UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '顔'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again.彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
His face was shadowed from the light.彼の顔は明かりが当らず影になっていた。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
He stared me straight in the face.彼は私の顔をまともにじっと見つめた。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.湯あがりの化粧をした顔には、ほんのりと赤みを帯びて、見ちがえるほど美しかった。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
The girl looked so pale.その少女はとても青い顔をしていました。
She looked him in the face.彼女は彼の顔を見た。
You look pale. You had better lie down in bed at once.顔色が悪いよ。すぐにベッドに横になった方がいい。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
She slapped his face.彼女は彼の顔をひっぱたいた。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
His face was twisted with pain.彼の顔は苦痛でいがんだ。
Tom looked as if he was about to burst out crying at any time.トムは今にも泣き出しそうな顔をしていた。
Her face was ablaze with anger.彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。
Tom couldn't keep a straight face.トムは真顔のままでいることができなかった。
When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
She gave him a slap in the face.彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
The clown made a funny face.道化師はこっけいな顔をした。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
Your face is red.顔が赤いよ。
Kao ga akai yo
Her face was radiant with happiness.彼女の顔は幸せで輝いていた。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
Please give me your picture lest I forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
I blushed with shame.私は恥ずかしくて顔が赤くなった。
Looks aside, she is very good-natured.顔はともかく、気立てはとてもいい。
He was a dark figure with a pale face.青白くて暗い顔をした人物だった。
His voice doesn't go with his appearance.彼の声は顔と合わない。
You seem to be depressed this morning. What's the matter?今朝は浮かぬ顔をしているね。何かあったのかい。
From the look on your face, I can tell that you have good news.顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
I know him by name, but not by sight.あの人は顔は知らないが名前は知っている。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
She greeted me with a pleasant smile.快い笑顔で彼女は私に挨拶した。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
He looked as if nothing had happened.彼はまるで何事もなかったかのような顔をしていた。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She looked as if she had been sick in bed for years.彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
He looked as if he had been ill.彼はあたかも病気であったかのような顔つきをしていた。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
You look pale today.君今日は顔色が悪いよ。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
I slapped his face.彼の顔をひっぱたいた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
He exclaimed, "What a dirty face you have!"何と汚れた顔をしているんだ、と彼は私に言った。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He looks pale.顔色が悪いです。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
A smile spread across her face.彼女の顔には笑いが込み上げていた。
Tom thinks that cars have faces.トムは車には顔があると思っている。
Greet him with a warm smile.暖かい笑顔で、彼を迎えて。
He stared a hole through her.彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Tears ran down my face.涙が私の顔を伝わって落ちた。
He acted like he owned the place.彼が大きな顔をしていた。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
He told me to wash my face.顔を洗いなさい、と彼は私に言った。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
There are big faces on it.山に顔があるよ。
His face can't be seen straight again.二度と彼の顔をまともに見られない。
She answered to the description of the missing woman.彼女の顔つきはその行方不明の女の人相書きに符合した。
His face radiated enthusiasm.彼の顔は情熱の光を放っていた。
Slapped on the face, I didn't fight back.顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。
The young man's face became even redder.青年の顔は、一層あからんだ。
The moon came out from behind the cloud.月が雲の後ろから顔を出した。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair.最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it!顔をべろべろ舐めるな。わはは。止めろよ。
Her face turned pale.彼女は青ざめた顔をしていた。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
He's such a shameless jerk.厚顔無恥とはまさにあいつのことだ。
Since she got her braces, I've hardly seen her smile.歯にブリッジを入れてから、ほとんど彼女の笑顔を見なくなった。
Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!何とまあ、フォーマルなパーティーにジーンズで現れるなんて、彼女は顔から火が出る思いだったろうね。
Your sister looks as noble as if she were a princess.君のお姉さんは王女のように上品な顔をしている。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
His face was ablaze with anger.彼の顔は怒りに燃えていた。
'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"『心配しないで。私、元気だから (^-^)v』「あ・・・顔文字?」
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Roy looked solemn as I told him the story.その悪い知らせを話した時、ロイはまじめな顔つきをした。
He looked as if he had seen a ghost.彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
His face was red.彼は、火のように顔がほてった。
I was unable to look her in the face.恥ずかしさで彼女の顔をまともに見られなかった。
Her face lit up.彼女は明るい顔になった。
I couldn't see Tom's face.トムの顔が見えなかった。
You're being bossy, aren't you?でかい顔してるじゃないか。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
She has a round face.彼女は丸顔です。
You look gloomy.うかぬ顔をしているね。
The man blushed like a boy.その男はまるで少年のように顔を赤らめた。
A face with too much make up looks strange.こってり化粧した顔は異様である。
Grace looked angry.グレイスは怒った顔つきをした。
He has a face which is easy to understand.彼はわかりやすい顔をしている。
Tom's face is red.トムの顔が赤い。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License