UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't care for alcoholic drinks.私は、酒類は好みません。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
The day will soon come when man can travel to Mars.人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
The new document system is worth $4,000.その新しい書類システムは4000ドル相当のものだ。
He has all kinds of books.彼はあらゆる種類の本をもっている。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Please make five copies of this document.この書類を5枚コピーして下さい。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
I don't like other kinds of drinks.ほかの種類の飲み物はいやだ。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
She threw away the papers in a fit of temper.彼女はかっとなって書類を投げ捨てた。
Should he come, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
I love all berries, but especially strawberries.私は全ての苺類が好きですが、特にストロベリーが好きです。
Christ died once for for all humans.キリストは人類のために一度死なれた。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
Bob found various kinds of nuts.ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。
He gave in up to all kinds of pleasures.彼はいろいろな種類の遊びにふけった。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
I'll do anything in the interests of humanity.人類のためになんでもするつもりだ。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
What kind of taxes are there?税金にはどういう種類がありますか。
The dog likes that kind of food.その犬はある種類の食べ物が好きです。
The primates include not only the apes, but also man.霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
All sorts of people came to the exhibition.あらゆる種類の人々が展覧会にやってきた。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
A whale is a mammal.鯨は哺乳類である。
In my job I have to deal with all kinds of people.私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
He had a good look at the papers.彼は念入りに書類を確かめた。
He tried different kind of foods one after another.彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Please fill out this form.この書類に書き込んで下さい。
Are we humans alone in this infinite universe?この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
My son thinks that bats are reptiles because they're like pteranodons.息子は、コウモリはプテラノドンの仲間で爬虫類だと思っている。
This book deals with anthropology.この本は人類学を扱っている。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
He is making the document now.彼は今書類を作成しています。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
Please get these papers out of the way.この書類を片付けてください。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
What sort of curtains do you think would go with the carpet?どんな種類のカーテンがそのカーペットに合うと思いますか。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
Here it is, all in black and white.これです。全部書類にして持ってきたのは。
This lake abounds in various kinds of fish.この湖には様々な種類の魚がいる。
My fellow citizens of the world: Ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man.世界の同胞諸君、アメリカ合衆国が諸君のために何をしてくれるかを求めず、人類の自由のためにともに何ができるかを求めよう。
They used tools similar to those used there.彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
A coat is an article of clothing.上着は、衣類の1つである。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類は歯に悪いとよく言われる。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
We all searched high and low for the missing documents, but they were never found.私たち総出であちこち紛失した書類を探したが、どこにも見つからなかった。
He is as brave a man as ever lived.彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
Sign your name at the end of the paper.書類の終わりに署名しなさい。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
This shop sells articles of all kinds.この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Tom seldom eats seafood.トムはめったに魚介類を食べない。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License