The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '電話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In any case, I'll call you tomorrow.
とにかく明日電話する。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?
一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
How can I make a long-distance call?
どうすれば長距離電話がかけられますか。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.
ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I was watching TV when the telephone rang.
テレビを見ていると電話が鳴った。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.
兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
She called me up, as I had expected.
案の定、彼女は電話をかけてきた。
She called him on the phone.
彼女は彼に電話した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I was about to leave for work when the telephone rang.
仕事に出かけようとしている時に電話が鳴った。
She has a bad habit of talking a long time on the phone.
彼女には長電話の悪い癖がある。
As soon as I hung up, the phone started ringing again.
電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
I meant to call her, but I forgot to.
私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
He neither wrote nor telephoned.
彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
I was taking a bath when the telephone rang.
わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
Bell invented the telephone.
ベルは電話を発明した。
When you can come to my house, please call me first.
私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
Did anyone call me while I was out?
私の外出中に誰かから電話がありましたか。
On my arrival at the station, I will call you.
駅に着き次第、電話します。
It would be a mistake to make a phone call.
電話をする事は、間違いである。
Let me know by telephone.
私に電話で知らせてください。
Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?
明日夜9時にアカデミック・アドバイザーに電話をかけることを、思い出させてください。
The operator told me to hang up and wait for a moment.
交換手は私に電話を切って少し待つように言った。
Hold on a moment, please.
ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Paula left the room to call her mother.
ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Mr. Tanaka called while you were out.
留守の間に田中さんから電話がありました。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.
電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
A Mr West called in your absence.
留守中にウェストという人から電話があったよ。
No sooner had I hung up than the phone started ringing again.
電話を切ったとたんにまた鳴り出した。
Mr Sato called at eleven.
佐藤さんから11時に電話がありました。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
The phones aren't working.
電話は不通なの。
Can somebody get that?
だれか、電話出て。
On arriving in Tokyo, I called him up.
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
I'll call him later.
また電話します。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
He will either come or call me.
彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
I'll call you up tomorrow morning.
明日の朝電話をします。
She had just come home when I called.
私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
父は外出しています。お電話をするように伝えましょうか。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
How can I make a telephone call to Japan?
日本への電話はどうやってするのですか。
I called his office again and again, but no one answered.
私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.