The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
We must finish this work at any cost.
是非ともこの仕事を終えなければならない。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.
予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
His advice was very helpful.
彼の忠告は非常に役立った。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.
身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
However, my father used to fool around with women a lot.
だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He blamed the failure on his brother.
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.
ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
It chances that he is off duty today.
たまたま彼は今日は非番だ。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so