Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| She is very smart, and what is more, she studies hard. | 彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。 | |
| No other student in the class is so brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| I can't get that song out of my head. | あの歌が頭の中から抜けなくて。 | |
| Tom, there's a bee on your head! | トム、頭に蜂がとまってる! | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| Why do I even care? | なぜ頭から離れない。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| Empty vessels make the most sound. | 頭の空っぽな者ほど良くしゃべる。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| Keep your head down. | 頭を上げるな。 | |
| The man hit me on the head. | その男は私の頭を殴った。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| Can you save enough money for the down payment? | お金を貯めて頭金を作れますか。 | |
| He is not less bright than his brother. | 彼は兄に劣らず頭がいい。 | |
| A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert. | 50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| I hope you have brains enough to see the difference. | 君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I make a point of arranging sentences in my mind before writing them down. | 私は文を書く前に頭の中で整えることにしている。 | |
| Tom is more wise than clever. | トムは、頭が良いというより知恵がある。 | |
| He banged his head against a shelf and got a big lump. | 彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 僕は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind. | 外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。 | |
| Whenever I drink sake, I get a headache. | 日本酒を飲むといつでも頭痛がする。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーで頭がすっきりした。 | |
| He has the illusion that he is the smartest in his class. | 彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。 | |
| The ball hit him on the left side of the head. | ボールは彼の頭の左側に当たった。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. | 時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。 | |
| He put the gun to his head. | 彼は自分の頭に銃を当てた。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| He is by no means bright. | 彼は決して頭のいい方ではない。 | |
| You should have your head examined. | 変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。 | |
| I saw his face switch to anger. | 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 | |
| My head's still pounding but I don't have a temperature any more. | まだ頭はがんがんするけど熱はもうないよ。 | |
| You are always the cause of my worries. | 君はいつも頭痛の種だ。 | |
| That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing. | その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| He is cleverer than they are. | 彼は彼らより頭がいい。 | |
| The girl made an awkward bow. | 少女はぎこちなく頭を下げた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| Alice has a flower in her hair. | アリスは頭に花をさしています。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| She is smarter than he is. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| He may be clever, but he is not very helpful. | なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。 | |
| He has a nimble mind. | 彼は頭の働きが早い。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| My head still felt giddy. | まだ頭がくらくらした。 | |
| Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault! | うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。 | |
| He found them on his own head. | 彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| I feel listless and have a throbbing headache. | だるいし頭がずきずきする。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| That gives me a headache! | その問題には頭が痛い。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| All at once the ship left the pier. | 突然船は埠頭を離れた。 | |
| A stone hit him on the head. | 石が彼の頭にあたった。 | |
| He suddenly hit on a good idea while he was taking a bath. | 風呂に入っている時、いい考えが突然彼の頭に浮かんだ。 | |
| I get mad at his arrogance. | 彼の傲慢さは頭に来るよ。 | |
| My brain gets blown away hearing words of lies. | もう言葉で頭が破裂しそう。 | |
| The lesson was driven into my head. | その教訓は私の頭に叩き込まれた。 | |
| Certainly he is handsome and intelligent, but there is something about him that I can't like. | 彼は確かにハンサムで頭もいいかもしれないけど、どこか虫の好かないところがあるの。 | |
| Two heads are better than one. | 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 | |
| This annoys me. | これは頭にくる。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| I have a headache now. | いま頭が痛い。 | |
| I hit my head hard against the wall. | 私は壁に強く頭をぶつけた。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| The women bowed to each other so many times. | その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 | |
| It occurred to me that he must have lost the money. | 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| He did not know what to do, and held his head in his hands. | 彼はどうしていいのか分からず頭を抱えた。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| Between ourselves, I think he is rather stupid. | ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| The sun is shining above our heads. | 太陽が私達の頭上に輝いている。 | |