The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '題'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
We kept discussing the problem all night.
私達は一晩中その問題について話し合った。
I'm thankful to you for your helping me with my homework.
宿題を助けてくれて感謝しています。
It has nothing to do with the subject we are discussing.
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
The problem is complicated by his personality.
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。
I finally found the solution to the problem.
私はついにその問題の解答を見出した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
My father helped me with my homework.
父親は私の宿題を手伝ってくれた。
These matters are of no importance to me.
これらの問題はわたしには重要でない。
It was very nice of you to help me with my homework.
宿題を手伝ってくださってどうもありがとう。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The solution of the problem took three years.
その問題の解決には3年かかった。
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
He is thinking about the problem.
彼はその問題について考えています。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
This problem can not be discussed here for lack of time.
この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
No problem.
問題なし。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
The problem before us today is not a new one.
現在我々が当面している問題は新しいものではない。
Are you done with your homework yet?
もう宿題をすませたの。
You should consider the problem.
その問題を良く考えるべきだ。
I have a lot of homework to do.
宿題がたくさんある。
There are books and books on the subject.
その問題に関しては実にいろいろな本がある。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
He holds the key to this problem.
彼はこの問題の鍵を握っている。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
This is a difficult math problem.
これは難しい数学の問題だ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.
この問題は解けません。私には難しすぎます。
His remarks on the subjects are much to the point.
その問題に関する彼の意見はたいへん適切だ。
They entered into a discussion about the issue.
彼らはその問題に関する討議を始めた。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
It is regarded as a matter of time.
それは時間の問題とみなされている。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
The problem remains unsolved.
その問題は未解決のままである。
I must finish my homework in an hour.
1時間で宿題を終えなければならない。
The question whether we should go or stay comes next.
行くべきか、留まるべきかという問題が次にやってくる。
His proposal is out of the question.
彼の提案は問題にならない。
Both he and I were able to solve the math problem.
彼も私もその数学の問題が解けた。
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
I defy you to solve the problem.
その問題が解ける物なら解いてみろ。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
彼らは人生の意味という主題について討論した。
He is involved in working out the mathematical problem.
彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
How did you solve the problem?
どうやってその問題を解いたの?
You have just done your homework.
君はちょうど宿題を終えたところだ。
How did he work out the plan?
彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
This problem is difficult for me to solve.
私にはこの問題を解くのは難しい。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.
我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
It doesn't matter whether you win or not.
勝負は問題ではない。
That topic is worth discussing.
その話題は話し合う価値がある。
My answer to the problem came out wrong.
その問題に対する私の答えは間違っていた。
I have a lot of homework to do.
やるべき宿題がたくさんあります。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
She solved the problem with ease.
彼女は容易にその問題を解決した。
My elder brother finished his homework very quickly.
私の兄は宿題をさっさと済ませた。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
It's a problem.
問題だなあ。
The mayor compromised on the subject to a certain extent.
市長はその問題についてある程度妥協した。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
She has nothing to do with the matter.
彼女はその問題と何の関係もない。
Help me with my homework.
宿題手伝って。
He has the problem of adapting to a new way of life.
彼は新しい生活様式への適応問題を抱えている。
These questions can be answered quite simply.
これらの問題はきわめて簡単に答えられる。
I spent two hours solving the problem.
僕はその問題を解くのに2時間かかった。
The problem still remains to be solved.
その問題はまだ未解決のままだ。
The Union of South Africa has had racial problems in recent years.
ここ数年南ア連邦は人種問題をかかえてきた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
The teachers debated the problem with the parents.
先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
I attempted to solve the problem.
私はその問題を解こうとした。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
The question is how to carry it out.
それをどんな風に実行したらいいかは問題だ。
I haven't finished all my homework yet.
私は宿題をすべてやり終えたわけではない。
There is no use discussing the matter further.
これ以上その問題を討論してもむだだ。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
She asked me if anything was the matter.
彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
This matter is of great importance.
この問題はとても重要です。
You cannot solve this problem in an ordinary way.
この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
Our teacher will give us difficult problems.
先生は難しい問題を出すでしょう。
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
This is a matter of supreme importance.
これは最重要問題だ。
Have you finished doing your homework yet?
君はもう宿題を終えたのか。
Let's discuss the matter right now.
今すぐその問題について討議しましょう。
Have you handed in your homework?
もう宿題を提出しましたか。
I'm busy with my homework.
宿題で忙しい。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.
ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
How did you figure out this problem?
どのようにしてこの問題を解きましたか。
Subject closed.
その問題はこれで終わり。
Look into the matter more carefully.
その問題はもっと注意して調べなさい。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題は僕が解くには難しすぎる。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.