UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
I can no more swim than I can fly.私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Not all birds can fly.すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
I flew on a Tokyo-bound plane.東京行きの飛行機に乗った。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
He burst into the room.彼が部屋に飛び込んできた。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。
The cat sprang at the bird.猫は鳥めがけて飛び跳ねた。
He tore out of the house.彼は家から飛び出してきた。
He was killed in an airplane accident.彼は飛行機事故で死んだ。
The airplane made a safe landing.飛行機は無事着陸した。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
She thought they were about to fly out through the open window.今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
Jump!飛び越えろ!
I had my hat blown off.私は風に帽子を飛ばされた。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
He laughed off my idea.彼は私のアイデアを笑い飛ばした。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
The plane will take off in one hour.飛行機はあと一時間で離陸する。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
The runner jumped over the hole in the ground.その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
He leapt back in alarm.彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
The airplane sailed over our heads.飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
I can jump.私は飛べます。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
My dad bought a model plane for me for Christmas.父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
He ran out of the room in anger.彼は怒って部屋を飛び出した。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
Our plane couldn't land on account of the dense fog.濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
A fierce dog attacked the girl.どう猛な犬が女の子に飛びかかった。
We were flying about six hours.私たちは、6時間ほど飛んでいた。
This bird cannot fly.この鳥は飛べません。
That's an amazing distance, isn't it?すごい飛距離ですね。
He could not bring herself to jump into the water.その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
So you are acting high-handedly.高飛車に出たね。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見なさい。
They were pioneers of space flight.彼らは宇宙飛行の先駆者だった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
Buses run between the station and the airport.駅と飛行機の間は、バスが通っている。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
A few passengers went on board the plane.数人の乗客が飛行機に乗った。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License