Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Don't haggle over a small sum of money.
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund.
私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.
彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
He entered up the sum in his account book.
彼はその会計簿に金額を記入した。
Bill has come by a great deal of money.
ビルは、多額の金を手に入れた。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
I paid double the sum.
私はその金額の2倍払った。
Sweat bathed her brow.
彼女の額は汗でぬれていた。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
He bribed that politician with a great deal of money.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
The money I have now falls short of what I need.
今の私の所持金では必要額に達しません。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.
くしくも、レジでの合計額は777円であった。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
What is the total amount of money you spent?
あなたが使った金額は全部でいくらですか。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?
なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
The insurance on his violin costs $200 a year.
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
We have to demand a large amount of money of you.
私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.
彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.
彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
He contributed a lot of money to the hospital.
彼はその病院に多額の寄付をした。
Lawyers make mega bucks when they win cases.
弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。
It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
The firm has made large profits from exports.
その会社は輸出によって多額の利益を得た。
He has run up large debts.
彼は多額の借金をためてしまった。
We spent a good deal of money on the project.
私たちはその事業に多額の金を使った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
The sum came to 3,000 yen.
総額は三千円になった。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Tom kissed Mary's forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.
しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Is there a difference?
差額はありますか。
I approached my father about an increase in allowance.
小遣いの増額を父に掛け合った。
A thousand dollars is a large sum.
1000ドルというのは、多額の金だ。
His debts amount to a considerable sum.
彼の借金はかなりの額に達している。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.