Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I think about those students, it gives me a headache. | あの学生たちのことを考えると本当に頭痛の種だ。 | |
| My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is. | クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 | |
| O-oi!? Don't rip off my precious hair! | ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな! | |
| Tom told us that he had a headache. | トムは頭痛がすると私たちに言った。 | |
| You've got a one-track mind. | 頭の固いやつだな。 | |
| Protect yourself at all points. | 頭隠して尻隠さず。 | |
| He is an armchair theorist. | 彼は頭でっかちだ。 | |
| Clara's lack of responsibility drives me mad. | クララの責任感の無さには頭に来る。 | |
| She rested her head on her mother's shoulder. | 彼女は母の肩に頭をもたせかけた。 | |
| That question still sticks me. | その質問はいまだに頭から離れない。 | |
| Tom is suffering from a bad headache. | トムはひどい頭痛に悩まされている。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| I keep hearing the song from that commercial over and over in my head. | あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| Calm down. | 頭を冷やせよ。 | |
| Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | たとえ何か他のことを考えようとしても、死についてのいろいろな考えが頭に浮かぶのだった。 | |
| I have a bad headache. | 私はひどい頭痛がしている。 | |
| The sky is over our heads. | 空は私たちの頭上にある。 | |
| She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている。 | |
| That old man must be off his rock. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭のさがる稲穂かな。 | |
| A band led the parade through the city. | 楽隊が先頭に立って市を行進した。 | |
| When men go to the gym it seems they really work their biceps. | 男性はフィットネスセンターへ行くと二頭筋をよく鍛えるみたいだ。 | |
| The boughs that bear most hang lowest. | 実るほど頭の下がる稲穂かな。 | |
| He has a good head on his shoulders. | 彼は頭脳明晰だ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My scalp is very itchy. | 頭皮がかゆいのです。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. | クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。 | |
| I bumped my head against the door and got a lump. | 頭をドアにぶつけてこぶができました。 | |
| My head aches so much. | ひどく頭が痛む。 | |
| My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought. | 頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。 | |
| We went hunting in the forest and caught two deer yesterday. | 私たちは、昨日、森に行き、2頭の鹿を捕獲した。 | |
| The moon and stars were shining above us. | 頭上には月と星が輝いていた。 | |
| She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback. | 頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。 | |
| Tend to your own affairs. | 自分の頭の上のハエを追え。 | |
| My head hurts. | 頭が痛い。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| The man suddenly struck me on the head. | 男は突然私の頭を殴った。 | |
| Divorce rates might reach a plateau soon. | 離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。 | |
| His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon. | 何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。 | |
| His head was gray. | 頭の色は灰色だった。 | |
| He is handsome and clever. | 彼はハンサムで頭もよい。 | |
| Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault. | わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。 | |
| I cooled the patient's head with ice. | 病人の頭を氷で冷やした。 | |
| I have a bad headache today. | 私は今日はひどい頭痛がする。 | |
| Father's hair has turned gray. | 父の頭は白髪になった。 | |
| Hey, are you remotely sane?! | あのね、マジで頭大丈夫?! | |
| To behave like that, he must be out of his mind. | そんな風に振る舞うとは彼は頭がおかしいにちがいない。 | |
| He devoted himself to music in those days. | 当時彼は音楽に没頭していた。 | |
| I have a bad headache. | ひどい頭痛がします。 | |
| He was wounded in the head. | 彼は頭に傷を負った。 | |
| The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain. | 修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数珠のようにつまぐっている。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| If I don't wash my hair for a day, it becomes slick with oil and flat. | 一日頭を洗わないと髪の毛が油でベットリしてぺしゃんこになってしまいます。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He was completely absorbed in his work. | 彼は完全に仕事に没頭していた。 | |
| The ceiling over my head shook. | 頭の上の天井が揺れた。 | |
| I feel heavy in the head. | 頭が重い。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。 | |
| Tom's smart. | トムは頭が良い。 | |
| She appears to have a headache. | 彼女は頭が痛いようだ。 | |
| Too many cooks spoil the broth. | 船頭多くして船、山に登る。 | |
| Let's count heads before we leave. | ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。 | |
| He who runs after two hares will catch neither. | 二頭を追うものは、一頭をもえず。 | |
| I have a migraine. | 偏頭痛がします。 | |
| The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear. | 暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。 | |
| Better to be the head of a dog than the tail of a lion. | ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。 | |
| She is always troubled with a headache. | 彼女は常に頭痛で悩んでいる。 | |
| She is not smart, but she is built. | 彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。 | |
| She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. | 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 | |
| As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow. | 彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。 | |
| He that has a head of glass, must not throw stones at another. | ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 | |
| After completing his examination the doctor lifted his head up and said: | 一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。 | |
| She is very intelligent. | 彼女は非常に頭が良い。 | |
| Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. | 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 | |
| He may be clever, but he often makes careless mistakes. | なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 | |
| He is thick-headed. | 彼は頭が固い。 | |
| Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. | 彼が頭がいいからと言って、彼が誠実であると決まったわけではない。 | |
| I'll just go for a walk to clear my head. | 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 | |
| The first batter up got a base hit. | 先頭打者がヒットで出塁した。 | |
| Picture books will cultivate the minds of children. | 絵本は子供たちの頭を啓発する。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| The detective took down his oral testimony on the spot. | 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 | |
| Even our brains are all subject to the laws of physics. | 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。 | |
| During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi. | 対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は美人で頭がよくて、最もいいことには、大変こころがやさしい。 | |
| The cleverest man sometimes makes a mistake. | どんなに頭のよい人でも時には間違いをすることがある。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| The loud noise is driving me crazy. | 騒音で頭が変になりそうだ。 | |
| When I stood up, my head was swimming. | 立ち上がったら頭がくらくらした。 | |
| Keep it in mind. | そのことを頭に入れておきなさい。 | |
| He cast off the problem from his mind. | 彼はその問題を頭の中から放り出した。 | |
| The most important thing is thinking for oneself. | 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Watch your head. | 頭上にご注意ください。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century. | 事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。 | |