Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.