UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License