The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '預'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Where can I check my luggage in?
私の手荷物はどこに預けるのですか。
You may leave the baby with me for two days.
赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
We will keep it for you until you leave.
あなたが出国するまでお預かりします。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
Keep this money for me.
この金を預かってください。
Please keep this money for me.
このお金を預かっておいてください。
I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。
He has a credit of $3000 at his bank.
彼は銀行に3000ドルの預金がある。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
May I leave this book with you?
この本預かってくれない。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.
男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Your account is empty.
あなたの預金はありません。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
She left her children in her aunt's care.
彼女は子供を叔母に預けた。
I'd like to put some things in the hotel safe.
ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。
Could you keep this for me?
これを預かっていただけませんか。
Put the money in the bank.
その金を銀行に預けなさい。
Once in a while, the prophet indulges in fantasy.
たまに、その預言者は空想にふける。
He left his luggage at the station.
彼は駅に手荷物を預けた。
She entrusted her husband with a letter.
彼女は夫に手紙を預けた。
The bank keeps money for people.
銀行は人の金を預かる。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Deposits on long-term leases.
長期貸借契約預かり金。
I left my baby in her care and went shopping.
私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
He withdrew the last dollar of his saving.
彼は預金の最後の1ドルまでおろしてしまった。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.
トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
I have some things in the hotel safe.
ホテルの金庫に預けている物があります。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
He left his safe in my care.
彼は金庫を私に預けた。
I'd like to leave this book with you.
この本を預けておきたいのですけど。
Do you have any bags to check?
お預けになる荷物はございますか。
He has plenty of money in the bank.
彼は銀行預金が相当ある。
Generally speaking, savings are increasing.
一般的に言って、預金は増加している。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
I have a deposit of a thousand dollars here.
私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
Would you put this in the safety deposit box?
セーフティーボックスに預かってくれないか。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
Deposit your money in the bank.
あなたのお金を銀行に預けなさい。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.
この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.