The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The alcohol is beginning to effect his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.