The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nature is under attack on all fronts.
自然はあらゆる領域で侵されている。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Be sure to get a receipt.
必ず領収書をもらいなさい。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
They were not able to respect their new lord.
彼らは新領主を尊敬できなかった。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
You're stepping into dangerous territory.
君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
It's outside my expertise.
自分の領域外にある。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This problem is in his field.
この問題は彼の領分だ。
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
念のため、銀行振込の領収書のコピーを同封いたしました。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi