Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The boomerang hurtled whistling through the air. | ブーメランは音を立てて空中を飛んだ。 | |
| The plane took off at seven. | 飛行機は7時に離陸した。 | |
| That diamond ring cost an arm and a leg. | そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 | |
| If it were not for the air, planes could not fly. | もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| The plane crash took 200 lives. | 飛行機事故は200人の命を奪った。 | |
| He has twice flown the Pacific. | 彼は太平洋を2度飛行機で横断した。 | |
| He likes to watch the birds fly above his head. | 彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| Flying enables us go to London in a day. | 飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. | たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 | |
| The airplane climbed sharply. | 飛行機が急上昇した。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| You are truly an antidote for my melancholy. | 本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。 | |
| I took an airplane for the first time in my life. | 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. | 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 | |
| He hopped on a freight train bound for New York. | 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。 | |
| My flight will depart in an hour. | 私の飛行機はあと1時間で出発です。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| He went to New York by airplane. | 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 | |
| The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. | その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| Singing comes as naturally to her as flying does to birds. | 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 | |
| What flight were you on? | あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 | |
| After several delays, the plane finally left. | 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 | |
| How long is the flight from Tokyo to Hawaii? | 東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。 | |
| I went to the airport to see them off. | 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。 | |
| At once the birds left their nests. | すぐに鳥達は巣を飛び去った。 | |
| I got airsick and felt like throwing up. | 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| He leapt back in alarm. | 彼はびっくりして後ろに飛びのいた。 | |
| I don't want to miss my flight. | 飛行機に乗り遅れたくないんだ。 | |
| How fast the plane is! | 何とその飛行機は速いのだろう。 | |
| The birds fluttered away at the noise. | 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. | もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 | |
| The flight took us ten hours. | 私達は飛行機に10時間乗っていました。 | |
| The rocket travels at a tremendous speed. | ロケットはものすごいスピードで飛ぶ。 | |
| I had scarcely opened the cage when the canary flew out. | 私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。 | |
| The plane flew over Kate's house. | 飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。 | |
| They were on board the same airplane. | 彼らは同じ飛行機に乗っていた。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機はちょうど10時に離陸した。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| I know how to fly. | 私は飛べます。 | |
| The airplane soon went out of sight. | 飛行機はまもなく見えなくなった。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. | 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| The airplane arrived at 9:03 to the minute. | 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 | |
| I'm so sorry. I didn't mean to kick you. | ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。 | |
| He'll leave by plane tomorrow. | 彼は明日飛行機で行ってしまう。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にちょうど間に合った。 | |
| Tom jumped into the pool. | トムはプールに飛び込んだ。 | |
| How did the plane crash come about? | その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 | |
| Buses, trains and planes convey passengers. | バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。 | |
| We had a glimpse of the lake as we flew over it. | 上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| Some pretty birds are flying above the trees. | きれいな鳥が木の上を飛んでいる。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| The announcement brought him to his feet. | その発表を聞いて彼は飛び上がった。 | |
| There are also fish that fly. | 飛ぶ魚もいる。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| His paper plane was fragile. | 彼が作った模型飛行機はもろかった。 | |
| It seems that they have skipped out of town. | 彼らは高飛びしたらしい。 | |
| We had a rough flight because of turbulence. | 乱気流のために飛行機が揺れた。 | |
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| He dashed out in confusion. | 彼は慌てて飛び出していった。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| They shot down two enemy planes during the raid. | 彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。 | |
| We hurried to the airport, but we missed the plane. | 私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。 | |
| She waved at me before she got on board the plane. | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | |
| Had I taken that plane, I would be dead by now. | あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 | |
| If I had wings, I would fly to you. | もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 | |
| You got that one going in a good direction. | いい方向に飛んだね。 | |
| Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover. | そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| What time did the plane arrive at Narita? | 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 | |
| He ran into the room with his hat and overcoat on. | 彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。 | |
| The dog leaped at a stranger. | その犬は見知らぬ人に飛びついた。 | |
| The plane was late due to bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Tom says he wants to learn how to fly an airplane. | トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 | |
| Do you know the time of arrival of his plane? | 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. | 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 | |
| A plane crashed into a mountain. | 飛行機が山に墜落した。 | |
| The snow prevented the airplane from taking off. | 雪のため飛行機は離陸出来なかった。 | |
| The company's profits soared. | 会社の収益は飛躍的に増加した。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| Seen from an airplane, the island looks like a big spider. | 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 | |
| All the passengers left the plane in a hurry. | すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。 | |