As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music.
教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
Could you turn down the radio?
ラジオの音を下げてくれませんか。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
His object in life was to become a musician.
彼の人生の目的は音楽家になることだった。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
I love music as well as sports.
スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
You like classical music, don't you?
クラシック音楽が好きなんですね。
She practiced her English pronunciation yesterday.
彼女は昨日英語の発音を練習した。
The rubber band broke with a vicious snap.
ゴムバンドがプツンと大きな音を立てて切れた。
The flash of lightning precedes the sound of thunder.
稲光は雷の音に先行する。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
I think it might be useful if you could add how to output the diphthongs (with small ya/yu/yo) and geminate consonants (with small tsu).
拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.
私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
The noise kept me awake all night.
その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
He started at the noise.
彼はその物音にぎょっとなった。
On hearing the sound, the dog rushed away.
その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
The children will wake up if you make noise.
音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
I fancied that I heard a noise.
物音が聞こえたような気がした。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
There were many late arrivals at the concert.
音楽会に遅れてきた人が多かった。
The concert was a success.
音楽会は成功だった。
I am not sure how to pronounce the word.
その単語をどう発音するかわからない。
He is interested in music.
彼は音楽に興味があります。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
I love music, especially rock.
私は音楽特にロックが大好きだ。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
She can't bear the noise.
彼女はその音に我慢できない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.