The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
She greeted Mr Kato with a smile.
彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Wash your face.
顔を洗いなさい。
She always looks pale.
彼女はいつも青白い顔をしている。
A parasol is used during the summertime to shade the face.
パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
You look so pale.
とても顔色が悪いよ。
Shoichi turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
The young woman under that tree looks sad.
あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
Don't be cold as ice.
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
Nancy is economical with her smiles.
ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
I cannot forget Taninna's face.
私はタニンナの顔を忘れられない。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!
顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。
He had a hard look on his face.
彼は難しい顔つきをしていた。
You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you?
おめーが大翔か?今までずいぶんとでかい顔してくれたなあ?
Wash up.
顔と手を洗いなさいよ。
Her face was drenched with sweat.
彼女の顔は汗でびっしょりだった。
He looks unhappy because he was scolded by his mother.
彼はお母さんに叱られてうかぬ顔をしている。
I was too shy to look her in the face.
私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
I stared back at her in surprise.
驚いて彼女の顔を見返した。
They looked at each other.
彼らはおたがいに顔を見あわせた。
A blush came over her face.
彼女は顔を赤らめた。
His face showed that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.
趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
Let's have a gander at this insolent man.
その不届きな野郎の顔を、拝ませてもらうか。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
His face went to pieces with tears.
顔が涙でくしゃくしゃになる。
A smile broke out on her face.
彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
Don't make such a sour face.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
You look pale today.
君は今日顔色が悪い。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
What's the matter? You look pale.
どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"
何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
He was red with anger.
彼は顔が赤くなって怒った。
Mike wore an indignant look.
マイクは怒ったような顔つきをした。
I felt a cold wind on my face.
私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
Turn your face this way.
顔をこちらへ向けなさい。
He didn't so much as greet us whenever he met us.
彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
The breeze kissed her face.
そよ風が彼女の顔をなでた。
He kept his eyes fixed on her face.
彼は彼女の顔から目を離さなかった。
You look sick.
貴方は顔色が悪い。
You look pale.
君は顔色が悪いね?
He dealt me a blow in the face.
彼は僕の顔を殴った。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
Tom pulled a long face when he heard the story.
トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
With the exception of Mike, everyone was at the party.
マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
He always talks as if he knows everything.
彼はいつも物知り顔で話す。
She caught sight of his face.
彼女は彼の顔をちらりと見た。
Her face was radiant with happiness.
彼女の顔は幸せで輝いていた。
His face expresses joy.
彼はうれしそうな顔をしている。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.
歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
The very thought of snakes makes her turn pale.
ヘビのことを考えるだけで彼女の顔は青くなる。
Jane looks very pale.
ジェーンはとても顔色が悪い。
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
He's such a shameless jerk.
厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
The cat rubs its face against her.
ネコは彼女に顔をすりつける。
She made faces at that woman.
彼女はその女性に対して顔をしかめた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
He greeted me with a smile.
彼は笑顔で私に挨拶した。
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した。
I saw Jane go into her classroom with a smile.
私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I slapped his face.
彼の顔をひっぱたいた。
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
She was a girl with finely chiseled features.
彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Tom's face is red.
トムの顔が赤い。
Wash your face and hands.
顔と手を洗いなさいよ。
He struck me a heavy blow in the face.
彼は僕の顔をひどく殴った。
My cheeks burn.
顔がほてります。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"