The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He sang the song with great expression.
彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
These articles are not for sale.
これらの品物は非売品です。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
The Japanese telephone system is highly efficient.
日本の電話網は非常に能率的にできている。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
Strong measures should be taken against wrong doers.
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
He was very old and ill.
彼は非常に年老いて病気でした。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
His next production was a very ambitious musical.
彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
They came in for a lot of criticism over doing that.
彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
I don't blame you for putting off our trip.
旅行を延ばしたことであなたを非難しない。
He looks very down-at-the-heels.
非常にみすぼらしく見える。
Hospitals are very expensive.
病院は非常にお金がかかります。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
She has great respect for her form teacher.
彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.