The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The subject has not yet been fully explored.
その問題はまだ十分に探求されていない。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.
この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
That problem naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
Did you do the last problem of the homework?
宿題のいちばん後の問題をやったかい。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
That problem was accepted.
その問題を受け入れたのである。
When should I finish my homework, Mr Jewel?
いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生?
I cannot silently overlook this problem.
僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
I tried to change the subject.
私は話題を変えようとした。
The question is who made that mistake.
問題は誰がその失敗をしたかという事である。
The problem is Mr. Bark, the man whose secretary is away.
問題なのはバークさんなのよ。彼の秘書が今いないのよ。
Have you finished doing your homework yet?
君はもう宿題を終えたのか。
My father helped me with my homework.
父親は私の宿題を手伝ってくれた。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
I finished my homework with difficulty.
私はやっと宿題を仕上げた。
He made a thorough analysis of the problem.
彼はその問題を徹底的に分析した。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
We must deal with this problem right away.
すぐにこの問題に手を打たなければならない。
I can't agree with you as regards that matter.
私はその問題に関してはあなたに同意できません。
She is at home in the subject.
彼女はその問題に詳しい。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
She confronted the problem which seemed hard to understand.
彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.