The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you type this paper for me?
この書類をタイプで打ってくれませんか。
Would you please have a look at this document?
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
Don't monkey around with my papers.
私の書類をいじくり回すな。
Human beings succeeded in flying into space.
人類は宇宙に乗り出すことに成功した。
Let the paper be signed.
その書類に署名しなさい。
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
この大分類には、金融業又は保険業を営む事業所が分類される。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Whales are very large mammals that live in the ocean.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
He decided to trust the lawyer with the document.
彼は弁護士にその書類を託すことにした。
What should I do! I mistook my father's company documents for trash and crumpled them!
どうしよう!お父さんの会社の書類をゴミと間違えてくしゃくしゃにしちゃった!
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
I fear for the future of mankind.
人類の未来が心配だ。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.
彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
All books may be divided into two classes.
全ての書物は二種類に分類できると言ってよい。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Half the species are woman.
人類の半分は女性だ。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
We buy stationery in bulk.
私たちは文房具類を大量に買う。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
Nuclear weapons are a threat to the race.
核兵器は人類にとって脅威だ。
Strictly speaking, they are not the same variety.
厳密に言えば、それらは同じ種類ではない。
He has given up trying to put the papers in order.
彼はその書類を整頓しようとするのをあきらめた。
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
How many different pieces are there in Japanese chess?
日本の将棋には何種類の駒がありますか。
There are plants of different kinds in this garden.
この庭にはいろいろな種類の植物がある。
I possess three kinds of video-game machines.
私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
Those two experiments yielded similar results.
その二つの実験は類似の結果を出した。
Early man migrated to all parts of the world.
初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
She removed the papers from the desk.
彼女は机の上の書類を片付けた。
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
I like flowers of every description.
私はどんな種類の花も好きだ。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
The harbor was crowded with vessels of every description.
港はあらゆる種類の船でいっぱいであった。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.
4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
I don't care for alcoholic drink.
私は酒類を好みません。
Coal is chemically allied to diamonds.
石炭は化学的にダイヤと同類である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.