UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
Have you already finished your homework?あなたはもう宿題を終えましたか。
You must examine that issue.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
Have you finished your homework yet?もう宿題を終えましたか。
Let's go on to the next subject.さて次の話題に移ることにしよう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Concentrate your attention on this problem.この問題に注意したまえ。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
Having done my homework, I watched television.私は宿題をすませてからテレビを見た。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
That's a problem.問題だなあ。
My father helped me out of my financial difficulties.私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
That is out of the question.それは問題外だよ。
My father helped me with my homework.私の父は私の宿題を手伝ってくれた。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
The question is whether he will come to visit us next month.問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The assignment was too much for me.その宿題は私の手には負えなかった。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Why did you leave out the first question in the exam?どうして試験で最初の問題を抜かしたの?
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
Let's leave the problem until tomorrow.その問題は明日まで延ばそう。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
When I have homework to do, my brother always helps me with it.宿題があるといつも兄が手伝ってくれる。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
That's a big problem.それは大問題だ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.市長はその問題についてある程度妥協した。
We will leave this question aside for the moment.さしあたりこの問題は保留としよう。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
That is a matter of degrees.それは程度の問題です。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
Let's get an open ticket.期間内乗り放題チケットを利用しよう。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Tom has no idea how to deal with this problem.トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
The solution of the problem took three years.その問題には3年かかった。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
She has a very radical opinion about the problem.彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
That adds a new dimension to our problem.そのことが我々が抱える問題に新しい面を加える。
We're going to discuss the problem tomorrow.私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
I need more time to finish my homework.宿題を終わらせるのにもっと時間が欲しい。
Have you done your assignment yet?宿題はもうやってしまいましたか。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
This homework is difficult for me.この宿題は私には難しい。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
I'm busy with my homework.私は宿題で忙しいのである。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
The teacher made the students do a lot of homework.先生が学生に宿題をたくさんさせた。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
He overlooked his assignment.彼は宿題をうっかり忘れた。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Thanks to his help, I finished my homework.彼の手助けのおかげで、私は宿題を終わった。
I have a lot of homework.宿題がたくさんある。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License