UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
For your consideration.ご検討頂くために。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I've had enough.十分頂きました。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
May I have another brochure?このチラシもう1枚頂けますか?
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
We surveyed the view from the top of the hill.私達は丘の頂上からの景色を見渡した。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The wind blew even harder when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Do I have to leave a deposit?前金を頂けなければなりませんか。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License