Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Cases of this nature are decreasing.
こういう種類の事件は減少しつつある。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.
人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The papers that were in the safe are gone.
金庫の中の書類が消えてなくなっている。
He was forced to sign the document.
彼は書類に署名せざるをえなかった。
They used tools similar to those used there.
彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
The boy crammed all his clothes into the bag.
その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
What sort of information do you get on the Internet?
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
These kinds of jewelry are of little value.
こういった類の宝石はほとんど価値がない。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
郵便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.
この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.
私たちはみんなで紛失した書類をくまなく探したがどうしてもみつからなかった。
All the papers were taped up and kept in the safe.
書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
Liquor is not sold at this store.
この店では酒類は売っていない。
I subscribe to two newspapers.
私は新聞を2種類購読している。
This is the pen that he signed the document with.
これは彼がその書類に署名したペンです。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
We provided the flood victims with food and clothing.
我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Our true nationality is mankind.
我々の真の国籍は人類である。
Many kinds of flowers will come out soon.
何種類もの花がもうすぐ咲くでしょう。
Will you take this document to the branch?
この書類を支社に届けてくれませんか。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Nuclear weapons will bring about nothing but the ruin of mankind.
核兵器は人類の破滅以外の何ももたらさないだろう。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
In copying this paper, be careful not to leave out any words.
この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
A coat is an article of clothing.
上着は、衣類の1つである。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?
どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
Put your name on this document.
この書類にサインして下さい。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
There are over 15 different kinds of pies.
15種類以上のパイをご用意しています。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.