Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He is very bright, and what is more, he studies hard. | 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 | |
| My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 | |
| This continuous noise annoys me. | このひっきりなしの騒音は頭にくる。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| She complained of her headache. | 彼女は頭痛がして困ると言った。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| My head is splitting from the noise. | 騒音で頭が割れそうだ。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. | 昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| He has ten cows. | 彼は牛を十頭飼っている。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. | 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| Only four horses competed in the race. | そのレースで争った馬は4頭だけだった。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| We have ten cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? | 人のお節介などしないで、自分の頭の上の蝿を追ったらどうなんだね。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| My headache is gone. | 頭痛が消えた。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He is very clever and is not proud either. | 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |