UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
We were bogged down in a morass of paperwork.私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
Atomic bombs are a danger to the human race.原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
How can you believe that she made away with the papers?どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
The human race is dominant on earth.人類は地球上で最も優勢である。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Grooming in primates increases group cohesion.霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
It will not be long before man can travel to the moon.人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
There are two kinds of fox spirits: good fox and bad fox.狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
The bag will easily carry enough clothes for a week.このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License