UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License