UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
I really do want that.それが是非欲しい。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
I must make sure of the fact before I blame her.彼女を非難する前に事実を確かめねばならない。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
He trusts his assistant quite a lot.彼は助手を非常に信頼している。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
They have a very good curriculum at that university.その大学のカリキュラムは非常に優れている。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
Much confusion ensued following this news report.そのニュースで非常に混乱した。
A computer can calculate very rapidly.コンピューターは非常に速く計算ができる。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
The long walk gave him a good appetite.長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
He plays the role of Macbeth with great skill.彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
That Kabuki actor is very popular with young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
His honesty was such that he was respected by everybody.彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
It is very hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He placed great belief in his assistant.彼は助手を非常に信頼している。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
This isn't for sale.これは非売品です。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
He was greatly respected; while his son was as much despised.彼は非常に尊敬されていた、しかるに彼の息子は非常に軽蔑されていた。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
He is antisocial.彼は非社交的だ。
She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License