The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por