UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License