Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| Tom wrinkled his brow like he was displeased. | トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 | |
| He endowed the college with a large sum of money. | 彼はその大学に多額のきふをした。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| She left her son a lot of money. | 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| This is a picture frame made of plastic. | これはプラスチック製の額縁です。 | |
| I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. | 被害総額は1億円以上であった。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| She received a large advance for her next novel. | 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| It was not easy to get a lot of money in a short time. | 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. | 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 | |
| Sweat bathed his forehead. | 彼の額は汗まみれだった。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. | 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. | しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. | 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| He kissed me on the forehead. | 彼は私の額にキスした。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| The firm has made large profits from exports. | その会社は輸出によって多額の利益を得た。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| Tom kissed Mary on her forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| I purchased the goods for half price. | 私はその品物を半額で購入した。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Tom wiped his forehead with a handkerchief. | トムはハンカチで額を拭った。 | |
| Her father can afford to give her a big allowance every month. | 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 | |
| Five thousand dollars is a large sum of money. | 5千ドルというのは、多額なお金だ。 | |
| There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! | 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| The railroad fare for children is half of the adult fare. | 鉄道の料金は子供は大人の半額だ。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| I want to know if you will refund the full purchase price. | 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| Sweat bathed her brow. | 彼女の額は汗でぬれていた。 | |
| I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. | 損害額は1億ドルになるだろう。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| He extorted a large amount of money from her. | 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 | |
| He kissed his daughter on the forehead. | 彼は娘の額にキスした。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| Don't haggle over a small sum of money. | わずかな額のことで言い争うのはよせ。 | |
| The drawing was mounted in a fancy frame. | その絵は装飾の施された額に入れられた。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| He received a large sum of money in compensation for his injury. | 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 | |
| The insurance on his violin costs $200 a year. | 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 | |
| Give me a feel on the forehead. | 額にさわらせてちょうだい。 | |
| Beads of sweat stood on his forehead. | 彼の額に玉のような汗が出ていた。 | |
| In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. | 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 | |
| Is there a difference? | 差額はありますか。 | |
| An income tax is levied on any income that exceeds deductions. | 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 | |
| He deposited a lot of money in the bank. | 彼は多額のお金を銀行に預けた。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| We have to demand a large amount of money of you. | 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| Don't take his remarks too literally. | 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| What is the total amount of money you spent? | あなたが使った金額は全部でいくらですか。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |