UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
Like breeds like.同類は同類を生む。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
There are plants of different kinds in this garden.この庭にはいろいろな種類の植物がある。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
He has all kinds of books.彼はあらゆる種類の本をもっている。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
How would you like them?お金の種類はどういたしますか。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
What sort of coats are in fashion this year?どんな種類のコートが今年流行っていますか。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
She kept various kinds of pets.彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Will you sign your name on this paper?この書類に署名していただけますか。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License