UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '額'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.被害総額は1億円以上であった。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Five thousand dollars is a large sum of money.5千ドルというのは、多額なお金だ。
Foreign trade brings in a large income.対外貿易は巨額の収入をもたらす。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
The insurance on his violin costs $200 a year.彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The amount donated still falls short of the goal.募金はまだ目標額に達しない。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I want to know if you will refund the full purchase price.購入金額を返金してくれるのかどうか、教えてください。
How much money did you spend in total?君が使った金額は全部でいくらですか。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The sum came to 3,000 yen.総額は三千円になった。
Mr. Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She left her son a lot of money.彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。
She took the risk, knowing that she might lose a lot of money.彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。
He bestowed a large amount of money on the institute.彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Beads of sweat stood on his forehead.彼の額に玉のような汗が出ていた。
In addition to that sum he still owes me ten dollars.その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
Sweat was pouring from his brow.彼の額から汗がどっと流れ出ていた。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
Strangely, the cash register's total was 777 yen.くしくも、レジでの合計額は777円であった。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Japan has much trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Sweat bathed his forehead.彼の額は汗まみれだった。
Losses will run into millions of dollars.損害額は何百万ドルにも達するだろう。
We believe, however, that over a period of time, we will be able to make remittance in full settlement.しかし一定期間がたてば、全額お支払いできるようになると考えております。
I paid double the price for the secondhand book.私はその古本に倍額を払った。
It is criminal to pay so much money for such trifles.こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
The total came to ten dollars.その総額は10ドルになった。
Japan's balance of payments has been running a huge surplus for many years.日本の国際収支は長年巨額の黒字を続けている。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷痕は目立つ。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The frame itself is worth more than the picture.額そのもののほうが絵よりも高価です。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
May we ask you to remit in full settlement at your earliest convenience?なるべく早く、全額をご送金くださるようお願いします。
Large amounts of money were spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
It was not easy to get a lot of money in a short time.短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.毎日、小銭を貯めることになれば、一年すると相当の額になるだろう。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
He put his hand to his forehead.彼は額に手を当てた。
My forehead burned with fever.額は熱でひどく熱かった。
The damage will cost us a lot of money.被害額は相当なものになるだろう。
We spent a good deal of money on the project.私たちはその事業に多額の金を使った。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I approached my father about an increase in allowance.小遣いの増額を父に掛け合った。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.損害額は1億ドルになるだろう。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
How much is it including insurance and tax?保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
What is the total amount of money you spent?あなたが使った金額は全部でいくらですか。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
I had to pay a large sum of money to get it back.私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The man put the gun against his forehead and squeezed the trigger.その男はピストルを額にあて、引き金を引いた。
The sweat was dripping off my brow.額から汗がぼたぼた落ちていた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
She asked me for an unreasonable sum of money.彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He extorted a large amount of money from her.彼は彼女から多額の金をゆすり取った。
He wiped the sweat from his brow.彼は額の汗を拭った。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I felt the sweat trickle down my brow.汗が額を滴り落ちるのを感じた。
Her forehead burned with fever.彼女の額はひどく熱かった。
I paid double the sum.私はその金額の2倍払った。
Japan does a lot of trade with the USA.日本は米国と多額の貿易を行っている。
His hair is receding from his forehead.彼の髪の毛は額から後退しつつある。
About how much will I have to pay for all the treatments?治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
Not a little money was lost.多額の金が紛失した。
The company is losing money heavily.その会社は巨額の赤字を出している。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The firm has made large profits from exports.その会社は輸出によって多額の利益を得た。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License