I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I take five kinds of magazines every month.
私は毎月五種類の雑誌をとっている。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
Viruses will exist as long as man.
ウィルスは人類が存在する限り存在するであろう。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
This is the pen that he signed the document with.
これは彼がその書類に署名したペンです。
A dolphin is a mammal.
イルカは哺乳類である。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
They charge tax on liquor in the U.S.
米国では酒類に税金をかける。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
It is often said that sweets are bad for your teeth.
菓子類は歯に悪いとよく言われる。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The papers that were in the safe are gone.
金庫の中の書類が消えてなくなっている。
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
The computer can detect 200 types of error.
そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
It was careless of you to lose the important documents.
大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
Please fill out this form.
この書類に書き込んで下さい。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
This shop sells articles of all kinds.
この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
I don't drink.
私は酒類は飲みません。
Please don't take the documents out of this room.
書類はこの部屋から持ち出さないでください。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
The paper wasn't important.
その書類は重要でなかった。
It will not be long before man can travel to the moon.
人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
This book deals with anthropology.
この本は人類学を扱っている。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
What's your favorite kind of fruit?
どんな種類の果物が一番好きですか。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.