UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The music carried me back to my childhood.その音楽を聴いて自分の子供の時を思い出した。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
I like not only classical music but also jazz.私はクラシック音楽だけでなくジャズも好きである。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
I listen to music.音楽を聴きます。
His taste in music is superb.彼の音楽の好みは素晴らしい。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
She is a popular musician but very modest.彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。
They were dancing with the music.音楽に合わせて踊っていた。
For some reason I can be honest with Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
Both brothers are musicians.その兄弟は二人とも音楽家です。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
May I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I cannot stand this noise.この騒音にはがまんできない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
The music will carry away the girls.その音楽は少女たちをうっとりさせるだろう。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I like his music.私は彼の音楽が好きだ。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Never have I heard such beautiful music.今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
But Tuesday mornings were different, because Tuesday was music day.しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
He likes both music and sports.彼は音楽もスポーツも好きです。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Have your soup without making noise.スープを飲むときには音をたててはいけません。
"Why have you started learning to play the piano?" "Because I want to be a music teacher."「なぜピアノを始めたんですか」「音楽の先生になりたいから」
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
The musician is enjoying great popularity both in Japan and in America.その音楽家は日本とアメリカの両方で人気が高い。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
How do you pronounce your last name?あなたの姓はどう発音するのですか。
Music feeds our imagination.音楽は想像力を豊かにする。
Do you care for classical music?あなたはクラシック音楽がすきですか。
Without air there can be no wind or sound on the moon.大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
I like music very much.私は音楽がとても好きだ。
I can't put up with that noise.あの騒音には我慢できない。
The noise was so loud that it was a nuisance to the neighbors.その音はとてもおおきく隣近所の人々にとっては迷惑だった。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
I heard the door open.ドアが開く音がした。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。
The air conditioner makes too much noise.そのエアコンは騒音が多すぎる。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
Her only pleasure is listening to music.彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
The noise disturbed my sleep.その音が睡眠を妨げた。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
If I drop out of contact, let the police know, OK?もし音信不通になったら警察に連絡してね。
We will have a music contest soon.まもなく音楽コンクールがあります。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
He settled down in his armchair to listen to the music.彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He is absorbed in music.彼は音楽に夢中になっている。
He has an outstanding talent for music.彼には傑出した音楽の才能がある。
Some say that he was a musician in his youth.彼は若い時は音楽家だったという噂です。
They heard a noise behind them.彼らの後ろで音がしました。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
The music faded away.その音楽の音はしだいに消えていった。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License