UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
It has been demonstrated in various researches that the private sector has little influence over policy making.各種の調査では、民間セクターが政策決定にほとんど影響力をもたないことが示されている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
Such toys have a bad influence on children.このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Lack of sleep began to tell on me.寝不足の影響がではじめた。
We know how food affects growth.食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。
The bells chimed as the couple left the church.二人が教会に出ていく時に鐘が鳴り響いた。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
The media has a lot of influence on the outcome of an election.選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
This symphony is a real masterpiece.この交響曲は真の傑作だ。
Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
They were under the magical influence of the night.彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
There was a suggestion of anger in his voice.彼の声に多少怒りの響きがあった。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
Students are open to influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Acid rain in drinking water affects human health.飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The song played by that blind pianist really moved me.その盲目のピアニストが奏でる曲は、私の心にずっしりと響いた。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It has been shown in most studies on this subject that intervention of the legislature had adverse effects.このテーマに関するほとんどの研究では、立法府の介入が悪影響をもたらしたということが示されている。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License