UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License