Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a large sum of money in compensation for his injury. 彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 My father is paying back a huge loan on our home. 父が家の多額のローンを返済しています。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 Don't haggle over a small sum of money. わずかな額のことで言い争うのはよせ。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 She was kind enough to lend me large sum of money. 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 Why don't you go over your sums? 合計額を調べてはどうですか。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 That sum of money won't make or mar us. その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. 被害総額は1億円以上であった。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. 損害額は1億ドルになるだろう。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 The insurance on his violin costs $200 a year. 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 He kissed his daughter on the forehead. 彼は娘の額にキスした。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent. 退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。 The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 What is the total amount of money you spent? あなたが使った金額は全部でいくらですか。 He has run up large debts. 彼は多額の借金をためてしまった。 The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 The frame itself is worth more than the picture. 額そのもののほうが絵よりも高価です。 His debt amounted to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額にのぼった。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 The scar on his forehead is conspicuous. 彼の額の傷は目立つ。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 He contributed a lot of money to the charity. 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 In addition to that sum he still owes me ten dollars. その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 He was lost in thought with his hand on his forehead. 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 We spent a good deal of money on the project. 私たちはその事業に多額の金を使った。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。