UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License