UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
I've had enough.十分頂きました。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Drop me a line.またメール頂戴。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
For your consideration.ご検討頂くために。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License