UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music is universal.音楽に国境なし。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
The baby is asleep. Don't make a noise.赤ん坊が眠っている。音を立てるな。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Because some urgent business came up, he wasn't able to go to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
We like music.私たちは、音楽が好きです。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
This noise should be put up with.この騒音は我慢すべきだ。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きだ。
I like the sound of the piano.私はピアノの音が好きだ。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
He makes it a rule to read aloud every day.彼は毎日音読することにしている。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
Even a small sound from the TV interferes with my concentration.テレビからの小さい音でさえ、私の集中力を妨げる。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
He is playing music.彼は音楽を演奏しています。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
The blue sports car came to a screeching halt.青いスポーツカーはキーと音を立てて止まった。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
He is given to music.彼は音楽にふけっている。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
My father complained about the traffic noise.父は交通騒音について不平をこぼした。
What I can't bear is the sound of chalk squeaking on a chalkboard.私が我慢できないことは、黒板でキーキーとチョークが音を立てることだ。
I heard something fall to the ground.何かが地面に落ちる音が聞こえた。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
Did you come from a musical family?音楽家の家系のお生まれですか。
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip.5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
I often study while listening to music.私は音楽を聴きながら勉強をよくする。
Do you know when the musician will come here?音楽家がいつここへ来るか知っていますか。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
I can't put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
Be an angel and turn the radio down.お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
I can't stand all this noise.この音にはまったく我慢ができません。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
The earthquake caused the house to rattle.地震で家ががたがたと音をたてた。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
When it comes to music I have no ear for it.音楽ということとなると、私はまったくだめです。
I could hear doors slamming.ドアのパタンという音がきこえた。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
I heard a knock at the door.戸を叩く音がした。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Light travels much faster than sound.光は音よりもずっと早く進む。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I can't abide that noise.あの騒音には我慢できない。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
I was moved by the music.私はその音楽に感動しました。
She turned down the radio.彼女はラジオの音を小さくした。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
I can't put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License