UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
Human beings succeeded in flying into space.人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
There are 340 species of hummingbirds.ハミングバードには340種類がある。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
There are plants of different kinds in this garden.この庭にはいろいろな種類の植物がある。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I like flowers of every description.私はどんな種類の花も好きだ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Like breeds like.同類は同類を生む。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
The dog likes that kind of food.その犬はある種類の食べ物が好きです。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
I can't find my briefcase.私の書類かばんが見つからないのです。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License