UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
Blackie makes a lot of noise while he eats.ブラッキーは食べる時たいへん音をたてます。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
Please turn down the stereo a little.少しステレオの音を小さくしてください。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
The noise distracted him from studying.彼は騒音で気が散って勉強できなかった。
Trains rattled overhead.頭上で電車がガタガタ音を立てていた。
I like classical music.クラシック音楽が好きです。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
How do you pronounce your name?あなたのお名前はどのように発音するのですか。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
Without music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The rubber band broke with a vicious snap.ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
I am not satisfied with pop music.私はポピュラー音楽には満足していない。
Twelve musicians constitute the society.12人の音楽家たちが協会を構成しています。
Her voices did not carry well over the noise.彼女の声は騒音でよく届かなかった。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She taught music for thirty years.彼女は30年間音楽を教えました。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
This noise is driving me crazy.この騒音が私をいらいらさせる。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
The boomerang hurtled whistling through the air.ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。
The blare of the radio burst upon our ears.ラジオの騒音が我々を襲った。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
He is as great a musician as ever lived.彼は今までで最高の音楽家だ。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
A man approached Yoko, concealing the sound of his footsteps.一人の男が足音を忍ばせ陽子に近付いてきた。
When you drink soup, don't make any hissing sound.スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Turn up the radio a little bit.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Ken likes music very much.ケンは音楽がとても好きです。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
Don't make a noise.音をたてるな。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
The door clicked shut.ドアがカチリと音をたてて閉まった。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
Strange noises keep coming from the receiver and won't stop.受話器から変な音がして止まらない。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
These animals were startled by the noise of the fireworks.この動物たちは花火の音にびっくりした。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Do you like music?音楽は好きですか。
You might hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
He complained about the noise.彼はその音に文句を言った。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
They gave a series of concerts.彼らは一連の音楽会を開催した。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
She's sitting as if charmed by the music.彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。
Could you turn the volume down?音を下げてくれないか。
He is a musician of the first rank.彼は一流の音楽家だ。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
Sometimes an Italian street musician came to town.時々イタリア人の大道音楽家が町にやって来ました。
She told us not to make a noise.彼女は私たちに音をたてないように言った。
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
The beauty of the music consists of its harmony.その音楽の美しさはハーモニーにある。
We heard the door close.私たちはドアの閉まる音が聞こえた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The loud noise is driving me crazy.騒音で頭が変になりそうだ。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
He has a genius for music.彼には音楽の才能がある。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
She likes music very much.彼女は音楽が大好きです。
The noisy headphones are that guy's.ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
I'm not sure how to pronounce the word.その単語をどう発音するのかわからない。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License