Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| I take my hat off to her for her effort. | 彼女の努力には頭が下がる。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| He isn't smart enough to do mental arithmetic. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| His conceited attitude makes me mad. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Since then he had put his whole soul into his work. | それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いな。 | |
| He was far from clever in his school days. | 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| The idea occurred to me that he was lying. | 彼はうそをついているのだという考えが頭に浮かんだ。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| I cannot stop thinking of the stolen money. | 盗まれたお金のことが頭から離れない。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university. | 彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| What do the initials NTT stand for? | 頭文字のNTTは何を表していますか。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| She had a headache from lack of sleep. | 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 | |
| My mother is crazy. | 僕の母は頭がおかしい。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| Are you mad that you should stay up all night playing cards? | トランプをして徹夜するなんて、君は頭がおかしいんじゃないのかね。 | |
| If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out. | 頭部と手以外なところに球に打たれると失格されます。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| She is very intelligent. | 彼女はとても頭が良い。 | |
| He couldn't apply himself to his studies because of a headache. | 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 | |
| Better be the head of a cat than the tail of a lion. | 大きな集団の尻につくより頭になれ。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Hold up your head, and look at me. | 頭を上げて、私を見なさい。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| He is as smart as any in his class. | 彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| My head hurts. | 頭痛がする。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned. | 私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| Charles the First of England was guillotined. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He is no less smart than his brother. | 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| I have a headache and I am suffering from a cough. | 頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head. | 彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |