UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '電話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was I that phoned him yesterday.きのう彼に電話をかけたのは私だった。
I was watching television when the telephone rang.電話が鳴ったとき、私はテレビを見ていました。
In my grandmother's lifetime, both telephones and computers have become commonplace.祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
He phoned me to talk about his holiday plans.彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Tom said he'd call at 2:30.トムは2時30分に電話すると言った。
May I call later?後で電話しても良いですか。
I don't want you to ring me up all the time.ひっきりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
I forgot to call him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Please call me up later.後で私に電話して下さい。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
Be sure to call me up tomorrow morning.必ず明朝お電話ください。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
I'll call you back.折り返し電話する。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
The telephone was invented by Bell in 1876.電話は1876年にベルによって発明された。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
I'll call later.また電話します。
The telephone can be a nuisance.電話は迷惑な事がある。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
I call her up every day.私は毎日彼女に電話する。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
A Mr. West called in your absence.留守中にウェストという人から電話があったよ。
I'll call him later.また電話します。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
If it rains, please call me.雨が降ったら、私に電話をください。
In case anything happens, call me immediately.何が起こっても、すぐに電話をください。
I was taking a bath when you called me.あなたが電話したとき、私はお風呂に入っていたのです。
Shall I call you up later?後で電話をかけましょうか。
The phone rang while I was taking a shower.私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.私が寝入るか寝入らぬかのうちに、電話が鳴った。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
She called me at an unearthly hour last night.彼女は昨夜とんでもない時間に電話してきた。
Thank you for calling.お電話ありがとうございました。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
Where is the nearest telephone?最寄りの電話はどこですか。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I was in the bath when the phone rang.私の入浴中に電話が鳴った。
Please call me and set up a date sometime.そのうち私に電話をして日にちを決めてください。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Please leave a message on my answering machine.留守番電話にメッセージを入れてください。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
Hang up and wait a moment, please.電話を切って少々お待ち下さい。
While I was talking on the telephone with John, the operator cut in.私がジョンと電話で話している最中に、交換手が割り込んできた。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
I was calling my friend.私は友達に電話をかけていました。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
I will call you within a week.1週間以内に電話します。
I have to make a phone call.電話を掛けなければなりません。
I was about to leave for work when the telephone rang.仕事に出かけようとしているところへ電話が鳴った。
She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.私が午後十一時に電話したとき、彼女はすでに床についていた。
I had barely got in the house when the phone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
You should have telephoned in advance.あらかじめ電話をしておくべきでしたね。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
How come she hung up on you?どうして彼女は電話を切ったのですか。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Oh, the phone's ringing. It must be Machiko.あっ、電話だわ。きっと真知子でしょう。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
I'll phone you later.のちほどお電話します。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
Can I make a credit card call on this public phone?この電話はカードが使えますか。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えて下さい。
When I phone them nobody answers.電話をかけても誰も出ない。
In case of fire, telephone the fire station.火事のときには消防署に電話しなさい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour.万一彼から電話があったら、1時間で帰ってくると伝えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License