What kinds of changes are needed to address these problems?
これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
He focused his attention on that problem.
彼はその問題に注意した。
I took no count of what he said.
彼の言ったことなど問題にしなかった。
Even the teacher could not solve the problem.
先生でさえその問題は解けなかった。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.
その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
Will you help me with my homework?
僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
The problem perplexed him.
彼はその問題で困っている。
John and Mary had different opinions about that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Let's go on to the next subject.
さて次の話題に移ることにしよう。
Mary said she would do her homework.
メアリーは宿題をやるといった。
You're to do your homework before you watch TV.
テレビを見る前に宿題を終えなさい。
New problems are often brought up on that TV programme.
そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
The trouble is that we have no money.
問題はお金がないということです。
When will your homework be finished?
君の宿題はいつ終わりますか。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.
その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
It is out of the question to digest his theory.
彼の理論を理解することは問題外だ。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
She is very good at changing the subject.
彼女は話題を変えるのがうまい。
Bill disagreed with his classmates on every subject.
ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
With regard to the problem, they have another opinion.
その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。
Have you finished doing your homework yet?
君はもう宿題を終えたのか。
Have you finished your homework?
宿題は終わったんですか。
Did you do your homework by yourself?
君は宿題を自分でやったの。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
To begin with, we must tackle the problem.
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
Politics was the main topic of their conversation.
政治が彼らの会話のおもな話題だった。
They held a special session on trade problems.
彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
We want to clear up this problem.
私どもはこの問題を解決したいと考えています。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
A conflict of opinions arose over the matter.
その問題で意見の衝突が起きた。
The solution of the energy problem will take a long time.
エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
That is your major problem.
それが君の大きな問題だ。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
Their proposal is out of the question.
彼らの提案は問題外です。
I've finished my homework.
私は宿題を終えた。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.
マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
He tried to argue the matter away.
彼はその問題をうまく言い逃れようとした。
Where is the problem?
何が問題なの?
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It is not easy to solve the problem.
その問題を解くのは簡単ではない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
This problem demands immediate attention.
この問題はさっそく処理する必要がある。
When to start is the main problem.
いつ出発するかが大きな問題です。
She pondered the question for a while.
彼女はしばらくの間その問題を熟考した。
Have you finished your homework yet?
あなたはもう宿題を終えましたか。
My father often helps me with my homework.
父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題に過ぎない。
The lecturer spoke on pollution problems.
講師は公害問題について講演した。
He is bound to solve this question.
彼は必ずこの問題を解決する。
Well, then there's no problem, don't you think?
じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
She kindly helped me with my homework.
彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.
彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
This might not have anything to do with the problem at hand.
当面の問題には関係ないかもしれません。
She set about her homework at once.
彼女はすぐ宿題を始めた。
The problem is not settled yet.
その問題はまだ解決されていない。
I'm always busy with my homework.
私はいつも宿題で忙しい。
The question began to assume a new character.
その問題は新しい性格を帯び始めた。
He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
My father helped me with my homework.
父は私の宿題を手伝ってくれた。
Do a composition exercise, please.
英作文の練習問題をしなさい。
We talked over our problems.
私達は、自らの問題について話し合った。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The problem is too difficult to solve.
その問題は難しすぎて解けない。
We have to bring the matter to a close.
我々はその問題を裁判にかけねばならない。
I'm busy with my homework.
私は宿題で忙しいのである。
We have a lot of homework to do.
私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
I have a lot of homework to do today.
私には今日しなければならない宿題がたくさんある。
It was careless of you to forget your homework.
おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。
Are you done with your homework yet?
君はもう宿題をみな済ませましたか。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?
私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
The assignment took me longer than I had expected.
その宿題は思ったより時間がかかった。
It doesn't matter whether you come or not.
君が来るかどうかは問題ではない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons