UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License