The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The climate here is very similar to that of England.
当地の気候は英国と非常に似ている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The situation is very serious.
事態は非常に深刻である。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
The two boys began to blame each other.
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
He has a very good sense of humor.
彼のユーモアのセンスは非常によい。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He stood tall even under criticism.
彼は非難されても堂々としていた。
The gift delighted the Indians very much.
その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
He is antisocial.
彼は非社交的だ。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
She is very exact in her job.
彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.
東京は交通量が非常に多い。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.
大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
It is, not I, but you, who are to blame.
俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
It was then that my fathers reproof had come home to me.
父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
When it comes to sports, John is very good.
スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
She is very efficient in the secretarial work.
彼女は秘書としての仕事に非常に有能である。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
His conduct is open to grave objection.
彼の品行は厳しい非難を免れない。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
It is used by a great many people.
それは非常にたくさんの人々によって使われます。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.