Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was inaugurated as President. 彼は大統領に就任した。 The president abolished slavery. 大統領は奴隷制度を廃止した。 The president is presently in Miami. 大統領は目下マイアミにいる。 It was a great thrill to meet the President. 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States. ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。 Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary. かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。 The President called on everyone to save energy. 大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 The street was flagged to welcome the president. 大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 They elected him President of the USA. 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 The president of the republic is chosen by the people. その共和国の大統領は人民によって選出される。 He is one of the American presidential candidates. 彼はアメリカ大統領候補者の一人である。 Be sure to get a receipt. 必ず領収書をもらいなさい。 President Lincoln was what we call a self-made man. リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 On bad roads this little car really comes into its own. 悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発揮する。 The Vice-President transmitted the message by radio. 副大統領はメッセージをラジオで伝えた。 The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad. 大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。 The Vice-President talked at the meeting in place of the President. 副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。 He spoke to the point. 彼は要領を得た話をした。 His talk was so much to the purpose that all the class understood it. 彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。 The speech made by the president yesterday delighted his supporters. 昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。 The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. 大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。 They were not able to respect their new lord. 彼らは新領主を尊敬できなかった。 He is a natural to win the Presidency. 彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。 That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。 Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky. 合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。 This report isn't to the point. この報告書は要領をえていない。 President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 Now the President is nothing but a lame duck. 今や大統領はレイム・ダックにすぎません。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 The President called out the troops. 大統領は軍隊を招集した。 His suggestions are always very much to the point. 彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。 George Washington was the first President of the United States of America. ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 Bush followed Reagan as president. ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを拒否した。 A commercial airplane allegedly violated military airspace. 民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。 We need a signed receipt. 私たちはサインある領収書がいる。 Your answer is not to the point. あなたの答えは要領を得ていない。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 This desk takes up too much room. この机は場所を占領しすぎる。 Public opinion governs the president's decisions. 大衆の意見が大統領の決定を左右する。 The scandal robbed him of a chance to become President. そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。 The president was greeted by the queen on arrival at the palace. 大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。 He was nominated for the presidency. 彼は大統領候補者に指名された。 The president was visiting France that month. 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 The President offered a new plan. 大統領は新計画を提案した。 Do you think he will be elected president again? 彼は再び大統領に選ばれると思いますか。 His speech was short and to the point. 彼のスピーチは短くて要領を得ていた。 He resigned as president. 彼は大統領を辞任した。 Who will succeed Reagan as President? 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 The President of France visited Okinawa. フランスの大統領が沖縄を訪問した。 The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 I took for granted that they would give me a receipt. 私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 The president made a statement on the issue. 大統領はその件について声明を発表した。 He was elected president. 彼は大統領に選ばれた。 The proud Trojan city was taken at last. 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 This evidence revealed him to be an embezzler. この証拠で彼が横領者だということが分かった。 It's outside my expertise. 自分の領域外にある。 He is in his element when talking economics. 彼は経済学の話をすると本領を発揮する。 The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 The president shall be selected by majority vote. 大統領は投票の過半数をもって選ばれる。 The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto. 大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。 That incident was a black mark against the president. あの事件は大統領の失態であった。 The mayor appropriated city money for his own use. その市長は市の金を横領した。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 The President is to speak on television this evening. 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 The President will make a speech over the radio. 大統領はラジオで演説をするだろう。 When I met the President, all my dreams came true. 大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. 共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。 The President appealed to the nation for its cooperation. 大統領は国民に協力を呼びかけた。 He visited Japan while he was President. 彼は大統領在職中日本を訪れた。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 The English ambassador demanded to meet with the President directly. 英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。 He will be named for President. 彼は大統領に任命されるだろう。 Who will you vote for for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 His answer is to the point. 彼の答えは要領を得ている。 He made his way to presidency step by step. 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday. ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。 The President spoke to the nation on TV. 大統領はテレビで国民に語りかけた。 His reply was short and to the point. 彼の返答は簡単で要領を得ていた。 She penned a tell-all memoir of her affair with the president. 彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。 The former President's death was announced. 旧大統領の死亡が報告されました。 President Reagan's tax program has not worked. レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 The President's decision caused the market to react. 大統領の決定は市場に影響を与えた。 We need the receipt Mr Smith signed. 私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。 The President made an address to the nation. 大統領は国民に向けて演説した。 The president put off visiting Japan. 大統領は訪日を延期しました。 The street is named for President Madison. その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。 After all, he was persuaded to run for President. 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 The Secret Service has to answer for the safety of the president. シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。