The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '霊'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
She seems to be possessed by an evil spirit.
彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざまずいて故人の霊に祈りをささげた。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased.
彼はひざをついて故人の霊に祈りを捧げた。
I thought you didn't believe in ghosts.
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
A man's body dies, but his soul is immortal.
肉体は滅びるが霊魂は不滅である。
Satan's ghost awakes.
サタンの亡霊が目を覚ます。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
Tom says he has actually seen a ghost.
トムは本当に幽霊を見てしまったのだと言った。
They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.
コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
Tom believes that ghosts exist.
トムは幽霊の存在を信じている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Man's soul is immortal.
人間の霊魂は不滅である。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
It is believed that ghosts exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.
風が怖い音がします、幽霊がみたい。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The doctor sent the live patient to the morgue.
医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。
It is said that around midnight is the time when the ghosts come out.
真夜中が幽霊のうろつく時間だとされている。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
Spirit manifested itself.
聖霊が現れた。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
That house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見て驚いた。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Man is the lord of all creation.
人間は万物の霊長である。
He believes in the existence of ghosts.
彼は幽霊の存在を信じている。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
Tom looked as if he'd seen a ghost.
トムは幽霊でも見たかのような顔をしていた。
With this his spirit will be consoled.
これで彼の霊も浮かばれるだろう。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
The ceremony is to turn away evil spirits.
その儀式は悪霊を追い払うためのものである。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.