The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '願'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Stop yelling, I beg you.
わめくのをやめて、お願いだから。
The students volunteered for community service.
学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Please make your reservation one week in advance.
予約は一週間前にお願いします。
Could you give me a wake-up call at seven?
7時にモーニングコールをお願いできますか。
Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!
松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。
I named my daughter Nairu wishing her long life.
長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Can I ask you a favor?
あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
That's $7.65, please.
7ドル65セント、お願いします。
Excuse me, I have a request.
あのう、お願いがあるんですが。
Please refrain from smoking here.
ここではおタバコをご遠慮願います。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.
在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
She begged for mercy.
彼女は慈悲を懇願した。
I'd like a room with a good view, please.
景色のよい部屋をお願いします。
Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!
お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!
A coke, please.
コーラひとつお願いします。
His desire is to go into business.
彼の願望は商売を始める事です。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
彼は東京銀行へ就職の願書を出した。
He is eager for success.
彼はなんとしても成功したいと願っている。
Will you do me a favor?
お願いを聞き入れていただけますか。
Please send this by registered mail.
これを書留でお願いします。
I addressed a petition to the mayor.
私は市長に嘆願書を提出した。
For three nights starting January 3rd, please.
1月3日から3泊、お願いします。
Exact change, please.
つり銭のいらないようにお願いします。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
Can I leave a message?
伝言お願いできますか。
It is everyone's wish to succeed in life.
人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。
Make a wish and blow out the candles.
願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Actually, I have a favor to ask of you.
実はお願いがあるのです。
May I have the check, please?
勘定をお願いします。
May I have an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
May I ask you to do me a favor?
一つお願いがあるのですが。
I think I need braces.
歯列の矯正をお願いしたいのですが。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.