Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was very surprised at the news. | 私はその知らせに非常に驚いた。 | |
| These stories are very interesting to me. | これらの話は私にとって非常におもしろい。 | |
| Friday is the day when she is very busy. | 金曜日は彼女が非常に忙しい日です。 | |
| So valuable were books that the greatest care was taken of them. | 書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。 | |
| The situation is very serious. | 事態は非常に深刻である。 | |
| The story is very interesting to me. | その話は私には非常に興味がある。 | |
| An extremely terrible thing happened to him. | 非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。 | |
| The dolphin is a very intelligent animal. | イルカは非常に知能の高い動物です。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| He charged me with dishonesty. | 彼は私を不正直だと非難した。 | |
| She walked very carefully. | 彼女は、非常に気を付けて歩いた。 | |
| It is a matter for joy that young men's physique has very much improved. | 若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。 | |
| The firm has a great deal of trust in your ability. | 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 | |
| And like many small towns in England, it has quite a long history. | そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| I had great difficulty at the beginning. | 私ははじめ非常に骨が折れた。 | |
| She is very exact in her job. | 彼女は仕事が非常にきちょうめんだ。 | |
| He is very kind. | 彼は非常に親切だ。 | |
| They were criticizing each other. | 彼らは互いに非難しあっていた。 | |
| His advice was very helpful. | 彼の忠告は非常に役立った。 | |
| An elephant is a very large animal. | 象は非常に大きい動物である。 | |
| Man's skin is very sensitive to temperature changes. | 人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。 | |
| She had an unfriendly attitude. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| Lately, he reproaches me. | 最近、彼は私を非難している。 | |
| She has great respect for her homeroom teacher. | 彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。 | |
| I know the situation is very difficult for us. | この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。 | |
| I have to attain my purpose at all costs. | 私は是非とも目的を達成せねばならない。 | |
| It is very hot here in the summer. | 夏は、当地は非常に暑いです。 | |
| I owe him a great deal because he saved my life. | 彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| Such was her delight that she began to dance. | 彼女は非常に喜んだので踊りだした。 | |
| Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are. | 喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。 | |
| It is used by a great many people. | それは非常にたくさんの人々によって使われます。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ。 | |
| He was blamed for neglect of duty. | 彼は義務怠慢で非難された。 | |
| In Japan, it's very hot in the summer. | 日本では夏は非常に暑い。 | |
| They accused the teacher of being too strict with the children. | 彼らは子供たちに厳しすぎるといって先生を非難した。 | |
| Training conditions workers to react quickly to an emergency. | 研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。 | |
| Individuality is very important in the West. | 西洋では個性は非常に重要である。 | |
| We were greatly amused by her story. | 私たちは彼女の話が非常に面白かった。 | |
| Young as he is, he is very careful. | 彼は若いけども、非常に注意深い。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| Money counts for much in political circles. | 政界では金が非常に重要である。 | |
| That was a very delicate situation. | 非常に微妙な状況だった。 | |
| The hotel where we stayed was very comfortable. | 私たちが滞在したホテルは非常に快適だった。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| Measles can be quite dangerous. | はしかにかかると非常に危険なこともある。 | |
| That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men. | その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。 | |
| Japan is very subject to earthquakes. | 日本は非常に地震の害を受けやすい。 | |
| It is not unreasonable to think that these people were excluded from the community. | これらの人々がコミュニティから排除されたのだと考えることは非合理的だとは言えない。 | |
| He accused us of wronging him. | 彼は私たちが彼を不当に扱ったと言って私達を非難した。 | |
| I was in such a hurry that I forgot to lock the door. | 私は非常に急いでいたので、ドアの鍵を掛けるのを忘れてしまった。 | |
| She accused me of telling a lie. | 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 | |
| That fact is of great importance from the viewpoint of science. | その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 | |
| He chafed under the groundless criticism. | 彼は根拠のない非難にいらいらした。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| So far we have been quite successful. | これまでは非常にうまくいった。 | |
| To our great surprise, she held her breath for three minutes. | 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| If you should do that, you would come in for severe criticism. | 万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。 | |
| The automobile is of great use in our life. | 車は私たちの生活に非常に役に立つ。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| You are honest to admit your mistake. | 自分の非を認めるなんて君は正直だね。 | |
| He was hard up. | 彼はお金に非常に困っていた。 | |
| Much to my joy, I have passed the examination. | 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 | |
| The river is flowing very fast after last night's rain. | 昨夜の雨で川の水の流れが非常に早い。 | |
| They came in for a lot of criticism over doing that. | 彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。 | |
| Father reproached me for my rudeness. | 父は私のだらしなさを非難した。 | |
| He cast reflections on me. | 私は彼を非難した。 | |
| Since I'm off duty today, let's go to the coast. | 今日は非番なので海岸へ行こう。 | |
| It is very hot here in summer. | 夏は、当地は非常に暑いです。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Life has been so flat since I came here. | ここに来てから生活は非常に単調です。 | |
| The man charged me with being irresponsible. | その男は私を無責任だと非難した。 | |
| Much confusion ensued following this news report. | そのニュースで非常に混乱した。 | |
| It was such a fine day that we had a very good time. | 非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| They take a deep interest in what you are buying. | 彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。 | |
| Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. | 公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。 | |
| This vacuum cleaner makes a lot of noise. | この掃除機は非常にうるさい音がする。 | |
| The judge disposed of the case in short order. | 裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。 | |
| That building has no emergency exit. | その建物には非常口がない。 | |
| He catches cold very easily. | 彼は非常に風邪を引きやすい。 | |
| They seemed to be discussing a matter of great importance. | 彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。 | |
| The clumsy man envied her extraordinary talent. | その不器用な男は彼女の非凡な才能を羨んだ。 | |
| Thousands of people were deceived by the advertisement. | 非常に沢山の人々がその広告にだまされた。 | |
| A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived. | 図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。 | |
| A great many houses were damaged in the earthquake. | この地震で非常に多くの家が被害を受けた。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| I was acutely aware of how very important mathematical education was. | 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 | |
| My grandfather is very healthy. | 祖父は非常に健康だ。 | |
| He was so angry, he was red in the face. | 彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| I was much amused at the idea. | 私はその考えを非常に面白いと思った。 | |
| The women are very supportive. | その女性は非常に協力的である。 | |
| I am far from blaming him. | 彼を非難しているどころではない。 | |
| We all consider your idea to be impractical. | 君の考えは非現実的だと皆思っている。 | |