This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.