UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
Have you finished your homework already?宿題はもう終わったのですか。
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
I forced her to do my homework.無理やり彼女に宿題をさせた。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
He felt ashamed of not answering the question.彼はその問題に答えられなくて恥ずかしいと思った。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands.よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
Don't trifle with the matter.その問題をいいかげんに扱ってはいけない。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
His proposal is out of the question.君の提案は問題外だ。
I'll do my homework after I watch television.テレビを見た後で宿題をする。
Let's discuss the problem.その問題について話し合おう。
I solved the problem easily.その問題を簡単に解いた。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をし終えたのですか。
Everything is fine.何も問題はない。
This question is too difficult for me.この問題は私には難しすぎる。
It took me three hours to do my homework.私は宿題をするのに3時間かかった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I read the book after I had finished my homework.私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
This problem is too difficult to deal with.この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。
The problems are easier than those I did yesterday.その問題はきのうやったのより易しい。
The professor solved the problem at last.教授はついにその問題を解き明かした。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
We had no choice but to leave the matter to him.我々は彼にその問題を任せざるを得なかった。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
She was at one time faced with the problem.彼女はかってその問題に直面した。
I appreciate your problem, but it can't be helped.問題はよくわかりますが、いたしかたありません。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
The question began to assume a new character.その問題は新しい性格を帯び始めた。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れるなんて君は不注意だった。
He is good at solving complicated mathematical problems.彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
By the way, have you done your homework?ところで、あなたは宿題をしましたか。
Not having dealt with such a problem, they don't know what to do.このような問題を扱ったことがないので、彼らはどうしたらよいかわからないでいる。
Well, then there's no problem, don't you think?じゃあ、なんの問題もないじゃないですか。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
It is a moral question.それは道徳上の問題だ。
I'd like to point out some problems regarding your suggestion.私はあなたの提案に関していくつかの問題点を指摘したい。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
We will discuss this problem later.この問題はあとでしよう。
To begin with, we must tackle the problem.まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
It matters little whether he comes or not.彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない。
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
He solved the problem with great ease.彼は問題をいともたやすく解いた。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
Having done my homework, I had a chat with Mom.宿題をやってしまってから、私は母と話をした。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
It was careless of you to forget your homework.宿題を忘れたのは君が不注意だった。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
How long will it take me to finish my homework?私が宿題をやってしまうのにどのくらいかかるのだろうか。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
The problem has more to do with you than with me.その問題は私よりも君の方と関係が深い。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
We have a lot of social problems to think about today.今日、私たちに考えるべき社会問題が数多くある。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
He holds the key to this problem.彼はこの問題の鍵を握っている。
Let's discuss that problem later.その問題については後で話し合おう。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
This problem baffles me.この問題にはお手上げだ。
I'm in agreement on that matter.私はその問題に同意します。
The country seethed over the issue of national defense.国内は防衛問題で沸騰した。
The question is this.問題はこうです。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License