UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
The fighter has taken off for a state of emergency.戦闘機は非常事態のため離陸した。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
He is very zealous in his study of English.彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
She is as busy as a bee.彼女は非常に忙しい。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This is very important.これは非常に重要である。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License