The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh