UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Do you want small bills or large?少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
This amount includes tax.この額は税込みです。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License