UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
He had a lot of money in the bank.彼は銀行に多額の預金があった。
A thousand dollars is a large sum.1000ドルというのは、多額の金だ。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Sweat bathed her brow.彼女の額は汗でぬれていた。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
He was lost in thought with his hand on his forehead.彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
She wrinkled her brows.彼女は額に皺を寄せた。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
Wipe the sweat from your brow.額の汗をふきなさい。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
Thank you very much for your generous donation.多額の寄付をありがとうございました。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
The old man contributed a large sum of money to the poor.その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
My father is paying back a huge loan on our home.父は高額な家のローンを返済している。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.トムはハンカチで額を拭った。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
We have just a tiny bit of garden.うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License