The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
John seems very honest by nature.
ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
I am eager to be present at the party.
私は是非ともそのパーティーに出席したい。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
The newspaper is of great value in the world today.
新聞は今日の世界で非常に価値があります。
He is so honest that he is trusted by everyone.
彼は非常に正直なので、みんなに信頼されている。
I will tell you what love is. It's very embarrassing.
恋愛とはなにか。私は言う。それは非常に恥ずかしいものである。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常によく働いたので成功した。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
Today is extremely hot.
今日は非常に暑い。
He trusts his assistant quite a lot.
彼は助手を非常に信頼している。
She seems to take immense pleasure in playing with children.
彼女はこどもたちと遊ぶのが非常に好きだ。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Time goes very swiftly.
時は非常に速く過ぎていく。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.
著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
It is very important to think for yourself and to study.
自分で考え勉強することは非常に大切です。
He is a very decent fellow.
彼は非常に親切だ。
My father is very particular about the way his hair is cut.
父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
He paid too high a price for success.
彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。
It is a great pity he was given up for lost.
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He likes a most beautiful flower.
彼は非常に美しい花が好きだ。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
He returned home very late, as was often the case.
よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
She is a most beautiful lady.
彼女は、非常に美しい女性だ。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
There were a great many boys and girls in the park.
公園には非常にたくさんの少年少女がいました。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
She learned her part very quickly.
彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
I would love to come with you all, but I don't have any money.
私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
The doctor knew how to cope with an emergency like this.
その医者はこのような非常事態に対処する方法を知っていた。
The old selection process for judges was very unfair.
かつての鑑定人の選任は非常に不明朗でした。
Thousands of people were deceived by the advertisement.
非常に沢山の人々がその広告にだまされた。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
He glared at me fiercely.
彼は非常な剣幕で私をにらみ付けた。
The coach accused us of not doing our best.
コーチは、私達が最善を尽くさなかった、といって非難した。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
The boy seems to know a great deal about plants.
その少年は植物について非常によく知っているようだ。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
Money counts for much in political circles.
政界では金が非常に重要である。
The pot can't call the kettle black.
自分のことを棚にあげて他人を非難することはできない。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
I saw at a glance that he was an extraordinary man.
私は一目見て彼は非凡な男であると知りました。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I went through so unpleasant an experience at that time.
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
In an emergency, use the stairway, not the elevator.
非常の場合は、エレベーターではなく、階段を利用しなさい。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.