The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '領'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
On bad roads this little car really comes into its own.
悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The mayor appropriated city money for his own use.
その市長は市の金を横領した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
That's my province.
それは私の領分ですよ。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.