The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is dangerous to jump into a moving train.
動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Speculation is growing apace.
いろんな予想が飛び交っていますね。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
A thick fog delayed our flight.
濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.
フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
It was not by plane, but by ship, that I went to London.
私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The plane flew beyond our range of vision.
飛行機の姿は見えなくなった。
You can fly across America in about five hours.
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.
私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.
私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Though it is expensive, we'll go by air.
費用はかかるが飛行機で行く。
The bee flew to the flower and drank the nectar.
蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。
Birds are flying in the air.
鳥が空を飛んでいる。
What flight were you on?
あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。
I will take the next plane for New York.
私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。
I can no more predict the future than I can fly.
飛べないのと同じように私は未来を予言できない。
He could not bring herself to jump into the water.
その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed.
私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。
Did the plane make up for the lost time?
飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.
御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
My grandmother can fly.
うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
He went aboard the plane.
彼はその飛行機に乗り込んだ。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.
空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
The airplane skimmed the ground before it crashed.
飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
He dashed out like a bullet.
彼は鉄砲玉のように飛び出した。
The airplane sailed over our heads.
飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
I'll punch your lights out!
ぶっ飛ばしてやる!
It looks like the flight was delayed.
飛行機の時間が遅れてるらしい。
In the end, they made up their minds to go by plane.
結局彼らは飛行機で行く決心をした。
The plane buzzed the control tower.
飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。
Were I a bird, I would be there at once.
鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
We got our roof blown off in the gale.
強風で屋根を吹き飛ばされた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
How is one able to sleep inside an airplane?
いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。
A baseball came flying through the window.
野球のボールが窓から飛び込んできた。
He survived the plane crash.
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
The flying squirrel came flying down from the tree.
鼺鼠が木から飛んできました。
A plane crashed into a mountain.
飛行機が山に墜落した。
I know how to fly.
私は飛べます。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.