He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
The frame itself is worth more than the picture.
額そのもののほうが絵よりも高価です。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She wrinkled her brows.
彼女は額に皺を寄せた。
How are you going to spend such a large amount of money?
こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
His hair is receding from his forehead.
彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
This amount includes tax.
この額は税込みです。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.
トムは額にしわがいくつかでき始めた。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
Thank you very much for your generous donation.
多額の寄付をありがとうございました。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
How much money did you spend in total?
君が使った金額は全部でいくらですか。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
There were beads of sweat on his forehead.
彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.
全額NTT保有の同社は旨く行っている。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.
彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
His debt amounted to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額にのぼった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.