Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| His mother was more kind than intelligent. | 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| He is one of the best brains in our country. | 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。 | |
| "Let's see, you're ... er, um ... M-" "You're wrong from the first letter!!" | 「あなたはたしか・・・えーと、えーと・・・も」「頭文字から間違っとるわい!!」 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Exercise is to the body what thinking is to the brain. | 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| He is bright, but he is not honest. | 彼は頭がいいが、正直ではない。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| The date and address is usually written at the head of letters. | ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| He hit his head on the shelf. | 彼は棚に頭をぶつけた。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| She held up her head. | 彼女は頭を上げた。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| A good idea crossed his mind. | 良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Two heads are better than one. | 二つの頭は一つの頭にまさる。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| Trains rattled overhead. | 頭上で電車がガタガタ音を立てていた。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| I have a headache. | 頭痛がする。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |