The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.
彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.
このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.
女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.