Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| She lifted up her head and looked at him. | 彼女は頭を上げて彼を見た。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が無くなった。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| The patient is always complaining of a headache. | その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| His head was bursting with new ideas. | 彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| She complains of headaches, and that very often. | 彼女は頭痛を訴える、それもしょっちゅうだ。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる、と彼は言った。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| That guy annoys me. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |