Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is given to music. 彼は音楽にふけっている。 The music carried me back to my childhood. その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。 I like art and music among my school subjects. 私は学科では美術と音楽が好きです。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 He heard the noise. 彼は騒音を聞いた。 The concert was a success. 音楽会は成功だった。 How do you pronounce "pronounce"? "pronounce"ってどうやって発音するの? They didn't notice the increase in noise. 騒音の増加に気付かなかった。 My brother likes music. 兄は音楽が好きである。 His family was poor, and poor people did not often hear music. 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 You will soon get accustomed to the noises. あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。 He likes dancing, much more music. 彼はダンスが好きだ、音楽はもっと好きだ。 Don't make a noise while your father is asleep. お父さんが寝ている間に、音を立ててはいけません。 The concert was successful. 音楽会は成功だった。 I must admit I don't like much contemporary music. 私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。 Lightning is usually followed by thunder. 稲光はたいてい雷の音がした後で光る。 Turn up the music! 音楽の音を大きくして! The valley echoes the sound of the waterfall. 谷は滝の音を反響する。 Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity. 音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。 The police came as soon as they heard the gunfire. ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。 My sister is fond of music. 私の妹は音楽が好きだ。 That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan. そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。 I often hear her play the piano. 彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。 He heard the sound. 彼は物音を聞いた。 He was a poor musician. 彼は貧しい音楽家でした。 I felt my face turn pale when I heard that sound. 私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。 I love music as well as sports. スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds. ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。 When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously. ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。 They gave a series of concerts. 彼らは一連の音楽会を開催した。 Nobody is equal to this young woman in the field of music. 音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。 He listened to the music with his eyes closed. 彼は目を閉じてその音楽を聞いた。 We all hummed to the music. 私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。 I still can't get the knack of English pronunciation. 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school. 教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。 We could hear the bells ringing from a nearby church. 私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。 He has three sons who became musicians. 彼には音楽家になった3人の息子がいる。 I can't abide that noise. あの騒音には我慢できない。 I feel sleepy when I listen to soft music. 穏やかな音楽を聞くと眠くなる。 I can't stand all this noise. この音にはまったく我慢ができません。 The noise grew fainter, till it was heard no more. 音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。 I spend a lot of time listening to music. 私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。 Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best. 情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。 Are you interested in music? あなたは音楽に興味がありますか。 If I were to live again, I would like to be a musician. もう1度人生をやり直すとすれば音楽家になりたい。 His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled. 彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。 I can't bear the noise any longer. これ以上その騒音を我慢することはできない。 How do I fix the volume? 音楽のボリュームを調整したいのですが。 I heard him coming downstairs. 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 Music gratifies the ears. 音楽は耳を楽しませてくれる。 The noise gets on my nerves. その雑音は、私の神経にさわります。 She likes music very much. 彼女は音楽が大好きです。 This is where the concert took place the other day. ここが、先日その音楽会があったところです。 Do you like music? 音楽が好きなの? She especially likes music. 彼女はとりわけ音楽が好きです。 Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound. カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。 You have good taste in music. いい音楽の趣味してるね。 On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 My brother is interested in English and music. 弟は英語と音楽に興味を持っている。 My hobby is listening to music. 私の趣味は音楽を聞くことです。 Our music teacher advised me to visit Vienna. 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 They agreed with one accord. 全員異口同音に一致した。 Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. 多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。 An Englishman would not pronounce it like that. イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。 He really enjoys and appreciates classical music. 彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。 Suddenly, he heard a strange sound. 突然、彼は奇妙な音を耳にした。 It is likely that these two consonants are in complementary distribution. この2つの子音は相補分布をなしていそうである。 Music is the universal language. 音楽は世界の共通言語だ。 Sound travels very quickly. 音はとても早く伝わる。 You have to put up with all this noise. 君はこの全ての騒音を我慢しなければならない。 I am very interested in music. 私は音楽にたいへん興味をもっている。 It rang loudly. 大きな音をたてた。 Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct. 恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。 Tonight I plan to go to a concert. 今夜は音楽会に行くつもりだ。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 The girl listened to music, the boy was reading a book. 少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。 He complained about the noise. 彼はその音に文句を言った。 He drove the car, listening to music on the radio. 彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。 The music next door is very loud. I wish they would turn it down. お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 He broke off talking because of the sudden noise. 突然、音がしたので、彼は話をやめた。 Could you tell me how to adjust the volume? 音楽のボリュームを調整したいのですが。 It's a pity that I have no ear for music. 残念ながら、私には音楽が少しもわからない。 He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. 彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。 Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 She excels her class in music. 彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since. 彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。 I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps. お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。 I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight. 一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。 Do you know how to pronounce this word? この単語の発音の仕方を知っていますか。 The sound took me by surprise. 私はその音に驚いた。 Our English teacher put emphasis on pronunciation. 私たちの英語の先生は発音を強調した。 I am not so fond of music as you are. 私はあなたほど音楽は好きでない。 I belong to the music club. 私は音楽部員だ。 "Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher." 「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」 He is as great a musician as ever lived. 彼は今までで最高の音楽家だ。 Some of the girls like that sort of music, and some don't. 女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。 Do you care for classical music? あなたはクラシック音楽がすきですか。 I heard something fall to the ground. 何かが地面に落ちる音が聞こえた。