UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is unsociable.彼は非社交的だ。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
She had an unfriendly attitude.彼女は非友好的な態度だった。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
He blamed the man for stealing.彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
She consented to take the blame.彼女はその非難を受けることに同意した。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
The clumsy man envied her extraordinary talent.その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
There were a great many boys and girls in the park.公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
By all means.是非どうぞ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
Non-smokers are rallying behind the new anti-smoking law.非喫煙者は新しい禁煙法を支持して結集しています。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
There are a great many people trying buy houses.家を買おうとしている人が非常に多くいる。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
He was accused of cowardice.彼は臆病だと非難された。
I have a very old stamp.私は非常に古い切手を持っている。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The Japanese are generally considered to be very industrious.日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
This is very important.これは非常に重要である。
She is very exact in her job.彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License