Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sun was blazing overhead. | 太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| Lucy approached the young man and put her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| Researchers Identify New Receptor Complex in Brain | 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭の回転が速い。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long. | 今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。 | |
| It's astonishing, the size of his head. | 驚いたよ、あの男の大頭には。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| The statue has no head. | 胴像は頭を持っていない。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| My headache has gone away. | 頭痛が消えた。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| My head hums. | 頭がじいんとする。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else. | 彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| What an intelligent woman she is! | 彼女はなんて頭がいいのでしょう。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| When she has a headache, the slightest noise irritates her. | 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| He had a headache. | 彼は頭痛がした。 | |
| He bent his head low. | 彼は深々と頭を下げた。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| They consider him intelligent. | 彼らは彼を頭がいいと思っている。 | |
| His pretentiousness is irritating. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| My head feels heavy. | 頭が重いのです。 | |
| I'm feeling confused. | 頭がもやもやしている。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| He's racking his brains over how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱えている。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| Tom is smart. | トムは頭がいい。 | |
| Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied. | その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| I was annoyed that she was still asleep. | 彼女がまだ寝ているのには頭にきた。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He hit me on the head. | 彼は僕の頭を殴った。 | |
| She has suffered from bad headaches for a long time. | 彼女は長いことひどい頭痛に悩まされた。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| That boy is smart. | あの少年は頭がいい。 | |
| As soon as I woke up, the headache returned. | 今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。 | |
| Having once landed the monster immediately jumped again and was over my head. | いったん着地した怪物は、瞬間ふたたび跳躍して私の頭上にいた。 | |
| He's brighter than they are. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| When Fred hears loud music, he gets annoyed. | 騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。 | |
| I take my hat off to him for his hard work. | 彼の努力に頭が下がる。 | |
| If I am dull, I am at least industrious. | たとえ私は頭が鈍くとも少なくとも勤勉だ。 | |
| A capital letter is used at the beginning of a sentence. | 文頭には大文字が使われる。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| She thinks of herself as an intelligent person. | 彼女は自分の事を頭がよいと思っている。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
| I wish I were clever. | 頭がよかったらいいのになあ。 | |
| I'm feeling dizzy. | 頭がもやもやしている。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| He had grown senile recently. | 彼はこのごろ頭がぼけてきた。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 | |