UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '頂'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The top of the mountain is covered with snow.山頂は雪で覆われている。
60,000 lucky number request: I got a request to draw an illustration for the site of Beikyu, who hit the lucky number, "Standing By A Little Maple Tree".60000キリリクイラスト:キリ番を踏んだBeikyuさんのサイト「小さなカエデの木のそばで」のイメージイラストを描いてほしいというリクエストを頂きました。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
We reached the top of the hills at dawn.私たちは夜明けに山頂に着いた。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The economy is at peak of a business cycle at present.経済は今景気循環の頂点にある。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
About the camp coming up, we'll prepare the food so could you arrange three cars?今度のキャンプですが、食料はこちらが準備しますので、車を3台都合して頂けますか。
Would you please write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it.山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。
They made first ascent of Mount Everest.彼らはエベレストに初登頂した。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
The hut is below the peak.山小屋は頂上の下の方に在る。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.富士山の山頂は雪で覆われている。
The peak rises above the clouds.山頂が雲の上にそびえている。
The view from the summit is very nice.頂上からの景色は最高だね。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
They made an assault on the summit.彼らは山頂にアタックしました。
She must be on cloud nine.彼女は幸せの絶頂ってところだね。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
I'd like to have tea instead of coffee.コーヒーをやめて紅茶を頂きます。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I have had more than enough.もう十二分に頂きました。
Can you give me this one, please?これを頂けませんでしょうか。
The summit of the mountain is covered with snow.その山の頂は、雪で覆われている。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
We'll make the summit of the hill by noon.正午までには丘の頂上に着くだろう。
I'm very lucky to have been gifted with this 10,000 hit picture! Thank you so very much.有難くも、10000hit越えのお祝いイラストを頂いてしまいました!本当にかたじけないです。
Would you mind putting her on the phone?彼女を電話に出して頂けませんか。
Could you please get me a taxi?タクシーを呼んで頂けますか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza.いいですね。ムワンザに着いたらすぐにでも、私まで一筆頂けると幸いです。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I'd like to have an answer.答えを頂きたいのです。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He was standing at the top of the mountain.彼は山の頂上に立っていました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
There was a tower on the top of the mountain.その山の頂上に塔があった。
May I have your signature here, please?こちらにサインを頂けますでしょうか。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.山頂からの海の眺めがいい。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The Alpinists carried out the ascent, but they did not return safely.その登山家たちは登頂をなしとげたが無事に帰れなかった。
The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.丘の頂上に着いた時、風はいっそう吹きつのった。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
May I have some more coffee?コーヒーをもっと頂けますか。
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Would you give me something cold to drink?何か冷たいものを頂けませんか。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The movie is a stereotyped sob story.その映画はお涙頂戴ものだ。
We enjoyed having you as our guest.あなたにお越し頂いて楽しかったです。
Make one more effort and you will reach the summit.もうひとがんばりすれば頂上に着くよ。
It is very kind of you to show me the way.道案内して頂き、ありがとうございます。
The party reached the mountaintop yesterday.一行は昨日山頂に達した。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
May I have a napkin, please?ナプキンを頂けますか。
I've had coffee already.もうコーヒーは頂きました。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.20マイル先に山の頂上が見えた。
The view from the top of the mountain took my breath away.その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Will you write with a ballpoint pen?ボールペンで書いて頂けませんか。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
For your consideration.ご検討頂くために。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The climb to the summit took six hours.頂上までの登りに6時間かかった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
Thank you very much for your thoughtful present.心づくしの品を頂きありがとうございます。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License