UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
I can't stand this noise.この騒音にはがまんできない。
Don't make a noise.音をたてるな。
Music affords us much pleasure.音楽は私たちを大いに楽しませてくれる。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
What was that noise?あの音は何だったんですか。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Esperanto is easy to pronounce.エスペラントの発音は易しい。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
Our English teacher put emphasis on pronunciation.私たちの英語の先生は発音を強調した。
Which do you like better, English or music?英語と音楽どちらが君は好きですか。
She always studies listening to music.彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He made for the door to answer the knock.ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
She got into the room with hushed steps.彼女は足音を殺して部屋に入った。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
You have to put up with all this noise.君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Talent for music runs in their blood.音楽の才能が彼らの血に流れている。
I'll never forget the sound the crash made.衝突した時の音、忘れられないよ。
I'm learning music.私は音楽を習います。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
I hear a strange sound.変な音が聞こえる。
Do you like music?音楽はお好きですか?
The new airplane flies at twice the speed of sound.新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The train roared through the tunnel.列車がゴーっと音を立ててトンネルを通りすぎた。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Turn up the radio a little bit.ラジオの音を少し大きくしてよ。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.私は音痴だから歌いたくない。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
She enjoys listening to classical music.彼女はクラシック音楽を聴くのがすきだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
I am familiar with his music.私は彼の音楽をよく知っている。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
Be quiet, please! Don't make a sound.お願いだから静かにして! 音を立てないで。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
Do you know how to pronounce this word?この単語の発音の仕方を知っていますか。
He likes music very much.彼は音楽がとても好きです。
I heard a faint sound nearby.すぐそばでかすかな音がした。
Is German pronunciation difficult?ドイツ語を発音するのは難しいか。
We heard the church bells.教会の鐘の音が聞こえてきた。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
Faint grew the sound of the train.列車の音がかすかになった。
I like music.私は音楽が好きです。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
He is an ardent music lover.彼は熱烈な音楽愛好家だ。
He's a very fine musician.彼はとてもすばらしい音楽家です。
The sound took me by surprise.私はその音に驚いた。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
You like classical music, don't you?クラシック音楽が好きなんですね。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
The girl listened to music, the boy was reading a book.少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
This noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License