Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
I'd like a room facing the garden.
庭に面した部屋に替えてください。
I found the game very exciting.
私はそのゲームはとても面白いと思った。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The novels he wrote are interesting.
彼が書いた小説は面白い。
He was all smiles.
彼は満面に笑みをたたえていた。
The two cars almost met head-on on the way.
二台の車は道路で正面衝突するところだった。
She confronted the problem which seemed hard to understand.
彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
Dennis can make the ugliest face in town.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Three-fourths of the earth's surface is water.
地球の表面の4分の3は水です。
I'm finally able to understand what's interesting about professional shogi.
プロの将棋の面白さがやっとわかるようになって来た。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
He stressed the convenient aspects of city life.
彼は都会生活の便利な面を強調した。
He took the clock apart just for fun.
その子供は時計を面白がって分解した。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
Did you enjoy yourself at the theater?
芝居は面白かったですか。
This is an interesting book.
これは面白い本だ。
The sky clouded over.
空は一面にくもった。
Shoichi's face turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
It seems interesting to me.
面白そう!
Those children were being cared for by an aunt.
その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
They say that the movie is an interesting one.
あの映画は面白いのだそうだ。
He knows many amusing magic tricks.
彼は面白い手品をたくさん知っている。
The baseball game got more exciting with each inning.
その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
My house faces a busy street.
私の家はにぎやかな通りに面しています。
To me skiing is far more interesting than skating.
私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by