UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rapidly ascended to the top.彼は頂上に足早に駆け登った。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
They finally reached the top of the mountain.彼らはついに山頂に着いた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
It is difficult for you to climb to the mountaintop.君が頂上まで登るのはむずかしい。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
We reached the top of the mountain.私達は山頂に着いた。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I climbed to the top of Mt. Fuji.私は富士山の頂上に登った。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
I've had enough, thank you.十分頂きました、有り難うございます。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
We hope this will be to your satisfaction.これはきっと気に入って頂けると思います。
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License