The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
His suggestions are always very much to the point.
彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.