UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
For your consideration.ご検討頂くために。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Drop me a line.またメール頂戴。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I've had enough.十分頂きました。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License