The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '顔'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The naive man blushed with shame.
世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."
「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
She looked bored while we were making love.
性交の最中彼女はつまらなそうな顔をしていた。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
She looks as if nothing had happened to her.
彼女、まるで何もなかったような顔をしている。
His face was covered with mud.
彼の顔は泥まみれだった。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.
自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
He looked as if he knew all about it.
何もかも心得ていると言うような顔をしていた。
The moon hid her face in the cloud.
月は雲に顔を隠した。
I don't remember my father's face accurately.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
His face brightened.
彼の顔はパッと明るくなった。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
He wanted to be in the newspapers.
彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
Her face turned red suddenly.
彼女の顔は突然まっかになった。
The man puffed smoke into her face.
その男は彼女の顔に煙をぷっと吹きかけた。
He's keeping a straight face.
彼はすました顔をしていますね。
Suddenly, her face was pale.
突然彼女の顔は青くなった。
Her face was not clear in the poor light.
薄暗い照明の中で、彼女の顔がはっきり見えなかった。
You look pale. Shall I call the doctor?
顔色が悪いですね。医者を呼びましょうか。
He was a dark figure with a pale face.
青白くて暗い顔をした人物だった。
The colour drained from her face at the news of the traffic accident.
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
She put her head out of the window.
彼女は窓から顔を出した。
As soon as he saw me, he ran away.
彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Her face beamed with joy.
彼女の顔は喜びで輝いていた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
She looked me angrily in the face.
彼女は怒ったように私の顔をまともに見た。
Shoichi turned pale.
ショウイチは顔面蒼白になった。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
His face turned pale.
彼の顔は青くなった。
You look pale today.
今日、顔色が悪いよ。
Now talking about sex is no blushing affair.
今ではセックスの話をすることは顔を赤らめることではなくなった。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."
「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
I cut myself shaving this morning.
私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。
She made faces at that woman.
彼女はその女性に対して顔をしかめた。
My cheeks burn.
顔がほてります。
Dennis laughs at Wilson's round face.
デニスはウィルソンさんの丸い顔をあざ笑う。
I wonder if she'll recognize me after all these years.
何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
His face lighted up with joy.
彼の顔は喜びで明るくなった。
Your face is red.
顔が赤いよ。 Kao ga akai yo
She looked him in the face.
彼女は彼の顔を見た。
Slapped on the face, I didn't fight back.
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
Jane looks very pale.
ジェーンはとても顔色が悪い。
I have spots coming out all over my face.
顔中にぶつぶつができた。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.
彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
I remember his face but I can't remember his name.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
He had an absent look on his face.
彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
She dried her face on a towel.
彼女はタオルで顔を拭いた。
The cat rubs its face against her.
ネコは彼女に顔をすりつける。
The naughty girl assumed an air of innocence.
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
He came out with an angry face.
彼は怒った顔つきで外へでてきた。
My face twitches.
顔がひきつります。
He blushed with shame.
彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age.
もっと古典的な顔立ちなのかと思いきや、今の時代でも充分通用する美形です。
He shaves with an electric razor every morning.
彼は毎朝電気カミソリで顔をそる。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A rash appeared on his face.
彼の顔に吹き出物ができた。
She frowned him into silence.
彼女は怖い顔をして彼を黙らせた。
I was unable to look her in the face.
彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
I can still see my mother's face.
別れた母の顔がまだ目にのこっている。
Tom knows a lot of people.
トムは顔が広い。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
Everyone but Mike was at the party.
マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.
彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
You look pale. You'd better take a day off.
顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I stared back at her in surprise.
驚いて彼女の顔を見返した。
You really made me lose face.
よくも顔をつぶしてくれたな。
His face was twisted with pain.
彼の顔は苦痛でいがんだ。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.
久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Her face is covered with pimples.
彼女の顔はにきびだらけだ。
He looks as if he were ill.
彼はまるで病人のような顔色をしている。
Why does he look grumpy?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た。
He saw her and blushed.
彼女を見て彼は顔を赤らめた。
The calm surface reflected her features like a mirror.
静かな水面は、鏡のように彼女の顔立ちを映し出していた。
He saw her and blushed.
彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
He had a hard look on his face.
彼は難しい顔つきをしていた。
He has a wistful look on his face.
彼は悲しそうな顔つきをしている。
You look pale.
君は顔色がすぐれないね。
I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.
彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
Wash up.
顔と手を洗いなさいよ。
Everyone smiles in the same language.
笑顔は言葉の壁を越える。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.