UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
I have just finished my homework.ちょうど宿題を終えたところだ。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
What do you have to say with regard to this problem?この問題に関して何か言いたいことがありますか。
My father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
You are a troublemaker.君は問題児ですね。
I thought you enjoyed talking about baseball.あなたは野球の話題を楽しんでいるのだと思っていました。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
What's the matter?問題でも?
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
This question is not easy.この問題は簡単ではない。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
I want you to help me with my homework.私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Another problem is where to stop the car.もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Only I could answer the question correctly.僕だけがその問題に正しく答えることができた。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Do you care when we leave?私達が何時ここを出るかが問題ですか?
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
Such a trivial thing is out of the question.そんな些細な事は問題外だ。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Try to see the problem from her point of view.彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
The boy left his homework half-finished.宿題をやりかけにしておいた。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
This matter had best be left unmentioned.この問題は言わずにおくのが一番よい。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。
The problem is who is going to tell him the truth.問題はだれが彼に真実を告げるかだ。
We'd better take up this issue immediately.私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
I have a lot of homework to do.宿題がたくさんある。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
He meditated on the problem of good and evil.彼は善悪の問題について沈思黙考した。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
I'll do my homework after I watch television.テレビを見た後で宿題をする。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
She made a few vague comments about the matter.彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題にならない。
Copyright Problems in the Information Superhighway.情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
Why did you choose that particular subject?なぜその題を選んだのか。
This problem is difficult for me to some degree.この問題は私にとっては幾分難しい。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
A small border dispute ballooned into a major international incident.国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました。
I have a lot of homework to do today.私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
Doing your homework while watching TV, that's obviously wrong.テレビを見ながら宿題なんて、そんなのダメに決まってるでしょ。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
It isn't a problem as long as I come back into the room right after finishing smoking, is it?吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
The question is who will do it.問題は誰がそれをするかという事です。
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.鍵となる問題は何を得ることができるかではなく、何を失わなければならないかである。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
I am unconcerned with the problem.私はその問題に興味がない。
It is a matter of life or death.それは命にかかわる問題だ。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
Have you finished your homework yet?あなたはもう宿題を終えましたか。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License