He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
She was very surprised at the news.
彼女は知らせに非常に驚いた。
The pianist is endowed with extraordinary talent.
そのピアニストは非凡な才能を授かっている。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Public opinion counts for much.
世論は非常に重要である。
"How about playing catch?" "Sure, why not?"
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
To our great surprise, she held her breath for three minutes.
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
He is very much interested in biology.
彼は生物学に非常に関心をもっている。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
His book became an object of criticism.
彼の著作は非難の対象となった。
If you should do that, you would come in for severe criticism.
万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。
Such was her delight that she began to dance.
彼女は非常に喜んだので踊りだした。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
非常にたくさんの人が失業しているので仕事は得がたい。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
It was very sensible of him to reject the bribe.
私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。
What he says sounds very sensible to me.
彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
He spends a great deal of money on books.
彼は非常に多くの金を本に使う。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
Japanese green gentian tea is very bitter.
センブリ茶は非常に苦い。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Please don't get angry if I criticize.
私があなたを非難しても怒らないで下さい。
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
He accused her of having lied to him.
彼は嘘をついたと彼女を非難した。
Her genius makes up for her lack of experience.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Parts of the book are quite good.
その本は所々非常にすばらしい。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
They had to endure great hardship during the war.
彼らは戦争中非常な苦難に耐えねばならなかった。
She was on the verge of fainting out of sheer terror.
彼女の恐怖は非常なものだったので気が遠くなるところだった。
I own some very old stamps.
私は非常に古い切手を持っている。
This dictionary is of great use.
この辞書は非常に役に立つ。
The last examination was very difficult.
今回の試験は非常に難しかった。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He catches cold very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
I owe him a great deal because he saved my life.
彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。
My grandfather is very healthy.
祖父は非常に健康だ。
This isn't for sale.
これは非売品です。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
Japan is greatly famous for earthquakes.
日本は地震で非常に有名であるである。
If you come my way, drop in on me.
もし、私の近くに来るときは是非立ち寄って下さい。
I got up so early that I caught the train.
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。
Nowadays prices of commodities are very high.
昨今、物価は非常に高い。
At this hour, there is incredible traffic.
この時間帯は交通量が非常に多い。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
She accused me of telling a lie.
彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.