UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
Handle the glasses carefully.コップ類を丁寧に扱いなさい。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Have you finished the papers?書類はもうできましたか。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I can't find my briefcase.私の書類かばんが見つからないのです。
What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Like breeds like.同類は同類を生む。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
This is a strange kind of fish.これは珍しい種類の魚です。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License