The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
He was accused of having lied about the affair.
彼はそのことについてうそをついたと非難された。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I care a good deal about what you think.
私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
I was much amused at the idea.
私はその考えを非常に面白いと思った。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
I really do want that.
それが是非欲しい。
Life as it is is very uninteresting to him.
あるがままの人生は彼にとっては非常に退屈なものだ。
He was so frightened that he ran for his life.
非常に怖くなって彼は必死に逃げた。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
It's very important to get enough rest.
十分に休養をとることは、非常に大切です。
I don't mind being criticized when I am wrong.
私は間違っている時に非難されても構わない。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
The engine is itself very good.
エンジンそれ自体は非常にいいんです。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
In case of a fire, use this emergency stairway.
火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
She is very particular about her food.
彼女は食べ物には非常にやかましい。
He is such a careless boy that he makes mistakes very often.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.
バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.
スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The river is flowing very fast after last night's rain.
昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.