The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
This isn't for sale.
これは非売品です。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
I really do want that.
それが是非欲しい。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He was so angry, he was red in the face.
彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Much to my joy, I have passed the examination.
非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
He showed great skill at baseball.
彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Winter in New York can be very cold.
ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
Clear foresight contributed greatly to his success.
彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Do come to the party.
是非パーティーへおこし下さい。
Tom deserves to be blamed.
トムは非難されてしかるべきだ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He accused her of having lied to him.
彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Life as it is is very uninteresting to him.
あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
Friday is the day when she is very busy.
金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
He is a very important person.
彼は非常に重要な人物だ。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
The Japanese are generally considered to be very industrious.
日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
It was so boring that I fell asleep.
それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.