UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
We make the total about $50.総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License