The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi