UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
I got up so early that I caught the train.私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
The change of air had done me much good.転地は私に非常にためになった。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
It is extremely hot and humid in Bali in December.バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
By all means.是非どうぞ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
Friday is the day when she is very busy.金曜日は彼女が非常に忙しい日です。
Her surprise was so great that she could not speak.彼女は非常に驚いたので、ものが言えなかった。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
He is so careless that he often makes mistakes.彼は非常に不注意なので、よく間違う。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.生活費はここ十年で非常に上昇した。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She is always finding fault with other people.彼女はいつも他の人を非難してばかりいる。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
His conduct is open to criticism.彼の行為は他から非難を受けやすい。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
At this hour, there is incredible traffic.この時間帯は交通量が非常に多い。
That Kabuki actor is very well known amongst young people.あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
I am off duty tomorrow.私は明日非番です。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
He has great belief in that doctor.彼はあの医者を非常に信頼している。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The car clapped along very slowly.車は非常にゆっくり進んだ。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
We were greatly amused by her story.私達には彼女の話が非常に面白かった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License