UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't so much as greet us whenever he met us.彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
My cheeks burn.顔がほてります。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
Wash your face.顔を洗いなさい。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
He changed his countenance at the news.彼はその知らせで顔色を変えた。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
I saw sorrow's print upon her face.私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。
What a nice face she has!なんとすてきな顔をしているのだろう。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
My face twitches.顔がひきつります。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
The moon hid her face in the cloud.月は雲に顔を隠した。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
He had a hard look on his face.彼は難しい顔つきをしていた。
I have seen that face somewhere before.あの顔は以前にどこかで見たことがある。
They often drop in to see us.彼らはしょっちゅう家に顔を出す。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
She dried her face on a towel.彼女はタオルで顔を拭いた。
She looks sleepy. She may have stayed up late last night.彼女は眠そうな顔をしている。昨夜は夜ふかしをしたのかもしれない。
His face turned pale on hearing the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
He looks pale.顔色が悪いです。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
The man puffed smoke into her face.その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
Her face paled.彼女の顔は青くなった。
Wash up.顔を洗いなさい。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
He looked as if he knew all about it.何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
She has a charming face.彼女は愛敬のある顔をしている。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License