The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.
あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
I don't remember my grandmother's face accurately.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
A smile spread across her face.
彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
She looked him in the face.
彼女は彼の顔を見た。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
There is a look of appeal on her sad face.
彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.
親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
She was a girl with finely chiseled features.
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは真顔のままでいることができなかった。
He has a face which is easy to understand.
彼はわかりやすい顔をしている。
He had an absent look on his face.
彼は放心した顔つきをしていた。
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
Mary beamed her happiness.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
You look pale.
顔色がわるいですよ。
There are big faces on it.
山に顔があるよ。
She refused to notice me.
彼女は私に会っても知らん顔をした。
Why are you looking so sad?
なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Bob stared me in the face.
ボブは私の顔をじっと見た。
Roy looked solemn as I told him the story.
その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.
私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Miss Jones made a face when she heard the news.
ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mike wore an indignant look.
マイクは怒ったような顔つきをした。
I don't remember my father's face accurately.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
Greet him with a warm smile.
暖かい笑顔で、彼を迎えて。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
Go downstairs and have a wash.
下へ行って顔を洗ってきなさい。
All the color drained away from his face.
彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Congratulations on your face.
あなたの顔におめでとうございます。
He turned pale when he heard that news.
その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.
そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"
彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Act your place.
新米のくせに大きな顔をするな。
Tell me what makes you so depressed.
どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
He looked at me with a strange expression.
彼は妙な顔つきで私を見た。
You look as if it were none of your business.
君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
Your singing puts professional singers to shame.
君の歌はプロ顔負けだ。
Helen blushed at their praise.
ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。
Wash your face.
顔を洗いなさい。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Her stern look got him to quit talking.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He acted like he owned the place.
彼が大きな顔をしていた。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
We exchanged glances with each other.
私たちはお互いに顔を見合わせた。
Her face turned red suddenly.
彼女の顔は突然まっかになった。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
The breeze kissed her face.
そよ風が彼女の顔をなでた。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.
美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
I know her by sight, but I've never spoken to her.
彼女の顔を知っているが話したことはない。
He saw her and blushed.
彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
He looked as if he had been ill.
彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
His face was alight with joy.
彼の顔は喜びに輝いていた。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.
トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
He stared me straight in the face.
彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"