The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Everything is going very well.
すべてが順調にいっている。
The students answered in order.
生徒たちは順番に答えを言った。
You will save time if you adopt this new procedure.
この新しい手順をとれば、時間の節約になるでしょう。
So far, so good.
今のところ順調だ。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
Let's write in turns.
順番に書きましょう。
Turn about is fair play.
順にやるのが公平だ。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
Hoist your sail when the wind is fair.
順風の時に帆を上げよ。
As far as I am concerned, everything is all right.
私に関する限りでは、すべて順調です。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
I will see you, each in your turn.
皆に順番に会いましょう。
You must be doing wonderfully in everything.
すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Let's classify the names of the students alphabetically.
生徒の名前をアルファベット順に分けよう。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Can you give me directions to the subway station?
地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
He's been batting a thousand.
ずっと順調だね。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
How is your work coming along?
お仕事は順調にいってますか。
My studies are going okay.
勉強は順調にいっています。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Children quickly adapt themselves to their new life.
子供たちはすぐに新しい生活に順応する。
We drew lots to decide who would go first at the early morning reception desk.
早朝の受付でクジを引いて順番を決めた。
First of all, you should talk it over with your parents.
まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
His life ran smoothly.
彼の生活は順調だった。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.
体は温度の変化にすばやく順応する。
We threw the ball in turn so that everyone could have a try.
私たちは皆がやれるように順番にボール投げをした。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
They moved to New York, but adapted easily to their new surroundings.
一家はニューヨークに移ったが、新しい環境にすぐに順応した。
They adapted themselves to the change quickly.
彼らはその変化に素早く順応した。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.