UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a wide choice of fruits at the supermarket.そのスーパーではいろいろな種類の果物が選べる。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Men's clothing is loose fitting.男性用の衣類はゆったりしている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
I would like you to look over these documents.これらの書類に目を通していただきたいのですが。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
Like breeds like.同類は同類を生む。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
He folded his paper, consulting his watch.彼は書類を折り畳んで時計を見た。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
He made me sign the paper against my will.彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Whales are classified as mammals.鯨は哺乳類に分類される。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
I am to examine the papers once more.私はもう一度その書類を調べなければいけません。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
A nuclear war will bring about the destruction of mankind.核戦争は人類を滅亡させるだろう。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
Have you finished the papers?書類はもうできましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License