UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must hasten to add that I do not mean to blame him.彼を非難するつもりでないことを急いでつけ加えなければならない。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
Time goes very swiftly.時は非常に速く過ぎていく。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
I am off duty today.今日は非番です。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
The pot can't call the kettle black.自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
He paid too high a price for success.彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
This building is huge.この建物は非常に大きい。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
You will derive great pleasure from this book.この本は非常に楽しく読める。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
By all means.是非どうぞ。
The dictatorship came under fire for its human rights record.独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
There is no denying that she is very efficient.彼女が非常に有能であることは否定できない。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License