UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The noise is getting louder and louder.その騒音がますます大きくなってきている。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Does everybody love music?みんな音楽が好きですか。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
Record the broadcast on tape.その放送をテープに録音してくれ。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
I can't endure the noise.その騒音に我慢できない。
This music was composed by Bach.この音楽はバッハによって作曲された。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
They sat still as if they were charmed by the music.彼らはその音楽に魅せられたようにじっと座っていた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
He really enjoys and appreciates classical music.彼はクラシック音楽をしみじみ聴くのが好きだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
The roof of the hut groaned under the weight of the snow.小屋の屋根は雪の重みでミシミシと音を立てた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Do you like music?音楽が好きなの?
The flash of lightning precedes the sound of thunder.稲光は雷の音に先行する。
Mayuko is dancing to the music.マユコは音楽に合わせておどっている。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Music has settled her nerves.音楽を聴いて彼女の神経が静まった。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
I came to this country for the purpose of studying music.音楽を勉強するためにこの国へやってきた。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
She is a natural musician.彼女は生まれながらの音楽家だ。
I can't stand this noise any longer.この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
Thunder rolled with menacing crashes.雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He has a liking for modern music.彼は現代音楽が好きだ。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
He is very fond of music.彼は音楽が大好きだ。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
He is a man of musical ability.彼は音楽的才能のある人だ。
I'm used to the noise.私は騒音になれている。
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
We are annoyed at that constant noise.ひっきりなしの騒音にいらいらする。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
The accent of "guitar" falls on the second syllable.guitarのアクセントは第2音節にある。
His music is sweeping the whole country.彼の音楽が全国で大流行している。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I don't have an ear for music.私は音楽がわかりません。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
Tom is something of a musician.トムはちょっとした音楽家だ。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
Does a child's musical talent depend on heredity?子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
The noise kept me from sleeping last night.その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
I like music, particularly classical music.私は音楽、特にクラシック音楽が好きだ。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
I can't run away from the fascination of music.私は音楽の魅力から逃れることはできない。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
The noisy headphones are that guy's.ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Urgent business kept him from going to the concert.急用ができて、彼は音楽会にいくことができなかった。
Some people like classical music, while others like popular music.クラシック音楽が好きな者もいれば、ポップスが好きな者もいる。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
He broke off talking because of the sudden noise.突然、音がしたので、彼は話をやめた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
How many people do you think have an ear for music?何人ぐらい音楽がわかると思いますか。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。
Would you like to turn it down a little?もう少し音を下げてくれますか。
It took a long time to accustom myself to the noise.その騒音に慣れるのに長い時間かかった。
The cat listened to its steps.ネコはその足音を聞いた。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This incessant noise drives me mad.このひっきりなしの騒音は頭にくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License