I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The frost had a bad effect on the crops.
霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Lack of sleep began to tell on me.
寝不足の影響がではじめた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Gravity acts on everything in the universe.
引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。
Actions speak louder than words.
行いは言葉より影響が大きい。
The impact of science on society is great.
社会に対する科学の影響は大きい。
The time bomb exploded with a loud noise.
時限爆弾が大音響とともに爆発した。
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響を受ける。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.
この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.
その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.
特に子供に与える影響は無視できない。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The opening of the country had a great influence on Japanese civilization.
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
Students are open to the influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
He is a man of considerable influence.
彼は大変影響力のある人物です。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Students are open to influence of their teachers.
学生達は教師の影響を受けやすい。
I hope my last mail didn't sound too harsh.
前のメールがきつく響かなかったことを願っています。
He had great influence on those around him.
彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Smoking affects our health.
喫煙は健康に影響する。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Parents have various influences on their children.
親は子供にさまざまな影響を与える。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.
空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
I'm easily influenced.
私、人に影響されやすいタイプなんです。
Children are open to various influences.
子供はいろいろな影響を受けやすい。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
What a nice sounding word!
なんてすてきな言葉の響き!
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Your advice will have no effect on them.
あなたのアドバイスは彼らに何の影響も及ぼさなかった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Japan is subject to earthquakes.
日本は地震の影響を受けやすい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.