UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
I've deposited the papers with him.私は書類を彼に預けた。
He majors in social anthropology.彼は社会人類学を専攻している。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
On what kind of bread?パンの種類はどうなさいますか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
All the papers were taped up and kept in the safe.書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
A thief broken in and made off with all my jewelry.泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女は姉が着るのと同じ種類の服を着ている。
Several teas are sold here.ここでは何種類かのお茶を売っています。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
I usually buy clothing at a local store.私は衣類は普通地元の店で買います。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
I don't drink alcohol.私は酒類は飲みません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
I'm not good at classifying things.私は物事を分類するのが得意でない。
He decided to trust the lawyer with the document.彼は弁護士にその書類を託すことにした。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
How many different pieces are there in Japanese chess?日本の将棋には何種類の駒がありますか。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
It was careless of you to lose the important documents.大事な書類を無くすとはあなたも不注意でしたね。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I don't care for alcoholic drink.私は酒類を好みません。
I fear for the future of mankind.人類の未来が心配だ。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
There are all kinds of flowers in that garden.その庭にはあらゆる種類の花がある。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万丁もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
The next step was to sign the document.次の段階は、その書類に署名することだった。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
They burned all the documents.彼らはすべての書類を燃やした。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
The whale is not a fish but a mammal.鯨は魚ではなくて哺乳類である。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
I would like you to look over these documents.この書類にざっと目を通してもらいたい。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind.我々はすべての核兵器を廃止しなければならない、なぜならば人類に死をもたらすからである。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He read the document aloud.彼は書類を大声で読んだ。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
The dog likes that kind of food.その犬はある種類の食べ物が好きです。
I like eating seafood.魚介類が好きなんだ。
The computer can detect 200 types of error.そのコンピューターは200種類の間違いを探せる。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
He tried different kinds of foods one after another.彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License