The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi