The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This problem is akin to the one we had last year.
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
All you have to do is sign this paper.
君はこの書類に署名をしさえすればよい。
Does that store keep dry goods?
あの店には織物類が置いてありますか。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.
火力とお鍋と貝の種類によるわ。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.
それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
He had a good look at the papers.
彼は念入りに書類を確かめた。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
Will you take this document to the branch?
この書類を支社に届けてくれませんか。
This book deals with anthropology.
この本は人類学を扱っている。
Will you look over these papers?
これらの書類を調べてみてくれませんか。
It was careless of you to lose the important documents.
大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I don't care for alcoholic drinks.
私は、酒類は好みません。
I've read many kinds of books.
私はいろんな種類の本を読んだ。
It is easy to consider man unique among living organisms.
生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
Can you please sign this document?
この書類に署名していただけますか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
The different character typologies are represented schematically in figure one.
各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.
冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
A whale is a mammal.
鯨は哺乳類である。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
The harbor was crowded with vessels of every description.
港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
That kind of thing can't be found just anywhere.
そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
There are all kinds of flowers in that garden.
その庭にはあらゆる種類の花がある。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
Are we humans alone in this infinite universe?
この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.