UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I've had enough.十分頂きました。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Drop me a line.またメール頂戴。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License