UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An eagle is flying in the sky.ワシが空を飛んでいる。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
When does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
I'll slap the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
The bee flew to the flower.蜂が花に飛んできた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
I will be flying about this time next party.来週の今ごろは飛行機の中です。
Jump!飛び越えろ!
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
He jumped into the water with a splash.彼はざぶんと水に飛び込んだ。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
We had three airplanes.私たちは飛行機を三機持っていました。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Carpets have the effect of a dust pocket, with merit of sucking up dust and stopping it flying around, but you can say that effect backfires.カーペットには埃を吸収するダストポケット効果があり、埃の飛散を防ぐ特長があるのだが、それが仇になった結果といえる。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
It was not by plane, but by ship, that I went to London.私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
The plane is on the way from Tokyo to Italy.その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
You got that one going in a good direction.いい方向に飛んだね。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
I'm sure he'll catch at this offer.彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Tom was killed in a plane crash.トムは飛行機事故で亡くなった。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日の飛行機で行ってしまう。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
The typhoon prevented our plane from leaving.その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
Nobody has seen the bird fly.だれもその鳥が飛ぶのを見たことがない。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
I prefer traveling by train to flying.私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
I was very afraid in the airplane.私は飛行機に乗った時とても怖かった。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.その飛行機は高度一万メートルに達した。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I wonder if the plane will arrive on time.飛行機は時間どおりくるだろうか。
Computers are really selling like hotcakes.コンピューターが飛ぶように売れています。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
This bird cannot fly.この鳥は飛べません。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
A swallow flies very swiftly.つばめはとても速く飛ぶ。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He dashed out of the store.彼は店から飛び出した。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
An airplane is flying overhead.飛行機が、頭上を飛んでいる。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He saw the boy jump over the fence and run away.彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
I'll try to jump over this stream on a horse.馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Ken stands on the diving board.ケンが飛び込み台に立っている。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License