The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The statesman's death had a great impact on the political world.
その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
At that instant it exploded with a great noise.
その瞬間、大音響とともに爆発した。
The noise from the street affected our work.
通りの騒音で仕事に影響が出た。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.