The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Your answer is not to the point.
あなたの答えは要領を得ていない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I'd like a receipt, please.
領収書がほしいのですが。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
Please wait a moment while I write out your receipt.
ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi