UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License