UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Drop me a line.またメール頂戴。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License