The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
This island belonged to France in the 19th century.
この島は19世紀にはフランス領であった。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.
彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
May I have a receipt?
領収書をいただけますか。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.
私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi