I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We are influenced by our environment.
我々は環境に影響される。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.
喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
We know how food affects growth.
食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Imagination affects every aspect of our lives.
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.