Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Calm down!
頭を冷やせ!
I would go except for my headache.
頭痛さえなければいくのだが。
His jealousy began to raise its head again.
彼の嫉妬が頭をもたげてきた。
He always troubles himself about minor things.
彼はいつも些細な事で頭を悩ましている。
What an intelligent woman she is!
彼女はなんて頭がいいのでしょう。
His head was gray.
頭の毛は灰色だった。
She is not only beautiful but also intelligent.
彼女は美しいだけでなく頭もよい。
My brain gets blown away hearing words of lies.
もう言葉で頭が破裂しそう。
My head hurts.
頭痛がします。
My father is a bit old-fashioned.
父は少し頭が古い。
He is sharp-witted.
彼は頭が切れる。
I think with my head.
私は私の頭で考える。
He said he was suffering from a bad headache.
ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
He has a head on his shoulders.
彼は、頭がきれる。
You've got to be crazy to do something like that.
あんなことをするなんて頭がどうかしている。
I wouldn't lower myself to borrow money.
頭を下げてまで金を借りたくない。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
The eyes in his head see the world spinning round.
彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
No other student in the class is so brilliant as he is.
彼ほど頭の良い学生はクラスにはいない。
My mind was in a haze after drinking so much.
私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。
Like a headless chicken.
頭なし鶏のように。
My head still felt giddy.
まだ頭がくらくらした。
I have a headache now.
いま頭が痛い。
He was completely absorbed in his work.
彼は完全に仕事に没頭していた。
I woke up with a headache this morning.
今朝は頭痛で目が覚めた。
Protect yourself at all points.
頭隠して尻隠さず。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
My duty is always before me.
私のつとめはつねに念頭にある。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The spirits muddled my brain.
私は酒で頭がぼんやりしていました。
He may be clever, but he is not very helpful.
なるほど彼は頭はいいがあまり役に立たない。
He's out of his mind with pain.
彼は苦痛で頭がどうかなっている。
He is no less smart than his brother.
彼はお兄さんと同じように頭がいい。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.
頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
They are engaged in playing chess.
彼らはチェスに没頭しています。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.
問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.