UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License