UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
That's my province.それは私の領分ですよ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License