UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License