UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The jet roared during takeoff.ジェット機は離陸する時に轟音を立てた。
She did not arrive until the concert was over.彼女は音楽会が終わるまでにはやってこなかった。
The noisy headphones are that guy's.ヘッドホンから音が漏れているのは彼です。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
He's no judge of music.彼は音楽の良し悪しがわからない。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
My brother has a taste for music.私の兄は音楽が好きだ。
The hail cracked the window.ひょうが窓に当たって音を立てた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
His music appeals to young people.彼の音楽は若者に受ける。
He likes music a lot.彼は音楽がたいへん好きである。
He likes not only music but sports.彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
He complained about the noise.彼はその騒音に不平を言った。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
Do you like listening to music or singing songs?音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
The concert will take place next Sunday.音楽会は今度の日曜日に開かれる。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
He is something of a musician.彼はちょっとした音楽家です。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
The noise lessened gradually.騒音は徐々に減少した。
Don't make noise when you eat soup.スープを飲む際に音を立ててはいけません。
The music added to our enjoyment.音楽は私達の楽しみを増やしてくれた。
Many people were late for the concert.音楽会に遅れてきた人が多かった。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
Not a sound was heard in the room.部屋には物音一つ聞こえなかった。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
Everybody loves music.だれでもみんな音楽を愛する。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
I'm tormented by the noise of traffic.車の騒音に悩まされています。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
I couldn't put up with that noise any longer.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
She went to Italy to study music.彼女は音楽の勉強をするためにイタリアへ行った。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
We all hummed to the music.私たちはみなその音楽に合わせてハミングした。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
Music is his abiding passion.彼の音楽熱はいつまでもさめない。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
She has a natural talent for music.彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
How is the word pronounced?その単語はどう発音されますか。
All of a sudden, the door shut with a bang.突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
Noises interfered with my studying.騒音が勉強の妨げとなった。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音のなかでほとんど聞きとれなかった。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The loud noise gave me a terrible fright.大きな物音で私は肝をつぶした。
She turned down the radio.彼女はラジオの音を小さくした。
All my friends like the same kind of music that I do.私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
The concert was a great success.音楽会は大成功でした。
The noise continued for several hours.その騒音は数時間続いた。
The 5ZIGEN's exhaust gives a nice sound.五次元のマフラーはよい音がする。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
I like classical music.クラシック音楽がすきなんです。
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.「あの音で考え事ができないわ」と、彼女はタイプライターを見つめながら言った。
He gave up under the severe training he faced.厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。
We danced to the music.我々は音楽に合わせて踊った。
Above the music, I could hear her crying.音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Empty vessels make the most sound.空の容器は一番音を立てる。
The noise frightened the baby.その音に赤ん坊はおびえた。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I cannot put up with all that noise.私は、そういった音はすべて我慢できない。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
I could not sleep because of the noise.騒音のせいで私は眠ることができなかった。
I heard something crashing in the kitchen in the middle of the night.夜中に台所で物が壊れる音がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License