UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
That's my province.それは私の領分ですよ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License