Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They controlled a fifth part of the territory. 彼らは領土の5分の1を支配していた。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 The Vice-President talked at the meeting in place of the President. 副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。 Three candidates ran for President and he was elected. 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 During the press conference, the President touched on foreign relations. 記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。 Few men have direct access to the president. 大統領に直接会える人はごくわずかだ。 The president has grave responsibilities. 大統領には重大な責任がある。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne. あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 The new president wants to build up the army. 新大統領は軍を増強したいと思っている。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 The President of France visited Okinawa. フランスの大統領が沖縄を訪問した。 The city was soon occupied by the soldiers. その市はやがて兵隊によって占領された。 The president conducted us personally to his office. 大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。 When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. 大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 What he says is brief and to the point. 彼のいう事は要領を得ている。 The President is to speak on television this evening. 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 The president was a farmer when he was young. その大統領は、若い頃農園主であった。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 The president put off visiting Japan. 大統領は訪日を延期しました。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 The Vice-President transmitted the message by radio. 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. あの大名は十万石を領している。 I got this visa at the American Consulate in Kobe. 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 He spoke to the point. 彼は要領を得た話をした。 This evidence revealed him to be an embezzler. この証拠で彼が横領者だということが分かった。 I met the president himself. 私はほかならぬ大統領に会った。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 This problem is in his field. この問題は彼の領分だ。 Who do you think will be elected president of the USA? 誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 It was named after the first American president. それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 He will be named for President. 彼は大統領に任命されるだろう。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 His object in traveling to Paris was to meet with the President. 彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 I was disgusted with his pointless talk. 彼の要領を得ない話しにうんざりした。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 President Polk was old, tired and in poor health. ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 Nature is under attack on all fronts. 自然はあらゆる領域で侵されている。 The President's speech brought about a change in the American people. 大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。 The President himself addressed us. 大統領自ら我々に話しかけた。 He resigned as president. 彼は大統領を辞任した。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 Walter Mondale ran for President. ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 It was a great thrill to meet the President. 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 He's working on the president's security detail. 彼は大統領警備隊の一員だ。 The president will hold a press conference later today. 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 That incident was a black mark against the president. あの事件は大統領の失態であった。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 He visited Japan in the character of President. 彼は大統領の資格で訪日した。 His career culminated in the presidency. 彼は出世して最後には大統領になった。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 I'll never forget shaking the President's hand last year. 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 The president said, "I don't give a damn." 大統領はかまうものかと言った。 Bush followed Reagan as president. ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 He is one of the American presidential candidates. 彼はアメリカ大統領候補者の一人である。 The President spoke to the nation on TV. 大統領はテレビで国民に語りかけた。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 The President gave an interview for reporters. 大統領は記者会見を行った。 This report isn't to the point. この報告書は要領をえていない。 Angola was once a Portuguese territory. アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。 Your answer is not to the point. あなたの答えは要領を得ていない。 He wants to run for President. 彼は大統領に立候補したがっている。 They were not able to respect their new lord. 彼らは新領主を尊敬できなかった。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 Who will succeed Reagan as President? 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 The street was flagged to welcome the president. 大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。 Be sure to get a receipt. 必ず領収書をもらいなさい。 The president declined to answer the delicate question. 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 The President leaves Washington for Paris next month. 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 The president is getting into the car. 大統領は車に乗り込むところです。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 The president is flying into town by helicopter. 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。