UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
The red king crab is a large crustacean.鱈場蟹は大型甲殻類である。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Only man knows how to use fire.人類だけが火の使い方を知っている。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Penicillin has contributed much to the welfare of mankind.ペニシリンは人類の福祉に大いに貢献した。
There are 340 species of hummingbirds.ハミングバードには340種類がある。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
There are plants of different kinds in this garden.この庭にはいろいろな種類の植物がある。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
These specimens are divided into several categories.これらの標本はいくつかの種類に分類される。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Religion is the opium of the people.宗教は人類のアヘンである。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
Stories like Cinderella can be found in China, Japan and in every land of the world.シンデレラの類の話は、中国や日本など世界各地で広く見受けられるものだ。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
What's your favorite kind of fruit?どんな種類の果物が一番好きですか。
The category of a hurricane depends on its wind speed.ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The spy burned the papers.そのスパイは書類を燃やした。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License