In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
There is no external influence in that.
そのことには外からの影響は何もない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した。
You think that TV is bad for kids?
テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The teacher has a great influence on his pupils.
その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
The new nation is under the economic influence of Japan.
その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
Such toys have a bad influence on children.
このようなおもちゃは子どもに悪い影響がある。
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.
辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
Some plants are quickly affected by cold.
寒さにすぐに影響される植物もある。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.
洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.
静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He's very influential in Kansai's adult industry.
彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
I daresay your advice will have its effect on them.
あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
Some teachers have a great effect on their students.
生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This design shows Chinese influence.
このデザインには中国の影響がみられる。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
They were under the magical influence of the night.
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
The discovery will have a momentous effect on the treatment of cancer.
その発見は癌の治療に重大な影響を及ぼすことになるだろう。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.
シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものはない。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.
例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
His ideas carry a lot of weight.
彼の意見には強い影響力がある。
This decision will reflect on his future career.
この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.