UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '順'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
Do you know how to get there?道順はご存知ですか。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Don't interpret their silence as obedience.彼らが黙っているからといって従順だと解釈してはいけない。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
So far, so good.今のところ順調だ。
Let's classify the names of the students alphabetically.生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
They disputed about whose turn it was to take the trash out.彼らはゴミを外へ出すのは誰の順番かを言い争った。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順の誓いである。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It is sad that his ideas do not go with the time.彼の考えが、時勢に順応していないのはなげかわしい。
The teacher called the students in alphabetical order.先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
They each sang in turn.彼らは順番に歌を歌った。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
Let's write in turns.順番に書きましょう。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
He has played his card out of turn.彼は順番を間違えてカードを出してしまった。
Get on the bus in turn.順番にバスに乗って下さい。
The students answered in order.生徒たちは順に答えていった。
All the names are listed in alphabetical order.名前はすべてアルファベット順に載っています。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
They sat according to age.彼らは年齢順に座った。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
All the boys spoke each in turn.少年たちは順々にしゃべった。
So far, so good.これまでは順調だよ。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
He adapted himself to his new life.彼は新しい生活へ自分を順応させた。
They watched four hours at night in turn.彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
No matter what you do, you must follow the correct order.何をするにも順序を踏んでやりなさい。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Nobody could remember the sequence of events.誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
The rocket went up smoothly.ロケットは順調に上昇した。
All things are obedient to money.すべてのものは、お金に従順だ。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
They soon adjusted themselves to the new circumstances.彼らはすぐにその新しい環境に順応した。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
The entry words are arranged alphabetically.見出し語はアルファベット順に並んでいます。
Each of us read the book in turn.私たちは順番にその本を読んだ。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
We skipped his turn on purpose.私たちは彼の順番をわざと飛ばした。
Rank boys according to their height.身長順に男の子を並べる。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Some plants cannot adapt themselves to the cold.ある種の植物は寒さに順応できない。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Everything was in order until he came.彼が来るまでは、すべてが順調だった。
She soon adjusted herself to village life.彼女はじきに村の生活に順応することができた。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Ken's turn came.ケンの順番が来た。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に本を並べた。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Man lives in a community, and has to conform to a social pattern.人間は共同体の中で生活しており、一定の社会生活の型に順応しなければならない。
The young adapt to change easily.若者は変化にたやすく順応する。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
The students answered in order.生徒たちは順番に答えを言った。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
Is your menstruation normal?生理は順調ですか。
Children quickly adapt themselves to their new life.子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
He waited his turn.彼は自分の順番を待った。
Please wait your turn.順番をお待ち下さい。
As far as I am concerned, everything is all right.私に関する限りでは、すべて順調です。
Line up by height, please.背の順に並んでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License