UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise grew fainter, till it was heard no more.音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
We study music.私たちは、音楽を勉強します。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
I don't understand music.私は音楽がわかりません。
He is no kind of musician.彼は少しも音楽家ではない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He showed what he meant.彼は本音を出した。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
Tom didn't hear Mary enter the room.トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。
I was rudely awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
The noise bothers me.騒音でこまっている。
She has a love of music.彼女は音楽が大好きです。
Music makes our life happy.音楽は私達の生活を楽しくする。
As is often the case with educated people, he likes classical music better than jazz.教養のある人によくあることだが、彼はジャズより古典音楽が好きだ。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
We used the transcripts of the recordings of telephone conversations.電話での会話の録音を文学化した資料を用いた。
The sound of the parade died away.パレードの音がしだいに消えていった。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Don't make noise while eating soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
He is at home in phonetics as well as linguistics.彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
I can't put up with the noise any longer.私はその騒音にはもはやがまんできない。
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me.はじめはロック音楽は好きではなかったが、じきに好きになってしまった。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I cannot put up with this noise.この騒音は我慢出来ない。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
My mother loves music.私の母は、音楽がとても好きです
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指揮者は優れた音楽家です。
There was a large sound when I was reading a book.私が本を読んでいる時に大きな音がした。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
He was irritated by the sound.彼はその音にいらいらしている。
You shouldn't make any noise when you eat soup.スープを飲むときに音をたててはいけない。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
I can't tell you how to pronounce the word.私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
The bullet train came roaring past.新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
Is there anyone who can pronounce this word?誰かこの単語を発音できる人はいますか。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
The girls danced to music.少女たちは音楽に合わせて踊った。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
Then the train screeched to a halt.そして、電車はキーッという音を立てて止まった。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Even if you don't like music, you'll enjoy his concert.たとえ君が音楽が好きでなくても、彼のコンサートを楽しめますよ。
What's that sound?あの音は何ですか。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
You can stay here as long as you don't make any noise.物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
He listened to music in his room.彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.発音悪くてごめん。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
The boy was expelled from music school when he was 12.少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License