Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. 中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。 Those box speakers have a good reverb. そのボックス型スピーカーは響きが良い。 Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents. ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。 The bells chimed as the couple left the church. 二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。 He has a strong influence over the business world. 彼は実業界に強い影響力を持っている。 Society has a great influence on individuals. 社会は個人に大きな影響を与える。 The rain had a good effect on the farm crops. 雨は農作物によい影響を及ぼした。 The union exerts a dominant influence on the conservative party. その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。 The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer. その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。 His piano playing sounded fantastic. 彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。 And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music. そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。 Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once. 今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。 The event affected his future. その事件は彼の将来に影響した。 The noise from the street affected our work. 通りの騒音で仕事に影響が出た。 This movie may have an undesirable influence on children. この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。 The ground started to shake and the alarm rang. 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 The influence of this crime on society was great. この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。 The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character. 天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。 Smoking affects your health. 喫煙は健康に影響を与える。 His ideas carry a lot of weight. 彼の意見に発揚影響力がある。 Tides are caused by the influence of the moon. 月の影響で潮の干満が起こる。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。 It has had no effect on him. それは彼に何の影響も及ぼさなかった。 It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 This symphony is a real masterpiece. この交響曲は真の傑作だ。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 That is why words sometimes have great power over us. そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。 He has great influence over the medical world. 彼は医学界に多大な影響力を持っている。 They were under the magical influence of the night. 彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。 Lack of sleep began to tell on me. 睡眠不足が響いてきた。 The less it is affected by the weather the better clock it is. 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 The stress began to tell on his heart. ストレスが心臓に影響し始めた。 This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing. この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。 Children are open to various influences. 子供はいろいろな影響を受けやすい。 Motivation is one of the factors that affects the learning process. 動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。 Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits. 連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。 Worry affected his health. 気苦労が彼の体に響いた。 Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region. 汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。 The valley echoes the sound of the waterfall. 谷は滝の音を反響する。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation. 体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。 The news had an impact on him. そのニュースは彼に影響を与えた。 Does the amount of rain affect the growth of crops? 雨の量が作物の生育に影響するのですか。 Such magazines have a great influence on children. そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。 Gravity acts on everything in the universe. 引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 He had great influence on those around him. 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature. この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。 I play trumpet in a symphonic wind orchestra. 交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。 Imagination affects every aspect of our lives. 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 Students are open to the influence of their teachers. 学生達は教師の影響を受けやすい。 We must not allow these problems to affect the project. これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done. 彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 TV programs have a bad influence on children. テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 The teacher has a great influence on his pupils. その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 This design shows Chinese influence. このデザインには中国の影響がみられる。 Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra? ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。 We were all surprised at the effect the news had on him. われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 He has a great influence on his country. 彼は自国に大きな影響を与えている。 Smoking has affected his health. タバコは彼の健康に影響した。 The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 His influence is still potent. 彼の影響力は未だ衰えていない。 He has big influence to fix the plan which the committee executes. 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making. 各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。 Most creatures in the sea are affected by pollution. 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。 Liquor will have an effect on a person. お酒を飲むと影響が出るものだ。 We are influenced by our environment. 我々は環境に影響される。 The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious. 円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。 The union has a dominant influence on the conservative party. その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。 The alarm rang and everyone had to evacuate. 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 It is high time we thought more about the damage to the world's climate. 世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。 The destruction of the rainforests affects our environment. 熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。 The alcohol is beginning to effect his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 Alcohol is beginning to tell on his speech. アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。 Our character is affected by the environment. 我々の性格は環境の影響を受ける。 As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves. 空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 This novel exercised a great influence on young people. この小説は若い人に大きな影響を与えた。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 What a nice sounding word! なんてすてきな言葉の響き! Smoking affects our health. 喫煙は健康に影響する。 His ideas carry a lot of weight. 彼の意見には強い影響力がある。 His speech had an effect on our emotions. 彼の演説は私達の感情に影響を与えた。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 He is a man of considerable influence. 彼は大変影響力のある人物です。 This decision will reflect on his future career. この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。 He's very influential in Kansai's adult industry. 彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。 Many TV programs have a bad influence on children. 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency. ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。 It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it. われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 The frost had a bad effect on the crops. 霜は農作物に悪影響を及ぼしました。 Japan is subject to earthquakes. 日本は地震の影響を受けやすい。 We know how food affects growth. 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. 新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。