The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It is difficult for me to pronounce the word.
その単語を発音することは私には難しい。
You really have an ear for music.
君は音楽がよくわかるね。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
あまりにも多くの騒音があったので、話し手は自分の声が通らなかった。
Air and heir are homophones of each other.
air と heir は同音異義語である。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
I'm learning music.
私は音楽を習います。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
She always studies while listening to music.
彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
Your pronunciation is more or less correct.
あなたの発音はほとんど正しいです。
I'm going crazy from too much noise.
騒音で頭が変になりそうだ。
I heard the door open.
戸が開く音が聞こえた。
I can't tell you how to pronounce the word.
私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
He talked about music.
彼は音楽について語った。
I like the music of Austria.
私は、オーストリアの音楽が好きです。
The music doesn't appeal to us any longer.
その音楽はもはや我々の心に訴えない。
Don't make any noise, I'm studying.
音を立てないで。勉強中だから。
We heard the tree fall with a crash.
木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
Please correct my pronunciation.
どうか発音で誤りがあったら直してください。
I'd like you to have an ultrasound.
超音波検査をしましょう。
I belong to the music club.
私は音楽部員だ。
The music made the show.
音楽でそのショーは当たった。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
Turn down the TV.
テレビの音小さくして。
The traffic noise interfered with my sleep.
車の騒音が私の眠りの邪魔になった。
I am in the music club.
私は音楽クラブに入っています。
She has an extraordinary ability in music.
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
He went to Italy for the purpose of studying music.
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
The piano was out of tune; it sounded very bad.
ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
You can stay here as long as you don't make any noise.
物音を立てずにいられるんだったら、ここにいてもいいよ。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I can't put up with this noise.
この騒音には耐えられない。
Betty likes classical music.
ベティはクラシック音楽が好きです。
Music feeds our imagination.
音楽は想像力を豊かにする。
She wants to go abroad so that she can study music.
彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
I like English and music.
私は英語と音楽が好きです。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
Do you care for classical music?
あなたはクラシック音楽がすきですか。
He was roused by a knocking at the door.
彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
The noise kept me from sleeping last night.
その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
I heard a knock at the door.
戸を叩く音がした。
He was a great musician.
彼は偉大な音楽家であった。
I'll never forget the sound the crash made.
衝突した時の音、忘れられないよ。
We danced to the music.
私達は音楽に合わせて踊った。
I have no ear for music.
私は音楽が分からない。
I was impressed by his music.
私は彼の音楽に感動した。
No sound was to be heard.
なんの物音も聞こえなかった。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.
そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
When I study, I listen to music with earphones.
勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
His musical ability was fostered in Vienna.
彼の音楽の才能はウィーンではぐくまれた。
I heard the phone ring.
電話が鳴る音が聞こえた。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
He went to Austria for the purpose of studying music.
彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Sound travels very quickly.
音はとても早く伝わる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless