UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
For your consideration.ご検討頂くために。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License