It is criminal to pay so much money for such trifles.
こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。
He received a large sum of money in compensation for his injury.
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He anonymously donated a large sum of money to the Red Cross.
彼は匿名で赤十字に多額のお金を寄付した。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
We make the total about $50.
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
The sum came to over 20,000 yen.
額は2万円以上に達した。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスをした。
He kissed me on the forehead.
彼は私の額にキスした。
The bill amounted to 100 dollars.
勘定書の総額は100ドルになった。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The man used much money to gain power.
その男は権力を得るために多額の金を使った。
Wipe the sweat from your brow.
額の汗をふきなさい。
The damage will cost us a lot of money.
被害額は相当なものになるだろう。
Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
Japan has much trade with the USA.
日本は米国と多額の貿易を行っている。
Her father can afford to give her a big allowance every month.
彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Give me a feel on the forehead.
額にさわらせてちょうだい。
The company is losing money heavily.
その会社は巨額の赤字を出している。
She asked me for an unreasonable sum of money.
彼女は私に途方もない金額を要求してきた。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
He had a lot of money in the bank.
彼は銀行に多額の預金があった。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.
彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
We have just a tiny bit of garden.
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.
年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He was lost in thought with his hand on his forehead.
彼は額に手を当てて物思いにふけった。
Her brow was beaded with perspiration.
彼女の額は玉の汗だった。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
This is a picture frame made of plastic.
これはプラスチック製の額縁です。
My forehead burned with fever.
額は熱でひどく熱かった。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
Tom kissed Mary on her forehead.
トムはメアリーの額にキスをした。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He put his hand to his forehead.
彼は額に手を当てた。
We need a large amount of money for this project.
この事業には多額の資金が要る。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.
ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
My father is paying back a huge loan on our home.
父は高額な家のローンを返済している。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.