The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
The noise of city life annoys me greatly.
都市生活の騒音に私はとてもいらいらする。
The door clicked shut.
ドアがカチリと音をたてて閉まった。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I can't put up with that noise any longer.
あの音にもうこれ以上我慢できない。
A loud noise in the night scared him.
夜の大きな音で彼はおびえた。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。
We like music.
私たちは、音楽が好きです。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
I can hear the chirping of insects.
虫の音がきこえます。
She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
A strange sound was heard from behind the door.
ドアの影から変な音が聞こえた。
Turn up the radio a little bit.
ラジオの音を少し大きくしてよ。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.
波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.
君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He went to Austria for the purpose of studying music.
彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
He is mad about music.
彼は音楽に夢中です。
He has a natural bent for music.
彼は生まれつき音楽に向いている。
She taught music for thirty years.
彼女は30年間音楽を教えました。
Tom heard the sound of breaking glass.
トムはガラスの割れる音を聞いた。
This continuous noise annoys me.
このひっきりなしの騒音は頭にくる。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
I am the first musician in my family.
私は家族の中で初めての音楽家なのです。
She went to Italy with a view to studying music.
彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
How do I contribute audio in Tatoeba?
Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The tree was heard to crash to the ground.
木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The music made the show.
音楽でそのショーは当たった。
He is an ardent music lover.
彼は熱烈な音楽愛好家だ。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
You have to put up with all these noises.
君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。
The conductor of this orchestra is a fine musician.
このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
Would you please turn down the TV?
どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
He often sits by me and listens to music.
彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Don't make a noise while your father is asleep.
お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
The noise bothers me.
騒音でこまっている。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
The noise outside his window prevented him from sleeping.
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
Did you come from a musical family?
音楽家の家系のお生まれですか。
I can't put up with the noise.
その騒音には我慢できない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
They sat still as if they were charmed by the music.
彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
Music makes our life happy.
音楽は私達の暮らしを楽しくする。
For some reason I can be honest with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I can't put up with the noise any longer.
私はその騒音にはもはやがまんできない。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
I'm not keen on this kind of music.
僕はこういった音楽はあまり好きではない。
Hearing the terrible noise, I asked him what was going on.
ひどい物音がしたので彼に何事なのかと尋ねた。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I can't put up with that loud noise.
このひどい騒音には耐えられない。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.