UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
My briefcase is full of papers.私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
The gardener had tulips of various kinds.植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License