UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called up my friend to congratulate him on his success.私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
If you should meet him, tell him to call me up.万一彼に会ったら、私に電話をするように言ってください。
Did you phone Tom?トムに電話した?
He is talking on the telephone.彼は電話で話している。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
If anything happens, call me right away.もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
Did you call Tom?トムに電話した?
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
The tub ran over while she was on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
Having finished his work, he telephoned his wife.彼は仕事を終えてから、妻に電話をかけた。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
Who invented the telephone?電話を発明したのはだれですか。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
What's the number?電話番号は何番ですか。
I was planning to call him, but changed my mind and didn't.彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
The international code for calling Italy is 39.イタリアに電話をかけるための国際コードは39です。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I used to get yelled at for hogging the phone.昔は長電話して、よく怒られたものだ。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
We are not on the telephone yet.私達はまだ電話をつりつけていません。
Whoever telephones, tell them I'm out.たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言ってくれ。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
You are wanted on the phone.君に電話です。
He called me day after day.彼は毎日私に電話をかけてきた。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
If there were no telephones, it would be inconvenient.もし電話がなければ、不便だろう。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
It's best to make international calls person to person.指名通話で国際電話をかけるといいよ。
I had a phone call from him.彼から電話をもらった。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Is there a telephone anywhere?どこかに電話はありませんか。
The telephone was still.電話が切れた。
I want to have a telephone installed.電話を引きたいのです。
I called him up, but he wasn't there.彼に電話をかけたがいなかった。
I would like to make a phone call.ちょっと電話をかけたいのですが。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
When you can come to my house, please call me first.私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
A Mr. Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'll call him later.また電話します。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Call me this evening.今晩電話をください。
The question is this: who called her on the phone?問題はこうなるのだ.つまり誰が彼女に電話をかけたかだ。
Why didn't you call me up?電話くれればよかったのに。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I called him.彼に電話した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Watch the camera for me while I make a phone call.カメラを見ていてね。電話をかけてくるから。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
I'll call you up later.あとで電話するね。
I found the answering machine convenient.私は留守番電話は便利だとわかった。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
I called her, but the line was busy.彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Please remind me to phone him tomorrow.明日彼に電話をするのを忘れないよう。
I'll call you later.あとで電話をします。
You should've phoned me.電話してくれればよかったのに。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Whenever I call, he is out.いつ電話しても彼は留守にしている。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License