The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
青少年の非行が急速に増加している。
He is a very imaginative writer.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.
あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
She is a very refined lady.
彼女は非常に上品な女性です。
The information is very important to us.
その情報は私達にとっては非常に重要です。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.
最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
She walked very carefully.
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Please come to see us at our new place.
新居にも是非遊びに来て下さい。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
He said nothing in answer to my charges.
私の非難に対して彼は何も言わなかった。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
She reproached me for not answering the letter.
彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Grammar is very complicated.
文法は非常に煩雑だ。
He was very careful for fear he should make a mistake.
彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
I read a most interesting novel yesterday.
私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The policy of the government was criticized by the opposition party.
政府の政策は野党から非難された。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.
非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
A jaywalker exposes himself to great danger.
道路をふらふら横断する人は非常な危険に身をさらす。
To our great disappointment we failed to carry out intention.
私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
That you don't believe me is a great pity.
君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
It was very cold last month.
先月は非常に寒かった。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。
The dolphin is a very intelligent animal.
イルカは非常に知能の高い動物です。
The news was about my company, so it struck close to home.
そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
What he says is very important.
彼が言うことは非常に重要である。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The book is of great value.
その書物は非常に価値がある。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
The American Government declared a state of emergency.
アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
The women are very supportive.
その女性は非常に協力的である。
Cat's eyes are very sensitive to light.
猫の目は非常に光を感じやすい。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
In Japan, it's very hot in the summer.
日本では夏は非常に暑い。
A sparrow is very alert in its movements.
雀は動作が非常にすばしこい。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.
人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
The export business isn't doing well.
輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常によく働いたので成功した。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.
これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
They were very confused.
彼らは非常にあわてていた。
There's a man at the door who wants to see you at all costs.
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究に熱心だった。
He is a very forgetful fellow.
彼は非常に忘れっぽい男だ。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
I was able to catch the last train because I walked very quickly.
私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
A computer can calculate very rapidly.
コンピューターは非常に速く計算ができる。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.
非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
I have great belief in the doctor.
私はその医者を非常に信用している。
I was very tired.
私は非常に疲れた。
The load of his work was too great for him.
その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
I convinced him of his fault.
彼を説きさとして非を認めた。
The photo catches the tension in the court very well.
その写真は法廷内の緊張を非常によくとらえている。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.