If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology.
ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。
This is the central problem of postwar immigration.
これが戦後移民に関する中心的問題である。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
I have to keep my mind on this important question.
ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
The matter is of great importance to me.
その問題は私にはとても重要である。
The point is that mother is not very hard on the child.
問題はその子供が甘やかされすぎていたということだ。
When will your homework be finished?
君の宿題はいつ終わりますか。
Who can best handle the problem?
誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
She asked me if anything was the matter.
彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Whether the news is true or false makes little difference.
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
We should consider this problem as a whole.
この問題は全体的に考えるべきです。
I had difficulty in solving this problem.
この問題を解くのに苦労した。
I haven't finished my homework yet.
まだ宿題が終わらない。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
He found an unexpected way to deal with the problem.
彼はその問題に対処するための意外な方法を見出した。
The matter is of great importance.
その問題は非常に重要だ。
There is no use discussing the matter further.
これ以上その問題を討論してもむだだ。
Since he'd finished his homework, Tom went to bed.
宿題が終わったので、トムは床についた。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた。
The title of this play is "Othello".
この劇の題は「オセロ」です。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
He is the boy of whom we spoke the other day.
彼は、私たちが先日話題にした少年です。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
They are beginning their homework.
彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
The problem is that she is inexperienced.
問題は彼女が未熟であるということだ。
I don't see that there's any particular problem here, is there?
別になんの問題もないじゃないですか。
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
I have math homework today.
今日は数学の宿題がある。
They are important matters.
それらは重要な問題だ。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
There was another problem.
それ以上の問題があった。
This problem demands immediate attention.
この問題はさっそく処理する必要がある。
They discussed the problem.
彼らはその問題を論議した。
This problem is difficult for me to some degree.
この問題は私にとっては幾分難しい。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The solution of the problem took three years.
その問題には3年かかった。
This is a matter of supreme importance.
これは最重要問題だ。
I don't feel like doing my math homework now.
今は数学の宿題をする気がしない。
You don't have to answer these questions.
これらの問題には答える必要はない。
Please give me a hand with my homework.
私の宿題を手伝ってください。
At last, I found out the answer to the question.
私はついにその問題の答えを出した。
He will have done his homework by tomorrow.
彼は明日までには宿題を終えているだろう。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.
ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
This problem baffles me.
この問題にはお手上げだ。
I'll do my homework.
宿題をやります。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は困難な問題を出すでしょう。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
He solved the difficult problem easily.
彼はその問題をあっさり解いた。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
It took me three hours to finish my homework.
宿題をやり終えるのに3時間かかった。
Who will raise the question in the first place?
誰が最初にその問題を取り上げるのだろうか。
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
Another problem has arisen.
また困った問題が起こった。
That's a big problem.
それは大問題だ。
Do your homework right now.
すぐに宿題をしなさい。
I have a lot of homework today.
今日宿題すごく多いんだよ。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
How shall we deal with this problem?
この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.