Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| There were six sheep in the field. | 野原には六頭の羊がいた。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| I have a slight headache today. | 今日は少し頭痛がする。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He scratched his head out of habit. | 彼はいつもの癖で頭をかいた。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| The couples carved their initials in oak trees. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He hit his head against a rock. | 彼は頭を岩にぶつけた。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| That boy has good brains. | あの少年は頭がいい。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| The spirits muddled my brain. | 私は酒で頭がぼんやりしていました。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| Our car was fast and soon got ahead of the other cars. | 我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。 | |