The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
The hut is below the peak.
山小屋は頂上の下の方に在る。
We stood on the top of the mountain.
我々は山頂に立った。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have a glass of wine.
ワインを一杯頂きたい。
I wonder if you could get me another beer.
私にビールを持ってきて頂けませんか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?
頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.
男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I reached the hilltop exactly at five.
私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The party reached the mountaintop yesterday.
一行は昨日山頂に達した。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.
彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Can you give me this one, please?
これを頂けませんでしょうか。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.
頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
The actor died at the height of his popularity.
その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
We climbed to the top of Mt. Fuji.
私達は富士山の頂上まで登った。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
May I see your passport, please?
パスポートを見せて頂けますか。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?
東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
She must be on cloud nine.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Would you mind putting her on the phone?
彼女を電話に出して頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I was wrong; forget what I told you.
僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
I'd like to have an answer.
答えて頂きたいです。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
Please give me some more coffee.
コーヒーをもっと頂けますか。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The summit of the mountain is covered with snow.
山の山頂は雪でおおわれている。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
We hope to reach the summit before it gets dark.
我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.