The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
We were all surprised at the effect the news had on him.
われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.
彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Will the strike affect the price of coal?
ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The rain had a good effect on the farm crops.
雨は農作物によい影響を及ぼした。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.
当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.
選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
He has great influence over the medical world.
彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Alcohol is beginning to tell on his speech.
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The song played by that blind pianist really moved me.
その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
This symphony is a real masterpiece.
この交響曲は真の傑作だ。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Smoking affects your health.
喫煙は健康に影響を与える。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
His piano playing sounded fantastic.
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The news had an impact on him.
そのニュースは彼に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.