UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
If I were a bird, I would fly to you.もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。
I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind.風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
We are flying above the clouds.私たちは雲より高く飛んでいます。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
A bird was flying high up in the sky.鳥が空高く飛んでいた。
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
She dived into the swimming pool.彼女はプールに飛び込んだ。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
I'll smack the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I threw away my shoes.靴が遠くに飛んだよ。
The storm prevented many planes from leaving the airport.嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅い溝を飛び越えた。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
A fish leaped out of the water.魚が水面から飛び上がった。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back.そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
He jumped across the puddle.彼は水たまりを飛び越した。
The crow flew away.その烏は飛び去った。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The boy skipped over the fence.少年はらくらくと柵を飛び越えた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He was the first to jump into the world of computers at our company.うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
Were I a bird, I would fly to you.もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
How long will it take by plane?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
My hobby is making model planes.私の趣味は模型飛行機をつくることです。
He is very taken up with building model airplanes.彼は模型飛行機作りに夢中だ。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He could not bring herself to jump into the water.その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
You must not jump to conclusions.すぐに結論に飛びついてはいけない。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
They jumped into the water one after another.彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License