UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I hope my last mail didn't sound too harsh.前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Children are open to the influence of the streets.子供達は悪い場所の影響を受けやすい。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The hall resounded with the peal of the bells.会堂に鐘の音が響き渡った。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
The computer has made a great impact on modern life.コンピューターは現代の生活に大きな影響を及ぼしている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
The club room returned to quiet. All that could be heard was the sound of pencil on sketchpad.シンと静まった部室。響くのは、クロッキー帳に擦れる鉛筆の音だけ。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Is this in fact going to affect their relationships?これが実際に彼らの関係に影響するのだろうか。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
Just the sound of 'I love you' makes me feel stronger.愛してるの響きだけで、強くなれる気がするよ。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
The resignations would have little or no effect on upcoming indications.辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
There is no external influence in that.そのことには外からの影響は何もない。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We have a complete set of the recordings of Beethoven's symphonies.当店にはベートーベンの交響曲の録音の完全なセットがございます。
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today.中国の影響がなければ、日本文化は今日の姿になっていないだろう。
The rain had a good effect on the farm crops.雨は農作物によい影響を及ぼした。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License