Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am tied to my mother's apron strings. | 私は母に頭が上がらない。 | |
| Tom is thickheaded. | トムは頭が固い。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent. | それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| He is as clever as any of his classmates. | 彼はクラスメートの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
| Do you think I'm crazy? | 私の頭がどうかしてると思いますか。 | |
| Suddenly, the Sphinx raised its head. | 突然、スフィンクスがその頭を上げた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| Many people think I'm crazy. | 多くの人が私を頭がおかしいと思っています。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を射抜いた。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いです。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| She withdrew her head from a window. | 彼女は窓から頭を引っ込めた。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| My head hurts. Have you got any headache pills? | 頭が痛いんです。頭痛薬がありますか。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful. | 彼女はメアリーより頭がいいが、メアリーほど美人ではない。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| His smug behavior is offensive. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Like a headless chicken. | 頭なし鶏のように。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛で悩んでいると彼は言った。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| I've caught a cold and my head hurts. | 風邪を引いて頭が痛い。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| Dismiss the trouble from one's mind. | 頭から心配事を忘れ去る。 | |
| Do you still have a headache? | まだ頭痛い? | |
| My headache is gone. | 頭はもう痛くないです。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. | 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 | |
| Charles I of England was executed by guillotine. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| Let's start now, and you go first. | さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| Tom bumped his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| I am clever, sensitive and imaginative. | 私は頭がよく、敏感で想像力に富んでいます。 | |
| He stared at me from head to foot. | 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭がいい。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |