UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
He was roused by a loud knocking at the door.彼は戸が騒がしくノックされる音に起こされた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
It's also scary when the lightning strikes across the sky, but what's really scary is the sound. Once, my house was struck by lightning and since then I've become even more scared.ピカッと光るのも怖いのですが、どうしても音が怖いで、一度家に落雷してからさらに苦手になりました。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
He is a scientist and musician.彼は科学者であると同時に音楽家でもある。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
The boy grew up to be a famous musician.その少年は成長して有名な音楽家になった。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
A musician can appreciate small differences in sounds.音楽家は音の小さな違いが分かる。
Her musical talent was indifferent.彼女は音楽の才能はまあまあだった。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
This sort of music is not to the taste of everybody.こういう音楽はだれにも気に入られるとはかぎらない。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
The accent of the word is on the second syllable.その語のアクセントは第二音節にある。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
Could you turn down the radio?ラジオの音を小さくしていただけませんか。
When really lively music starts playing, I start dancing unconsciously.ノリノリの音楽がかかると、つい踊っちゃうんだよね。
She struck high notes on the piano.彼女はピアノで高い音を出した。
I couldn't hear the sound well.その音がよく聞こえなかった。
Oh, please, stop that noise!あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!
The train's sound faded away.列車の音がかすかになった。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
She has a great faculty for music.彼女は音楽に優れた才能がある。
They are amid the city noises.彼らは町の騒音の真っただ中にいる。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
I like listening to music.私は音楽を聴くのが好きです。
My favorite music is pop music.私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Music is universal.音楽に故郷はなし。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
I found it difficult to make myself heard due to the noise.騒音のため、声がなかなか通らなかった。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
I spend a lot of time listening to music.私は音楽を聴いてかなりの時間を過ごす。
I like music.私は音楽が好きです。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
They were all fed up with the noise.彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
They are sitting as if charmed by the music.彼らは音楽に見せられたように座っている。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.ビートルズは彼らの素晴らしい音楽で有名になった。
I said, "Could you please turn your television down?"「テレビの音を小さくしてもらえませんか」って言ったんですよ!
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Do you like music?あなたは音楽が好きですか。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
His son has a gift for music.彼のむすこには音楽の才能がある。
Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.いくらか自由時間があるときは、いつもクラシック音楽を聴くのが楽しみだ。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Because he was a great musician.なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
Please tell me how to pronounce this word.この言葉の発音の仕方を私に教えて下さい。
Can you put up with the noise?その騒音に耐えられますか。
What's this noise?この騒音はなんだ?
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
He listened to music by himself.彼は一人で音楽を聴いていた。
The sound died away.その音は消えていった。
Try to reproduce the music in your mind.音楽を頭の中で再生してみなさい。
Do you love music?君は音楽が好きですか。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
I absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.コンサートに行く事は、その歌手に直接あえることもそうだが、その音のライブ感が素晴らしいから止められない。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
He has no sense of direction.彼は方向音痴だ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
I like English and music.私は英語と音楽が好きです。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License