Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He bribed that politician with a great deal of money. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 He offered a big bribe to the politician. 彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 This amount includes tax. この額は税込みです。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Is there a difference? 差額はありますか。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. トムは額にしわがいくつかでき始めた。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。