UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '領'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
We need a signed receipt.私たちはサインある領収書がいる。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって占領された。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Be sure to get a receipt.必ず領収書をもらいなさい。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice.あの大名は十万石を領している。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Make sure you save the receipt.領収書は必ず保管してください。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The questions involved go far beyond economics.かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
May I have a receipt?領収書をいただけますか。
I took for granted that they would give me a receipt.私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License