Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Exercise is to the body what thinking is to the brain. | 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 | |
| He finished the opening. | 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| I can't stop thinking about the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| I allow for the unexpected. | 不足の事態を頭にいれておく。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| The company has cut a figure in the computer industry. | その会社はコンピューター業界で頭角を現した。 | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| The couple carved their initials into the oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..." | 「めがねなくても大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだから、頭よくなるかなと思って」 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |