The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The key of the symphony is G minor.
その交響曲はト短調である。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.