The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.