Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 She's smarter than him. 彼女は彼より頭がいい。 You can put five of them across the head of a match. マッチ棒の頭にそれらは5個のせることができるくらいです。 You have to report to the police at once. 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 He is handsome and clever. 彼はハンサムで頭もよい。 He's smarter than they are. 彼は彼らより頭がいい。 She may well be proud of her smart son. 彼女が頭の良い息子を自慢するのも無理はない。 Father's hair has turned gray. 父の頭は白髪になった。 Clara's lack of responsibility drives me mad. クララの責任感の無さには頭に来る。 Charles I of England was executed by guillotine. チャールズ1世は断頭台で処刑された。 He was engaged in making a telescope. 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 I have a headache. 頭が痛い。 He is no less smart than his brother. 彼はお兄さんと同じように頭がいい。 His head was gray. 頭の毛は灰色だった。 My headache is gone. 頭痛が消えた。 The police required him to appear. 警察は彼に出頭するように命じた。 The women bowed to each other so many times. その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 He is bright, and what is more, he is polite. 彼は頭が良く、そのうえ礼儀正しい。 His jealousy began to raise its head again. 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 I have a migraine. 偏頭痛がします。 Better be the head of a cat than the tail of a lion. 大きな集団の尻につくより頭になれ。 Dismiss the trouble from one's mind. 頭から心配事を忘れ去る。 The sky above was a deep blue. 頭上の空は濃い水色だった。 He is not witty or bright. 彼は頭が切れるでもなく機知に富むわけでもない。 He shot a tiger through the head. 彼はトラの頭を射抜いた。 That boy is very smart. あの子はとても頭が良いです。 Calm down! 頭を冷やせ! The man hit me on the head. その男は私の頭を殴った。 Tom is so intelligent that he stands out in class. トムはとても頭がいいので授業で目立つ。 He came crawling to me to ask for a loan. 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 Lace your hands behind your head. 手を頭の後ろで組みなさい。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 My duty is always before me. 私のつとめはつねに念頭にある。 He may be clever, but he often makes careless mistakes. なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。 Two heads are better than one. 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。 Sorry, but I'm a little slow-witted. すみません、頭の回転が遅いもので。 It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur. 偏頭痛がおこったときに対処するだけではなく、普段の生活のなかで、偏頭痛をなるべく防いでいくのも大事なことです。 He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head. 辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。 When she has a headache, the slightest noise irritates her. 頭が痛い時は、ちょっとした音でも彼女をいらいらさせる。 My father is as bald as a billiard ball. 私の父はビリヤードの玉のように頭がつるつるだ。 He who runs after two hares will catch neither. 二頭を追うものは、一頭をもえず。 In those days, a new type of democracy was rising. 当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。 I'll just go for a walk to clear my head. 散歩して頭をすっきりさせてくるよ。 He is very bright, and what is more, he studies hard. 彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。 Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual. 頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女はメアリーより頭が切れるが、同じように美人ではない。 My head is still spinning. まだ頭がくらくらした。 The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky. 我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。 He is good-looking and smart. 彼は顔もいいし頭もいい。 He fell into the cesspool and got covered from head to toe. ころんでこえだめに落ち、頭からどっぷりと浸かってしまった。 With the world turning circles running round my brain. 頭の中で世界がぐるぐる回ってた。 He bumped his head against the ceiling. 彼は天井に頭をぶつけた。 I have 1,500 head of cattle. 私は1500頭の牛を飼育している。 He applied himself to his study, without thought for his normal life. 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 She is as hardworking as she is bright. 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 He is cleverer than they are. 彼は彼らより頭がいい。 I'd be crazy to expect such a thing. そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。 He's brighter than they are. 彼は彼たちより頭が良いです。 He saw a small Band-Aid on her left knee. 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. 残念ながら君の演じる役は演劇の冒頭で殺されるのだ。 He scratched his head out of habit. 彼はいつもの癖で頭をかいた。 Two heads are better than one. 二つの頭は一つの頭にまさる。 If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. 人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。 That question still sticks me. その質問はいまだに頭から離れない。 He thinks only of making money. 彼は金儲けしか頭にない。 The most important thing is thinking for oneself. 何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。 Charles the First of England was guillotined. チャールズ1世は断頭台で処刑された。 My head still felt giddy. まだ頭がくらくらした。 He is very clever and is not proud either. 彼はとても頭がいいが傲慢ではない。 The moon and stars were shining above us. 頭上には月と星が輝いていた。 I have a headache. 頭痛がする。 He's racking his brains over how to deal with the matter. その問題の処理に彼は頭を抱えている。 He used a headache as an excuse for leaving early. 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 She was up to her eyes grading the papers. 彼女は答案の採点に没頭していた。 They consider him intelligent. 彼らは彼を頭がいいと思っている。 A couple of swallows are flying overhead. つばめが二羽頭上を飛んでいる。 My headache has gone. 頭痛が無くなった。 A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart. 事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。 The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise. 若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。 The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 The airplane sailed over our heads. 飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。 Tom has a good head on his shoulders. トムは頭の回転が速い。 I have been occupied in reading books. ずっと読書に没頭していた。 No other student in the class is so brilliant as he is. 彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。 The couple carved their initials in an oak tree. 恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 It occurred to me that he must have lost the money. 彼がその金をなくしたに違いないということが私の頭に浮かんだ。 The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 All that was left was the opening. 残っているのは冒頭の部分だけであった。 Intelligent equipment has replaced manual labor. 頭のよい設備が手作業に取って代わりました。 He is a nice person, to be sure, but not very clever. なるほど彼はよい人だが、あまり頭はよくない。 She is a very intelligent young lady. 彼女は若くて、とても頭のよい女性だ。 Our minds transform experiences into symbols. 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 I have a great esteem for you. あなたにはとても頭が上がりません。 My head aches. 頭が痛いんです。 My headache is gone. 頭はもう痛くないです。 He is absorbed in study. 彼は研究に没頭している。 He's smarter than they are. 彼は彼たちより頭が良いです。