UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '音'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
I am fond of music.私は音楽が好きだ。
When I study, I listen to music with earphones.勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。
He played piano by ear.彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。
Would you like to turn it down a little?もう少し音を下げてくれますか。
I am the first musician in my family.私は家族の中で初めての音楽家なのです。
Many students go to Europe for the purpose of studying music.多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
She prefers quiet music-the baroque, for example.彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。
She excels her class in music.彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
Some of the girls like that sort of music, and some don't.女の子の中にはそういう音楽が好きな者もあれば、そうでない者もいる。
Do you like Mozart's music?君はモーツァルトの音楽は好きですか。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
She wants to go abroad so that she can study music.彼女は音楽を学ぶため海外へ行きたいと思っている。
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
She made her first appearance as a musician.彼女は音楽家として初めて世に出た。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My brother likes music.兄は音楽が好きである。
That music gets on his nerves.あの音楽は彼の気にさわる。
We have to put up with a lot of noise when the children are at home.私たちは子供が家にいるときには騒音にはずい分我慢しなければならない。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
The radio doesn't work.ラジオの音がでない。
Her old bike squeaked as she rode down the hill.坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
She regretted not having gone into music.彼女は音楽の道に進まなかったことを後悔した。
The noise woke me.その音で私は目覚めた。
This noise is something which I refuse to put up with.この騒音は耐え難い音だ。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
He excelled in music even as a child.彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
His object in life was to become a musician.彼の人生の目的は音楽家になることだった。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away.お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。
He was always annoyed in the city by noises of one sort or another.都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
The sound rises and falls.音が上がり下がりする。
His music is too noisy.彼の音楽はやかましすぎるよ。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
He grew up to be a famous musician in later years.彼は成長して後年有名な音楽家になった。
If music be the food of love, play on.もしも、音楽が愛の糧であるならば、奏で続けよ。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The boy quivered at the sound.少年は物音に震えた。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
I was enchanted with the music.その音楽にうっとりした。
How do I contribute audio in Tatoeba?Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか?
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
His pronunciation is far from perfect.彼の発音は決して完全ではない。
That's right, that strange sound was the final death scream of the cooling fan.そうです、異常音は空冷ファンの最後の断末魔だったのです。
We're playing music late at night. Are your neighbors OK with this?遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気?
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.学生は音楽をかけながら勉強をすることが多いし、家の中で仕事をしている人は孤独にならぬようにテレビやラジオをつけるのが普通である。
Either turn down that noise or turn it off.その騒音の音量を下げるか消すかしなさい。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The music we listened to last night was wonderful.私達が昨晩聴いた音楽は素晴らしかった。
The orchestra struck up nostalgic music.管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
She went to France in order to study music.彼女は音楽を勉強する為にフランスへ行った。
Don't make a noise.音をたてるな。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。
Piano music soothes the soul.心を癒すピアノ音楽。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
I have no ear for music.私は音楽が分からない。
How do you know that light travels faster than sound?光が音より速いということがどうやって分かるのですか。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
It is likely that these two consonants are in complementary distribution.この2つの子音は相補分布をなしていそうである。
I'm not particularly keen on this kind of music.私はこの種の音楽が特に好きというわけではない。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
I cannot put up with the noise any longer.もうこれ以上その騒音には我慢できない。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
He has established himself as a musician.彼は音楽家として身を立てた。
He yields to nobody in love of music.音楽が好きなことでは彼は誰にも負けない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
After all, it is talent that counts in music.結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The washing machine is making a strange sound.洗濯機から変な音がしてるよ。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It's a pity that I have no ear for music.残念ながら、私には音楽が少しもわからない。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
You don't like music.あなたは音楽が好きではありません。
I like music, but I also like paintings.私は音楽が好きですが絵も好きです。
She practiced her English pronunciation yesterday.彼女は昨日英語の発音を練習した。
He started at the noise.彼はその物音にぎょっとなった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
The music added to our enjoyment.その音楽は私たちの楽しみを増した。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
I wake up at the sound of the alarm.私はめざましの音で目が覚めた。
He diverted himself by listening to music.彼は音楽を聴いて気を紛らした。
I cannot put up with the noise any longer.もうその騒音には我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License