UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
Our staff is eager to help you.我々のスタッフがあなたを是非助けたいと思っています。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
By all means.是非どうぞ。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Tom has collected a great many butterflies.トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
Young as he is, he is very careful.彼は若いけども、非常に注意深い。
I caught the last train because I walked extremely quickly.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
She is very frugal, not to say stingy.彼女は、ケチとは言わないまでも、非常に倹約家だ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He charged me with dishonesty.彼は私を不正直だと非難した。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
His repeated delinquencies brought him to court.彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
I have to attain my purpose at all costs.是非とも目標を達成せねばならない。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
They went out of the room very silently.彼らは非常に静かに部屋を出た。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License