UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License