The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '類'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the kind of work that requires a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
Seldom have human beings experienced such a disaster.
人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I like flowers of every description.
私はどんな種類の花も好きだ。
How can I make the deadline for this document?
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
Man seems to need drama as much as he needs religion.
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
This is a strange kind of fish.
これは珍しい種類の魚です。
I don't drink.
私は酒類は飲みません。
My aunt wears glasses when she reads the papers.
私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
The dog likes that kind of food.
その犬はある種類の食べ物が好きです。
Are we humans alone in this infinite universe?
この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか?
What forms do we need to file?
申告にはどの書類が必要ですか。
The next step was to sign the document.
次の段階は、その書類に署名することだった。
I'm not good at classifying things.
私は物事を分類するのが得意でない。
The papers blew off.
書類が風で吹き飛んだ。
What kind of tree is an oak?
オークはどんな種類の木ですか。
A whale is a mammal.
鯨は哺乳類である。
There are many kinds of animals inside this enclosure.
この囲いの中には何種類もの動物がいます。
It is often said that sweets are bad for your teeth.
菓子類は歯に悪いとよく言われる。
The whale is not a fish but a mammal.
鯨は魚ではなくて哺乳類である。
The human race is dominant on earth.
人類は地球上で最も優勢である。
What kind of flowers do you like?
どんな種類の花が好きですか。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の悪化を防ぐことができるのでしょうか?
Please fill out this form.
この書類に書き込んで下さい。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
War is a crime against humanity.
戦争は人類に対する犯罪だ。
I feel a great love for all of humanity.
私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
Please hand in the papers at the entrance.
入り口で書類を提出して下さい。
Please don't take the documents out of this room.
書類はこの部屋から持ち出さないでください。
An office machine is cranking out a stream of documents.
事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
What kind of sport do you like?
どんな種類のスポーツが好きですか。
What kind of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
She wears the same kinds of clothes as her sister.
彼女は姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
There are 340 species of hummingbirds.
ハミングバードには340種類がある。
The cops are searching for the missing documents.
警察は行方不明の書類を捜している。
Please make five copies of this document.
この書類を5枚コピーして下さい。
I don't go in for that sort of thing.
そういう類いのことは好きじゃない。
The spy burned the papers.
そのスパイは書類を燃やした。
She wears the same kind of clothes as her sister wears.
彼女はお姉さんが着るのと同じ種類の服を着る。
What sort of fruit do you like best?
どんな種類の果物が一番好きですか。
I'd like you to quickly look over these documents.
これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
彼に書類を手渡すつもりであったが、忘れてしまった。
He is as brave a man as ever lived.
彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。
He had a good look at the papers.
彼は念入りに書類を確かめた。
Tom seldom eats seafood.
トムはめったに魚介類を食べない。
The primates include not only the apes, but also man.
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
Will humanity be able to prevent the degradation of ecosystems?
人類は生態系の退化を防ぐことができるだろうか?
You should eat a variety of fresh fruits and vegetables.
種類に富んだ新鮮な果物と野菜を食べるべきです。
What kinds of beers do you have?
どんな種類のビールがありますか。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.
野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
Many kinds of flowers will come out soon.
何種類もの花がもうすぐ咲くでしょう。
One can classify books into good ones and bad ones.
本は良い物と悪い物とに分類できる。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
He is my distant relation.
彼は私の遠い親類です。
This shop sells articles of all kinds.
この店ではあらゆる種類の品物を売っている。
I don't care for alcoholic drinks.
私は、酒類は好みません。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
If by any chance he comes, give him this paper.
万一彼が来たら、この書類を渡して欲しい。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
What kind of taxes are there?
税金にはどういう種類がありますか。
Do you think mankind will someday colonize the Moon?
あなたはいつか人類が月に植民すると思いますか。
What kind of wine do you recommend?
どんな種類のワインがいいと思いますか。
Disease is a threat to human beings.
病気は人類にとって脅威である。
Don't monkey around with my papers.
私の書類をいじくり回すな。
He read the document aloud.
彼は書類を大声で読んだ。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
The document was nowhere to be found.
その書類はどこにも見当たらなかった。
I'm just not cut out for this kind of work.
私はただこういう種類の仕事に向いていないのです。
This kind of amusement has no attraction for me.
こういう種類の娯楽は私にはまったくない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
I thought you might want to look over these documents.
この書類に目を通したいのかもしれないと思ったんです。
Will you look over these papers?
これらの書類を調べてみてくれませんか。
I want this letter registered.
この手紙を書類にしてもらいたい。
The anthropologist says old customs still prevail in the province.
その州では未だに古い慣習が根強い、とその文化人類学者は言っている。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.
驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The boy crammed all his clothes into the bag.
その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
Will you look over these papers?
これらの書類に目をとおしていただけませんか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.