UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License