I left a duplicate key to the room with my mother.
私は部屋の合かぎを母に預けた。
I trusted him with the money.
私は彼に金を預けた。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
He opened a checking account with the bank.
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
チェックインまで荷物を預かってもらえますか。
He left his safe in my care.
彼は金庫を私に預けた。
I want to deposit some money.
預金したいのですが。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
私は鞄と傘をクロークに預けた。
May I take your coat?
コートをお預かりしましょうか。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
I'll take care of the dog till tomorrow.
明日までその犬を預かっておきましょう。
Could you hold these valuables?
貴重品を預かってください。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
You may leave the baby with me for two days.
赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
I have a deposit of a thousand dollars here.
私はこちらの銀行に1000ドルの預金がある。
I've deposited the papers with him.
私は書類を彼に預けた。
Where can I check my baggage?
手荷物はどこに預ければいいですか。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
The match ended in a draw.
勝負は預かりとなった。
Could I check my bags?
この荷物を預ける事が出来ますか。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.