UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
She looks pale. She may have been Ill.彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
I can still see my mother's face.別れた母の顔がまだ目にのこっている。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Mike wore an indignant look.マイクは怒ったような顔つきをした。
She blushed with shame.彼女ははずかしくて顔が真っ赤になった。
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.トムは気難しい顔で、人々があわただしくドアから出て行くのを見ていた。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りで真っ赤だった。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
He looked refreshed after a good night's sleep.彼はぐっすり眠ってすっきりした顔をしていた。
I remember the man's face but I can't call his name to mind.私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I know her by name, but not by sight.彼女の名前は知っているが顔は知らない。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
I went to sleep with a handkerchief over my face.私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
I looked at his face carefully.私は注意深く彼の顔を見た。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
What's that look for?その顔は、どういう意味?
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
The naive man blushed with shame.世間知らずのその男は、恥ずかしさで顔を赤らめた。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She looked ghostly.彼女は青ざめた顔をしていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
She looked terrible at that time.彼女はそのとき恐ろしい顔つきをしていた。
You look green.顔色がよくないよ。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
Her face was clouded with anxiety.彼女の顔は心配で曇っている。
I can hardly hold my own against his daring.彼の心臓には顔負けだ。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
He is good-looking and smart.彼は顔もいいし頭もいい。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
I know Mr. Saito by sight, but I haven't met him yet.私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。
Tom looks dubious.トムは怪訝そうな顔をしている。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
I have one final piece of advice related to handshakes: Remember to smile.握手に関連して最後に1つアドバイスがあります—笑顔を忘れずに。
The breeze kissed her face.そよ風が彼女の顔をなでた。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
Watching the cat sleeping makes me feel better.猫の寝顔を見てると、癒されるなあ。
I said to her, "You look pale. Are you all right?"私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
He refused to notice me.彼は私の顔を見ても知らん顔をした。
He has a wistful look on his face.彼は悲しそうな顔つきをしている。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
She looks happy.彼女は嬉しそうな顔をしています。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
I think you'd better take a rest; you look ill.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
I slapped him in the face.彼の顔をひっぱたいた。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Her very frowns are fairer far than smiles of other maidens are.彼女のしかめた顔は、他の乙女の微笑みより遥かに美しい。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I'm not fond of her face.彼女の顔は好きではありません。
Hey, come on. Don't make a face.ねねね、そんないやな顔しないでよ。
Keiko buried her head in the pillow and cried.けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
She blushed seeing it.彼女はそれを見て顔を赤らめた。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
He struck me in the face with his fist.彼は拳で私の顔面を殴った。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
He looks stern.彼はいかめしい顔つきをしている。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
He flicked me in the face.彼は私の顔を指先でぽんとはじいた。
Roy looked solemn as I told him the story.その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License