UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I've had enough.十分頂きました。
We gained the top of Mt. Fuji at last.我々はついに富士山頂に達した。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The top of the hill was bare.山頂には木がなかった。
My little brother asked for some money.弟がお金を頂戴と言いました。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
They set up a tent on the mountaintop.彼らは山頂にテントを立てた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
Please send me a letter as soon as you arrive.着いたらすぐに手紙を頂戴ね。
We finally reached the top of Mt. Fuji.我々はついに富士山頂に達した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
Won't you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
Can you see the snow-topped mountain?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
Please give me some more coffee.コーヒーをもっと頂けますか。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Please make an appointment to come in and discuss this further.この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
I'd like to have cheesecake for dessert.デザートにはチーズケーキを頂きたい。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow.今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
Could you tell me something about your school?あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
Welcome aboard!本日は御搭乗頂きありがとうございます。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
Access to the mountaintop is difficult.その頂上に近づくことは難しい。
She must be very happy.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
The top is covered with snow.頂上は雪で覆われている。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
Could you tell me the way to Tokyo Tower?東京タワーへ行く道を教えて頂けませんか。
Will you kindly come here at nine?恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
As we were singing songs, we climbed to the top.歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License