The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
This desk takes up too much room.
この机は場所を占領しすぎる。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.