UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
In the summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He was denounced as a coward.彼は卑怯者だと非難された。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
A jaywalker exposes himself to great danger.道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
His story amused us very much.彼の話は私達を非常にたのしませた。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I don't blame you for putting off our trip.旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
I do want it.それが是非欲しい。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
Japan's army was very powerful.日本の軍隊は非常に強力だった。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License