Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| This animal is very intelligent. | この動物はとても頭がいい。 | |
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| Loud music always makes Fred hit the roof. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule. | 就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| 'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. | canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| Intellectually we know prejudice is wrong. | 私たちは頭では偏見が間違っていることを知っている。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| Our company is too top-heavy. | うちの会社は頭でっかちだ。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| He used a headache as an excuse for leaving early. | 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |