UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Is there a difference?差額はありますか。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License