Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| My brain is full. | 頭の中がいっぱい。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| He must be crazy to do such a thing. | そんなことをするとは彼は頭がおかしいに違いない。 | |
| My head aches so. | ひどく頭が痛む。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| The thought flashed through her mind that she was going to die. | 死にかけているのだとという思いがさっと彼女の頭をよぎった。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭を殴った。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女は美しいだけでなく頭もよい。 | |
| When she dumped me, the shock of it was like a huge gong going off and scrambling all my thoughts. | ガーン。彼女にふられたショックで頭が混乱した。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| His head ached. | 彼は頭痛がした。 | |
| He was suffering from a bad headache. | 彼はひどい頭痛に悩んでいる。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| All that was left was the opening. | 残っているのは冒頭の部分だけであった。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. | さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は頭をぶんぶんと振った。 | |
| Those college students give me a bad headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| You are too clever not to solve the hard problem. | 君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| He is no match for his wife. | 彼は奥さんには頭が上がらない。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| She is not only beautiful but also intelligent. | 彼女はきれいなだけでなく頭もよい。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| I have a slight headache now. | 私は今軽い頭痛がする。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| You don't have to worry about a thing like that. | そんなことで頭を悩ます必要はない。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| He is a very smart boy. | 彼は本当に頭のよい子だ。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| I have fifteen hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| Never have I seen such a smart child. | 私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem. | 自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| You have to wear a helmet to protect your head. | 頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| Even an intelligent child cannot understand. | 頭のよい子でもそれは理解できない。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| He was good and mad by that time. | 彼はその時までにすっかり頭にきていた。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| Jim's angry because his date for the movie stood him up and he wasted an hour waiting for her in the rain. | ジムは映画に行く約束をしたガールフレンドに待ちぼうけをくわされ、雨の中を一時間も待たされて頭にきている。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head. | 言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| Doubt is entirely absent from his mind. | 彼の頭には疑いなど全く浮かばない。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は大変頭がいい。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |