The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '響'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The tax increases affected our lives greatly.
増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
A call for help rang through the night.
助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
His words had a great effect on my life.
彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The time-bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
It has had no effect on him.
それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
Liquor will have an effect on a person.
お酒を飲むと影響が出るものだ。
The destruction of the rainforests affects our environment.
熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
Children are open to the influence of the streets.
子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.
中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
His influence is still potent.
彼の影響力は未だ衰えていない。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.
ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He has a strong influence over the business world.
彼は実業界に強い影響力を持っている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.
各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He was a great influence on me.
彼から大きな影響を受けた。
We are influenced both by environment and by heredity.
我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見に発揚影響力がある。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.
もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Your way of doing things will have an effect on your future.
現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
His influence is still undiminished.
彼の影響力は未だ衰えていない。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
His age is beginning to tell on him.
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.
愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
Is this in fact going to affect their relationships?
これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.