UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
My father left me a lot of money in his will.私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License