UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Grammar is very complicated.文法は非常に煩雑だ。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Today is extremely hot.今日は非常に暑い。
Japan is very subject to earthquakes.日本は非常に地震の害を受けやすい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Some parts of this city are very ugly.この町には非常に醜いところがいくつかある。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.今日は非番なので海岸へ行こう。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Are you off duty tonight?今夜は非番ですか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
She was accused of telling a lie.彼女はうそをついたことを非難された。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License