UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License