UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License