UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License