UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License