UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do your homework by yourself.宿題は自分でやりなさい。
You've run into some trouble or something?なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
I can't think of any solution to this problem.この問題に対する解決策が全然思いつかない。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
However busy you may be, you must do your homework.どんなに忙しくても、宿題はしなければならない。
There have been no problems so far.これまでに何の問題もない。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
What you say does not bear on our problem.あなたのいう事は私たちの問題とは関係がない。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
He asked her advice about the problem.彼はその問題について、彼女の助言を求めた。
We must think over the issues carefully.私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
He's racking his brains about how to deal with the matter.その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
You must hand in your homework by Thursday without fail.あなたは木曜日までに必ず宿題を提出しなければなりません。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
I'm doing my homework.私は私の宿題をしています。
It is very nice of you to help me with my homework.宿題を手伝ってくれてありがとうございます。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It's the place that has all of Gulfport talking.ガルフポート中で話題のお店です。
What to do next is our question.次に何をするかが私たちの問題である。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
We should face up to this issue.我々はこの問題に立ち向かうべきだ。
Saying is quite different from doing.言うこととすることとは別問題だ。
He solved all those problems with ease.彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I haven't finished my homework yet.まだ宿題が終わらない。
My older brother finished his homework very quickly.私の兄は宿題をさっさと済ませた。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
He raised a question.彼は問題提起した。
I found the problem uncomplicated.その問題は複雑でないと解った。
His remarks on the subjects are much to the point.その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.最近のコーヒーの不足は大きな問題をひきおこした。
It is merely a matter of form.それは形式上の問題に過ぎない。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
Have you finished your homework yet?もう宿題を済ませてしまったのですか。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?
The point is whether I accept or refuse.問題は私が受諾するか拒絶するかである。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Tom finished his homework, so he went to bed.宿題が終わったので、トムは床についた。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。
The problem was very difficult.その問題はたいへんむずかしかった。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
This is a problem of your own making.これはあなたが自分でおこした問題です。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要なものだ。
I have done all of my homework and I'd like to take a short break.宿題を全部やってしまったので少しやすみたい。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
How shall we deal with the problem?この問題をどう扱いましょうか。
The room was in total disorder.部屋は散らかり放題だった。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
I appreciate your problem.あなたの問題は私にはわかっています。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
You must consider this problem as a whole.あなたは、この問題を全体として考えねばならない。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
The problem is far from easy.その問題は決して容易ではない。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
Help me with my homework.宿題手伝って。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Although Tom is sick, he plans to get his homework done on time.トムは病気なのに、時間通りに宿題を終わらせるつもりでいるんです。
The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.その問題について考えれば考えるほど、一層難しくなるようにおもえた。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
That's not the point.そういう問題じゃないよ。
He is thinking about the problem.彼はその問題について考えています。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
Do your homework for yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License