UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.何人も、拷問又は残虐な、非人道的な若しくは屈辱的な取扱若しくは刑罰を受けることはない。
Summer days can be very, very hot.夏の日は非常に暑くなることがある。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I own some very old stamps.私は非常に古い切手を持っている。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
It was so boring that I fell asleep.それは非常に退屈だったので私は眠ってしまった。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
The computer is of great use.そのコンピューターは非常に役立つ。
His conduct is open to grave objection.彼の品行は厳しい非難を免れない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The policy of the government was criticized by the opposition party.政府の政策は野党から非難された。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
I am confronted with a great danger.私は非常な危険に直面している。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
She's far behind in her studies.彼女は勉強が非常に遅れている。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
He chafed under the groundless criticism.彼は根拠のない非難にいらいらした。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
He is very learned.彼は非常に学がある。
They had to endure great hardship during the war.彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
San Francisco is a city of great beauty.サンフランシスコは非常に美しい都市である。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。
Fire is very dangerous.火は非常に危ない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
Even though he's very old, he's healthy.彼は非常に年をとっているが元気だ。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
The automobile is of great use in our life.車は私たちの生活に非常に役に立つ。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
It is very important to think for yourself and to study.自分で考え勉強することは非常に大切です。
However, my father used to fool around with women a lot.だから、おとうさんは非常にしばしば浮気をしていた。
The hotel where we stayed was very comfortable.私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He has increased his proficiency in English greatly.彼は非常に英語に熟達してきた。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Get off his back.彼への非難をやめろ。
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.兼子は新しい仕事で非常に緊張して、神経衰弱にかかってしまった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
Our baseball diamond is very small.我々の野球場は非常に狭い。
He was blamed for neglect of duty.彼は義務怠慢で非難された。
She is very efficient in the secretarial work.彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License