UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
Hisao's face was as pale as that of a corpse.久夫は死人のように青ざめた顔色をしていた。
Grace wore an indignant look.グレイスは怒った顔つきをした。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
You look as if it were none of your business.君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
What he finds in my face I can't guess.彼が私の顔に何を見つけたか私は想像できない。
Paul blushed and turned away.ポールは顔を赤らめて横を向いた。
His face is distorted by pain.苦痛で彼の顔が歪んでいる。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼の顔は知っているが、実際に話をした事はない。
He saw her and blushed.彼女を見て彼は顔を赤らめた。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
My face twitches.顔がひきつります。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
He told me that I looked pale and asked me what the matter was.彼は私に「顔色が悪い。どうしたの」と言った。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
All but Mike were present at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Somebody's breathing on my face. It's disgusting.私の顔に誰かの息がかかって、気持ち悪いわ。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
From the way they look, I would say that they failed.彼らの顔つきからして、まあ失敗したのでしょう。
A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Shoichi's face turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
The sunshine improved his complexion.日に当たって彼の顔色はよくなった。
I stared her in the face.私は彼女の顔をじっと見つめた。
You have "lies" written all over your face.顔に嘘って書いてあるよ。
Tell me what makes you so depressed.どうしてそんなにふさぎ込んだ顔をしているのか言ってごらん。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
She looked me angrily in the face.彼女はおこったように私の顔をみた。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔をしていた。
He was attracted by her smile.彼は彼女の笑顔に魅せられた。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She walked away without acknowledging me.彼女は私に知らん顔をして歩いていってしまった。
The judge was grave and forbidding.その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Go downstairs and have a wash.下へ行って顔を洗ってきなさい。
You look so pale.とても顔色が悪いよ。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
She told me once and for all that she did not want to see me again.彼女はもう二度と私の顔を見たくないときっぱり言った。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
She smacked him across the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。
"Will they be open this early in the morning?" "They'll let me in on sight."「こんな朝早くから開館してるんですか?」「私は顔パスよ」
A blush came over her face.彼女は顔を赤らめた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Shoichi turned pale.ショウイチは顔面蒼白になった。
I cut myself while shaving.髭をそっているとき顔を切った。
I cannot forget Taninna's face.私はタニンナの顔を忘れられない。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
She turned her head away, lest he should see her tears.彼女は彼に涙を見られないように顔をそむけた。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
You look pale.顔色がわるいですよ。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
His face registered fear and anxiety.彼の顔には恐怖と不安が浮かんでいた。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
Billy often hits his face against windows.ビリさんは顔を窓によくぶつける。
Her deathly paleness is due to long illness.彼女が死人のように顔色が悪いのは長患いのせいだ。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
A shave, please.顔をそってください。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
You don't have to wince like that. I'll fix it so it doesn't hurt.そんな痛そうな顔しないで。痛くないようにするからさ。
She refused to notice me.彼女は私に会っても知らん顔をした。
The brightness of her smile always makes me feel better.彼女の笑顔の明るさがいつも私の気分をよくしてくれる。
She caught sight of his face.彼女は彼の顔をちらりと見た。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
You are blushing.顔が赤いですねえ。
He did not so much as turn his head.彼は顔を振り向けさえしなかった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
He looks as if he were ill.彼はまるで病人のような顔色をしている。
You look very pale.君は大変青白い顔をしている。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.私は彼とは顔見知りであるが実際に彼と話したことはない。
She has a pretty face.彼女はかわいい顔をしている。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
When she was reading the letter, she looked sad.彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。
You look happy today.君は今日明るい顔をしている。
Why are you looking so sad?なぜ君はそんなに悲しそうな顔をしているのか。
She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile.美人ではありませんでしたが、大きくてやさしい茶色の目をしていて、かわいらしい笑顔でした。
Wash your face.顔を洗いなさい。
She's new fish in the pond.彼女新顔だよ。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
He looks as if he could not even harm a fly.虫も殺さぬ顔。
He has a kind expression.彼は優しい顔付きをしている。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus