UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
It's outside my expertise.自分の領域外にある。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License