The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You're barking up the wrong tree.
オレを非難するのはお門違いだ。
Telling lies is a very bad habit.
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Japan is an extremely noisy country.
日本は非常に騒がしい国だ。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
There were a great many people at the airport.
空港には非常に多くの人がいた。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I was off duty at the time.
その時私は非番だった。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.
ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?
病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
They blamed George for the failure.
彼らはジョージの失敗を非難した。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.
非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
He charged me with dishonesty.
彼は私を不正直だと非難した。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Do be kind to your children!
自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
He was blamed for neglect of duty.
彼は義務怠慢で非難された。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He is so honest that everybody trusts him.
彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
These two are very different from each other.
この2つはお互いに非常に異なっている。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
I am so tired that I can't study.
非常に疲れたので勉強できない。
As I am off duty today, let's go to the beach.
今日は非番なので海岸へ行こう。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
She accused me of not writing to her sooner.
もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He accused me of having broken our promise.
彼は約束を破ったと私を非難した。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
She was in a great hurry.
彼女は非常に急いでいた。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.
西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
He is very progressive, not to say radical.
彼は過激とは言わないまでも非常に進歩的だ。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
He achieved great success in life.
彼は非常に出世した。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.