The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.
やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
He gave body and soul to his job.
彼は全身全霊を仕事に打ち込んだ。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.