UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
I'll call you up later.あとで電話するね。
You should've called.電話したらよかったのに。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
Call me this evening.今晩電話をください。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I'll call him back later.後でまた彼に電話をします。
Give me overseas service, please.国際電話をお願いします。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
This type of mobile phone sells well.この型の携帯電話はよく売れています。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
She was always telephoning me.彼女はいつも私に電話をかけてばかりいた。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
A friend of mine called me up last night.友人が昨夜電話をかけてきた。
I forgot to phone Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Did anyone call me when I was out?私の外出中に、だれか電話をかけてきましたか。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Please hold the line a moment.しばらく電話を切らずにお待ちください。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
There is a telephone booth at the corner of the street.あの町かどに公衆電話ボックスがある。
One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house.ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
He hung up before I finished.彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
Lucy called already?ルシーさんはもう電話したんですか。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Is there a public phone around here?このあたりに公衆電話はありませんか。
Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
Please call me at seven tomorrow morning.明日朝7時に電話してください。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
You should've phoned.電話したらよかったのに。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
Mr Sato called at eleven.佐藤さんから11時に電話がありました。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
Mr. Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
He found a public telephone and called a taxi.彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I had a phone call from him.彼から電話があった。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
May I use your telephone?お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
You can call us at any time.いつでも私たちにお電話ください。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
My phone was broken.私の電話は壊れていました。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
Give me a ring tomorrow.明日電話を待ってるよ。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
Just then she was called to the phone.ちょうどその時彼女は電話に呼ばれた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
Can someone answer the telephone?誰か電話にでてくれない。
Please remind me to phone him tomorrow.明日彼に電話をするのを忘れないよう。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I was going to call him, but thought better of it.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
Not knowing what to do, I telephoned the police.どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
If you want to answer the phone, stay home.電話に出られるように家にいなさい。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
When I called on him, he was talking on the phone.私が彼をたずねた時、彼は電話ではなしていた。
Don't fail to call me back.必ず私に電話をかけ直して下さい。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.ちょうど出かけようとしていたところに、彼女から電話がかかってきた。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話した時、疲れているようだった。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License