The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '頭'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain.
さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。
You should have your head examined.
変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
Tom received a heavy blow on the head.
トムは頭にきつい一発を受けた。
The statue has no head.
胴像は頭を持っていない。
Cool off!
頭を冷やせ。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
John is clever.
ジョンは頭が良い。
The dog turned its head this way and that.
その犬はあちらこちらに頭を向けた。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
Every time I saw him, I was overcome with his brilliance.
彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。
His intelligence is widely recognized.
彼の頭の良さは広く認められている。
Let's start now, and you go first.
さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
Watch your head!
頭上にご注意ください。
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan.
二人はローンの頭金を捻出できなかった。
He is absorbed in study.
彼は研究に没頭している。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.
彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。
Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head.
いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。
He found them on his own head.
彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。
They are proud of their clever son.
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.
ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
Use your head for a change.
たまには頭を使えよ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
No other student in the class is so brilliant as he is.
彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
I slipped on the ice and hurt my head.
私は氷の上で滑って頭にけがをした。
I'd be crazy to expect such a thing.
そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
He certainly is smart.
彼は確かに頭が切れる。
She is as intelligent as he.
彼女は彼と同じくらい頭がいい。
He is as smart as any in his class.
彼はクラスの誰にも劣らず頭がよい。
My head hurts. Have you got any headache pills?
頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。
Why do I even care?
なぜ頭から離れない。
My head feels heavy.
頭が重いのです。
He laid his head on the pillow.
彼は枕に頭を横たえた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I get mad at his arrogance.
彼の傲慢さは頭に来るよ。
He was engaged in making a telescope.
彼は望遠鏡作りに没頭していた。
Keep it in mind.
そのことを頭に入れておきなさい。
I think I'm getting a headache thinking about how annoying Chris is.
クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。
He was good and mad by that time.
彼はその時までにすっかり頭にきていた。
I had a headache, and I took the day off today.
頭が痛かったので、今日は休みにした。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
His head was gray.
頭の色は灰色だった。
He looked at her from head to foot.
彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。
She is sharp.
彼女は頭がキレる。
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling.
昨日の夜から頭がずきずきするし、気持ち悪いし、もう最悪。
Your headache comes from overwork.
あなたの頭痛は過労のせいだ。
Do you still have a headache?
まだ頭痛い?
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
My headache has gone away.
頭痛が消えた。
It is essential that you present yourself at the office.
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
That old man must be insane.
あの老人は頭がおかしいにちがいない。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
He is no less smart than his brother.
彼はお兄さんと同じように頭がいい。
Tom is more wise than clever.
トムは、頭が良いというより知恵がある。
Russia had emerged as a second superpower.
ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
He's intelligent, but I still don't like him.
彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。
He put the gun to his head.
彼は自分の頭に銃を当てた。
Like a headless chicken.
頭なし鶏のように。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Do you have a headache?
頭痛がしますか。
He was far from clever in his school days.
学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。
He shot a tiger through the head.
彼はトラの頭を射抜いた。
The initials USA stand for the United States of America.
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
I can't get that song out of my head.
あの歌が頭から離れないんだ。
A wreath was bound around his head.
花環が彼の頭に巻かれた。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
Among our employees he's recognized as a towering figure.
彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
The deer was running by itself.
鹿は1頭だけで走っていた。
When I got up this morning, I had a headache.
けさ起きたとき、頭痛がしました。
He is the brightest in the class.
彼はクラスで一番頭がいい。
I allow for the unexpected.
不足の事態を頭にいれておく。
He is not in his right mind.
彼は頭が変だ。
Though he is clever, he isn't wise.
頭はいいが賢くない。
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head.
彼は森の中を歩いた。頭上では鳥が楽しくさえずっていた。
This annoys me.
これは頭にくる。
All at once the ship left the pier.
突然船は埠頭を離れた。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.