The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '音'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He loves music.
彼は音楽がたいへん好きである。
Classical music is not my cup of tea.
クラシック音楽は僕の好みじゃない。
Both brothers are musicians.
その兄弟は二人とも音楽家です。
The noise lessened gradually.
騒音は徐々に減少した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Do you like music?
音楽が好きなの?
Music has settled her nerves.
音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
The beauty of the music brought tears to her eyes.
その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I can't hear anything because of the noise.
雑音で何も聞こえません。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
How do you pronounce your name?
あなたのお名前はどのように発音するのですか。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
They were not listening to music.
彼らは音楽を聞いていませんでした。
They gave a series of concerts.
彼らは一連の音楽会を開催した。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He doesn't realise that he's tone deaf.
あいつ、自分が音痴だってこと知らないんだよ。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
He is mad about music.
彼は音楽狂だ。
I often listen to soothing music in order to relax.
リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
You shouldn't make any noise when you eat soup.
スープを飲むときに音をたててはいけない。
Please turn down the radio.
ラジオの音を低くして下さい。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.
今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Would you please turn down the TV?
どうかテレビの音を小さくしてくれませんか。
I can tell whether it's Dad or not by the sound of his footsteps.
お父さんかどうかは、足音で分かるんだよ。
He was listening to music.
彼は音楽を聞いていた。
I found it difficult to make myself heard because of the noise.
騒音のため、声がなかなか通らなかった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
I heard him go out.
彼が出ていく音が聞こえた。
Will you play some dance records?
ダンス音楽のレコードをかけてくれないか。
The music evokes memories of an earlier time.
その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
They heard a noise behind them.
彼らの後ろで音がしました。
The engine makes a strange noise.
エンジンから変な音が聞こえます。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The airplane is capable of supersonic speeds.
その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
He is very talented musically, able to play at least 5 instruments.
彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。
There was a loud noise coming from the room.
部屋から大きな音が聞こえていた。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She went to Italy to study music.
彼女は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I remember singing scales every day during music lessons.
レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
I can't endure that noise a moment longer.
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
The girls danced to music.
少女たちは音楽に合わせて踊った。
The earthquake caused the house to rattle.
地震で家ががたがたと音をたてた。
What's that sound?
あの音は何ですか。
The blare of the radio burst upon our ears.
ラジオの騒音が我々を襲った。
I'm studying voice at a college of music.
私は音楽大学で声楽を専攻しています。
He has three sons, who became musicians.
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
An Englishman would not pronounce it like that.
イギリス人だったら、そんな風には発音しないだろう。
What's this noise?
この騒音はなんだ?
You have a gift for music.
君には音楽の才能がある。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.
騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
Is loud music OK with the neighbors at this hour?
遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
The concert will take place next Sunday.
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を小さくしていただけませんか。
The dish fell on the floor with a crash.
皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。
I couldn't make myself heard above the noise.
騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
My brother has a taste for music.
私の兄は音楽が好きだ。
He was irritated by the sound.
彼はその音にいらいらしている。
She seemed to be very keen on music.
彼女は音楽が大好きなように見えた。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Can't you hear the sound?
お前にはあの音が聞こえないのか。
I'd like to listen to pop music.
私はポピュラー音楽を聞きたい。
He started at the noise.
彼はその物音にぎょっとなった。
Light and sound travel in waves.
光や音は波の形で伝わる。
We danced to the music.
我々は音楽に合わせて踊った。
No musician would have thought of playing that music at the funeral.
どんな音楽家も葬式にその音楽を演奏しようと思わなかったであろうに。
When you drink soup, don't make any hissing sound.
スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。
Would you mind turning down the radio?
すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I fancy that I heard a noise.
物音が聞こえたようだ。
I heard a faint sound nearby.
すぐそばでかすかな音がした。
The champagne cork popped out.
シャンパンの栓がぽんと音を立ててとんだ。
He is keen on rock music, but she is even more so.
彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
That music gets on his nerves.
あの音楽は彼の気にさわる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.