The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Make sure you save the receipt.
領収書は必ず保管してください。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
We need a signed receipt.
私たちはサインある領収書がいる。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
His reply was short and to the point.
彼の返答は簡単で要領を得ていた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.
私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
White collar crime has made American people trust the government less.
詐欺、横領などの犯罪によりアメリカ人は以前より政府を信じなくなった。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
He spoke to the point.
彼は要領を得た話をした。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The enemy occupied the fort.
敵はその砦を占領した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
He is in his element when talking economics.
彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi