The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.
日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
It fell upon me to take care of my mother.
母の面倒をみなければならなくなった。
Only the tip of an iceberg shows above the water.
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The plank froze to the ground.
板は地面に凍りついた。
On another plan there was the prediction of a new age.
別の局面では、新しい時代への予測が見られた。
Tom put his racket on the ground.
トムはラケットを地面に置いた。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
Put that in writing.
その事を書面にして下さい。
I met him for the first time.
彼とは初対面です。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
I can't look after my parents and such either.
私も親の面倒とか見られないですね。
We'll face that problem when we come to it.
そうなったときに私達は問題に直面することになる。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.
彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
The interview went off so well that he got the job.
面接はうまく運んだので彼は就職できた。
Spring over the ground like a hunting hound.
狩りをする犬のように地面を跳ねて。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼都市生活の面で便利な面を強調した。
I found her very amusing.
彼女はとても面白い人だ。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
I'd like to sit near the front.
正面近くの席に座りたいのですが。
Did you feel the earth shake just now?
今し方地面がゆれたのを感じましたか。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The chickens were scratching for food on the ground.
ヒヨコがえさを探して地面をつついている。
What an interesting story it is!
それはなんと面白い物語でしょう。
It was really interesting.
本当に面白かったよ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.