UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
We finally got to the summit.私たちはとうとう頂上についた。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.彼らのエベレスト登頂は偉業であった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
How about walking to the top of the hill?山の頂上まで歩きませんか。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
The top of the mountain is covered in snow.その山の頂は雪に覆われている。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Drop me a line.またメール頂戴。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
The summit of the mountain is covered with snow.山の山頂は雪でおおわれている。
May I see your passport, please?パスポートを見せて頂けますか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I'd like to have an answer.答えて頂きたいです。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
Look at the mountain whose top is covered with snow.頂上が雪でおおわれているあの山を見なさい。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I've had enough.十分頂きました。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
I'm looking forward to hearing from you.お返事頂けるのを楽しみにしております。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
I wouldn't mind a drink.一杯頂いても構いません。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License