If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
"She likes music, doesn't she?" "So she does."
「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
In order to relax, I need to listen to soothing music.
リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
We heard someone go upstairs.
誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
She is a popular musician but very modest.
彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
May I turn down the TV?
テレビの音を小さくしてもいい?
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲むときに音をたててはいけない。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
We all hummed to the music.
私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
Not all of us are born with musical talent.
われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。
The noise will wake the baby up.
その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
Are you fond of music?
音楽はすきですか。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
Don't make a noise while your father is asleep.
お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
Please turn down the stereo a little.
少しステレオの音を小さくしてください。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
Could you tell me how to adjust the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
It is bad manners to make a noise while you eat.
食事中に音を立てるのは無作法です。
This noise is driving me crazy.
この騒音が私をいらいらさせる。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
I could not make myself heard on account of the noise.
私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。
There came a loud knock on the on the front door.
玄関の戸をたたく大きな音がきこえた。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.
私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Who that understands music could say his playing was good?
音楽を理解する人なら、誰が彼の演奏が良かったと言えるだろうか。
The fearful noise astonished anyone coming for the first time.
その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音で私の声は通らなかった。
We have got used to that noise.
私たちはその騒音に慣れた。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.
一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
It exploded with a loud noise.
大音響とともに爆発した。
She has bought a record of dance music.
彼女はダンス音楽のレコードを一枚買いました。
Leave your message after hearing the beep.
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
The bullet train came roaring past.
新幹線がごうごう音たてて通り過ぎた。
Tastes in music vary from person to person.
音楽の好みは人によって違う。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
You have a genius for music.
あなたは音楽の才能がある。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
Urgent business kept him from going to the concert.
急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
The noise continued for several hours.
その騒音は数時間続いた。
Music has charms to soothe a savage breast.
音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He makes it a rule to read aloud every day.
彼は毎日音読することにしている。
This vacuum cleaner makes a lot of noise.
この掃除機は非常にうるさい音がする。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
This course will help you master correct pronunciation.
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
The jumbo jet touched down thundering.
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
Since there is no air on the moon, there is no sound at all.
月には空気がないから音がまったくない。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Never have I heard such beautiful music.
今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
I'm fond of listening to classical music.
私はクラシック音楽を聴くのが好きだ。
For some reason I can be honest with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I know nothing about music.
音楽はこれっぽっちも解らない。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The radio doesn't work.
ラジオの音がでない。
It happened that she and I liked the same kind of music.
彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
He listened to music in his room.
彼は自分の部屋で音楽を聴いた。
What was the music you were listening to?
あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.