UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
Her face suddenly turned red.彼女の顔は突然まっかになった。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
I have spots coming out all over my face.顔中にぶつぶつができた。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Father gave an angry look at me.父は怒った顔をして私をちらっと見た。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
He looks pale.顔色が悪いです。
I don't want to see your faces.おまえらの顔なんか見たくもない。
"Hello," said Tom, smiling.「こんにちは。」と、トムは笑顔で言った。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
Her stern look got him to quit talking.彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
If she was displeased, she never showed it.彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.彼は素早く起きて、冷たい水で顔を洗い、歯をみがいて、ひげをそった。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
His face was covered with mud.彼の顔は泥まみれだった。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She looked me angrily in the face.彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
The cat rubs its face against her.ネコは彼女に顔をすりつける。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
She is wearing a long face.彼女は浮かぬ顔をしている。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
I know him by sight, but not by name.私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
He felt the rain on his face.彼は顔に雨があたるのを感じた。
Roy looked solemn as I told him the story.その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
He stared her in the face.彼は彼女の顔をじっと見た。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License