I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
She cleared the dishes from the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
Sign your name at the end of the paper.
書類の終わりに署名しなさい。
Would you please have a look at these papers?
どうかこの書類に目を通してくださいませんか。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
He broke with all his relatives.
彼は全ての親類と絶交した。
Cancer is a great enemy of mankind.
癌は人類の強敵である。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
Like breeds like.
同類は同類を生む。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.
ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
How can you believe that she made away with the papers?
どうして君は彼女が書類を持ち逃げしたなんて思えるの。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."
All the papers were taped up and kept in the safe.
書類は全部テープでくくられて金庫におさめられた。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
What kind of wine do you recommend?
どんな種類のワインがいいと思いますか。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
I don't care for alcoholic drink.
私は酒類を好みません。
Many kinds of birds live in Japan.
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
We were bogged down in a morass of paperwork.
私たちは書類事務の泥沼に陥っていた。
What sort of coats are in fashion this year?
どんな種類のコートが今年流行っていますか。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
He took adequate clothes for a weekend trip.
彼は週末旅行に間に合う程度の衣類を持っていった。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Please don't take the documents out of this room.
書類はこの部屋から持ち出さないでください。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers.
一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
Don't monkey around with my papers.
私の書類をいじくり回すな。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
The next step was to sign the document.
次の段階は、その書類に署名することだった。
In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
What kind of tree is an oak?
オークはどんな種類の木ですか。
The day will soon come when man can travel to Mars.
人類が火星に行ける日がやがて来るだろう。
These specimens are divided into several categories.
これらの標本はいくつかの種類に分類される。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.
トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
I possess three kinds of video-game machines.
私は3種類のビデオゲーム機を持っている。
Religion is the opium of the people.
宗教は人類のアヘンである。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類の共通語である。
I thought you might want to look over these documents.
この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice