UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
What kind of music has been popular lately?どんな種類の音楽が最近流行ってるんですか?
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
That kind of thing can't be found just anywhere.そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
I attached my signature to the document.私は書類に署名した。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Please look through these papers at your leisure.あなたが暇な時にこの書類に目を通してください。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
This is a strange kind of fish.これは珍しい種類の魚です。
She kept various kinds of pets.彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
We buy stationery in bulk.私たちは文房具類を大量に買う。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Goods at the food and clothing stalls were very cheap.食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
The lock on my drawer had been tampered with and some of my papers were missing.引き出しの鍵がいたずらされて、書類が一部紛失した。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
It is easy to consider man unique among living organisms.生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?会社に持っていく大事な書類を、うっかり家に置いてきてしまったんだ。悪いけど、今から会社まで持ってきてくれないか?
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
Don't monkey around with my papers.私の書類をいじくり回すな。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
We have a wide choice of books.当店にはいろいろな種類の本がございます。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
He took adequate clothes for a weekend trip.彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License