UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
She is very intelligent.彼女は非常に頭が良い。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
He is a very forgetful fellow.彼は非常に忘れっぽい男だ。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He is very progressive, not to say radical.彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
It is used by a great many people.それは非常にたくさんの人々によって使われます。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I really do want that.それが是非欲しい。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Telling lies is a very bad habit.うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License