UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I was disgusted with his pointless talk.彼の要領を得ない話しにうんざりした。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に占領された。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
That's my province.それは私の領分ですよ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
White collar crime has made American people trust the government less.詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Please wait a moment while I write out your receipt.ちょっとお待ちください、受領書をおかきします。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The mayor appropriated city money for his own use.その市長は市の金を横領した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を占領した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License