President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
I took for granted that they would give me a receipt.
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.
あの大名は十万石を領している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
His speech was to the point.
彼の話は要領を得ていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.