We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Such magazines have a great influence on children.
そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.
たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The tax reform will not touch the banking industry.
今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.
教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
That is why words sometimes have great power over us.
そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
This article will affect my thinking.
この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.
われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.