UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
The event affected his future.その事件は彼の将来に影響した。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
He was a great influence on me.彼から大きな影響を受けた。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
It has had no effect on him.それは彼に何の影響も及ぼさなかった。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Those box speakers have a good reverb.そのボックス型スピーカーは響きが良い。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Your advice will have no effect on them.あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License