UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
Concentrate your attention on this problem.この問題に集中したまえ。
This is the biggest issue in this matter.それはこの件に関する最大の問題点です。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
That will complicate matters more.それは問題をより複雑にするでしょう。
People are concerned about racial problems.人々は人種問題を心配している。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
All the answers to this question were wrong.この問題に関する答えは全て間違っていた。
Have you finished your homework already?もう宿題を済ませてしまったのですか。
Did you do the last problem of the homework?宿題のいちばん後の問題をやったかい。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
"Pretty gem, isn't it?" Not knowing if it was a suitable subject or not, but anyway I tried to get her interest that way.「きれいな宝石ですね」、適当な話題かどうかわからないが、とりあえずそう水を向けてみた。
Even if it is true, it matters little.たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
There was another problem.それ以上の問題があった。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Limit your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わったのですか。
You are supposed to hand in the homework by the end of the week.今週の終わりまでに宿題を提出してください。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We can get over the problem without difficulty.その問題は難なく克服できる。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
It is, as it were, a life and death problem.それはいわば生死の問題だ。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.我が社は、2000年問題への対応は万全です。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
Finish your homework by the time they return.みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
The math homework proved to be easier than I had expected.数学の宿題は、思ってたよりもかんたんだった。
He succeeded in solving the problem.彼はうまくその問題を解くことができた。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
Do your homework right now.さっさと宿題をしなさい。
Help me with my homework.宿題手伝って。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
He is smart enough to answer all the questions.彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
Father often helps me with my homework.父は私の宿題をよく手伝ってくれる。
It is a very difficult job for us.それは私達にとってはとても難しい問題です。
Have you already finished your homework?宿題はもう終わったのですか。
The boy left his homework half-finished.宿題をやりかけにしておいた。
Are you going to do your homework this afternoon?今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
He solved the problem with ease.彼はその問題をらくらくと解いた。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.トムとメアリーは一時間近くその問題について話し合っている。
There are many problems for them to deal with.彼らが対処すべき問題がたくさんある。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
That's a tall order.それは難題だ。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
This is the way I solved the problem.こういうふうにして私はその問題を解決した。
I am thinking about that matter.私はその問題を考えているところだ。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
I'll keep your problems in mind.君の問題は心にとめておくよ。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License