How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
These garments are made of 100 percent wool.
これらの衣類は100%の羊毛でできています。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The farmer cultivates a variety of crops.
その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.
考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
He broke with all his relatives.
彼は全ての親類と絶交した。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
There are over 15 different kinds of pies.
15種類以上のパイをご用意しています。
A dolphin is a kind of mammal.
イルカは哺乳類の一種です。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
The shop sells articles of all kinds.
その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざる得なかった。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
I see no analogy between your problem and mine.
君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.
核兵器は全人類への脅威である。
There are many kinds of animals in the zoo.
動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
His doctor told him not to drink alcohol.
彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
It will take me more than three hours to look over the document.
私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
I would like you to look over these documents.
この書類にざっと目を通してもらいたい。
Those two experiments yielded similar results.
その二つの実験は類似の結果を出した。
This is the pen that he signed the document with.
これは彼がその書類に署名したペンです。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.