The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This bird cannot fly.
この鳥は飛べません。
The plane had already left the airport.
飛行機はすでに飛行場を立っていた。
Mike, do planes usually rock like this?
マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
I slipped on my geta and dashed outside.
下駄を突っかけて表に飛び出した。
The plane is just about to start.
飛行機はちょうど出発しようとしている。
She kicked him.
彼女は彼を蹴っ飛ばした。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.
上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Some fish fly.
飛ぶ魚もいる。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は10分後に離陸します。
Up jumped the three big dogs.
その3匹の大きな犬は飛び上がった。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
I'll make you a model plane.
君に模型飛行機を作ってあげよう。
The plane went out of sight in a blink.
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
The plane arrived at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Flying enables us go to London in a day.
飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
She will be the first Japanese woman astronaut.
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
The coat that she said she wanted was very expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The airplane fell to the earth.
飛行機が地面に落ちた。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
The typhoon prevented our plane from leaving.
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
She had her hat blown off by the wind.
彼女は帽子を風で飛ばされました。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
I'll make a model plane for you.
君のために模型飛行機を作ってあげよう。
The astronaut was seen to land on the moon.
その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
Birds learn to fly by instinct.
鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
I prefer travelling by train to flying.
僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
We traveled to Mexico by plane.
我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Hurry up, or you'll miss your plane.
急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
The wind blew the dust.
風がベランダの埃を吹き飛ばした。
There have been a lot of airplane accidents recently.
このところ飛行機事故が続く。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
He flew to Paris.
彼は飛行機でパリへ飛んだ。
They jumped into the water one after another.
彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Birds are flying above the trees.
鳥が木の上を飛んでいる。
A bee is buzzing around.
一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。
He was scared when the monkey jumped at him.
猿に飛びかかられて彼は怖がった。
He had his parents die in the plane accident.
両親を飛行機事故でなくしたのだった。
The plane is about to take off.
飛行機は今離陸しようとしています。
Jane laughed away the sorrow.
ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
The plane had already taken off when I reached the airport.
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.
音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We even heard planes.
飛行機の音も聞こえたわ。
She braked hard when she saw a child run out into the road.
彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
The birds flew south in search of warmth.
鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
Will we be in time for the plane if we leave now?
今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.