The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There was a suggestion of anger in his voice.
彼の声に多少怒りの響きがあった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The computer has made a great impact on modern life.
コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.