UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
He took his time doing his homework.彼はゆっくりと宿題をした。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
I have just finished my homework.ちょうど宿題をすませたところだ。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
Have you finished your homework?宿題は終わりましたか。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Let's change the subject.話題を変えましょう。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
I had trouble with this question.この問題は分からなかった。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
I must finish my homework in an hour.1時間で宿題を終えなければならない。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
It took him two hours to finish his homework.彼は宿題を終えるのに2時間かかった。
The question is whether he will come on time.問題なのは彼が時間通りに来るかどうかだ。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
If only I could be through with my homework today!今日中に宿題が終わればなあ。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
I had difficulty in solving this problem.この問題を解くのに苦労した。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
Tom hasn't finished all his homework yet.トムはまだ宿題を全部終えていません。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
Politics was the main topic of their conversation.政治が彼らの会話のおもな話題だった。
According to the X-ray, everything is all right.レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
All men have some natural talent, but the question is whether they can use it or not.人は誰でも何らかの生まれながらの才能があるものですが、それを生かせるかどうかが問題です。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
I have to do my homework.私は宿題をしなければならない。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The title of this play is "Othello".この劇の題は「オセロ」です。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
When to set off is a difficult problem.いつ出発するのかは難しい問題です。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
My homework remains to be done.私の宿題はまだ終わっていない。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
I'm not good at math, so I can't solve this question.私は数学は得意ではない。だからこの問題はとけない。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
That gives me a headache!その問題には頭が痛い。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
Today, I have a lot of homework.今日宿題すごく多いんだよ。
I make little of the problem.その事は問題にしていません。
When did you get through with your engineering problem?あなたはその技術的な問題をいつ片づけたのですか。
What to do next is the question.次に何をすべきかが問題である。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
I learned about Keiko's problem from gossip.啓子さんの問題はうわさで聞き知った。
I fell asleep while I was doing my homework.私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
That is a matter of degrees.それは程度の問題です。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
She didn't know what to do with the problem.彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
Do your homework now.さっさと宿題をやりなさい。
He's racking his brains about how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
We have a lot of assignments for the summer vacation.私たちには夏休みの宿題がたくさんある。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License