UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
How are you going to spend such a large amount of money?こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
The man used much money to gain power.その男は権力を得るために多額の金を使った。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
The bill amounted to 100 dollars.勘定書の総額は100ドルになった。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Twenties and some smaller bills, please.20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
He deposited a lot of money in the bank.彼は多額のお金を銀行に預けた。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License