UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of the telephones are working.電話はどれも通じない。
I was about to leave when you telephoned.君から電話がかかってきた時、私は出かけようとしていた。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
I'll write or phone you next week.来週君に手紙か電話を寄越すよ。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
She telephoned just now.彼女はちょうど今電話した。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
Nobody answered the phone.だれも電話に出ませんでした。
This telephone is connected to the fax machine.この電話はファックスにつながっている。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
I'll telephone you every night.毎晩電話するよ。
She called him.彼女は彼に電話した。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
The tub ran over while she was on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
Please call me before you come.電話をしてからきてください。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
Please remind me to phone him tomorrow.明日彼に電話をするのを忘れないよう。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
Do you have a cellphone?携帯電話を持っていますか?
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
If only she had been home when I called yesterday!昨日電話したとき、彼女が家にいてくれていたらな。
I tried to call him up, but the line was busy.彼に電話をしたが話中だった。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
The telephone rings. Susan picks it up.電話が鳴る。スーザンは受話器を取り上げる。
It cannot be denied that we cannot do without the telephone in our modern life.電話が現代に欠かせないものである事はほぼ否定できません。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You had a phone call from Mr. Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
I'll call you up tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
I called him up.彼に電話した。
If Tom had not called me then, I might have killed myself.あのときトムが電話してくれなかったら、私自殺してたかも。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
I've had a lot of calls today.今日は電話がたくさんかかってきている。
The man who telephoned an hour ago was Frank.1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
Why didn't you call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
Thank you very much for your time on the phone.電話では、ありがとうございました。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
I called her up.私は彼女に電話をしました。
Don't you have a phone in your car?車に電話はないのかしら?
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
May I use your telephone?電話を使ってもいいですか。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
I'll call again later.また後ほどお電話いたします。
Where can one make a phone call?電話はどこでできる?
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Answer the phone.電話にでなさい。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
When the telephone rings, you must answer right away.電話が鳴ったらただちに出なさい。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Without telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
I was in the bath when the phone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
It was not long before I got a call from him.まもなく彼から電話がかかってきた。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
He's now on the phone.彼は今電話中です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
The telephone is a convenience.電話は便利なものである。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
Could you call me tonight, please?今晩、電話をしていただけませんか。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I called him up yesterday.私は昨日彼に電話をかけた。
I'm talking on the phone.電話中です。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
I'll call you when I get the results of the examination.検査の結果が出たら電話します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License