Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't haggle over a small sum of money. | わずかな額のことで言い争うのはよせ。 | |
| He endowed the college with a large sum of money. | 彼はその大学に多額のきふをした。 | |
| He wiped the sweat from his brow. | 彼は額の汗を拭った。 | |
| Is there a difference? | 差額はありますか。 | |
| He was lost in thought with his hand on his forehead. | 彼は額に手を当てて物思いにふけった。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Not all doctors make a lot of money. | すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 | |
| Losses will run into millions of dollars. | 損害額は何百万ドルにも達するだろう。 | |
| Large amounts of money were spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| He put his hand to his forehead. | 彼は額に手を当てた。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父が家の多額のローンを返済しています。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| This painting is worth a great deal of money. | この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 | |
| The sweat was dripping off my brow. | 額から汗がぼたぼた落ちていた。 | |
| They did it at great expense. | 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| Thank you very much for your generous donation. | 多額の寄付をありがとうございました。 | |
| He bestowed a large amount of money on the institute. | 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| He wiped the sweat from his forehead. | 彼の額の汗をぬぐった。 | |
| Sweat bathed her brow. | 彼女の額は汗でぬれていた。 | |
| He contributed much money to relieving the poor. | 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 | |
| Beads of sweat stood on his forehead. | 彼の額に玉のような汗が出ていた。 | |
| A special tax is imposed on very high incomes. | 実に高額の所得には特別税が課せられている。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| Sweat was pouring from his brow. | 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 | |
| Write the amount on the check in letters as well as figures. | 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 | |
| The money I have now falls short of what I need. | 今の私の所持金では必要額に達しません。 | |
| She asked me for an unreasonable sum of money. | 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 | |
| His portrait was mounted in the fancy frame. | 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 | |
| Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| She received a large advance for her next novel. | 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 | |
| The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare. | 税金から得られる金額によって政府が社会福祉に支出する金額を左右する。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The company, wholly owned by NTT, is doing well. | 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 | |
| Tom wrinkled his brow like he was displeased. | トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 | |
| Her forehead burned with fever. | 彼女の額はひどく熱かった。 | |
| That sum of money won't make or mar us. | その程度の金額では我々がどうかなるということはない。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| A thousand dollars is a large sum. | 1000ドルというのは、多額の金だ。 | |
| Not a little money was lost. | 多額の金が紛失した。 | |
| My father gives my mother all of his salary. | 父は母に給料全額を渡している。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years. | 日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。 | |
| Do you want small bills or large? | 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 | |
| His hair is receding from his forehead. | 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 | |
| Bill has come by a great deal of money. | ビルは、多額の金を手に入れた。 | |
| Wipe the sweat from your brow. | 額の汗をふきなさい。 | |
| He extorted a large amount of money from her. | 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 | |
| Foreign trade brings in a large income. | 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 | |
| Twenties and some smaller bills, please. | 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 | |
| My forehead burned with fever. | 額は熱でひどく熱かった。 | |
| They spent a good deal of money on the project. | 彼らはその事業に多額の金を使った。 | |
| The total at the bottom of the page is carried forward. | ページの下の合計額は繰り越しになっている。 | |
| The gross amount of the loss was larger than 100 million yen. | 被害総額は1億円以上であった。 | |
| The sum came to 3,000 yen. | 総額は三千円になった。 | |
| Large amount of money were spent on the bridge. | 多額の金がその橋に費やされた。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| He had some money in an account that he'd set aside for his kids. | 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 | |
| We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. | 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 | |
| He demanded a large sum of money from me. | 彼は私に多額のお金を要求した。 | |
| My father is paying back a huge loan on our home. | 父は高額な家のローンを返済している。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| Sweat bathed his forehead. | 彼の額は汗まみれだった。 | |
| How much money did you spend in total? | 君が使った金額は全部でいくらですか。 | |
| This amount includes tax. | この額は税込みです。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| I purchased the goods for half price. | 私はその品物を半額で購入した。 | |
| I felt the sweat trickle down my brow. | 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| We make the total about $50. | 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 | |
| I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars. | 損害額は1億ドルになるだろう。 | |
| She had only a small sum of money. | 彼女は小額の金しか持っていなかった。 | |
| The insurance on his violin costs $200 a year. | 彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。 | |
| He gave her a considerable sum of money. | 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 | |
| You are covered with a $300 deductible. | 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| The amount donated still falls short of the goal. | 募金はまだ目標額に達しない。 | |
| I had to pay a large sum of money to get it back. | 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 | |
| The company is losing money heavily. | その会社は巨額の赤字を出している。 | |
| Going to this school requires a lot of money. | この学校へ行くには多額の金を要する。 | |
| The total came to ten dollars. | その総額は10ドルになった。 | |
| Our children's education set us back quite a lot. | 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. | 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 | |
| Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. | ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 | |
| Tom has started to get a few wrinkles on his forehead. | トムは額にしわがいくつかでき始めた。 | |
| A large amount of money was spent on the new bridge. | 多額のお金が新しい橋に使われた。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience? | なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。 | |
| An income tax is levied on any income that exceeds deductions. | 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 | |
| The damage will cost us a lot of money. | 被害額は相当なものになるだろう。 | |