Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 The girl jumped at the chance to go to New York. 彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。 He left in the blink of an eye. 彼があっと言う間に飛び出しました。 The plane flew toward the west. 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 Bad weather will ground the plane. 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 I'll smack the living daylights out of you! ぶっ飛ばしてやる! I'll beat you up! ぶっ飛ばしてやる! NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 I dove into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 The plane was about to take off. 飛行機は離陸寸前だった。 He jumped out of bed. 彼は飛び起きた。 I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 This is by far the best seafood restaurant in this area. ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 The firemen rushed into the burning house. 消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。 Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 I will take the next plane for New York. 私は次のニューヨーク行きの飛行機に乗ります。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 When does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 It will cost you $100 to fly to the island. あなたがその島に飛行機で行くには100ドルかかるだろう。 He dashed out of the store. 彼は店から飛び出した。 That was the first time I got on a plane. 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 He survived the crash, only to die in the desert. 彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。 Birds fly with their wings. 鳥は翼で飛ぶ。 You're in luck. The plane is on time. 君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。 The plane is flying above the clouds. 飛行機は雲の上を飛んでいる。 Flying is the quickest way to travel. 飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。 John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time. ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。 I'm sure he'll catch at this offer. 彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。 He defied me to dive off the cliff. 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 The quickest means of travel is by plane. 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 Tom was killed in a plane crash. トムは飛行機事故で亡くなった。 In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag. 石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。 The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. 太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 If it had not been for his advice, she would not have flown to London. 彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。 We even heard planes. 飛行機の音も聞こえたわ。 The plane is now operational. その飛行機はいつでも使えます。 He likes travelling abroad by air. 彼は飛行機での海外旅行を好む。 She observed how butterflies fly. 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back. 愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。 He likes to build model planes. 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 I can fly. 私は飛べます。 Many flights were canceled, owing to the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 A fuse has blown. ヒューズが飛んだ。 I slipped on my geta and dashed outside. 下駄を突っかけて表に飛び出した。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 The airplane took off on time. 飛行機は定刻に離陸した。 Have you already booked our seats on a plane? 飛行機の席は予約しましたか。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 The plane flew at an altitude of 3,000 meters. 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 I took an airplane from Tokyo to Kyushu. 私は東京から九州まで飛行機で行った。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 He bolted out of the room. 彼は部屋から飛び出した。 He flew from London to Paris. 彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 Some people say that traveling by plane is rather economical. 飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。 The flying squirrel came flying down from the tree. 鼯鼠が木から飛んできました。 The plane will arrive at the airport thirty minutes late. 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 A couple of swallows are flying overhead. つばめが二羽頭上を飛んでいる。 The plane could easily be late. 飛行機の遅れることはまず間違いない。 The left fielder ran hard and caught the long fly. レフトが好走して大飛球を捕った。 "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. 「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。 John went to America by air. ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 I saw a white dog jump over the fence. 私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。 The plane took off one hour behind time. 飛行機は1時間遅れて離陸した。 This jet travels about three times as fast as the speed of sound. このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 How fast the plane is! 何とその飛行機は速いのだろう。 The flight took us ten hours. 私達は飛行機に10時間乗っていました。 That was the first time I had flown. 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 Swallows fly away at the approach of winter. ツバメは冬が近づくと飛び去る。 The company's profits soared. 会社の収益は飛躍的に増加した。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 I'm flying to Hanoi tomorrow. わたしは明日、ハノイへ飛びます。 Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 I am always tense before I get on an airplane. 飛行機に乗る前はいつも緊張する。 Ken easily cleared the fence. ケン簡単に柵を飛び越えた。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 The bee flew to the flower and drank the nectar. 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 They jumped into the water one after another. 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 He jumped into the water with a splash. 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 I'd like to do with you but I can't afford the plane fare. 御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。 It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake. 海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。 He jumped into the river in defiance of the icy water. 氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。 She had her hat blown off by the strong wind. 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。 He started in surprise. 彼は驚いて飛び上がった。 He flew to Chicago, where he happened to see a friend. 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 I hurried to the airport lest I should be late for the plane. 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 A bird was flying high up in the sky. 鳥が空高く飛んでいた。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。