UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Many species of insects are on the verge of extinction.多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Let the paper be signed.その書類に署名しなさい。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Will you look over these papers?これらの書類に目をとおしていただけませんか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Birds of a feather will gather together.類は友を呼ぶ。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Coal is chemically allied to diamonds.石炭は化学的にダイヤと同類である。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
I like flowers of every description.私はどんな種類の花も好きだ。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License