UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License