UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is easy to solve the problem.その問題を解くのはやさしい。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I want to help you with your homework.私はあなたの宿題を手伝いたい。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
After ten minutes, they passed on to a new topic.10分後に彼らは新しい話題に移った。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私には歯がたたない。
The problem is that she is inexperienced.問題は彼女が未熟であるということだ。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
I found it easy to answer the question.その問題は解いてみると簡単でした。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
Have you finished your homework yet?もう宿題をすませたの。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
Please bring the matter forward at the next meeting.その問題を次の会合に提出して下さい。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
To be or not to be, that is the question.生きるか死ぬか、それが問題だ。
This is a problem of his own making.これは彼が自分で創った問題だ。
There's no one here who can deal with the problem.その問題に対処できる人は誰もいない。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
Tom doesn't really talk about his problems much.トムは自分の問題について踏み込んで話さない。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
None of us are related to the problem.我々は誰もその問題には関係ない。
Have you finished your homework already?もう宿題をすませたの。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
I have already done my homework.私はもう宿題をすませた。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
I am not concerned with this matter.私はこの問題とは関係がない。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
How long will it take me to finish my homework?私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。
This is closely bound up with the question.これはその問題と密接な関係がある。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Do you really care when I get this done as long as I get it done?私がこれを終わらせる限り、これがいつ終わるかが本当に問題か?
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい。
I often assist my sister to do her homework.私はしばしば妹が宿題をするのを手伝う。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
I have already finished my homework.私はもう宿題を終えました。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
We shouldn't let the problem rest here.問題をこのままにしておいてはいけない。
There was another problem.それ以上の問題があった。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
We discussed a wide range of topics.私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
It's not what he said, but the way he said it.問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。
As far as I know, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
The answers for the practice problems are at the end of the book.練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
I concentrated my attention on the subject.その問題に私の注意を集中した。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
She has not finished her homework yet.彼女はまだ宿題を終わらせていない。
She sang a song, the title of which I did not know.彼女は私が題名を知らない歌を歌った。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
Having done my homework, I watched television.私は宿題をすませてからテレビを見た。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
That has something to do with this problem.それはこの問題といくぶん関係がある。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Are you going to do your homework this afternoon?今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼が一人で宿題をやったかどうか怪しいものだ。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
Are you done with your homework yet?もう宿題をすませたの。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
Do your homework.宿題をやりなさい。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The problem bears heavily on us.その問題は私たちに重くのしかかっている。
It is doubtful whether he did his homework by himself.彼がひとりで宿題をやったかどうか疑わしい。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
My brother helped me with my homework.兄は私の宿題を手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License