UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License