UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
There are over 15 different kinds of pies.15種類以上のパイをご用意しています。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
They charge tax on liquor in the U.S.米国では酒類に税金をかける。
If by any chance he should come, I want you to give him this document.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The different character typologies are represented schematically in figure one.各種の性格類型が概略図の形で図1に示されている。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざるをえなかった。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
These kinds of jewelry are of little value.こういった類の宝石はほとんど価値がない。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見出せなかった。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
The United States has many kinds of climates.合衆国には何種類もの気候がある。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
She kept various kinds of pets.彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I'm just not cut out for this kind of work.私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
The port is filled with vessels of all kinds.その港にはいろいろな種類の船がいっぱいいる。
The category of a hurricane depends on its wind speed.ハリケーンの種類は風速によって決まります。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
He has all kinds of books.彼はあらゆる種類の本をもっている。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Would you please have a look at this document?こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License