UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
That's my province.それは私の領分ですよ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License