Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom kissed Mary's forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 It is estimated that his debts will amount to a considerable sum. 彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。 How much money did you spend in total? 君が使った金額は全部でいくらですか。 We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement. しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。 He had a lot of money in the bank. 彼は銀行に多額の預金があった。 About how much will I have to pay for all the treatments? 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 The company is losing money heavily. その会社は巨額の赤字を出している。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 The firm has made large profits from exports. その会社は輸出によって多額の利益を得た。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金はかなりの額に達している。 Her brow was beaded with perspiration. 彼女の額は玉の汗だった。 Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week. 金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 If you cannot make full remittance, please get in touch with me by October 28, 1998. もしも全額お支払いいただけないのでしたら、1998年10月28日までにご連絡ください。 We have to demand a large amount of money of you. 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 The total bill for drinks came up to 7000 dollars. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 Not all doctors make a lot of money. すべての医者が多額の金をかせぐわけではない。 Write the amount on the check in letters as well as figures. 小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。 Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead. 何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。 She received a large advance for her next novel. 彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。 I had to pay a large sum of money to get it back. 私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。 Father gives Mother all his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 A man of wealth has to pay a lot of income tax. 資産家は高額の所得税を納めなければならない。 The money I have now falls short of what I need. 今の私の所持金では必要額に達しません。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 A thousand dollars is a large sum. 1000ドルというのは、多額の金だ。 Going to this school requires a lot of money. この学校へ行くには多額の金を要する。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 A high forehead is indicative of great mental power. 額が広いのは頭がとてもいいことを表している。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に彼の給料全額を渡している。 Large amounts of money were spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 He demanded a large sum of money from me. 彼は私に多額のお金を要求した。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn. 彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 My father gives my mother all of his salary. 父は母に給料全額を渡している。 A considerable amount of money was appropriated for the national defense. 国防のため大きな額が計上された。 The company, wholly owned by NTT, is doing well. 全額NTT保有の同社は旨く行っている。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 His debts amount to a considerable sum. 彼の借金は相当な額になっている。 Tom wrinkled his brow like he was displeased. トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 His hair is receding from his forehead. 彼の髪の毛は額から後退しつつある。 I felt the sweat trickle down my brow. 汗が額を滴り落ちるのを感じた。 You are covered with a $300 deductible. 300ドルの免責額の保険でカバーされます。 He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 Japan does a lot of trade with the USA. 日本は米国と多額の貿易を行っている。 He borrowed a lot of money from the bank. 彼は銀行から多額の金を借りた。 A large amount of money was spent on the new bridge. 多額のお金が新しい橋に使われた。 My father is paying back a huge loan on our home. 父は高額な家のローンを返済している。 He contributed a lot of money to the hospital. 彼はその病院に多額の寄付をした。 The sweat was dripping off my brow. 額から汗がぼたぼた落ちていた。 Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 Your plan requires a large amount of money. あなたの計画は多額の金を必要とします。 Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund. 使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。 Don't take his remarks too literally. 彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。 He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 He bestowed a large amount of money on the institute. 彼は多額のお金を研究所に寄付した。 It was hard for him to live on his small pension. 小額の年金で生活するのは彼には困難であった。 Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 He put his hand to his forehead. 彼は額に手を当てた。 Thank you very much for your generous donation. 多額の寄付をありがとうございました。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 How much is it including insurance and tax? 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. 毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 It was not easy to get a lot of money in a short time. 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 How are you going to spend such a large amount of money? こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 Sweat bathed her brow. 彼女の額は汗でぬれていた。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 He wiped the sweat from his brow. 彼は額の汗を拭った。 We need a large amount of money for this project. この事業には多額の資金が要る。 Tom kissed Mary on her forehead. トムはメアリーの額にキスをした。 She had only a small sum of money. 彼女は小額の金しか持っていなかった。 Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week. ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。 The total came to ten dollars. その総額は10ドルになった。 I want to know if you will refund the full purchase price. 購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. 所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。 He gave her a considerable sum of money. 彼は彼女にかなりの金額を与えた。 He kissed me on the forehead. 彼は私の額にキスをした。 The new plan will call for a lot of money. その計画には多額の金が必要となるだろう。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 Sweat bathed his forehead. 彼の額は汗まみれだった。 Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money. クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 He contributed much money to relieving the poor. 彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。 We make the total about $50. 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 He had some money in an account that he'd set aside for his kids. 彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 He won a sum of money, and not such a small one, either. 彼はお金を手にしたが、それもそんなに小額ではない。 Foreign trade brings in a large income. 対外貿易は巨額の収入をもたらす。 Keep a record of how much you spend. 使った額を記録しておきなさい。 What was the gross income in the previous calendar year? 前年の総所得金額はいくらでしょうか。