Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
Peter's very tall. He takes after his father.
ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
She looks very much afraid.
彼女は非常にこわがっているよ。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
He was greatly praised, while I was as much scolded.
彼は非常に誉められたがしかるに私は非常にしかられた。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
She looks very afraid.
彼女は非常に怖がっているように見える。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
I was full of shame at my rudeness.
私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
No blame attaches to him for the accident.
その事故で彼は何ら非難を受けることはない。
These stories are very interesting to me.
これらの話は私にとって非常におもしろい。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
There's a strong probability of a nuclear tragedy.
核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned.
宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。
The development of the computer industry has been very rapid.
コンピューター産業の発展は非常に急速である。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
San Francisco is a city of great beauty.
サンフランシスコは非常に美しい都市である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
They accused the teacher of being too strict with the children.
彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
Being able to smile while in great distress is not duck soup for a passionate individual.
非常に苦しいさなかにも、笑うことは、感情の激しい人には容易にできることではない。
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed.
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
The firm has a great deal of trust in your ability.
会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
The hotel where we stayed was very comfortable.
私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.