The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I subscribe to two newspapers.
私は新聞を2種類購読している。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Will you look over these papers?
これらの書類を調べてみてくれませんか。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
I want this letter registered.
この手紙を書類にしてもらいたい。
The bag will easily carry enough clothes for a week.
このバッグには一週間分の衣類がじゅうぶん入る。
Atomic bombs are a danger to the human race.
原子爆弾は人類をおびやかすものだ。
Birds of a feather flock together.
類は類をもって集まる。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Would you please have a look at these papers?
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
This is the same type of camera as the one I lost.
これは私がなくしたのと同じ種類のカメラだ。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.
ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
Several teas are sold here.
ここでは何種類かのお茶を売っています。
These specimens are divided into several categories.
これらの標本はいくつかの種類に分類される。
Our boss looks over every paper presented to him.
私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Christ died once for for all humans.
キリストは人類のために一度死なれた。
Liquor is not sold at this store.
この店では酒類は売っていない。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
He knows all manner of animals.
彼はあらゆる種類の動物を知っている。
I possess three kinds of video-game machines.
私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.
シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
Our true nationality is mankind.
我々の真の国籍は人類である。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I stared at papers all day today and now I'm tired.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざるをえなかった。
Let the paper be signed.
その書類に署名しなさい。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
The paper wasn't important.
その書類は重要でなかった。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.