UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
For your consideration.ご検討頂くために。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Drop me a line.またメール頂戴。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I've had enough.十分頂きました。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License