UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '響'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lack of sleep began to tell on me.睡眠不足が響いてきた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Do you think our climate has an influence on our character?気候が性格に影響すると思いますか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見に発揚影響力がある。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
This article will affect my thinking.この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
He holds great influence with the Association of Medical Sciences.彼は医学会に多大な影響力を持っている。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
His ideas carry a lot of weight.彼の意見には強い影響力がある。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Smoking has affected his health.タバコは彼の健康に影響した。
He's very influential in Kansai's adult industry.彼は関西のアダルト産業に強い影響力を持っている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
The Norman victory over England had a big impact on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking.タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。
The room echoes with his voice.その部屋に彼の声が反響した。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
Actions speak louder than words.行いは言葉より影響が大きい。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
His influence is still undiminished.彼の影響力は未だ衰えていない。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
A call for help rang through the night.助けを求める叫び声が夜のしじまに響きわたった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Liquor will have an effect on a person.お酒を飲むと影響が出るものだ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat.例えばジャック・パインの松かさは、高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
His piano playing sounded fantastic.彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Most living creatures in the sea are affected by pollution.たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
Aspirin has no effect on the blood pressure.アスピリンは血圧に何ら影響はない。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
The impact of science on society is great.社会に対する科学の影響は大きい。
Students are open to the influence of their teachers.学生達は教師の影響を受けやすい。
Some people find it easier to grasp the short-term effects of smoking.喫煙による短期的な影響の方が分かり易いと思う人もいる。
Let us consider in this connection the influence of Western ideologies on Korean literature.この関連で、西欧イデオロギーの韓国の文化への影響について考えてみよう。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Some plants are quickly affected by cold.寒さにすぐに影響される植物もある。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
It has an important influence upon our lives.それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
The time-bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I'm easily influenced.私、人に影響されやすいタイプなんです。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The time bomb exploded with a loud noise.時限爆弾が大音響とともに爆発した。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠告は彼らに影響を及ぼすでしょう。
If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.アメリカ人が事件に対して影響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。
The tax increases affected our lives greatly.増税がわれわれの生活にかなりの影響を及ぼした。
As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard.静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
The alcohol is beginning to effect his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
The noise from the street affected our work.通りの騒音で仕事に影響が出た。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
This design shows Chinese influence.このデザインには中国の影響がみられる。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
He has great influence over the medical world.彼は医学界に多大な影響力を持っている。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The ground started to shake and the alarm rang.大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
If you cut class or something...it wouldn't surprise you if it showed up on your report card, would it?サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License