Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| You sound like an idiot if you talk like this. | そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| Nobody is cleverer than he. | 彼ほど頭のいい人はいない。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| When I got up this morning, I had a headache. | けさ起きたとき、頭痛がしました。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| The gramophone was born of Edison's brain. | 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. | 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| My sister is quick-thinking. | 姉は頭の回転がいい。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| My duty is always before me. | 私のつとめはつねに念頭にある。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| I'm up to here with him! | あいつには頭にきた! | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| The bank director was held in high regard. | その頭取は尊敬を集めていた。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| He is clever indeed. | 彼は実に頭がいい。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| He has the habit of scratching his head. | 彼は頭を掻く癖がある。 | |
| My head hurts. | 頭痛がします。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| Now all they want is a roof over their heads. | 現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| Like an idiot I overtrained my muscles and hurt my triceps. | バカみたいに筋トレをやりすぎて三頭筋を痛めた。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts. | 芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。 | |
| It occurred to me that he might not tell the truth. | 彼は真実を何も言わないかもしれないということがふと頭に浮かんだ。 | |
| He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. | 彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |