UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License