The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.
その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
Would you take part in the project?
その計画に参加して頂けませんか。
The top of that mountain is flat.
あの山の頂上は平らだ。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Would you pass the salt, please?
塩をこちらに頂戴。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
We enjoyed having you as our guest.
あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
It is very kind of you to show me the way.
道案内して頂き、ありがとうございます。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
May I have a napkin, please?
ナプキンを頂けますか。
I've had coffee already.
もうコーヒーは頂きました。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
The view from the top of the mountain took my breath away.
その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?
車に乗せて頂けないでしょうか。
For your consideration.
ご検討頂くために。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.