Write the amount on the check in letters as well as figures.
小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
It was hard for him to live on his small pension.
小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.
その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
The bill added up to three thousand dollars.
請求額は合計3000ドルになった。
Any amount of money will do.
いかほどの金額でも結構です。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.
慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
My father is paying back a huge loan on our home.
父が家の多額のローンを返済しています。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Beads of sweat stood on his forehead.
彼の額に玉のような汗が出ていた。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
Losses will run into millions of dollars.
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.
日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.