UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '題'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a very delicate question.それは非常に繊細な問題だ。
There are complicated circumstances behind the matter.その問題の裏には複雑な状況がある。
After he had finished his homework, he went out for a walk.彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
How will you dispose of this problem?君はこの問題にどう片をつける気かね。
The statesman barely coped with the intricate issue.その政治家はその込み入った問題に何とか対処した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I must think over the matter before giving my answer.私は回答をする前にその問題をじっくり考えねばならない。
This is the core of the problem.これがその問題の核心である。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
I was able to answer the question correctly.私はその問題に正しく答えることができた。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
That is out of the question.それは問題外だよ。
We must deal with this problem.私たちはこの問題を処理しなくてはならない。
I wanted to have had everything my own way.私は何でも自分のしたい放題にしたかったのに。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Do your homework.宿題をやりなさい。
She told him off for not doing his homework.宿題をしてこなかったので私は彼を叱った。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
I will have finished my homework by Tuesday.火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
And so it seems she tried phoning but it's who was on the other end of that phone that was the problem.で、電話してみたらしいんだけど、その電話先の相手ってのが問題だったのよ。
The Japanese government can't cope with the problem.日本政府は、その問題に対処することができない。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Let us turn now to the fundamental issue.それでは根本的な問題を見てみることにしましょう。
Do your homework right now.すぐに宿題をしなさい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
I'm doing my homework.私は私の宿題をしています。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
How shall we deal with this problem?この問題をどうやって扱いましょうか。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
I have a lot of problems at the moment.私は今たくさんの問題を抱えている。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
I have not finished my homework yet.私はまだ宿題を終えていない。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
This is a difficult problem, and it is not easy for anyone to decide.これは難しい問題で、決定を下すのは誰にとっても容易なことではありません。
My answer to the problem came out wrong.その問題に対する私の答えは間違っていた。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
To tell the truth, I didn't do my homework.実を言うと、私は宿題をしなかった。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
I am tired of homework.私は宿題に飽きた。
We must finish our homework first.まず最初に宿題を終わらせなくちゃ。
They began to look into the problem.彼らはその問題の調査をはじめた。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
Have you done all your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
When should I finish my homework, Mr Jewel?いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
Did you do your homework?宿題やった?
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
The student has already solved all the problems.その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem.何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
It's not what you wear, it's how you wear it.何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
I have nothing in particular to say about this problem.この問題については私が特に述べることがない。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
The question is how he will get the money.問題は彼がどうやってその金を手に入れるかである。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番、最後の問題をやりましたか。
Tom has had trouble with his left eye ever since the accident.トムはその事故以来ずっと左目に問題がある。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
We'll deal with this problem in Chapter 3.この問題は第3章で扱います。
Don't worry about it. It's not your problem.気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
The teacher distributed the question papers.先生は問題を配った。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
What do you have to say with regard to this problem?この問題に関して何か言いたいことがありますか。
I don't think that you did all this homework by yourself.この宿題を全部君が一人でやったとは思えません。
He broke through many problems easily.彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。
I don't see that there's any particular problem here, is there?別になんの問題もないじゃないですか。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
It may give rise to serious trouble.それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
He referred to the subject.彼はその問題に言及した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License