The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is good-looking and smart.
彼は顔もいいし頭もいい。
You look green.
顔色がよくないよ。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Just by looking at your face, I know that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Her deathly paleness is due to long illness.
彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
His face fell when he heard the news.
知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.
私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
She turned her face away so he wouldn't see her tears.
彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
She looked bored while we were making love.
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
Keep on smiling.
笑顔を続けて。
You look pale today.
今日、顔色が悪いよ。
I slapped him in the face.
彼の顔をひっぱたいた。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
His face registered fear and anxiety.
彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
The sunshine improved his color.
日に当たって彼の顔色はよくなった。
She ignores the fact that she is at fault.
彼女に話し掛けたら知らん顔された。
Her face was drenched with sweat.
彼女の顔は汗でびっしょりだった。
I have spots coming out all over my face.
顔中にぶつぶつができた。
She looked me angrily in the face.
彼女はおこったように私の顔をみた。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I read a womanly expression on her face.
彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
I think you should rest a bit. You look pale.
君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"