UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
Would you please have a look at these papers?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
One can classify books into good ones and bad ones.本は良い物と悪い物とに分類できる。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
He was forced to sign the document.彼は書類に署名せざる得なかった。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Can you please sign this document?この書類に署名していただけますか。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
Liquor is not sold at this store.この店では酒類は売っていない。
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
He is hailed as the father of modern anthropology.彼は現代人類学の父として熱烈な支持を受けている。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Viruses will exist as long as man.ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
The category of a hurricane depends on its wind speed.ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
A dolphin is a kind of mammal.イルカは哺乳類の一種です。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He has given up trying to put the papers in order.彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
If by any chance he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
I see no analogy between your problem and mine.君の問題と僕の問題との間には類似点はない。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
I want you to take this paper to her right away.この書類を今すぐ彼女に届けてほしい。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
I take five kinds of magazines every month.私は毎月五種類の雑誌をとっている。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
I'll send you your clothes and some other things next month by express delivery.あなたの衣類などは来月、宅急便で送ります。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
We put all the resources to use in writing up this paper.私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
I want this letter registered.この手紙を書類にしてもらいたい。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
The harbor was crowded with vessels of every description.港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Nuclear weapons are a threat to the race.核兵器は人類にとって脅威だ。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License