The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
The movie is a stereotyped sob story.
その映画はお涙頂戴ものだ。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
There used to be a castle on the top of the mountain.
昔はその山の頂上に城があった。
Who first reached the summit of Mt. Everest?
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
I'd like to have cheesecake for dessert.
デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
We hope this will be to your satisfaction.
これはきっと気に入って頂けると思います。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
The peak rises above the clouds.
山頂が雲の上にそびえている。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
We climbed on, till we got to the top.
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Could you subscribe to our newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
His fame was at its zenith at that time.
当時の彼は絶頂にあった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
Would you give me something cold to drink?
何か冷たいものを頂けませんか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
We finally reached the top of Mt. Fuji.
我々はついに富士山頂に達した。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
I have had more than enough.
もう十二分に頂きました。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
The view from the summit is very nice.
頂上からの景色は最高だね。
Please make an appointment to come in and discuss this further.
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I'd like to have tea instead of coffee.
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
They made first ascent of Mount Everest.
彼らはエベレストに初登頂した。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.
今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.
フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Make one more effort and you will reach the summit.
もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.
丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
The top of the hill is flat.
その丘の頂上は平らである。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.
山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".