Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The bill added up to three thousand dollars. 請求額は合計3000ドルになった。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 He endowed the college with a large sum of money. 彼はその大学に多額のきふをした。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 This frame shows the painting to good advantage. この額に入れると絵が引き立ちます。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 My father left me a lot of money in his will. 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 The sum came to 3,000 yen. 総額は三千円になった。 The sum came to over 20,000 yen. 額は2万円以上に達した。 The damage will cost us a lot of money. 被害額は相当なものになるだろう。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead. 彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。 Tom wiped his forehead with a handkerchief. トムはハンカチで額を拭った。 My forehead burned with fever. 額は熱でひどく熱かった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 He extorted a large amount of money from her. 彼は彼女から多額の金をゆすり取った。 The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross. 彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。 Give me a feel on the forehead. 額にさわらせてちょうだい。 I paid fifty percent down for the car. 車の代金を現金で半額支払った。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Lawyers make mega bucks when they win cases. 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability. 米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 She left her son a lot of money. 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 We have just a tiny bit of garden. うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。 Any amount of money will do. いかほどの金額でも結構です。 Her forehead burned with fever. 彼女の額はひどく熱かった。 Not a little money was lost. 多額の金が紛失した。 For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made. 遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Japan has much trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 I paid double the price for the secondhand book. 私はその古本に倍額を払った。 Wipe the sweat from your brow. 額の汗をふきなさい。 The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 She wrinkled her brows. 彼女は額に皺を寄せた。 Sweat was pouring from his brow. 彼の額から汗がどっと流れ出ていた。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 The amount donated still falls short of the goal. 募金はまだ目標額に達しない。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now? もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない? The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! An income tax is levied on any income that exceeds deductions. 所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。 I approached my father about an increase in allowance. 小遣いの増額を父に掛け合った。 Twenties and some smaller bills, please. 20ドル札と、あとそれより少額の札を何枚か入れて下さい。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 He deposited a lot of money in the bank. 彼は多額のお金を銀行に預けた。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 The bill amounted to 100 dollars. 勘定書の総額は100ドルになった。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 Do you want small bills or large? 少額の札にいたしますか、それとも高額の札にいたしましょうか。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 This painting is worth a great deal of money. この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。