UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
The thick fog prevented the plane from taking off.濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
We had a gallop over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
Look! There's a plane taking off.ああ飛行機が離陸する。
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Tom jumped into the lake.トムは湖に飛び込んだ。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The birds are flying high in the sky.鳥が空高く飛んでいる。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
The flying squirrel came flying down from the tree.ムササビが木から飛んできました。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
I prefer traveling by train to flying.ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。
We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash.私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。
He leapt back in alarm.彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
A fish leaped out of the water.魚が水面から飛び上がった。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
This bird can't fly.この鳥は飛べません。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented.ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
The plane flew toward the west.飛行機が西のほうへ飛んでいった。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
The airplane took off for London last night.昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
Did the plane make up for the lost time?飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
If we'd taken that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
The lesson being over, children ran out into the hall.授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。
I dashed out just after breakfast.朝食後すぐに飛び出した。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He studied how birds flew.彼は鳥の飛び方を研究した。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
An ostrich does not fly through the air.ダチョウは空中を飛ばない。
May I sneak in? My flight is leaving soon.通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
The crow flew away.その烏は飛び去った。
He was bursting with energy.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
Birds fly in the sky.鳥は空を飛びます。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Jump!飛び降りろ!
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
A plane crashed into a mountain.飛行機が山に墜落した。
Did he dare to jump the brook?彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
A storm prevented the plane from taking off.嵐のために飛行機は離陸できなかった。
The view was splendid over the plain, and in the distance was Asuka.そこからは、ずっと平野を見渡せてすばらしく、後方には飛鳥があった。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
I'll kick your butt!ぶっ飛ばしてやる!
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It is certain that the plane will reach there on time.飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
We went aboard the plane.私達はその飛行機に乗った。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
The plane took off one hour behind time.飛行機は1時間遅れて離陸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License