The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '順'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.
順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
So far, so good.
今のところは順調だよ。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
We introduced ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介をした。
He adapted himself to circumstances.
彼は環境に順応した。
We made good time until we ran into a blizzard.
猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
Tom couldn't put his thoughts in order.
トムさんは頭を順序立てられませんでした。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Turn about is fair play.
順にやるのが公平だ。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
I'll hear all of you in turn.
君達全部のいう事を順番に聞こう。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
Please line up in order of arrival.
先着順に並んでください。
All the names are listed in alphabetical order.
名前はすべてアルファベット順に載っています。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
Do you know how to get there?
道順はご存知ですか。
All the boys spoke each in turn.
少年たちは順々にしゃべった。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
Why are you so insubordinate to your boss?
なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
They made speeches in turn.
彼らは順番にスピーチした。
He is on a roll.
彼は順風満帆だ。
The ceremony went off well.
その儀式は順調に進んだ。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
He waited his turn.
彼は自分の順番を待った。
Everything was in order until he came.
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
She soon adjusted herself to village life.
彼女はじきに村の生活に順応することができた。
All things are obedient to money.
すべてのものは、お金に従順だ。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.