UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
This lake abounds in various kinds of fish.この湖には様々な種類の魚がいる。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
The dog likes that kind of food.その犬はある種類の食べ物が好きです。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざるをえなかった。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
The forest is full of birds and animals of all kinds.その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
I thought you might want to look over these documents.この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License