UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
He is unsociable.彼は非社交的だ。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.浅学非才の私ではありますが、何とぞ皆様のお力を賜りたく、ここにお願い申し上げる次第です。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He accused us of wronging him.彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
Thousands of people were deceived by the advertisement.非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
We must finish this work at any cost.是非ともこの仕事を終えなければならない。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I really do want that.それが是非欲しい。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
A great many houses were damaged in the earthquake.この地震で非常に多くの家が被害を受けた。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
He cast reflections on me.私は彼を非難した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License