Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| He really makes me angry. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| The magnets on their heads were responsible for that. | 頭の上の磁石がその原因だった。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| I wish I were as smart as you are. | わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。 | |
| The nurse put a bandage gently around my head. | その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love. | 好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| Tom couldn't put his thoughts in order. | トムさんは頭を順序立てられませんでした。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| This annoys me. | これは頭にくる。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をぶった。 | |
| The lovers engraved the oak tree with their initials. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| The swimmer raised his head and gasped for breath. | 泳ぎ手は頭を上げて、はあはあと息を吸った。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| He racked his brains, trying to find a solution. | 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |