UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
For your consideration.ご検討頂くために。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Drop me a line.またメール頂戴。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I've had enough.十分頂きました。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License