The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
What he says is brief and to the point.
彼のいう事は要領を得ている。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.