UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't even look over the papers.彼は書類に目を通しておくことさせしなかった。
This problem is akin to the one we had last year.この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Does that store keep dry goods?あの店には織物類が置いてありますか。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
I'd like two copies of each of these documents.この書類をそれぞれ2部ずつコピーしてほしいんだが。
All you have to do is sign this paper.君はこの書類に署名をしさえすればよい。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I attached my signature to the document.私は書類に署名した。
Will you type this paper for me?この書類をタイプで打ってくれませんか。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
What kind of flowers do you like?どんな種類の花が好きですか。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
He finished sorting the papers.彼は書類の分類を終えた。
Man would perish.人類は滅亡するだろう。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
A dolphin is a mammal.イルカは哺乳類である。
What kind of tree is an oak?オークはどんな種類の木ですか。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
He deposited his papers with his lawyer.彼は書類を弁護士に預けた。
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.火力とお鍋と貝の種類によるわ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Would you please have a look at this document?どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
Will you take this document to the branch?この書類を支社に届けてくれませんか。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind.江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。
What kind of sport do you like?どんな種類のスポーツが好きですか。
She kept various kinds of pets.彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
The park is planted with trees of some kind or other.公園には何らかの種類の木が植えてある。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Strictly speaking, they are not the same variety.厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
I possess three kinds of video-game machines.私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
Keep the paper in the inside pocket.書類は内ポケットにしまっておけ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
These garments are made of 100 percent wool.これらの衣類は100%の羊毛でできています。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
He dumped the papers back into the drawer.彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
Man is insatiably curious.人類は貪欲に知りたがるものだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の衰退を食い止めることができるのでしょうか?
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
A bat is not a bird, but a mammal.蝙蝠は鳥ではなく哺乳類だ。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
A dolphin is a kind of mammal.イルカは哺乳類の一種です。
For the welfare of humanity.人類の福祉のために。
This is the same type of camera as the one I lost.これは私がなくしたのと同じ種類のカメラだ。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Will you look over these papers?この書類に目をとおしておいてくれますか。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I grow many kinds of roses.私は多くの種類のバラを栽培している。
Those two experiments yielded similar results.その二つの実験は類似の結果を出した。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License