Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| He laid his head on the pillow. | 彼は枕に頭を横たえた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| Heaven is under our feet as well as over our heads. | 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| His answer was to strike me on the head. | 彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛い。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| She may well be proud of her smart son. | 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| The first thing to come to mind was her face. | 彼女の顔がまず頭に浮かんだ。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field. | だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| She has brains. | 彼女は頭がよい。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |