UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License