It is clever of her to solve such a difficult problem.
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
She was always able to answer all the questions.
いつもあらゆる問題に答える事ができたわ。
Even if it is true, it matters little.
たとえそれが真実であっても、そんなことはほとんど問題ではない。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
Let's talk over the matter.
その問題を話し合いましょう。
I was doing my homework then.
私はその時宿題をしていた。
Do you care who helps us?
誰が私達を助けるかなんて問題?
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.
ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
The concern is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I am not concerned with this matter.
ぼくはこの問題には関係がない。
That is not much of a problem.
それはたいした問題ではない。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
I have math homework today.
今日は数学の宿題がある。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
The problem is beyond my grasp.
私にはその問題が理解できない。
We discussed the problem.
私たちはその問題について討論した。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
I have to solve the problem myself.
私はその問題を自分で解かねばならない。
Barbara's success is beyond question.
バーバラの成功は問題にならない。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.
問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
The question is before the committee.
その問題は委員会にかけられている。
We should deal with this matter without delay.
我々は直ちにこの問題に対処しなければならない。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
I'll reconsider the matter.
その問題を再検討しよう。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...
あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.