UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
Smoking affects our health.喫煙は健康に影響する。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His influence is still potent.彼の影響力は未だ衰えていない。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Children are open to various influences.子供はいろいろな影響を受けやすい。
This decision will reflect on his future career.この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License