UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License