UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jobs are hard to come by with so many people out of work.非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I have to attain my purpose at all costs.私は是非とも目的を達成せねばならない。
To our great surprise, she held her breath for three minutes.我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
He has a very good sense of humor.彼のユーモアのセンスは非常によい。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
And like many small towns in England, it has quite a long history.そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
This isn't for sale.これは非売品です。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
He catches colds very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
He is too wise not to know that.彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
He pushed the emergency button.彼は非常ボタンをおした。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発揮した。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Her genius makes up for her lack of experience.彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
The plan must be carried out by all means.その計画は是非とも実行しなければならない。
I'd like that a lot.是非そうしたいですね。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Hospitals are very expensive.病院は非常にお金がかかります。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
He was very old and ill.彼は非常に年老いて病気でした。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
This is very important.これは非常に重要である。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
It is very hard to tell what country a person comes from.ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。
He was accused of having lied about the affair.彼はそのことについてうそをついたと非難された。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
He glared at me fiercely.彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I am in deep water.非常に困っています。
If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
He criticized me for neglecting my duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He is active although he is very old.彼は非常に年をとっているが元気だ。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
Yes, by all means.ええ結構です。是非どうぞ。
The news was about my company, so it struck close to home.そのニュースは私の会社のことだったので、衝撃が非常に大きかった。
By all means.是非どうぞ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
She seems to take immense pleasure in playing with children.彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
We understand our own movements extremely well, and we can use them for reference.身のこなしが非常に理にかなっていて参考になります。
He accused her of having lied to him.彼は嘘をついたと彼女を非難した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License