UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License