They had good flashes of inspiration about this plan.
この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。
You really believe in ghosts?
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
I believe in ghosts.
幽霊は存在すると思う。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
You aren't afraid of ghosts, are you?
君は幽霊が怖くないのですか。
They believe that the soul is immortal.
彼らは霊魂が不滅だと信じている。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
No, I'm not afraid of ghosts.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
Flesh gives birth to flesh, Spirit gives birth to Spirit.
肉によって生まれたものは肉です。御霊によって生まれたものは霊です。
Spirit, are you there?
霊魂よ、そこにいますか?
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb.
禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Do you believe in ghosts?
幽霊を信じますか。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
Tom believes in the existence of ghosts.
トムは幽霊の存在を信じている。
The evil spirit was driven away from the house.
悪霊は、家から追い払われました。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。
Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits.
これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
So it is with everyone born of the Spirit.
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Suddenly she had a brilliant inspiration.
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
Her hair stood on end at the sight of a ghost.
彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.