UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License