UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License