Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She penned a tell-all memoir of her affair with the president. 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 The President's speech was calculated to ease world tensions. 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。 I'd like a receipt, please. 領収書がほしいのですが。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 He visited Japan in the character of President. 彼は大統領の資格で訪日した。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 Now the President is nothing but a lame duck. 今や大統領はレイム・ダックにすぎません。 The new President is well spoken of. 新しい大統領は評判がよい。 Bush followed Reagan as president. ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S. 彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 He visited Japan while he was President. 彼は大統領在職中日本を訪れた。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 The President desires peace, doesn't he? 大統領は平和を望んでいるのだね。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 The Secret Service has to answer for the safety of the president. シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。 The people were in a line to get the signature of the president. 人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。 The following is a summary of the President's speech. 以下は大統領の演説の要旨だ。 George Washington was the first President of the United States of America. ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 He is going to run for the Presidency. 彼は大統領に立候補するだろう。 This island belonged to France in the 19th century. この島は19世紀にはフランス領であった。 Walter Mondale ran for President. ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 He was being groomed as a presidential candidate. 大統領候補者として推薦されていた。 This desk takes up too much room. この机は場所を占領しすぎる。 Everyone held their breath to see who would win the presidential election. 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 The President leaves Washington for Paris next month. 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 The president granted a general pardon. 大統領は大赦を行った。 In all likelihood, the president will serve a second term. 大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。 Now that Bush has been elected, it will be business as usual. いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 The president is getting into the car. 大統領は車に乗り込むところです。 What he says is brief and to the point. 彼のいう事は要領を得ている。 We need a signed receipt. 私たちはサインある領収書がいる。 We need the receipt Mr Smith signed. 私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。 Yesterday evening we heard the President talk on television. 昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。 The president fled from the capital. 大統領が首都から逃げ去りました。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランスの大統領が来日する予定だ。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated. ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 Make sure you save the receipt. 領収書は必ず保管してください。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 The Vice-President transmitted the message by radio. 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 The President suspended the constitution and imposed martial law. 大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。 They increased the territory of the empire. 彼らは帝国の領土を広げた。 Few men have direct access to the president. 大統領に直接会える人はごくわずかだ。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 Reagan became President of the United States in 1981. レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 Be sure to get a receipt. 必ず領収書をもらいなさい。 There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 He resigned as president. 彼は大統領を辞任した。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 The president is busy with affairs of state. 大統領は国務で忙しい。 The questions involved go far beyond economics. かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。 The scandal robbed him of a chance to become President. そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。 My dream is to be the First Lady. 私の夢は大統領夫人になることです。 They listened to the President making a speech over the radio. 彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。 The final decision rests with the president. 最終決定は大統領の権限である。 The President's guards are stationed in front of the entrance. 大統領のボディーガードは入り口に配置されている。 The newly elected president is something of a poet. 新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。 The President offered a new plan. 大統領は新計画を提案した。 The English ambassador demanded to meet with the President directly. 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 The enemy occupied the fort. 敵はその砦を占領した。 He's eligible for the presidency. 大統領には彼が適任だ。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 Lincoln was elected President in 1860. リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 He is in his element when talking economics. 彼は経済学の話をすると本領を発揮する。 The president said, "I don't give a damn." 大統領はかまうものかと言った。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 White collar crime has made American people trust the government less. 詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。 They substantiated their claim by producing dated receipts. 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 The president made a statement on the issue. 大統領はその件について声明を発表した。 A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 You're stepping into dangerous territory. 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 I gave up running for president. 私は大統領に立候補するのを諦めた。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 His object in traveling to Paris was to meet with the President. 彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。 His speech was to the point. 彼の話は要領を得ていた。 I was disgusted with his pointless talk. 彼の要領を得ない話しにうんざりした。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 He made a hard run of the presidency. 彼は大統領選挙で懸命に戦った。 The President himself addressed us. 大統領自ら我々に話しかけた。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 The president has grave responsibilities. 大統領には重大な責任がある。 President Lincoln was what we call a self-made man. リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 He was inaugurated as President. 彼は大統領に就任した。 Do you think he will be elected president again? 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. あの大名は十万石を領している。 He will be named for President. 彼は大統領に任命されるだろう。 The President will be broadcasting next year. 大統領は来年放映することになっている。 On bad roads this little car really comes into its own. 悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。 The city was taken by the English in 1664. その都市は1664年にイギリス人に占領された。