The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
The paper wasn't important.
その書類は重要でなかった。
She locked her jewels in the safe for fear they might be stolen.
盗難を恐れて彼女は宝石類を金庫に入れ鍵をかけてしまった。
The forest is full of birds and animals of all kinds.
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I can't find my briefcase.
私の書類かばんが見つからないのです。
They are of kin to each other.
彼らは互いに親類関係にある。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.
彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.
その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
I stared at papers all day today and now I'm tired.
今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
Human beings succeeded in flying into space.
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
The new document system is worth $4,000.
その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
This is the pen that he signed the document with.
これは彼がその書類に署名したペンです。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The firm decided to do away with the old machinery.
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
Sign your name at the end of the paper.
書類の終わりに署名しなさい。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
That kind of thing can't be found just anywhere.
そういう類いのものは、どこにでもあるわけではない。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Liquor is not sold at this store.
この店では酒類は売っていない。
I attached my signature to the document.
私は書類に署名した。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
Would you please have a look at this document?
こちらの書類に目を通していただきたいのですが。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の劣化を防ぐことができるでしょうか?
My briefcase is full of papers.
私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!
どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
It is often said that sweets are bad for your teeth.
菓子類は歯に悪いとよく言われる。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
All sorts of people came to the exhibition.
あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
This is a strange kind of fish.
これは珍しい種類の魚です。
What kind of sport do you like?
どんな種類のスポーツが好きですか。
Don't drink any alcohol.
アルコール類は控えてください。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
What sort of coats are in fashion this year?
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.