UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '霊'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe in ghosts?きみは幽霊を信じる。
With this his spirit will be consoled.これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Spirit manifested itself.聖霊が現れた。
"The castle is haunted," he said with a shiver.「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
Man is the lord of all creation.人間は万物の霊長である。
Ghosts exist.幽霊は存在する。
You look as if you had seen a ghost.あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
She looked as if she had seen a ghost.彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Suddenly she had a brilliant inspiration.彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
I do believe in ghosts.私は幽霊の存在を本当に信じている。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
You really believe in ghosts?あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
The ceremony is to turn away evil spirits.その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
Tom believes that ghosts exist.トムは幽霊の存在を信じている。
They say that old house is haunted.あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.車を運転している幽霊を見た。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
She was surprised when she saw the ghost.彼女は幽霊を見て驚いた。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.私は車を運転している幽霊を見た。
She looks as if she had seen a ghost.彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I believe in ghosts.幽霊は存在すると思う。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Tom says he has actually seen a ghost.トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Tom's house is haunted.トムの家には幽霊が出る。
I actually saw a ghost.私は本当に幽霊を見た。
It is believed that ghosts exist in this forest.この森には、幽霊がいると信じられている。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
That house is haunted.あの家には幽霊がでる。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊を信じますか。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The ghost vanished suddenly.突然幽霊は消えた。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Do ghosts really exist?幽霊は本当に居るのだろうか。
He looked as if he had seen a ghost.彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Do you believe in ghosts?あなたは幽霊がいると信じますか。
The evil spirit was driven away from the house.悪霊は、家から追い払われました。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Tom believes in the existence of ghosts.トムは幽霊の存在を信じている。
No, I'm not afraid of ghosts.いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
The house is haunted.あの家には幽霊がでる。
I went to a haunted house.私は、幽霊屋敷に行った。
Spirit, are you there?霊魂よ、そこにいますか?
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Satan's ghost awakes.サタンの亡霊が目を覚ます。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The doctor sent the live patient to the morgue.医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
The house is said to be haunted.その家には幽霊が出るといわれる。
Do you believe in ghosts?君は幽霊の存在を信じるか。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
I don't believe that ghosts exist.幽霊が存在するとは限らない。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
I believe in the immortality of the soul.私は霊魂の不滅を信じる。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
I think that ghosts exist.幽霊は存在すると思う。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Do you believe in ghosts?幽霊の存在を信じますか。
I thought you didn't believe in ghosts.あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
She was surprised when she saw the ghost.彼女は幽霊を見てびっくりした。
Before long, the ghost disappeared into a thick fog.やがて幽霊は濃い霧の中に消えた。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
They say this old house is haunted.この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
A man's body dies, but his soul is immortal.肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
They had good flashes of inspiration about this plan.この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Man's soul is immortal.人間の霊魂は不滅である。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Nowadays nobody believes in ghosts.最近は誰も幽霊の存在など信じない。
So it is with everyone born of the Spirit.御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
Some people believe in ghosts.幽霊の存在を信じている人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License