Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 This amount includes tax. この額は税込みです。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。