Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple?
絵具の赤と青を混ぜると紫になるって知ってた?
Ellen was white with shock.
エレンはショックで真っ青だった。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青くなった。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
He has a lot of books for the young.
彼は青少年向きの本をたくさん持っている。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He was beaten black and blue.
彼は殴られて青あざができた。
He thinks that blue is the most beautiful color.
彼は青が一番美しい色だと思っている。
It is false to say that snow is blue.
雪が青いというのは誤りだ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
The tower was seen clearly against the blue sky.
青空を背景にその塔がくっきり見えた。
He looks pale.
彼は青い顔をしている。
He painted the door blue.
ドアを青に塗った。
I painted the gate blue.
僕は門をペンキで青く塗った。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
The signal turned green.
信号が青になった。
What you don’t have is better than what you do have.
隣の芝は青い。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
She selected a blue dress from the wardrobe.
彼女は洋服ダンスから青いドレスを選んだ。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
The blind young man has got over his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
In 1853, the first blue jeans came out.
1853年に青いジーンズが初めて出現した。
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
On hearing the news, he turned pale.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Blue lines on the map designate rivers.
地図上の青い線は川を示す。
He wore a light blue tie.
彼はうすい青色のネクタイをしていた。
He always wears blue shirts.
彼はいつも青いシャツをきている。
She turned pale at the news.
彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
His bicycle is blue.
彼の自転車は青い。
But his eyes were blue and bright.
しかし目は青く、輝いていました。
She paled at the sight.
彼女はその光景に青くなった。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.