UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License