Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスした。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 Is there a difference? 差額はありますか。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。