The mountain is standing out in sharp relief against the blue sky.
その山くっきりと青空に浮き出ている。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
The grass is always greener on the other side of the fence.
隣の芝生はうちのより青い。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
The export business isn't doing well.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
The young man burst into laughter.
その青年は急に笑い出した。
His car was blue; hers was red.
彼の車は青で、彼女のは赤だった。
Aomori is famous for its good apples.
青森はおいしいりんごで有名だ。
Start off on the green light.
青信号が出たとたんに動き出す。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.
このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
He has blue eyes.
彼は目が青い。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
I regret having idled away my youth.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
It was like a bolt out of the blue.
それは青天の霹靂のようなことでした。
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外には何も見られなかった。
The blind young man has overcome his handicap.
目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
He always wears blue shirts.
彼はいつも青いシャツをきている。
Which color do you like more, blue or red?
青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。
Both girls have blue eyes.
その娘達は2人とも青い目をしている。
Ellen was white with shock.
エレンはショックで真っ青だった。
He is a promising young man.
彼は前途有望な青年だ。
The blue roses are very beautiful.
青いバラはとてもきれいです。
She looks pale with fear.
彼女は恐怖のため青ざめている。
Most athletes are at their best during their early manhood.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
She turned pale at the news.
彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
The mountains are red against the blue sky.
山々は青い空を背景に赤く色づいている。
How blue the sky is!
なんて青い空だろう。
You are as white as a sheet.
君は顔色がまっ青だよ。
The bluebird carries the sky on his back.
青い鳥はその背中に青空を背負って来る。
She wore a dark blue scarf.
彼女は濃い青のスカーフをしていた。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
Please change this for a blue one.
これを青いのと取り替えてください。
How to live is an important question for young people.
いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
That very tune reminded me of my adolescence.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
It is false to say that snow is blue.
雪が青いというのは誤りだ。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He lost color.
彼は青ざめた。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
"Thank you, I'd love to have another piece of cake," said the shy young man.
「ありがとう。もう一つケーキをいただきます。」と内気な青年は言った。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
You look pale.
顔が青いよ。
Many young men tend to commit the same errors.
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
That girl's eyes are blue.
あの少女の目は青い。
One of her three cars is blue and the others are red.
彼女の3台の車の1台は青で、残りは赤だ。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
That long-haired youth is rude.
あの長髪の青年は粗野だ。
She was green with jealousy.
彼女は嫉妬で青ざめた。
On hearing the news, she turned pale.
その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
If you mix blue and red, you get violet.
青と赤を混ぜると紫になる。
He turned pale with fright.
彼は恐くて青くなった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.
青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He turned pale at the news.
彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
Tom has blue eyes.
トムの目は青い。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.
派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.