The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.
民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Public opinion governs the president's decisions.
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.