UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've got to see it.是非ともそれをみたい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.この掃除機は非常にうるさい音がする。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is possible for us to do addition very quickly.足し算を非常に早くすることは可能だ。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
It is a great pity he was given up for lost.彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The photo catches the tension in the court very well.その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
Tom is the perfect son.トムは非の打ちどころがない息子だ。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
Tom cares a lot about his reputation.トムは自分の評判を非常に気にしている。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Several universities in this country enjoy great prestige.この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
Cat's eyes are very sensitive to light.猫の目は非常に光を感じやすい。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
It is very hot here in summer.夏は、当地は非常に暑いです。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License