UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The woman's face was marked with grief.その女性の顔には悲しみの跡があった。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
She looked as though she had seen a ghost.彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I was simply entranced by the beauty of her face.彼女の顔の美しさに、僕はただ見とれていた。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
Fatigue showed on her face.疲れが彼女の顔に見えた。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He knows a lot of people.彼は顔が広い。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
You look depressed. Did something happen?浮かない顔してるけど、何かあったの?
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
He kept his eyes fixed on her face.彼は彼女の顔から目を離さなかった。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
You look pale.顔色がわるいですよ。
The boy returned with his face covered with mud.少年は顔中泥んこになって帰って来た。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
He looked as if he knew all about it.何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
That color is becoming to your face.その色は君の顔の色と似合う。
You look pale. Shall I call the doctor?顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
He searched my face for my real intentions.彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
I gathered from his looks he was angry with me.彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。
She looks as if nothing had happened to her.彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
Your singing puts professional singers to shame.君の歌はプロ顔負けだ。
Tom looks pale.トムは顔色が悪い。
She looked terrible at that time.彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Judging by her expression, she looked worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
She looked terrible at that time.彼女はその時恐ろしい顔をしていた。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
This soap will improve her complexion.この石鹸を使えば彼女の顔の色艶がよくなるだろう。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
Her face was sooty.彼女の顔はすすだらけ。
Her looks were suggestive of anxiety.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
It's not a toothpaste, it's a face-cleansing foam!それ歯磨き粉じゃなくて洗顔フォームだよ!
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately.顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
He dealt me a blow in the face.彼は僕の顔を殴った。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
I perceive by your face that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License