Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My head has begun to clear. | 頭がはっきりしてきた。 | |
| It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. | こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。 | |
| He lost himself in his studies. | 彼はわれを忘れて研究に没頭した。 | |
| I dived into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| I'm going crazy from too much noise. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? | 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 | |
| There was an intense pain in my head. | 頭に激しい痛みがした。 | |
| I feel more alert after drinking a cup of coffee. | コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。 | |
| The man is intelligent and industrious. | その人は頭がよくて勤勉だ。 | |
| Tom's smart. | トムは頭がいい。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'. | 日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。 | |
| Mother has old-fashioned ideas. | 母は頭が古い。 | |
| People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. | 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 | |
| Hiding the head, will still show the ass. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| He shot a tiger through the head. | 彼はトラの頭を撃ち抜いた。 | |
| She pulled her sweater over her head. | 彼女はセーターを頭からかぶって着た。 | |
| My head really aches. | ひどく頭が痛む。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration. | 頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。 | |
| I don't want to bow down to him. | 彼に頭を下げるのはいやだ。 | |
| My father is as bald as a billiard ball. | 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 | |
| He is naturally clever. | 彼は生まれつき頭がよい。 | |
| Better be the head of a cat than the tail of a lion. | 大きな集団の尻につくより頭になれ。 | |
| She is no less clever than her sister. | 彼女はお姉さんに劣らず頭がいい。 | |
| Do you have a headache and a sore throat? | 頭痛と喉の痛みがありますか。 | |
| I have a headache. | 頭痛がします。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| An honest man is the noblest work of God. | 正直の頭に神宿る。 | |
| I've got a headache. | 頭が痛い。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| He has a good brain. | 彼は頭がいい。 | |
| We have ten head of cattle. | うちには十頭の牛がいる。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。 | |
| The boy complained of a headache. | その子は頭痛を訴えた。 | |
| I can't hold up my head before him. | あの人の前では頭が上がらない。 | |
| No other student in the class is as brilliant as he is. | 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 | |
| My brain doesn't seem to be working well today. | 今日は頭がさえません。 | |
| I'm anything but bright. | 私は決して頭が良くない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| Granted his cleverness, he may still be mistaken. | 頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| He is the president of the bank. | 彼は銀行の頭取だ。 | |
| The clouds above moved fast. | 頭上の雲がさっと流れていった。 | |
| A monster lay on a rock near the top of the mountain. | 1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| I have no intention whatever of resigning. | 私は引退するつもりは毛頭ない。 | |
| My head hurts. | 頭が痛いんです。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| He hit me on the head. | 彼は私の頭をたたいた。 | |
| Try to reproduce the music in your mind. | 音楽を頭の中で再生してみなさい。 | |
| He's out of his mind with pain. | 彼は苦痛で頭がどうかなっている。 | |
| The expenses are ten thousand yen per head. | 費用は一人頭一万円です。 | |
| Duck! | 頭を下げろ! | |
| My head still feels woozy. | まだ頭がクラクラする。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| The musician shook his head and pushed his little piano away. | 音楽家は頭を振って小さなピアノを押して行ってしまいました。 | |
| The loss of his sense of smell was due to a head injury. | 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| She hit me on the head with a hammer. | 彼女はハンマーで私の頭を殴った。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| He started going bald quite young. | 彼はとても若くして頭がはげ始めた。 | |
| That guy really burns me up. | あいつは、まったく頭にくるやつだ。 | |
| I shook my head a few times. | 私は頭を数回振った。 | |
| I didn't know what was what. The inside of my head had gone to panic mode and I couldn't get things straight. | 何がなんだか分からない。頭がパニックに陥って整理がつかない。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end. | 幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。 | |
| He fell into the cesspool and got covered from head to toe. | ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 | |
| I felt a touch of pain in my head. | 私は頭に少し痛みを感じた。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| He's smarter than them. | 彼は彼たちより頭が良いです。 | |
| I have a headache. | 頭が痛いです。 | |
| Besides being beautiful, she is kind and intellectual. | 彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。 | |
| She is sharp. | 彼女は頭がキレる。 | |
| How smart! | なんて頭がいいんだろう。 | |
| Does your head still ache? | まだ頭痛い? | |
| Do you have anything to relieve a headache? | 何か頭痛をやわらげるものを持っていますか。 | |
| His snobbish attitude gets on my nerves. | 彼のきざな態度は頭にくる。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上にいるハエを追え。 | |
| You must keep in mind that she's much younger than you. | あなたは、彼女があなたよりずっと若いということを頭に入れておくべきです。 | |
| She is first in line. | 彼女が列の先頭です。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| He was sitting on the quay. | 彼は埠頭に座っていた。 | |