Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| He has a head on his shoulders. | 彼は、頭がきれる。 | |
| It looks like they have a good head. | いい頭があるぞ。 | |
| Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me. | 時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。 | |
| On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head. | 記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。 | |
| You'd better have your hair cut at once. | 君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。 | |
| His brother has nothing but computers on his mind. | 彼の兄はコンピューターのことしか頭にない。 | |
| So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer! | あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 | |
| She pushed him off the pier. | 彼女は彼を埠頭から突き落とした。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| I had a bad headache. That's why I went to bed early. | ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| Do you have anything for a headache? | 頭痛に効く薬はありますか。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| He is clever, but on the other hand he often makes careless mistakes. | 彼は頭はよいが、他方ではしばしば軽率な間違いをする。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| You can put five of them across the head of a match. | マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 | |
| Our minds transform experiences into symbols. | 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| It is essential that you present yourself at the office. | 君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| I have 1,500 head of cattle. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| The general commanded him to report to headquarters. | 将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。 | |
| Memories of my college days come to my mind. | 学生のころの事が頭に浮かんでくる。 | |
| She is a clear-headed. | 彼女は頭のさえた人だ。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| That child is a headache. | あの子には頭が痛い。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| I want to get a haircut before I go on the trip. | 旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。 | |
| We beat our brains to solve this problem. | この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| Did you get a sunburn? The tip of your nose is completely red. | 日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| In those days, a new type of democracy was rising. | 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. | 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I had an intense pain in the head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| His head was hurt by the fall. | 彼は落ちて頭を怪我した。 | |
| The couple wasn't able to produce the down payment for the loan. | 二人はローンの頭金を捻出できなかった。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。 | |
| You shouldn't make light of a headache. | 頭痛を軽くみてはいけません。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭の回転が速い。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭が切れる。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Tom hit his head on the roof of the car. | トムは車の天井に頭をぶつけた。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| I have a splitting headache. | 頭が割れそうに痛い。 | |
| The initials USA stand for the United States of America. | USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| This medicine will relieve your headache. | この薬であなたの頭痛は治るでしょう。 | |
| I've got to hand it to him. He works hard. | 彼の努力には、頭が下がるよ。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| He bumped his head against a post. | 彼は柱に頭をぶつけた。 | |
| You have cream on the top of your nose. | 鼻の頭に生クリームがついているよ。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭を垂れる稲穂かな。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| He is not witty or bright. | 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 | |
| That guy always goes over people's heads to get what he wants. | あの人、何でも人の頭越しにやっちゃうのよね。 | |
| She is engaged in writing a book. | 彼女は本を書くのに没頭している。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| Tom is wearing a blue bandana on his head. | トムは頭に青いバンダナをしている。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| What a clever boy he is! | 彼はなんて頭のよい少年なのだろう。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Mathematics occupied her mind. | 彼女の頭は数学のことでいっぱいだった。 | |
| Calm down! | 頭を冷やせ! | |
| Keeton put magnets on the heads of his pigeons. | キートンはハトの頭に磁石を取り付けた。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| It never occurred to me that he was the right man in the right place. | 彼こそ適材適所であることが私の頭に浮かばなかった。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| He exchanged his cow for two horses. | 彼は牛を2頭の馬と交換した。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| He has devoted himself to his studies recently. | 彼はここのところ研究に没頭している。 | |
| An elephant was hunted there. | 1頭の象がそこで狩られた。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| The functions of his brain were very active. | 彼の頭脳の働きは活発だった。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |