UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is too much for me to handle.この問題は手に負えない。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってから、私はママとおしゃべりした。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
Bob can answer all the questions.ボブはこの問題すべてに答えられる。
It makes no difference whether the train is delayed or not.電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
The math homework proved to be easier than I had expected.その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
I tried to change the subject.私は話題を変えようとした。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
She asked me if anything was the matter.彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
It was careless of you to forget your homework.おまえが宿題を忘れたのは不注意だった。
The problem is how to raise the funds.問題はいかにして資金を集めるかである。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
This question isn't easy.この問題は簡単ではない。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
Therein lies the problem.そこに問題がある。
As it happened, I left my homework at home.あいにく、宿題を家に忘れてきた。
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
You know where the problem lies.どこに問題があるかわかりますよね。
I had him do my homework.私は彼に宿題をやってもらった。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
As a rule, our English teacher gives a lot of homework.概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。
We'll have to talk this matter over in the near future.私たちは近い将来、この問題を話し合わなくてはならないでしょう。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
My homework was finally finished.私はやっと宿題が終わった。
We spoke about many subjects.我々はいろいろの問題について話した。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
Where did Ming go to do her homework?ミンは宿題をしにどこへ行ったのですか。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
They hold the same opinion on that subject.彼らはその問題については見解が同じである。
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。
They held a special session on trade problems.彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。
I'll do my homework.宿題をやります。
They seem to make nothing of the problem.彼らはその問題を軽く見ているようだ。
I will get through with my homework before he comes.彼が来る前に宿題を終えます。
The government cannot avoid the issue of homelessness any longer.政府はもはやホームレスの問題を避けてとおるわけにはいかない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
She has done her homework.彼女は宿題をやり終えている。
We must look at the problem from a global point of view.我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
The point at issue is not her ability but her character.問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
We were unable to finish our homework in time.私たちは宿題を時間内に終えることができなかった。
The trouble is that she lacks experience.問題は彼女が未熟であるということだ。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
The question is how we will bell the cat.問題はどうして難局に当たるかである。
He must finish his homework today.彼は宿題を今日終えねばならない。
What's the matter?問題でも?
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
The teacher omitted the exercise on page 21 of the book.先生は本の21ページの練習問題を省いた。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
The teacher gave us homework.先生は私たちに宿題を出した。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
The assignment took me longer than I had expected.その宿題は思ったより時間がかかった。
Have you already finished your homework?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Be sure to hand in your homework by tomorrow.必ず明日までに宿題を提出してください。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
We have to clear up the problem first.まずその問題を解決しなくてはならない。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
He finally hit upon a solution to his problem.彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
To say is one thing, and to do is another.言う事とする事は別問題だ。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
I anticipate that there will be problems on their expedition.彼らの探検には問題の生じることが予想される。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
They will probably have many psychological problems as a result, and that would be worse in the long run.彼らはおそらく結果として多くの心理的問題を抱えることになり、それは長い目で見ればもっと悪いことになるだろう。
I tried the problem again and again.私は何度もその問題に挑戦した。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が話題にした医者です。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
There is no precedent for such a case.このような問題の前例はない。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License