UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The red king crab is a large crustacean.鱈場蟹は大型甲殻類である。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
Will you sign your name on this paper?この書類に署名していただけますか。
She kept various kinds of pets.彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He has all kinds of books.彼はあらゆる種類の本をもっている。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License