The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
損害額は1億ドルになるだろう。
My forehead burned with fever.
額は熱でひどく熱かった。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Not a little money was lost.
多額の金が紛失した。
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
He won a sum of money, and not such a small one, either.
彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He wiped the sweat from his brow.
彼は額の汗を拭った。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Not all doctors make a lot of money.
すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Do you want small bills or large?
少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.