The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Our staff is eager to help you.
我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.
彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.