UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License