The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '非'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
It's really hot here in the summer.
夏は、当地は非常に暑いです。
Japan is very subject to earthquakes.
日本は非常に地震の害を受けやすい。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.
アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
Please come to my house by all means.
是非とも私の家にお越しください。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
His story amused us very much.
彼の話は私達を非常にたのしませた。
Fire is very dangerous.
火は非常に危ない。
It is inevitable even if he is criticized.
彼を非難しても仕方のないことだ。
His criticisms were very severe.
彼の批判は非常に厳しかった。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
My aunt is none the happier for her great wealth.
叔母は非常なお金持ちだからといって、それだけ幸せというわけではない。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
Are you off duty tonight?
今夜非番ですか。
Don't accuse others for your own failure.
自分の失敗で他人を非難するな。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
I was very surprised at the news.
私はその知らせに非常に驚いた。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
Taking care of the boy is a great drain on her energies.
その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He catches colds very easily.
彼は非常に風邪を引きやすい。
Tom has collected a great many butterflies.
トムは非常にたくさんのチョウを集めている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He placed great belief in his assistant.
彼は助手を非常に信頼している。
Kate has very good features.
ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Please do so by all means.
是非ともそうしてください。
The contrast between the two ideas is very marked.
その二つの考えの対照は非常に際立っている。
Tom deserves to be blamed.
トムは非難されてしかるべきだ。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
コンピューターは非常に複雑な仕事を瞬時にすることができる。
To know oneself is very difficult.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
It was very sensible of him to reject the bribe.
彼がその賄賂を拒否したのは非常に賢明なことだった。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Not only was he a doctor, he was also a very famous novelist.
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
The dictatorship came under fire for its human rights record.
独裁政権は人権侵害の前科について非難を受けました。
He is too wise not to know that.
彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。
I am off duty today.
今日は非番です。
She was heard to criticize the manager.
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
The cost of eating out is quite high here.
当地では外食は非常に高くつく。
He must be condemned for breaking his promise.
彼は約束を破ったことで非難されなければならない。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
I do want it.
それが是非欲しい。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
His honesty was such that he was respected by everybody.
彼は非常に正直だったので、誰からも尊敬されていた。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His conduct is open to criticism.
彼の行為は他から非難を受けやすい。
Please, by all means, drop in when you go shopping.
お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.