The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Like breeds like.
同類は同類を生む。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The documents were tampered with.
書類は勝手にいじられた形跡があった。
What kind of people do you like best?
どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
The document bore his signature.
その書類には彼の署名がしてあった。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
What sort of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.
船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.
彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.
貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
I spent several days sorting through her papers.
私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
His doctor told him not to drink alcohol.
彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.
彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
The papers that were in the safe are gone.
金庫の中の書類が消えてなくなっている。
The category of a hurricane depends on its wind speed.
ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
How can I work with all these papers everywhere?
こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
The shop sells articles of all kinds.
その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.
人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He broke with all his relatives.
彼は全ての親類と絶交した。
Military toys are abundant in the shops.
おもちゃの武器類が店にあふれている。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
In my job I have to deal with all kinds of people.
私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.