The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.