UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License