Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 He left his daughter a great fortune. 彼は娘に多額の財産を残した。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 There were beads of sweat on his forehead. 彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。 Strangely, the cash register's total was 777 yen. くしくも、レジでの合計額は777円であった。 Bill has come by a great deal of money. ビルは、多額の金を手に入れた。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger. その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 Beads of sweat stood on his forehead. 彼の額に玉のような汗が出ていた。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Losses will run into millions of dollars. 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 I paid double the sum. 私はその金額の2倍払った。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷痕は目立つ。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。