UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
There are plants of different kinds in this garden.この庭にはいろいろな種類の植物がある。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Handle the glasses carefully.コップ類を丁寧に扱いなさい。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
This lake abounds in various kinds of fish.この湖には様々な種類の魚がいる。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
I can't find my briefcase.私の書類かばんが見つからないのです。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License