Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| The damage will cost us a lot of money. | 被害額は相当なものになるだろう。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| It was hard for him to live on his small pension. | 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 | |
| I purchased the goods for half price. | 私はその品物を半額で購入した。 | |
| Sweat bathed her brow. | 彼女の額は汗でぬれていた。 | |
| I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. | 損害額は1億ドルになるだろう。 | |
| Tom wiped his forehead with a handkerchief. | トムはハンカチで額を拭った。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. | 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 | |
| Don't haggle over a small sum of money. | わずかな額のことで言い争うのはよせ。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| The bill added up to three thousand dollars. | 請求額は合計3000ドルになった。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| This is a picture frame made of plastic. | これはプラスチック製の額縁です。 | |
| The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. | その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| The sum came to over 20,000 yen. | 額は2万円以上に達した。 | |
| I paid double the sum. | 私はその金額の2倍払った。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| He kissed me on the forehead. | 彼は私の額にキスをした。 | |
| About how much will I have to pay for all the treatments? | 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 | |
| You are covered with a $300 deductible. | 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. | 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 | |
| He put his hand to his forehead. | 彼は額に手を当てた。 | |
| Father gives Mother all his salary. | 父は母に彼の給料全額を渡している。 | |
| We have just a tiny bit of garden. | うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 | |
| If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. | もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| She had only a small sum of money. | 彼女は小額の金しか持っていなかった。 | |
| May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? | なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 | |
| The bill amounted to 100 dollars. | 勘定書の総額は100ドルになった。 | |
| Tom kissed Mary's forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| He bribed that politician with a great deal of money. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| They did it at great expense. | 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 | |
| The sum came to 3,000 yen. | 総額は三千円になった。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| It is criminal to pay so much money for such trifles. | こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| Japan does a lot of trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |
| Tom kissed Mary on her forehead. | トムはメアリーの額にキスをした。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| The firm has made large profits from exports. | その会社は輸出によって多額の利益を得た。 | |
| Beads of sweat stood on his forehead. | 彼の額に玉のような汗が出ていた。 | |
| The frame itself is worth more than the picture. | 額そのもののほうが絵よりも高価です。 | |
| He offered a big bribe to the politician. | 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? | もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. | 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 | |
| I paid fifty percent down for the car. | 車の代金を現金で半額支払った。 | |
| The man used much money to gain power. | その男は権力を得るために多額の金を使った。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Her brow was beaded with perspiration. | 彼女の額は玉の汗だった。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. | 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 | |
| Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. | クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. | 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 | |
| Sweat was pouring from his brow. | 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 | |
| The total came to ten dollars. | その総額は10ドルになった。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. | 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 | |
| My father left me a large fortune. | 父は私に多額の財産を残してくれた。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| This painting is worth a great deal of money. | この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| There were beads of sweat on his forehead. | 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 | |
| A high forehead is indicative of great mental power. | 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 | |
| Japan has much trade with the USA. | 日本は米国と多額の貿易を行っている。 | |