UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The strong east wind lashed at our faces.強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
Don't show your face around here again.もう二度とこの辺に顔を出せるな。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
You look as if you had seen a ghost.あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
I cut myself shaving.私はひげをそっている時に顔を切った。
She greeted Mr. Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
She blushed with shame.彼女は恥ずかしさで顔を赤らめた。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
They dared not look me in the face.彼らはまともに私の顔を見られなかった。
Her face was not clear in the poor light.薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
It's an advantage to be good looking.顔が美しいことは一つの長所である。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
He's a regular at the bars and pubs around here.彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。
Everyone but Mike was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
A rash appeared on his face.彼の顔に吹き出物ができた。
She couldn't look me straight in the face.彼女は私の顔をまともに見られなかった。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
Sweat is dripping from his face.汗が彼の顔からしたたり落ちてくる。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
After what has happened, I dare not see her again.あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
His face turned pale.彼の顔は青くなった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
He keeps a straight face while telling a ridiculous story.彼は真顔で馬鹿げた話をする。
He looks kind of pale.彼はちょっと顔色が悪い。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
She has a round face.彼女は丸顔です。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
It happened that I knew her by sight.たまたま彼女とは顔見知りだった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
She was completely taken in by his smile.彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。
He acted like he owned the place.彼は我が物顔をしていた。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
John's face was drawn.ジョンの顔は引きつっていた。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Her face become pink.彼女の顔が赤くなった。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
He came out with an angry face.彼は怒った顔つきで外へでてきた。
The firemen's face was grim when he came out of the burning house.燃えている家から出てきた時の消防士は厳しい顔をしていた。
Nancy is economical with her smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Don't make such a mean face.そんな意地悪な顔しないでよ。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
You look pale.顔が青いよ。
I caught a glimpse of her face.私は彼女の顔をちらっと見かけた。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
A look of contentment appeared on his face.満足の色が彼の顔に浮かんだ。
She always looks pale.彼女はいつも青白い顔をしている。
He's pale because he's sick.彼は病気なので顔色が悪い。
He did not so much as turn his head.彼は顔を振り向けさえしなかった。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
She looked him in the face.彼女は彼の顔を見た。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License