UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License