UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License