UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I was off duty at the time.その時私は非番だった。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
He was greatly praised, while I was as much scolded.彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She feels very shy in the presence of the opposite sex.彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The building was heavily damaged by fire.その建物は火事で非常に損害を受けた。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The pianist is endowed with extraordinary talent.そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He read a most interesting novel yesterday.彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.非通知は恐いから出ない方がいいよ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Cutting school is the first stage of delinquency.学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
The contrast between the two ideas is very marked.その二つの考えの対照は非常に際立っている。
The bus was very much crowded. I wish I took a taxi.バスは非常にこんでいた。タクシーで行けばよかった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は非常に正直なので誰でも彼を信用する。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
The climate here is very similar to that of England.当地の気候は英国と非常に似ている。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
She is not so foolish that she does not know it.彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。
Tom deserves to be blamed.トムは非難されてしかるべきだ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
No blame attaches to him for the accident.その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
It is he who is to blame.非難されなくてはいけないのは彼だ。
A really bad thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
To know oneself is very difficult.自分自身を知ることは非常に難しい。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
There were a great many people at the airport.空港には非常に多くの人がいた。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
She reproached me for not answering the letter.彼女は手紙の返事をくれないと私を非難した。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
He got very proficient in English in a few years.彼は数年で非常に英語に熟達した。
The story was so complicated that I couldn't follow it.その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
To our great disappointment we failed to carry out intention.私たちが非常に失望したことに意図を実行することができなかった。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
Non-violence is the first article of my faith.非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
The news created a lot of confusion.そのニュースで非常に混乱した。
I was in such a hurry that I forgot to lock the door.私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。
You are idle to the bone.君は非常にぐうたらだ。
It was very sensible of him to reject the bribe.私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Try to study a foreign language by all means.是非とも外国語を勉強するようにしなさい。
This dictionary is of great use for students.この辞書は学生に非常に役に立つ。
He made a very valuable discovery.彼は非常に価値のある発見をした。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
I have great belief in the doctor.私はその医者を非常に信用している。
This is very important.これは非常に重要である。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
Smith's approach differs greatly from others in that he did not take the affixation into consideration.スミスのアプローチは、接辞付加ということを考慮に入れない点でほかと非常に異なっている。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License