The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cut myself shaving.
髭をそっているとき顔を切った。
Her face went very pink.
彼女の顔はかなり赤くなった。
Have you ever washed your face with body soap?
ボディーソープで顔洗ったことある?
Don't make such a sour face.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
He changed his countenance at the news.
彼はその知らせで顔色を変えた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
I cut myself while shaving.
私はひげをそっている時に顔を切った。
They often drop in to see us.
彼らはしょっちゅう家に顔を出す。
Grief on the face is better than the stain in the heart.
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He looks as if he had been ill.
彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.
借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
He's such a shameless jerk.
厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
His face was shadowed from the light.
彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
She has an absent look on her face.
彼女はぼんやり顔をしている。
Don't cut off your nose to spite your face.
自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
Her face was animated by joy.
喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
The child puts adults to shame.
あの子には大人も顔負けだ。
Your face is familiar to me.
お顔はかねてから知っております。
At first he had difficulty telling one student from another.
最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
I drank too much. My face is swollen!
飲み過ぎた!顔がむくんでる!
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
He glanced at the noisy child with a sour expression.
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
I know him by sight, but not by name.
私は彼の顔は知っているが名前は知らない。
It worried me that she looked pale.
彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
Her face was ablaze with anger.
彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.
月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
I stared her in the face.
私は彼女の顔をじっと見つめた。
What a nice face she has!
なんとすてきな顔をしているのだろう。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
It's to see your face well.
おまえの顔をよく見るためだよ。
When she was reading the letter, she looked sad.
彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
She looked me angrily in the face.
彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Helen blushed at their praise.
ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
She has a round face.
彼女は丸顔です。
It's an advantage to be good looking.
顔が美しいことは一つの長所である。
The strong east wind lashed at our faces.
強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。
His face radiated enthusiasm.
彼の顔は情熱の光を放っていた。
She has a pretty face.
彼女はかわいい顔をしている。
Tom couldn't keep a straight face.
トムは真顔のままでいることができなかった。
Her face beamed with joy.
彼女の顔は喜びで輝いていた。
His bushy brows accented his face.
毛深いまゆ毛が彼の顔の特徴だった。
He flicked me in the face.
彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
He refused to notice me.
彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
Your singing puts professional singers to shame.
君の歌はプロ顔負けだ。
He turned red with shame.
彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
Hiroko has charming features.
広子は魅力的な顔立ちをしている。
His face turned red with anger.
彼の顔は怒りで青ざめた。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
His rude reply provoked her to slap his face.
彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。
He gave me a blank stare.
彼は私の顔をぼんやり眺めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"