The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.
あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
I would like you to look over these documents.
これらの書類に目を通していただきたいのですが。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Bob found various kinds of nuts.
ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
My briefcase is full of papers.
私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The boy crammed all his clothes into the bag.
その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
What kind of music has been popular lately?
どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
I stared at papers all day today and now I'm tired.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
My aunt wears glasses when she reads the papers.
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He had a good look at the papers.
彼は入念に書類を見た。
A bat is not a bird, but a mammal.
蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
Please fill out this form.
この書類に必要事項を書き込んで下さい。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
I'm not good at classifying things.
私は物事を分類するのが得意でない。
What kind of animals live around here?
この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
The new document system is worth $4,000.
その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
Would you please have a look at this document?
こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Examine the pile of documents in advance.
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
These specimens are divided into several categories.
これらの標本はいくつかの種類に分類される。
The whale is not a fish but a mammal.
鯨は魚ではなくて哺乳類である。
Have you finished the papers?
書類はもうできましたか。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
Men's clothing is loose fitting.
男性用の衣類はゆったりしている。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Christ died once for for all humans.
キリストは人類のために一度死なれた。
What forms do we need to file?
申告にはどの書類が必要ですか。
Only man knows how to use fire.
人類だけが火の使い方を知っている。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
As for the papers, I have custody of them.
その書類に関しては私が保管しています。
What kind of people do you like best?
どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
I thought you might want to look over these documents.
この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.
鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Why have the apes evolved more than other animals?
なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Birds of a feather will gather together.
類は友を呼ぶ。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
He majors in social anthropology.
彼は社会人類学を専攻している。
He took a glance at the papers.
彼は書類をちらりと見た。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
Handle the glasses carefully.
コップ類を丁寧に扱いなさい。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
I can't find my briefcase.
私の書類かばんが見つからないのです。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.
関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
How would you like them?
お金の種類はどういたしますか。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."