The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.
妹は要領が悪くて損ばかりしている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.