UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister likes classical music no less than I do.私の姉は私に劣らず、クラシック音楽が好きだ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
The musician began to play the violin on the stage.その音楽家は舞台でバイオリンをひき始めた。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
Can I play some music?少し音楽をかけていいかい?
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I like English better than music.私は音楽よりも英語の方が好きです。
I like music, especially classical music.私は音楽、ことにクラシックが好きだ。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
This is where the concert took place the other day.ここが、先日その音楽会があったところです。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He has three sons who became musicians.彼には音楽家になった3人の息子がいる。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like.その時はまだ声を録音する方法が知られていなかったので、私たちはドガがどのような声をしていたのか正確にはわからない。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The wind sounds scary, like screaming ghosts.風が怖い音がします、幽霊がみたい。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
The audience kept time to the music.聴衆は音楽に合わせて手拍子を打った。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強することがよくある。
Is French pronunciation difficult?フランス語の発音って難しいんですか?
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
He has a talent for music.彼には音楽の才能がある。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
What was that noise?あの音は何だったのか。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
Soon the sound died away.ほどなくその音は消えていった。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
The traffic noise interfered with my sleep.車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
She devoted her time to the study of music.彼女は音楽研究に時間を捧げた。
I hope there are some music clubs.音楽関係のクラブがあるといいな。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
We enjoyed listening to the music.私たちは音楽を聴いて楽しんだ。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
Tom and Mary were dancing to the music.トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
She went to Italy for the purpose of studying music.彼女は音楽を研究するためにイタリアへ行った。
Turn the volume up.音を大きくして。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License