Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 She has suffered from bad headaches for a long time. 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 Tom is a very smart boy. トムはとても頭のいい子だ。 Among our employees he's recognized as a towering figure. 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 I have a headache. 頭痛がします。 He has always got his head stuck in a book. 彼はいつでも読書に没頭している。 It looks like they have a good head. いい頭があるぞ。 He is naturally clever. 彼は生まれつき頭がよい。 My head still felt giddy. まだ頭がくらくらした。 You are sharp. あなたは頭がいい。 The patient is always complaining of a headache. その患者はいつも頭が痛いと訴えている。 He has a nimble mind. 彼は頭の働きが早い。 I'm anything but bright. 私は決して頭が良くない。 My son is my biggest headache. 息子のことを考えると頭が痛い。 Tom has a good head on his shoulders. トムは頭脳明晰です。 She is very smart, and what is more, she studies hard. 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 Let's count heads before we leave. ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 I'm feeling confused. 頭がもやもやしている。 The date and address is usually written at the head of letters. ふつう日付と住所が手紙の頭の部分に書かれる。 Young people know the disasters of war only in the abstract. 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 There were black clouds over our heads. 私たちの頭の上には黒雲があった。 John is clever. ジョンは頭が良い。 She is not only beautiful but also intelligent. 彼女はきれいなだけでなく頭もよい。 All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 I have a bad headache today. 私は今日はひどい頭痛がする。 The initials USA stand for the United States of America. USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 His oral agreement may not mean anything without his signed contract. 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 He may be clever, but he often makes careless mistakes. なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 He's brighter than they are. 彼は彼らより頭がいい。 Watch your head! 頭に気をつけて! She is sharp. 彼女は頭がキレる。 Its neck and head were very soft. その首と頭部はとてもやわらかかった。 That old man must be insane. あの老人は頭がおかしいにちがいない。 My head hurts. 頭痛がする。 He is a head taller than me. 彼は私より頭一つ分背が高い。 My sister has a very good brain. 姉はすごく頭がいい。 His intelligence is widely recognized. 彼の頭の良さは広く認められている。 She complained of her headache. 彼女は頭痛がして困ると言った。 My head hurts. 頭痛がします。 I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 My head hurts. 頭が痛いです。 When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 I took two aspirins for my headache. 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 Everything he says upsets me. 彼の言うことはいちいち頭に来る。 Mathematics occupied her mind. 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 He isn't smart enough to do mental arithmetic. 彼は暗算をするほど頭が良くない。 She thinks of herself as an intelligent person. 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 Tend to your own affairs. 自分の頭の上にいるハエを追え。 Don't ask me so many questions. Use your head. 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 He thinks only of making money. 彼は金儲けしか頭にない。 Better to be the head of a dog than the tail of a lion. ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 The detective took down his oral testimony on the spot. 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 Empty vessels make the most sound. 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 My head still feels woozy. まだ頭がクラクラする。 I shook my head a few times. 私は頭を数回振った。 Calm down. 頭を冷やせよ。 Mother has old-fashioned ideas. 母は頭が古い。 Besides being beautiful, she is kind and intellectual. 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 He held his head straight. 彼は頭をまっすぐにしていた。 Tom, there's a bee on your head! トム、頭に蜂がとまってる! He may be clever, but he is not very helpful. なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 My head aches. 頭が痛い。 The rock projected over us like a roof. その岩は私達の頭上に突き出ていた。 The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 He is very bright, and what is more, he studies hard. 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 A cup of coffee cleared my head. 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 You have cream on the top of your nose. 鼻の頭に生クリームがついているよ。 You have to report to the police at once. 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 Nervous people will scratch their heads. 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を射抜いた。 He is bright, but he is not honest. 彼は頭がいいが、正直ではない。 She's smarter than him. 彼女は彼より頭が切れる。 I have been down with a headache. 私は頭痛で伏せていました。 During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 She is very intelligent. 彼女は非常に頭が良い。 She is diligent and smart enough to win a scholarship. 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 My head hurts. 頭が痛い。 Does your head still ache? まだ頭痛い? My scalp is very itchy. 頭皮がかゆいのです。 The idea occurred to me that he was lying. 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 As soon as I woke up, the headache returned. 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 The section chief keeps him down. 彼は課長に頭を抑えつけられている。 The computer is often compared to the human brain. コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 Nobody is cleverer than he. 彼ほど頭のいい人はいない。 His head broke the surface. 彼の頭が海面に浮かび上がった。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 The sky above was a deep blue. 頭上の空は濃い水色だった。 Kate is the smartest student in our class. ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 He is good-looking and smart. 彼は顔もいいし頭もいい。 Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 He racked his brains, trying to find a solution. 彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。 My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 She'd better bone up on company policy. 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 She lifted up her head and looked at him. 彼女は頭を上げて彼を見た。