The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
Come and see us by all means.
是非とも訪ねてきてください。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
It has developed into a very large city.
それは発展して非常に大きな都市になっている。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Such was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
Japan's army was very powerful.
日本の軍隊は非常に強力だった。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Since I'm off duty today, let's go to the coast.
今日は非番なので海岸へ行こう。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
Even though he's very old, he's healthy.
彼は非常に年をとっているが元気だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.
君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
The reformers were subject to every attack from the Establishment.
改革者たちは支配層からのあらゆる非難にさらされた。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
She got very angry with the children.
彼女はその子供たちを非常に怒った。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.