Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports. | 日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。 | |
| He is an intelligent boy. | 彼は頭のよい子だ。 | |
| Suppose for a moment that pigeons had something in their heads which could sense magnetic fields. | 仮にハトは頭に磁力を感じることができる何かを持っているとしよう。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| Sorry, but I'm a little slow-witted. | すみません、頭の回転が遅いもので。 | |
| He fell head-long into the river. | 彼は頭から川に落ちた。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| The statue has no head. | その彫像には頭がない。 | |
| The rock projected over us like a roof. | その岩は私達の頭上に突き出ていた。 | |
| She was up to her eyes grading the papers. | 彼女は答案の採点に没頭していた。 | |
| I have been down with a headache. | 私は頭痛で伏せていました。 | |
| There are about 500 head of cattle on that ranch. | その牧場には牛が500頭ばかりいる。 | |
| My sister has a very good brain. | 姉はすごく頭がいい。 | |
| He is bright, and what is more, he is polite. | 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 | |
| She's smarter than him. | 彼女は彼より頭がいい。 | |
| The man must be insane. | その男は頭がおかしいに違いない。 | |
| My study absorbed me in those days. | 当時私は研究のことで頭がいっぱいだった。 | |
| Ken complained of a headache. | ケンは頭痛をうったえた。 | |
| She was engrossed in her work. | 彼女は仕事に没頭していた。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| I wish I were as smart as you are. | 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。 | |
| She is always full of her own affairs. | 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I can't get her out of my mind. | 彼女のことが頭から離れない。 | |
| Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
| We took his story on trust. | 私たちは彼の話を頭から信用した。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| Bright as he is, he is slow in giving his opinions. | 彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。 | |
| My head aches with a cold. | 風邪で頭が痛い。 | |
| I think with my head. | 私は私の頭で考える。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Jim went fishing from the pier. | ジムは埠頭へ釣りに行った。 | |
| John kept his head above the water. | ジョンは水の上に頭を出した。 | |
| Tom is a very smart boy. | トムはとても頭のいい子だ。 | |
| You do your best to put such thoughts out of his head. | あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。 | |
| Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭が痛いと私たちに言った。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| She laid her head down on the pillow. | 彼女は頭を枕にのせた。 | |
| This medicine will take care of your headache. | この薬で君の頭痛は治るよ。 | |
| My father is getting bald. | 父は頭がはげてきている。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument. | 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。 | |
| He fell and hit his head on the floor. | 彼は転んで頭を床にぶつけた。 | |
| She is a very intelligent young lady. | 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 | |
| She is deep in study. | 彼女は研究に没頭している。 | |
| Do you have a headache? | 頭痛がしますか。 | |
| The airplane sailed over our heads. | 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 | |
| Wrap your head in a scarf. | 頭をスカーフで包みなさい。 | |
| He is absorbed in study. | 彼は研究に没頭している。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| The reason I could not attend the meeting was that I had a severe headache. | 私がその会合に出席できなかったのは、ひどく頭痛がしたからです。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| Even the brightest student couldn't solve the problem. | いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。 | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| This is making me really angry. | これは頭にくる。 | |
| He took the blow on the head. | 彼はその一撃を頭に受けた。 | |
| The sky above was a deep blue. | 頭上の空は濃い水色だった。 | |
| Russia had emerged as a second superpower. | ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。 | |
| If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. | 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| A good idea came into my head. | いい考えが頭に浮かんだ。 | |
| Lace your hands behind your head. | 手を頭の後ろで組みなさい。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| The computer is often compared to the human brain. | コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| He is absorbed in the study of the Fuzzy Theory. | 彼はファジィ理論の研究に没頭しています。 | |
| His head was gray. | 頭の毛は灰色だった。 | |
| Tom is so intelligent that he stands out in class. | トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 | |
| It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. | 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 | |
| The bullet went right through his head. | 弾丸は彼の頭を貫通した。 | |
| An airplane is flying overhead. | 飛行機が、頭上を飛んでいる。 | |
| I went ahead on the road. | 私は先頭に立って道を歩いた。 | |
| A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. | 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 | |
| Tom has a good head on his shoulders. | トムは頭脳明晰です。 | |
| My boyfriend is smart, handsome, and friendly too. | 私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。 | |
| Among our employees he's recognized as a towering figure. | 彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。 | |
| My head doesn't ache anymore. | 頭痛が消えた。 | |
| He's smart. | 彼は頭がいい。 | |
| Tom is intelligent. | トムは頭が良い。 | |
| I have supported you throughout. | 私は徹頭徹尾あなたを支持してきました。 | |
| The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry. | いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| His mind was at work on the new proposal. | 彼の頭は新しい提案のことでいっぱいだった。 | |
| Don't forget to count me in. | 忘れずに私も頭数にいれてくれ。 | |
| He is the brightest in the class. | 彼はクラスで一番頭がいい。 | |
| He's racking his brains about how to deal with the matter. | その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| She'd better bone up on company policy. | 彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. | 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 | |