Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| A ball hit the back of my head while I was playing soccer. | サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| Its neck and head were very soft. | その首と頭部はとてもやわらかかった。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| With the magnets mounted on their heads, they were unable to find their way home. | 頭に磁石があれば彼らは帰る道を見つけることができた。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| When I speak to a Westerner, I have to shift mental gears, so to speak. | 西洋人と話をするとき、私はいわば頭の中のギヤを入れ換えなければならない。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school. | その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| This incessant noise drives me mad. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に没頭している。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| Blood is flowing from the wound at the back of her head. | 彼女の後頭部の傷から血が流れている。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭がいい。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるで頭のような話し方をする。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |