UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
He knows close to nothing about this issue.彼はその問題についてはほとんど何も知らない。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
600 problems will be tough going.合わせて600題はきつい。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
I will be doing my homework.私は宿題をします。
We talked over our problems.私達は、自らの問題について話し合った。
You must do your homework at once.君が宿題をすぐにやらなければならない。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Our problem is how to get in touch with him.我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
This problem is the clash of the idol's and obsessive fan's egos.この問題は、アイドルのエゴとヲタのエゴの衝突だ。
This question counts for 50 points.この問題は50点の配点です。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
There was another problem.それ以上の問題があった。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
You have only to work away at your homework.あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
This assignment is to be handed in on Monday.この宿題は月曜日に提出することになっている。
Write your homework in ink, not in pencil.宿題は鉛筆でなく、インクで書きなさい。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
We should deal with this matter without delay.我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
He did not give his opinion on that question.彼はその問題について自分の意見を述べなかった。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
This is not about money.これは金の問題じゃない。
I'm afraid a promotion is out of the question now.昇進なんて問題外だよ。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Nevertheless, the topic is worth discussing.それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The question is whether he can do it or not.問題は彼にそれができるかどうかだ。
He cast off the problem from his mind.彼はその問題を頭の中から放り出した。
He thinks that he cannot manage the problem well.彼はその問題をうまくこなせないだろうと思う。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
If you don't look out, you will get into trouble.注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Given only thirty minutes, we couldn't answer all the questions.30分しかなかったので、私達はすべての問題には答えられなかった。
All the answers to this question were wrong.この問題に対する答えはすべて間違っていた。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I took no count of what he said.彼の言ったことなど問題にしなかった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
The question whether I should quit college or not bothered me.私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Tom has a big problem.トムは大きな問題を抱えている。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
She finished her homework in an hour.彼女は宿題を1時間で終えた。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Jane is doing her homework.ジェーンは宿題をやっている。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I discussed the matter with him.私はその問題を彼と論じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License