The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
This easy chair is quite comfortable.
この安楽いすは非常に快適だ。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
That Kabuki actor is very popular with young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
This is a very famous Haiku poem by Basho.
これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
I was very disappointed when I heard the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He chafed under the groundless criticism.
彼は根拠のない非難にいらいらした。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
He was greatly respected; while his son was as much despised.
彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
Though timid in some respects, he was very bold in others.
彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
This building is very large.
この建物は非常に大きい。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The computer is of great use.
そのコンピューターは非常に役立つ。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
The irrational conversation continued.
非合理的な会話が続いた。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
The news was very surprising to her.
その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
I really do want that.
それが是非欲しい。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
I was greatly disappointed at hearing the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
He was greatly instrumental in making Japan understood.
彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
It was such a boring speech that I fell asleep.
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
You can always count on Holmes in any emergency.
いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
We expect a very cold winter this year.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
His advice was very helpful.
彼の助言は非常に役に立った。
A faultless plan is stifling, isn't it.
非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
I'm really unhappy about this.
私は非常に不愉快だ。
She is not so foolish that she does not know it.
彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I'm very impressed by your work.
私は君の仕事に非常に感心しています。
I am far from blaming him.
彼を非難しているどころではない。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.