UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Drop me a line.またメール頂戴。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I've had enough.十分頂きました。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License