The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.
母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
His speech was short and to the point.
彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi