UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I've had enough.十分頂きました。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Drop me a line.またメール頂戴。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License