UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License