Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you give me your work number, please? 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? Will you write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 I don't think this old car will make it to the top of the hill. この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 He lives at the top of the hill. 彼はその丘の頂上に住んでいます。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. 一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。 I'm on top of the world. 幸福の絶頂にいる。 We expect you to carry out what you have once promised. あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。 It is very kind of you to show me the way. 道案内して頂き、ありがとうございます。 We climbed to the top of Mt. Fuji. 私達は富士山の頂上まで登った。 The wind blew even harder when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 The economy is at peak of a business cycle at present. 経済は今景気循環の頂点にある。 We enjoyed having you as our guest. あなたにお越し頂いて楽しかったです。 She went into ecstasies about the ring he had bought her. 彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。 The peak rises above the clouds. 山頂が雲の上にそびえている。 I'd like to have cheesecake for dessert. デザートにはチーズケーキを頂きたい。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 Would you pass the salt, please? 塩をこちらに頂戴。 I was wondering if you could give me a lift? 車に乗せて頂けないでしょうか。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 If you insist I'll have another drink. お言葉に甘えてもう一杯頂きます。 Please give me some more coffee. コーヒーをもっと頂けますか。 I just received a very gracious call from Senator McCain. つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。 I have had more than enough. もう十二分に頂きました。 When we reached the summit, we all yelled out into the void. 頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。 The movie is a stereotyped sob story. その映画はお涙頂戴ものだ。 Their climbing of Mt. Everest was a great achievement. 彼らのエベレスト登頂は偉業であった。 About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars? 今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。 The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely. その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 We reached the top of the hills at dawn. 私たちは夜明けに山頂に着いた。 She must be very happy. 彼女は幸せの絶頂ってところだね。 She must be on cloud nine. 彼女は幸せの絶頂ってところだね。 We'll make the summit of the hill by noon. 正午までには丘の頂上に着くだろう。 I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 Seen from the top of the hill, the island is very beautiful. 山の山頂から見ると、その島はとても美しい。 The mountain climbers reached the summit before dark. 登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。 Make one more effort and you will reach the summit. もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。 Access to the mountaintop is difficult. その頂上に近づくことは難しい。 We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible. 在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。 Do I have to leave a deposit? 前金を頂けなければなりませんか。 Nikita Khrushchev was at the height of his powers. ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。 It is difficult for you to climb to the mountaintop. 君が頂上まで登るのはむずかしい。 If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 May I see your passport, please? パスポートを見せて頂けますか。 The top of the mountain is always covered with snow. その山の頂上はいつも雪に覆われている。 Welcome aboard! 本日は御搭乗頂きありがとうございます。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 The party reached the mountaintop yesterday. 一行は昨日山頂に達した。 The top of the mountain is covered with snow. 山頂は雪で覆われている。 All you have to do is fill the blanks below. 以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。 Could you tell me the way to Tokyo Tower? 東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。 They made first ascent of Mount Everest. 彼らはエベレストに初登頂した。 The mountain peak was covered with snow. その山の頂上は雪で覆われていた。 We finally reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 The top of the hill is flat. その丘の頂上は平らである。 That is the height of foolishness. それは愚の骨頂だ。 To see the sunrise from a mountaintop is a delight. 山頂から日の出を見るのは喜びだ。 Sorry to trouble you, but can you help me? ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。 How about walking to the top of the hill? 山の頂上まで歩きませんか。 Can I have something to eat? 何か食べ物を頂けますか。 Could you please tell me what your cell phone number is? 携帯番号を教えて頂けませんか。 The hut is below the peak. 山小屋は頂上の下の方に在る。 It's so stupid. それは愚の骨頂だ。 He was beside himself with joy. 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。 Please send me a letter as soon as you arrive. 着いたらすぐに手紙を頂戴ね。 I'd like to have a glass of wine. ワインを一杯頂きたい。 We finally got to the summit. 私たちはとうとう頂上についた。 A monster lay on a rock near the top of the mountain. 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 The top of that mountain is flat. あの山の頂上は平らだ。 My little brother asked for some money. 弟がお金を頂戴と言いました。 Thank you very much for your thoughtful present. 心づくしの品を頂きありがとうございます。 At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment. 差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。 Would you do me a favor? 一つお願いを聞いて頂けませんか。 Can you see that mountain with the snow-covered peak? 頂上が雪で覆われたその山がみえますか。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 The view from the summit is very nice. 頂上からの景色は最高だね。 The top is covered with snow. 頂上は雪で覆われている。 The wind blew harder yet when we reached the top of the hill. 丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。 He was entranced with joy. 彼は喜びで有頂天だった。 Look at the mountain whose top is covered with snow. 頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。 We surveyed the view from the top of the hill. 私達は丘の頂上からの景色を見渡した。 Can you give me this one, please? これを頂けませんでしょうか。 The top of the mountain is covered with snow. 山の頂上は雪で覆われている。 We reached the top of the mountain. 私達は山頂に着いた。 I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much. 有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。 The view from the mountain top was spectacular. 山頂からの眺めは壮観だった。 May I have a napkin, please? ナプキンを頂けますか。 The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji. 向こうに頂上が見えるのが富士山だ。 The top of Mt. Fuji is covered with snow. 富士山の山頂は雪で覆われている。 Would you take part in the project? その計画に参加して頂けませんか。 Could you tell me the way to Madame Tussaud's? タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。 The mountaineer set out for the summit. 岳人が頂上を目指しました。 The summit of the mountain is covered with snow. 山の山頂は雪でおおわれている。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 Would you please write with a ballpoint pen? ボールペンで書いて頂けませんか。 We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? Could you please get me a taxi? タクシーを呼んで頂けますか。