The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頂'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.
山の頂上は新雪でおおわれている。
Welcome aboard!
本日は御搭乗頂きありがとうございます。
Could you tell me the way to Madame Tussaud's?
タッソーろう人形館へ行く道を教えて頂けませんか。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We'll make the summit of the hill by noon.
正午までには丘の頂上に着くだろう。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."
「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
May I have another brochure?
このチラシもう1枚頂けますか?
May I have some more coffee?
コーヒーをもっと頂けますか。
Sorry to trouble you, but can you help me?
ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
Would you do me a favor?
一つお願いを聞いて頂けませんか。
We gained the top of Mt. Fuji at last.
我々はついに富士山頂に達した。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.
彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
I'd like to have an answer.
答えを頂きたいのです。
Daisuke climbed to the summit.
大輔は頂上に登った。
The view from the top of the mountain took my breath away.
その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。
Could you tell me something about your school?
あなたの学校について私に何か教えて頂けませんか。
The top of the hill was bare.
山頂には木がなかった。
We hope this will be to your satisfaction.
これはきっと気に入って頂けると思います。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.
向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Nikita Khrushchev was at the height of his powers.
ニキータ・フルシチョフは、権力の絶頂にあった。
Will you write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
I don't think this old car will make it to the top of the hill.
この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
May I ask a favor of you?
一つ願いを聞いて頂けませんか。
That is the height of foolishness.
それは愚の骨頂だ。
Would you please write with a ballpoint pen?
ボールペンで書いて頂けませんか。
At the risk of sounding too forward, I'd like to make a comment.
差し出がましいようですが、私から意見を述べさせて頂きます。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I would like you to assist me with my gardening.
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
She must be very happy.
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
The air on top of the mountain was very thin.
山頂の空気はとても薄かった。
As we were singing songs, we climbed to the top.
歌を歌いながら、私達は頂上に登った。
At last, we reached the summit.
私達はついに頂上へたどり着いた。
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."
「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
Can I have something to eat?
何か食べ物を頂けますか。
The air is thin at the top of a high mountain.
高い山の頂上は空気が薄い。
We could see the summit of a mountain twenty miles away.
20マイル先に山の頂上が見えた。
Automobile production has peaked out.
自動車生産は頂点を超えた。
I'm looking forward to hearing from you.
お返事頂けるのを楽しみにしております。
You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
山頂からの海の眺めがいい。
Will you kindly come here at nine?
恐縮ですが、9時にここへおいで頂けますか。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.