The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll do my homework.
宿題をやります。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに君に5分間上げよう。
He's the boy we spoke about the other day.
彼がこの間私たちが話題にした少年です。
The problem is that solar energy just costs too much.
問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
It doesn't matter whether you win or not.
勝敗は問題ではない。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.
私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
The drug problem is international.
麻薬汚染の問題は国際的である。
It makes no difference to me whether you come or not.
私にとってあなたがくるかどうかは問題でない。
I've already finished my homework.
私はもう、宿題は終わっている。
I'm finishing my homework.
私はじきに宿題を終えます。
He has nothing to do with the matter.
彼はその問題とは関係ない。
The problem perplexed him.
彼はその問題で困っている。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
I've got to do my homework now.
私は今宿題をしなければならない。
I often help my sister do her homework.
私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
What to do next is our question.
次に何をするかが私たちの問題である。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
No one has ever been able to solve this problem.
今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
It's not a suitable topic for discussion.
それは討論に適切な論題ではない。
This assignment is to be handed in on Monday.
この宿題は月曜日に提出することになっている。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Do you care?
それが問題?
Saying is quite different from doing.
言うこととすることとは別問題だ。
Are you done with your homework yet?
宿題はもう終わりましたか。
When will you finish your homework?
君の宿題はいつ終わりますか。
I have a lot of problems to solve.
僕には解決しなければならない問題が多い。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
The teacher gave us a lot of homework.
先生は私たちにたくさんの宿題を出した。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
Be prompt in dealing with the problem.
すばやく問題に対処する。
Is it OK if I leave my homework here?
僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
There must be some solution to the problem.
その問題には何らかの解決法があるに違いない。
The meaning of this sentence is obscure.
この問題の意味は不明瞭だ。
He understands the problem.
彼はその問題を理解している。
We should face up to this issue.
我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
It's a point of honor with me to tell the truth.
真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
When I returned home, my brother was doing his homework.
私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
Have you already finished your homework?
君はもう宿題をし終えたのですか。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."
「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
We can get over the problem without difficulty.
その問題は難なく克服できる。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I can solve the problem by myself.
私はその問題を自分でとくことができます。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.