The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.
行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
There exists an enormous difference between the two theories.
そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
He is so careless that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意なので、よく間違う。
He plays the role of Macbeth with great skill.
彼はマクベスの役を非常にうまく演じる。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Such was his courage that he feared no danger.
彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
She rendered the love song very well.
彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
I really do want that.
それが是非欲しい。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
They were criticizing each other.
彼らは互いに非難しあっていた。
It is possible for us to do addition very quickly.
足し算を非常に早くすることは可能だ。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Those words have extremely old origins.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
It is he who is to blame.
非難されなくてはいけないのは彼だ。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
We all consider your idea to be impractical.
君の考えは非現実的だと皆思っている。
She is beautiful, and what is more, very graceful.
彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
She's far behind in her studies.
彼女は勉強が非常に遅れている。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
He was hard up.
彼はお金に非常に困っていた。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
Saudi Arabia is very rich in oil.
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
He was rebuked for writing such a rough report.
彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
He showed great skill in skiing.
彼はスキーに非常な腕を示した。
The automobile is of great use in our life.
車は私たちの生活に非常に役に立つ。
They went out of the room very silently.
彼らは非常に静かに部屋を出た。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
She charged me with dishonesty.
彼女は私を不誠実だと非難した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
You are idle to the bone.
君は非常にぐうたらだ。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
The policeman was off duty.
その警官は非番だった。
She is in great anxiety about her son's examination.
彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
He was too tired to go any farther.
彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Their stay in Germany for a year was very fruitful.
ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
I want the concert to be a success at any cost.
是非とも、コンサートが成功することを願っている。
He is very friendly toward me.
彼は私に対して非常に親切だ。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
The country is very different from what it was just after the war.
その国は戦争直後とは非常に違っている。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I was greatly disappointed at hearing the news.
私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
She was quite eager in her studies.
彼女は非常に研究熱心だった。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
I was full of shame at my rudeness.
私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
Electricity is very useful.
電気は非常に役に立つものである。
The information is useful to a great many people.
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
He was accused of evading tax.
彼は脱税で非難された。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
He is all nerves.
彼は非常に神経過敏である。
We were greatly amused by her story.
私たちは彼女の話が非常に面白かった。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.
彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.