UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Gravity acts on everything in the universe.引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License