UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
He jumped on.彼は飛び乗った。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Mike has been making a model plane since breakfast.マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
We believed it to be a flying saucer.空飛ぶ円盤だと思った。
I will fly to N.Y., or anywhere else.ニューヨークへでもどこへでも飛んでいきます。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
The roof was blown off by the explosion.屋根は爆発で吹き飛ばされた。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
Tom says he wants to learn how to fly an airplane.トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
They fly about 35,000 km in eight months.彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
Superman flies as fast as a rocket.スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。
The plane is flying above the clouds.飛行機は雲の上を飛んでいる。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
I've never gotten on a plane yet.私はまだ飛行機に乗ったことがない。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
What time does your plane depart?あなたの飛行機は何時に出発しますか。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
Though it is expensive, we'll go by air.費用はかかるが飛行機で行く。
The plane still hasn't taken off.飛行機はまだ離陸していない。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
He jumped up the steps three at a time.彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
I jumped up in surprise.私は驚いて飛び上がった。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The plane took off at exactly ten o'clock.その飛行機は10時きっかりに離陸した。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
The pebble I threw skipped along the surface of the water.投げた小石は水を切って飛んだ。
The rocket blasted out of the atmosphere.ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
The birds flew away in all directions.鳥は四方八方に飛び立った。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The pigeon has flown away.鳩は飛んでいった。
If I had been a bird, I could have flown to you.鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。
He leaped over the shallow ditch.彼はその浅い溝を飛び越えた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I'm flying to Hanoi tomorrow.わたしは明日、ハノイへ飛びます。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
He jumped over the hedge.彼はその垣根を飛び越えた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
When does this plane reach Narita?この飛行機はいつ成田につきますか。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
We plunged into the river.私達は川へ飛び込んだ。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
It's natural to be nervous when the plane takes off.飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The firemen rushed into the burning house.消防士たちは燃えている家の中へ飛び込んだ。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License