UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License