The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
She respects her homeroom teacher a lot.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
This book is interesting and, what is more, very instructive.
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
Please do so by all means.
是非ともそうしてください。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
So far, he has been extremely happy.
彼は今まで非常に幸せであった。
He is active although he is very old.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
I caught the last train because I walked extremely quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.