UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you come my way, drop in on me.もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
My aunt is none the happier for her great wealth.叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
I care a good deal about what you think.私はあなたの考えている事に非常に関心がある。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
Are you off duty tonight?今夜非番ですか。
His advice was very helpful.彼の忠告は非常に役立った。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Though timid in some respects, he was very bold in others.彼には臆病なところもあったが、非常に大胆なところもあった。
Electricity is very useful.電気は非常に役に立つものである。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
The policeman was off duty when he was shot to death.射殺された時、その警官は非番だった。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
In case of a fire, use this emergency stairway.火事の場合には、この非常階段を使いなさい。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He catches cold very easily.彼は非常に風邪を引きやすい。
The hardness of diamond is such that it can cut glass.ダイヤモンドの硬度は非常なものなのでガラスが切れます。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I want the concert to be a success at any cost.是非とも、コンサートが成功することを願っている。
He was greatly instrumental in making Japan understood.彼は日本を理解させるのに非常に力があった。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
It was then that my fathers reproof had come home to me.父の非難が私の心に痛切に感じられたのはそのときだった。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Measles can be quite dangerous.はしかにかかると非常に危険なこともある。
It is no use blaming him for the accident now.いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。
His criticisms were very severe.彼の批判は非常に厳しかった。
Since I walked very fast, I was in time for the last train.私は非常に速く歩いたので最終列車にまにあった。
It chances that he is off duty today.たまたま彼は今日は非番だ。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
These poor people were at the mercy of the cruel dictator.これらの気の毒な人々は非情な独裁者のなすがままになっていた。
It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community.これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Please don't get angry if I criticize.私があなたを非難しても怒らないで下さい。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
The coach accused us of not doing our best.コーチは、我々が精一杯やっていないと非難した。
Eating a good breakfast is very wise.朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。
My grandfather is very healthy.祖父は非常に健康だ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
It being Sunday, the supermarket was very crowded.日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second.非常に残念なことに地球は一秒で1900平方メートルが砂漠化している。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究に熱心だった。
Please come to my house by all means.是非とも私の家にお越しください。
It was such a boring speech that I fell asleep.それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
This is very important.これは非常に重要である。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
Please, by all means, drop in when you go shopping.お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
She is off duty tonight.彼女は今夜は非番です。
She was in a great hurry.彼女は非常に急いでいた。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He was rebuked for writing such a rough report.彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
I was very tired.私は非常に疲れた。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Do be kind to your children!自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。
We criticized her for her behavior.私たちは行いが悪いといって彼女を非難した。
The river is flowing very fast after last night's rain.昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。
Lately, he reproaches me.最近、彼は私を非難している。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
Nowadays prices of commodities are very high.昨今、物価は非常に高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License