UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look depressed. Did something happen?浮かない顔してるけど、何かあったの?
I was ashamed of showing my face to him.私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
The moon began to show her pale face from behind the clouds.月が青白い顔を雲間から見せ始めた。
Just by looking at your face, I know that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
His red face showed his anger.彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
"I'm not angry. Look, see this smiling face?" "That's what they call a forced smile!"「怒ってない。ほら見て、このにこやかな笑顔」「それは作り笑いっていうんですよ」
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again.もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。
She has a lovely round face.彼女はかわいらしい丸顔をしています。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Your face is pale.あなたは顔が真っ青です。
She assumed an air of indifference.彼女は知らん顔をした。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
I know her by sight, but I've never spoken to her.彼女の顔は知っているが話したことはない。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
Tom saw a person with a scary looking face today.今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
Her face was the color of chalk.彼女の顔には血の気がなかった。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
He cloaks his wickedness under a smiling face.彼は笑顔の陰に邪悪な心を隠している。
The rain was driving in our faces.雨が我々の顔に吹き付けてきた。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
One glance at his face told me that he was reluctant to work.彼の顔を一目見ただけで仕事をやる気がないことがわかった。
Have you ever washed your face with body soap?ボディーソープで顔洗ったことある?
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
She looked her child in the face.彼女は自分の子供の顔をじっと見た。
He was red with anger.彼は顔が赤くなって怒った。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
He looks pale.顔色が悪いです。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
You look pale.顔色がよくありません。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
It worried me that she looked pale.彼女が青い顔色をしていたのが気になった。
She wiped her face with a handkerchief.彼女はハンカチで顔をふいた。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて顔が青ざめた。
The son is known by his father.親の顔が見たい。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
He was pale with fatigue after his sleepless night.夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
She's new fish in the pond.彼女新顔だよ。
She turned away in horror at the sight of so much blood.彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
They looked as if they would cry.彼らは泣きそうな顔をしていた。
He blushed with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
Her face was drenched with sweat.彼女の顔は汗でびっしょりだった。
I am ashamed to see her.恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
Her face betrayed her real feelings.彼女の顔色から彼女の本当の気持ちがわかった。
You can only go so far.仏の顔も三度。
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
He turned red with shame.彼は恥ずかしさに顔を赤らめた。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
A face appeared at the window.窓に顔が現れた。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
The young woman's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
Her face glowed with health.彼女の顔は健康そうな血色をしていた。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
She greeted me with a lovely smile.彼女は、愛敬のある笑顔で私に挨拶した。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Wash up.顔を洗いなさい。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約二十分で顔の化粧をした。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License