The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He blamed me, saying I'd broken the promise.
彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
We must carry out this plan by all means.
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
Do write to me soon!
是非すぐ手紙を下さい。
It is very important to consider the cultural background of the family.
その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.
非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
I am sure this book will be of great use to you.
この本は君たちに非常に役立つと信じています。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
I want to see him at all costs.
是非彼に会いたい。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
This winter will probably be very cold.
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.
伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
The long walk gave him a good appetite.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。
His driving skill is very amateur.
彼は運転が非常に下手だ。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
That's why so many students are absent today.
非常にたくさんの学生が今日欠席なのはそういうわけなんです。
He criticized me for neglecting my duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
I convinced him of his fault.
彼を説きさとして非を認めた。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
This building is huge.
この建物は非常に大きい。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
He censured me for what I had done.
彼は私がやったことを非難した。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Words, when well chosen, have such great force in them.
言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Father reproached me for my rudeness.
父は私のだらしなさを非難した。
She is as busy as a bee.
彼女は非常に忙しい。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
There are a great many people trying buy houses.
家を買おうとしている人が非常に多くいる。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
This isn't for sale.
これは非売品です。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
A really bad thing happened to him.
非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Computer supplies are very expensive in Japan.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Life has been so flat since I came here.
ここに来てから生活は非常に単調です。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.