What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.
私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I heard something fall to the ground.
何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Music is his abiding passion.
彼の音楽熱はいつまでもさめない。
They were all fed up with the noise.
彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.
5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
I often study while listening to music.
私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
Do you know when the musician will come here?
音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
Please don't make so much noise.
そんなに音を立てないで下さい。
I can't put up with all that noise.
私は、そういった音はすべて我慢できない。
Be an angel and turn the radio down.
お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
I can't stand all this noise.
この音にはまったく我慢ができません。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.
彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
It was getting louder and louder.
その音はだんだん大きくなった。
Turn the radio down a little.
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
I was enchanted with the music.
その音楽にうっとりした。
We could hear footsteps crunching through the gravel.
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
When it comes to music I have no ear for it.
音楽ということとなると、私はまったくだめです。
I could hear doors slamming.
ドアのパタンという音がきこえた。
You have good taste in music.
いい音楽の趣味してるね。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Light travels much faster than sound.
光は音よりもずっと早く進む。
My mother loves music.
私の母は音楽が大好きです。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
Which do you like better, English or music?
あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
It is the one you used to hear when you were a little child.
それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
When did you hear the sound?
その物音をいつ聞いたのですか。
She went to Germany for the purpose of studying music.
彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I often spend my free time listening to music.
暇なときはよく音楽を聞いています。
You have good taste in music.
音楽の趣味がいいね。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
I would like to go to Austria in order to study music.
私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
I was moved by the music.
私はその音楽に感動しました。
She turned down the radio.
彼女はラジオの音を小さくした。
The loud noise gave me a terrible fright.
大きな物音で私は肝をつぶした。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.