UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Drop me a line.またメール頂戴。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License