Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| My head is swimming. | 頭がぐらぐらします。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| He is sharp-witted. | 彼は頭が切れる。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| He looked at her from head to foot. | 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| Exercise is to the body what thinking is to the brain. | 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 | |
| I'm really out of it today. It must be because of my fever. | 熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| They are engaged in playing chess. | 彼らはチェスに没頭しています。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| Intelligent equipment has replaced manual labor. | 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 | |
| No other boy in his class is as bright as he. | クラスで彼ほど頭のいい少年はいない。 | |
| I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| I'm not a university student, but I'm brighter than them. | 俺は大学生ではないが大学生より頭いい。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| His brain bubbles with new ideas. | 彼の頭は新しいアイディアであふれている。 | |
| He's smarter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| He is a nice person, to be sure, but not very clever. | なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| I had a slight headache, so I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| The eyes in his head see the world spinning round. | 彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| The dolphin is an intelligent and playful creature. | イルカは頭のよい遊び好きな生き物だ。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| What's your strongest type of headache pill? | 最も効果の高い頭痛薬はどれですか。 | |
| As I was struck on the head, I was unconscious for some time. | 頭を殴られて、私はしばらくの間気絶してしまった。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| That boy is intelligent. | あの少年は頭がいい。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| His head broke the surface. | 彼の頭が海面に浮かび上がった。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |