UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
Give me a feel on the forehead.額にさわらせてちょうだい。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
She had only a small sum of money.彼女は小額の金しか持っていなかった。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Tom kissed Mary's forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
That sum of money won't make or mar us.その程度の金額では我々がどうかなるということはない。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
The company, wholly owned by NTT, is doing well.全額NTT保有の同社は旨く行っている。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
She received a large advance for her next novel.彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
He wiped the sweat from his forehead.彼の額の汗をぬぐった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
We have to demand a large amount of money of you.私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
The plan calls for a lot of money.その計画には多額のお金が必要である。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap.慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Bill has come by a great deal of money.ビルは、多額の金を手に入れた。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
Her brow was beaded with perspiration.彼女の額は玉の汗だった。
He won a sum of money, and not such a small one, either.彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
There were beads of sweat on his forehead.彼の額には玉のような汗が浮かんでいた。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Not all doctors make a lot of money.すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
The bill added up to three thousand dollars.請求額は合計3000ドルになった。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License