UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License