UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License