"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
What passion cannot music raise and quell?
音声を盛り上げたり、静めたりすることができない情熱があるだろうか。
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。
I'm not saying his music is bad.
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
I don't want to sing, because I'm tone-deaf.
私は音痴だから歌いたくない。
I'm sorry my pronunciation isn't very good.
発音悪くてごめん。
Either turn down that noise or turn it off.
その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
Do you like music?
音楽はすきですか。
That noise is almost driving me mad.
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
Be quiet, please! Don't make a sound.
お願いだから静かにして! 音を立てないで。
They were suddenly aware of a noise in the back of the room.
部屋の奥で何か音がするのに気がついた。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
A sudden loud noise broke in on my meditation.
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
He played piano by ear.
彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
She likes music very much.
彼女は音楽がとても好きです。
The loud noise gave me a terrible fright.
大きな物音で私は肝をつぶした。
His family was poor, and poor people did not often hear music.
彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
She is a natural musician.
彼女は生まれながらの音楽家だ。
I know that Nancy likes music.
ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
He doesn't realise that he's tone deaf.
あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Sometimes I will be weak.
時には弱音を吐くけど。
Silent waters run deep.
音なし川の水は深い。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.
あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
My brother likes music.
兄は音楽が好きである。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
The new airplane flies at twice the speed of sound.
新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Faint grew the sound of the train.
列車の音がかすかになった。
Some people like classical music, while others like popular music.
クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Would you please turn down the TV a little?
テレビの音を少し下げてくれませんか。
The sudden noise scattered the birds.
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
That tape recorder recorded his voice.
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
I couldn't hear the sound well.
その音がよく聞こえなかった。
Loud music is bad for your health.
騒々しい音楽は健康に悪いです。
I can't put up with all that noise.
私はあの騒音には耐えられない。
I can't tolerate this noise any longer.
この騒音にはもう我慢することができません。
The air conditioner makes too much noise.
そのエアコンは騒音が多すぎる。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."
「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha