The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
By all means.
是非どうぞ。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Our baseball diamond is very small.
我々の野球場は非常に狭い。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
He blamed her for imagining that she was sick.
彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Come and see us by all means.
是非とも訪ねてきてください。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He is endowed with unusual ability in mathematics.
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
He said nothing in answer to my charges.
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.
老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He charged me with dishonesty.
彼は私を不正直だと非難した。
The change of air had done me much good.
転地は私に非常にためになった。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
Eating a good breakfast is very wise.
朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
They jostled one another to get out of an emergency exit.
彼らは非常口から出ようともみ合った。
So far, he has been extremely happy.
彼は今まで非常に幸せであった。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
It is you who are to blame.
非難されるべきは君だ。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.
彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
The weather varies quite often.
天気が非常によく変わる。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The car clapped along very slowly.
車は非常にゆっくり進んだ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
They worked in perfect harmony with each other.
彼らは非常に仲良く働いた。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.