Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| The couple carved their initials in an oak tree. | 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 | |
| Is your headache gone? | 頭痛いの治った? | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| He buried his head in his hands. | 彼は両手で頭をかかえこんだ。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. | みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| Father never hits me on the head. | 父は決して私の頭をたたかない。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| He is suffering from a headache. | 彼は頭痛で苦しんでいる。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| Having a slight headache, I went to bed early. | 少し頭痛がしたので、私は早く寝た。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| He is not in his right mind. | 彼は頭が変だ。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| She gave an oral report to her boss. | 彼女は上司に口頭で報告をした。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| He certainly is smart. | 彼は確かに頭が切れる。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| He's intelligent. | 彼は頭がいい。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| She's very handy with a saw. | 彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| He was summoned to appear in court. | 彼は法廷へ出頭を命じられた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭から離れないんだ。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| I feel morally indebted to her. | 彼女には頭が上がらない。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| The idea never came into my head. | その考えは一度も頭にうかばなかった。 | |
| Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. | 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter. | 東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |