UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
That's my province.それは私の領分ですよ。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I'd like a receipt, please.領収書がほしいのですが。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License