UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '類'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
How can I make the deadline for this document?どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He had been dry for almost a year, but he fell off the wagon around New Year's Day.彼は一年近くもアルコール類を断っていたが、お正月の頃に禁を破ってまた元に戻ってしまった。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Like breeds like.同類は同類を生む。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
The documents were tampered with.書類は勝手にいじられた形跡があった。
What kind of people do you like best?どういう種類の人たちが君は一番好きですか。
The document bore his signature.その書類には彼の署名がしてあった。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Birds feed on berries and corn seeds.鳥は果実や穀類を食べて生きている。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
What sort of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
It is without justification that money has been called one of the greatest inventions of man.貨幣が、人類最大の発明品のひとつだとこれまで呼ばれてきたのにも、十分な理由がある。
The atomic bomb is a grave threat to mankind.原爆は人類にとって重大な脅威だ。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
War is a crime against humanity.戦争は人類に対する犯罪だ。
The papers that were in the safe are gone.金庫の中の書類が消えてなくなっている。
The category of a hurricane depends on its wind speed.ハリケーンの種類は風速によって決まります。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
He has all kinds of books.彼はあらゆる種類の本をもっている。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
With winter coming on, it's time to buy warm clothes.冬がちかづいてきたので、暖かい衣類を買う時期だ。
She wears the same kinds of clothes as her sister.彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
He had a good look at the papers.彼は入念に書類を見た。
That's not the sort I'm looking for.それは私の探している種類のものではない。
All books may be divided into two classes.全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
A new kind of bullet had been invented.新しい弾丸の種類は発見されました。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Our true nationality is mankind.我々の真の国籍は人類である。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
He is my distant relation.彼は私の遠い親類です。
This is the same watch as I lost.これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention.火の利用が人類の最大の発明と考えてもよいでしょう。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Cancer is a great enemy of mankind.癌は人類の強敵である。
As for the papers, I have custody of them.その書類に関しては私が保管しています。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
He took a glance at the papers.彼は書類をちらりと見た。
This is the pen that he signed the document with.これは彼がその書類に署名したペンです。
If he comes, give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
A dolphin is a kind of mammal.イルカは哺乳類の一種です。
If by any chance he comes, I'd like you to give him this paper.万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Cases of this nature are decreasing.こういう種類の事件は減少しつつある。
How can I work with all these papers everywhere?こんなに書類があったらどうやって仕事ができるんだい。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
What sort of information do you get on the Internet?どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
The firm decided to do away with the old machinery.その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Military toys are abundant in the shops.おもちゃの武器類が店にあふれている。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
In my job I have to deal with all kinds of people.私の仕事では、私はすべての種類の人々を取り扱わなければならない。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Nuclear weapons are a threat to all humanity.核兵器は全人類への脅威である。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It happened that she and I liked the same kind of music.彼女と私はたまたま同じ種類の音楽が好きだった。
This kind of amusement has no attraction for me.こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
They found out truth while examining a pile of relevant documents.関係書類の山をしらべていくうちに、彼らは真実をつかんだ。
What sort of flower do you like?どんな種類の花が好きですか。
My brother polished the silver.弟は銀の食器類を磨いた。
We put all the resources to use in writing up this paper.私たちはあらゆる素材を利用して、この書類を書き上げた。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
I stared at papers all day today and now I'm tired.今日は一日中書類とにらめっこで疲れちゃったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License