Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I dashed out just after breakfast. 朝食後すぐに飛び出した。 Flying enables us go to London in a day. 飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。 Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch. 彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。 The birds are flying near the people. 人々の近くで鳥が飛んでいる。 We are flying over the Pacific. 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 I got airsick and felt like throwing up. 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 This plane is his. この飛行機は彼のものです。 Tom says he wants to learn how to fly an airplane. トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 The airplane ascended into the clouds. 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 That diamond ring cost an arm and a leg. そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 I prefer traveling by train to flying. 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 What does an airship look like? 飛行船ってどんなかっこうしているの。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 People were glad at the spacemen's safe return. 宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 The plane flew toward the west. 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 We even heard planes. 飛行機の音も聞こえたわ。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 My father can fly an airplane. 私の父は飛行機が操縦できる。 The man she's going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 This plane can fly at 800 miles an hour. この飛行機は時速800マイルで飛べる。 An ostrich does not fly through the air. ダチョウは空中を飛ばない。 She had her hat blown off yesterday. 彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。 All communication with that airplane was suddenly cut off. その飛行機からの通信が突然とだえた。 The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。 How many flights to Boston do you offer a day? ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか? Are you going by air or by train? 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 He was scared when the monkey jumped at him. 猿に飛びかかられて彼は怖がった。 Were I a bird, I would fly to you. もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 The storm prevented many planes from leaving the airport. 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 His airplane had already left when I got to Narita Airport. 私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。 The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters. 私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。 Our plane took off exactly on time at six. 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 We were flying about six hours. 私たちは、6時間ほど飛んでいた。 If it were not for the air, planes could not fly. もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 The airplane was swallowed up in the large clouds. 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 What time does your plane leave? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 I'll punch your lights out! ぶっ飛ばしてやる! It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter. フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 The plane takes off in ten minutes. 飛行機は十分後に離陸します。 He jumped into the water with a splash. 彼はざぶんと水に飛び込んだ。 He leapt back in alarm. 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 Their plane will soon take off. 彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。 I went to the airport to see them off. 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。 The storm prevented our plane from taking off. 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 If we'd been on that plane, we'd be dead now. あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 The plane crashed suddenly. その飛行機は突然墜落した。 This bird cannot fly. この鳥は飛べません。 Feeling the house shake, I ran out into the street. 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 Mayuko dived into the cold water. マユコは冷たい水に飛び込んだ。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 I'll make you a model plane. 君に模型飛行機を作ってあげよう。 He jumped on the train. 彼は電車に飛び乗った。 My flight will depart in an hour. 私の飛行機はあと1時間で出発です。 A cat jumped onto the chair and lay motionless. 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 Mr. Sato safely boarded the plane. 佐藤さんは無事に飛行機に乗った。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 I prefer traveling by train to flying. わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 Sorry, the flight is already full. 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 He defied me to dive off the cliff. 彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。 The plane was grounded because of the fog. 飛行機は霧の為離陸できなかった。 The plane flew over Kate's house. 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 I wish I could fly like a bird. 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 He likes to build model planes. 彼は模型飛行機を作るのが好きだ。 We hurried to the airport only to miss the plane. 私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。 I found out where Tom's airplane crashed. トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 He jumped across the puddle. 彼は水たまりを飛び越した。 It's natural to be nervous when the plane takes off. 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 We had three airplanes. 私たちは飛行機を三機持っていました。 The plane put down at Itami Airport on time. 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 He jumped out of bed. 彼は飛び起きた。 The plane turned sharply to the right just before it crashed. 飛行機は墜落寸前に右に旋回した。 We had a rough flight because of turbulence. 乱気流のために飛行機が揺れた。 If it had not been for his advice, she would not have flown to London. 彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。 Father bought me a model plane. 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 This jet travels about three times as fast as the speed of sound. このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。 The plane increased speed. 飛行機は速度を増した。 What flight were you on? あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 We got our roof blown off in the gale. 強風で屋根を吹き飛ばされた。 He boarded a plane bound for Los Angeles. 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。