The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
I am off duty today.
今日は非番です。
He was too feeble to do manual labor.
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
Quick to pounce on what people say and pick on them.
すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.
日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Cutting school is the first stage of delinquency.
学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
They accused me of having broken my promise.
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He is a man of great a ability.
彼は非常に有能である。
It is of great use.
それは非常に役に立つ。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
I am much surprised at the news.
私はそのニュースに非常に驚いている。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically.
今までは「なーなー」で付き合ってきたけれど、今後は是々非々の立場で付き合うよ。
His repeated delinquencies brought him to court.
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
The situation is very serious.
事態は非常に深刻である。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
He accused us of wronging him.
彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
He is very strong--so much so that no one can defeat him.
彼は非常に強い、あまり強くてだれも彼には打ち勝てない。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Some parts of this city are very ugly.
この町には非常に醜いところがいくつかある。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.
与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.