In addition to that sum he still owes me ten dollars.
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
They did it at great expense.
彼らは多額の費用をかけてそれをした。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
Sweat was pouring from his brow.
彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare.
税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。
She left her son a lot of money.
彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Don't take his remarks too literally.
彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998.
もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
This frame shows the painting to good advantage.
この額に入れると絵が引き立ちます。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
I felt the sweat trickle down my brow.
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.