UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '非'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Those words have extremely old origins.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
There's a strong probability of a nuclear tragedy.核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
In Japan, it's very hot in the summer.日本では夏は非常に暑い。
She got very angry with the children.彼女はその子供たちを非常に怒った。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
There's a very rigid hierarchy in the Civil Service.行政機関には非常に厳格な階級制度がある。
If you should do that, you would come in for severe criticism.万一そんなことをしたらあなたはひどい非難を受けるだろう。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The old man is the epitome of kindness.その老人は非常に親切だ。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
I want to see him at all costs.是非彼に会いたい。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
The information is useful to a great many people.その情報は非常に多くの人々の役に立つ。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
She was moody.彼女は非友好的な態度だった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
She has great respect for her form teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
He is very much interested in biology.彼は生物学に非常に関心をもっている。
My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
The teacher accused one of his students of being noisy in class.教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
If you happen to be out this way, be sure to call in at my house.こちらへお出かけの節は是非お立ち寄りください。
I am off duty today.今日は非番です。
Much as I pitied him, I could not help him.私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。
I found the field trip very educational.その実施見学は非常にためになった。
Japan is greatly famous for earthquakes.日本は地震で非常に有名であるである。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常にうれしかったので、踊り出した。
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
This dictionary is of great use.この辞書は非常に役に立つ。
Man's skin is very sensitive to temperature changes.人の皮膚は温度の変化に対して非常に敏感である。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
I'm really unhappy about this.私は非常に不愉快だ。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
I was much amused at the idea.私はその考えを非常に面白いと思った。
I am much surprised at the news.私はそのニュースに非常に驚いている。
An extremely terrible thing happened to him.非常に恐ろしいことが彼の身に起こった。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She was quite eager in her studies.彼女は非常に研究熱心だった。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
He accused me of having broken our promise.彼は約束を破ったと私を非難した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I am eager to be present at the party.私は是非ともそのパーティーに出席したい。
He has been working very hard of late.彼は最近非常によく勉強している。
In Japan, it is very hot in summer.日本では夏は非常に暑い。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
I'm very busy this week.今週は非常に忙しい。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
The cost of eating out is quite high here.当地では外食は非常に高くつく。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
The load of his work was too great for him.その仕事は彼にとって非常に重荷であった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
What he says sounds very sensible to me.彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。
The news was very surprising to her.その知らせは、彼女にとって非常に驚くべきことであった。
The flowers give off a very pleasant perfume.その花は非常にいい匂いがする。
He is a good boy, and what is better, very handsome.彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
The development of the computer industry has been very rapid.コンピューター産業の発展は非常に急速である。
The policeman was off duty.その警官は非番だった。
John seems very honest by nature.ジョンは生まれつき非常に正直のように思われる。
Those are very famous people.彼らは非常に有名だ。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
The firm has a great deal of trust in your ability.会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing.著者たちはごく少数の種の雌も歌うと非常に明確に述べている。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The anxiety of sellers to avail of prices which look very high.非常に高そうにみえる価格を利用しようとする売り手の切望。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
She has great respect for her homeroom teacher.彼女は担任の先生を非常に尊敬しています。
Their year-long stay in Germany was very fruitful.ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。
This is a very famous Haiku poem by Basho.これは芭蕉の非常に有名な俳句です。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License