Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
He extorted a large amount of money from her.
彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
Tom wiped his forehead with a handkerchief.
トムはハンカチで額を拭った。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
The amount donated still falls short of the goal.
募金はまだ目標額に達しない。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金は相当な額になっている。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
Sweat bathed his forehead.
彼の額は汗まみれだった。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.