The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '面'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The movie was interesting.
その映画は面白かった。
He was paralyzed in the face of danger.
彼は危険に直面して身動きできなかった。
I have to have an interview before taking the examination.
私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.
試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
The area of the factory is 1,000 square meters.
工場の面積は1000平方メートルだ。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
This book makes pleasant reading.
この本は面白い読み物です。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
He lay injured on the ground.
彼は負傷して地面に倒れていた。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
He was calm in the face of great danger.
大きな危険に直面しても彼は平静さを失わなかった。
We are not amused.
面白くありません。
Lake Akan is frozen over.
阿寒湖は一面に凍った。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Learning a foreign language is truly interesting and enjoyable.
外国語を習うことが本当に面白くて楽しいよ。
The paper discusses the problem in terms of ethics.
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He did it for fun.
彼は面白半分にそれをした。
I find her opinions odd but interesting.
彼女の意見は変わっているが面白いと思う。
What an interesting story it is!
すーごい面白い話ですねえ。
The area of Canada is greater than that of the United States.
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
Are you in trouble with the law?
法律のことで面倒なことになっているのですか。
Making friends with foreigners is interesting.
外国人と友達になることは面白いです。
This book is much more interesting than that one.
この本はあの本よりずっと面白い。
Take things a little more seriously.
もう少し物事に対して真面目になれ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The ground seems wet.
地面がぬれているようだ。
We were greatly amused by her story.
私達には彼女の話が非常に面白かった。
Their plan sounds interesting to me.
彼らの計画は面白そうだ。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The biggest problem of the hour is unemployment.
当面の最大問題は失業である。
I found the game very exciting.
私はそのゲームはとても面白いと思った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
She carries on smiling even in the face of adversity.
逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
Tom doesn't find this as funny as Mary does.
トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。
At last, they met face to face.
ついに彼らは面と向かい合った。
You are as white as a sheet.
君、顔面蒼白だよ。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.