UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She contributed much to the company.彼女は非常に会社に貢献した。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She respects her homeroom teacher a lot.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
By all means.是非どうぞ。
Computer parts are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
They accused her of taking the money.彼らはお金を取った事で彼女を非難した。
I was more than surprised at the terrible sight.私は、その恐ろしい光景を見て非常に驚きました。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
He accused me of being a liar.彼は私をうそつきだと言って非難した。
She is very particular about her food.彼女は食べ物には非常にやかましい。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
I am in deep water.非常に困っています。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
It's really hot here in the summer.夏は、当地は非常に暑いです。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I am so busy that I have no time to read.私は非常に忙しいので読書する時間がない。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
He censured me for what I had done.彼は私がやったことを非難した。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
I cannot find fault with him.彼を非難することはできない。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
I am far from blaming him.彼を非難しているどころではない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
Call the police in an emergency.非常の場合は警察を呼びなさい。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He likes a most beautiful flower.彼は非常に美しい花が好きだ。
He stood tall even under criticism.彼は非難されても堂々としていた。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
She accused me of not writing to her sooner.もっと早く手紙をくれなかったと言って、彼女は私を非難した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
They came in for a lot of criticism over doing that.彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License