The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
We have to consider the problem more carefully.
この問題をもっと注意深く考えなければならない。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
Finish your homework by the time they return.
みんなが帰るまでに宿題を終えなさい。
Another problem is where to stop the car.
もう1つの問題はどこで車を止めるかです。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要なものだ。
I am familiar with this subject.
私はこの問題についてよく知っている。
It is completely out of the question.
それはてんで問題にならないです。
Keep off the religious issue when talking with him.
彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.
スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
My memory is blank on the subject.
その問題では記憶がぜんぜんない。
This is a problem you have to solve by yourself.
これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
I'm doing my homework.
私は私の宿題をしています。
I concentrated my attention on the subject.
その問題に私の注意を集中した。
It's a relief to have finished the assignment on time.
宿題を遅れずに終えてほっとしている。
At last, he solved the problem.
ついに彼はその問題を解いた。
I must finish my homework before dinner.
わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I can't believe that's what's really troubling Tom.
それがトムの本当に抱えている問題だとは思えない。
He consulted with some of the staff on the matter.
彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I have a lot more homework than Tom does.
トムよりもっとたくさん宿題があるんだ。
None of us are related to the problem.
我々は誰もその問題には関係ない。
I have a lot of assignments to do today.
今日しなければならない宿題がたくさんある。
Let's discuss the problem with them.
その問題について彼らと討論しよう。
Concentrate your attention on this problem.
この問題に集中したまえ。
I have just finished my homework.
ちょうど宿題を終えたところだ。
I caught up on all my homework last night.
私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
We shouldn't have any trouble if the traffic isn't too heavy.
車がそんなに混んでなければ問題ないでしょう。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
Will you make a list of issues to discuss?
議題のリストを作ってもらえる?
The problem will be on the carpet at the next meeting.
その問題は次の会合で審議されるであろう。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.
なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。
John and Mary had different opinions about that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
Are you completely through with your homework?
宿題は完全に終えたのですか。
The boy left his homework half-finished.
宿題をやりかけにしておいた。
I found the problem was easy.
その問題はやってみたらやさしいこと分かった。
I will discuss the question with you in detail.
あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The point at issue is not her ability but her character.
問題になっている点は彼女の能力ではなく性格だ。
I promised to help my brother with his homework.
私は弟の宿題を手伝う約束をした。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.
山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
In respect of this question, there are three opinions.
この問題に関しては三つの問題がある。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Have you finished your homework?
宿題は終わったんですか。
Have you already finished your homework?
もう宿題をすませたの。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
You must examine that issue.
さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
Is something wrong?
問題でも起きたのか。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The paper discusses the problem in terms of ethics.
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.