UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
Like a good wine, he improves with age.いい顔になってきたね。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Only looks and money count in this world.世の中ね、顔かお金かなのよ。
Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
He was so angry, he was red in the face.彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
My cheeks burn.顔がほてります。
They greeted me with a smile.彼らは私を笑顔で迎えてくれた。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come.このような仕事で怖い顔をしたら、お客さんはいらっしゃらないでしょう。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
Tom knows a lot of people.トムは顔が広い。
What's the matter with you? You look pale.どうしたのですか。顔色が悪いですよ。
The portrait shows the profile of a beautiful woman.その肖像画は美人の横顔を描いている。
The very thought of snakes makes her turn pale.ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
He had an absent look on his face.彼は放心した顔つきをしていた。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
She resembles her mother in face.彼女は顔がお母さんに似ている。
She smiled at him.彼女は彼に笑顔を見せた。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.自分の顔が、パスポートの顔写真のようになってきたら、旅に出た方がいい。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!まあまあなんて細い腰なの!お顔も小さくて、本当にお人形さんみたい!
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
She turned away and began to cry.彼女は顔をそむけて泣き始めた。
Her face is in focus.彼女の顔に焦点があっている。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
She made faces at that woman.彼女はその女性に対して顔をしかめた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
He had a hungry look.彼はひもじそうな顔をしていた。
She has a round face.彼女は丸顔です。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Keep on smiling.笑顔を続けて。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
The son is known by his father.親の顔が見たい。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
He looks pale.彼は青い顔をしている。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
She caught sight of his face.彼女は彼の顔をちらりと見た。
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
Especially remarkable was her oval face.とりわけ人目をひいたのは、彼女の卵型の顔立ちだった。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
She looks like her mother.彼女は顔立ちが母親と似ている。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
You really made me lose face.よくも顔をつぶしてくれたな。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
The first thing to come to mind was her face.彼女の顔がまず頭に浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License