UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep on smiling.いつも笑顔でね。
Wash your face and hands.顔と手を洗いなさいよ。
What's the matter? You look pale.どうかしましたか。顔色が悪いですよ。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
She looked as if she had been sick in bed for years.彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
She buried her face in her hands.彼女は両手で顔をおおった。
Are you sick? You look pale.病気ですか。顔が青白いよ。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
He looked me in the face.彼は私の顔をじっと見た。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
She was a girl with finely chiseled features.彼女は彫りの深い顔立ちの女の子でした。
We exchanged glances with each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
He turned red with shame.彼は恥ずかしくて顔を赤らめた。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
You look pale.君は顔色が悪いね?
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I couldn't understand why she frowned at him.彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
even if I wash my face well it gets greasy顔をよく洗っても脂ぎる。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
A smile broke out on her face.彼女の顔に突然微笑が浮かんだ。
His face turned red with anger.彼の顔は怒りで青ざめた。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
All the color drained away from his face.彼の顔からすっかり血の気が引いていった。
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
She looked sad.彼女は悲しそうな顔をしていた。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
Judging from the expression on her face, she was worried.彼女の顔つきから察するに心配しているようだった。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔を知っているが話したことはない。
I cut myself while shaving.髭をそっているとき顔を切った。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
She has a round face.彼女は丸顔です。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
She immediately blushes in his presence.彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
You look so pale.あなたは顔が真っ青です。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
He has a face which is easy to understand.彼はわかりやすい顔をしている。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He turned pale when he heard that news.その知らせに彼の顔から血の気が引いた。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
A parasol is used during the summertime to shade the face.パラソルは顔に陽が当たらないように夏に用いる。
She put her head out of the window.彼女は窓から顔を出した。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
The calm surface reflected her features like a mirror.静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Sonia had a very amused look on her face.ソニアはおかしそうな顔をしていた。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
He looked me in the face.彼は私の顔をまともにみた。
His face turned white.彼の顔は真っ青になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License