Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How much will it cost you to go by air? 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。 Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 The airplane has robbed travel of its poetry. 飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。 My flight will depart in an hour. 私の飛行機はあと1時間で出発です。 The boy skipped over the fence. 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 The airplane took off for London last night. 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 Airplanes are audible long before they are visible. 飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。 They were pioneers of space flight. 彼らは宇宙飛行の先駆者だった。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 The plane will take off in one hour. 飛行機はあと一時間で離陸する。 Our plane was flying above the clouds. われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 She observed how butterflies fly. 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 Superman flies as fast as a rocket. スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 The runner jumped over the hole in the ground. その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 The plane took off at exactly ten o'clock. 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 The roof was blown off by the explosion. 屋根は爆発で吹き飛ばされた。 His running away from home is due to his father's severity. 彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。 Many flights were canceled because of the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 He'll leave by plane tomorrow. 彼は明日飛行機で行ってしまう。 The plane made a perfect landing. その飛行機は申し分のない着陸をした。 No one survived the plane crash. 飛行機事故で生き残った者はなかった。 Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 The snow prevented the airplane from taking off. 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 The bad weather delayed the plane. 悪天候で飛行機がおくれた。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 He leapt back in alarm. 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 I'll make a model plane for you. 君のために模型飛行機を作ってあげよう。 An airship is lighter than air. 飛行船は空気より軽い。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 Our plane couldn't land on account of the dense fog. 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 In the end, they made up their minds to go by plane. 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 He defied me to dive off the cliff. 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do? 万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。 This plane flies between Osaka and Hakodate. この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 My grandmother can fly. うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 The new airplane flies at twice the speed of sound. 新しい飛行機は音速の二倍の速さで飛ぶ。 I am always tense before I get on an airplane. 飛行機に乗る前はいつも緊張する。 She braked hard when she saw a child run out into the road. 彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 The thick fog prevented the plane from taking off. 濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。 The crashed plane burst into flames. 墜落した飛行機は急に燃え上がった。 He thinks that planes are safer than cars. 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 The plane was on the point of taking off. 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 When does your plane depart? 飛行機の出発予定は何時ですか? The birds flew away in alarm when they saw the cat. 鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。 At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane. 彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。 We skipped his turn on purpose. 私たちは彼の順番をわざと飛ばした。 He can no more swim than I can fly. 私が空を飛べないように彼は泳げない。 The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 On Sunday we were on the beach flying a kite. 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 May I sneak in? My flight is leaving soon. 通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。 Before I knew it, the plane had landed. 知らないうちに、飛行機は着陸していた。 It was not by plane, but by ship, that I went to London. 私がロンドンへ行ったのは飛行機ではなくて、船でした。 What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 What flight were you on? あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 Spectators gathered as he climbed into the plane. 彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 I am going to America by plane. 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 I will confirm my plane reservation. 飛行機の予約を確認する。 Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 One of the aircraft's engines cut out. 飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 How is one able to sleep inside an airplane? いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 They went aboard the plane. 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 The paper plane fell slowly to earth. 紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。 She rushed home with the good news. 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 How did the plane crash come about? その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away. 国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。 The plane will arrive at three. 飛行機は三時に到着します。 He jumped out of bed. 彼はベッドから飛び起きた。 The airplane is capable of supersonic speeds. その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 The plane flew above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいった。 We believed it to be a flying saucer. 空飛ぶ円盤だと思った。 The storm prevented many planes from leaving the airport. 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 Making a model plane is interesting. 模型飛行機を作るのは楽しい。 How long will the flight time be? 飛行時間はどれくらいですか。 Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 You'll get the plane all right if you leave at once. 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 She dived into the swimming pool. 彼女はプールに飛び込んだ。 The jet plane flew away in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 The helicopter is flying very low. ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。 The plane flew east. 飛行機は東に向かって飛んだ。 The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. 飛行機は早割でとれば安いよ。 What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane? この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。