UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't make any noise, I'm studying.音を立てないで。勉強中だから。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
He talked about music.彼は音楽について語った。
Music surrounds our lives like air.音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。
The radio is disturbed by noises.ラジオに雑音が入る。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
The concert concluded with the National Anthem.音楽会は国歌で幕となった。
Who that understands music could say his playing was good?音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
The noise awoke me from my sleep.その物音が私を眠りから覚まさせた。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
My sister is fond of music.私の妹は音楽が好きだ。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
She always comforted herself with music when she was lonely.彼女はさびしい時はいつも音楽で心を慰めていました。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I do not like music.私は音楽が好きではありません。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
She struck high notes on the piano.彼女はピアノで高い音を出した。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
His English has a murky, muddled sound to it, don't you think?彼の英語の発音って、なんかにごってない?
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
It is difficult for me to pronounce the word.その単語を発音することは私には難しい。
I can't tolerate this noise any longer.この騒音にはもう我慢することができません。
She likes music very much.彼女は音楽がとても好きです。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
She went to Italy with a view to studying music.彼女は音楽研究のためにイタリアへ行った。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
It was the sound of the bell which awoke him.彼の目をさましたのはベルの音だった。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
I cannot put up with all that noise.あの雑音には我慢できない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The noise kept me awake all night.その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
I heard a noise behind me.私の後で音がした。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
I'm going crazy from too much noise.騒音で頭が変になりそうだ。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.月には空気がないから音がまったくない。
He is mad about music.彼は音楽狂だ。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
He has always devoted himself to music.彼はいつも音楽に専念した。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
He is going to the concert.彼は音楽会に行くつもりだ。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
I told them again to turn down the radio.彼らにラジオの音を小さくするように何度も言った。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
He likes not only music but sports as well.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
She has an extraordinary ability in music.彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License