UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
A most horrible thing befell him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
The women are very supportive.その女性は非常に協力的である。
The work is marching right along.仕事は非常にはかどっている。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
As I am off duty today, let's go to the beach.今日は非番なので海岸へ行こう。
The Japanese telephone system is highly efficient.日本の電話網は非常に能率的にできている。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
So far, he has been extremely happy.彼は今まで非常に幸せであった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
The retired often feel that they are useless and unproductive.退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
These articles are not for sale.これらの品物は非売品です。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
He is off duty today.彼は今日は非番です。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
He blamed the failure on his brother.彼は失敗を弟のせいだと非難した。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
She put some money away for a rainy day.彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
His advice was very helpful.彼の助言は非常に役に立った。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
It is inevitable even if he is criticized.彼を非難しても仕方のないことだ。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
It is a lot of fun to drive a car.車を運転することは非常に楽しい。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
In summer, it is very hot here.当地では、夏は非常に暑いです。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
His driving skill is very amateur.彼は運転が非常に下手だ。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
Why do you accuse my son?君はなぜ私の息子を非難するのか。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
He is very friendly toward me.彼は私に対して非常に親切だ。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I owe him a great deal because he saved my life.彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
The Japanese are highly receptive to new ideas.日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
Such was his courage that he feared no danger.彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His behavior was often a target of criticism.彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
There is a strong presumption against its truth.それが間違っている可能性が非常に強い。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
He must be condemned for breaking his promise.彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License