Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| His affectations are annoying. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| His work occupies his mind to the exclusion of all else. | 彼は仕事の事で頭がいっぱいで他は何も頭に入らない。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Nervous people will scratch their heads. | 神経質な人は頭をかいたりするものだ。 | |
| I have a cold in my chest, with coughing and a headache. | 風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。 | |
| Her head was full of airy thoughts. | 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| My father's head has turned gray. | 父の頭は白くなった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| You can't feel at ease with a headache. | 君は頭痛がしていてはくつろげるはずが無い。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| Cool down. | 頭を冷やせ。 | |
| My headache has gone. | 頭痛が直った。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow. | 調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| This medicine will soothe your headache. | この薬で頭痛はおさまるでしょう。 | |
| He doesn't have enough brains to do sums in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Everything he says upsets me. | 彼の言うことはいちいち頭に来る。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| Young people know the disasters of war only in the abstract. | 若い人たちは戦禍というものを頭でしか知らない。 | |
| I cannot stand headaches. | 私は頭痛には我慢できない。 | |
| Tom only thinks about making money. | トムは金儲けのことしか頭にない。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. | 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| My head is still spinning. | まだ頭がくらくらした。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| He is smart enough to answer all the questions. | 彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |
| Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. | 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| I have a great esteem for you. | あなたにはとても頭が上がりません。 | |
| There were black clouds over our heads. | 私たちの頭の上には黒雲があった。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| I'm suffering from a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| Tom held the gun to Mary's head. | トムはメアリーの頭に銃を突きつけた。 | |
| Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities. | ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| I would go except for my headache. | 頭痛さえなければいくのだが。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| There are about 500 cattle on the ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| He applied himself to his study, without thought for his normal life. | 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| His brain teems with ideas. | 彼の頭はアイデアでいっぱいだ。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| A couple of swallows are flying overhead. | つばめが二羽頭上を飛んでいる。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| She bowed to me politely. | 彼女は私に丁寧に頭を下げた。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. | しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 | |
| The dog turned its head this way and that. | その犬はあちらこちらに頭を向けた。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| He fetched a few cushions to prop up her head. | 彼は頭をのせるため二三のクッションを持ってきた。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| He held his head straight. | 彼は頭をまっすぐにしていた。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| I'd be crazy to expect such a thing. | そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 | |