったが彼女が電話を切ってしまった。
She didn't telephone after all.彼女は結局、電話してこなかった。
Tom answered the phone.トムは電話に出た。
A phone call often interrupts your conversation.電話のせいで会話が中断される事が多い。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
I spoke to him by telephone.私は電話で彼と話しました。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話しなさい。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
I was calling my friend.私は友達に電話をかけていました。
Bob was just about to leave when I telephoned him.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
You were so late coming that I was just about to telephone you.あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
No sooner had I sat down and relaxed than the phone rang.椅子に深く座ってくつろいだ途端に、電話が鳴った。
Can you tell me where the nearest hotel service phone is?一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
Be sure to telephone by Friday, OK?金曜日までに必ず電話してね。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
"Call up" is a phrase that means to telephone.Call upは電話をかけるという意味の成句です。
No sooner had I hung up the phone than there came another call.私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
I called him.彼に電話した。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
I talked to her on the telephone.私は彼女と電話で話した。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
I'll write to you or I'll phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
He'll almost certainly telephone tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話する。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
No matter where you may travel, be sure to phone me once a week.どこを旅行していようとも、週に1度は必ず電話をください。
Please telephone him.彼に電話して下さい。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License