UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
For your consideration.ご検討頂くために。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
Who first reached the summit of Mt. Everest?誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License