We hurried to the airport, but we missed the plane.
私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
The plane was about to take off.
飛行機は離陸寸前だった。
He had his hat blown off by the strong wind.
彼は強風で帽子を飛ばされた。
He leaped over the shallow ditch.
彼はその浅い溝を飛び越えた。
They were on board the same airplane.
彼らは同じ飛行機に乗っていた。
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
鳥のように思いのままに空を飛びたいという欲望が、飛行機の発明につながった。
I dived into the river.
私は川に頭から飛び込んだ。
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
The pigeon has flown away.
鳩は飛んでいった。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
They laughed away my worries.
彼らは私の心配を笑い飛ばした。
After several delays, the plane finally left.
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
He studied the flight of birds.
彼は鳥の飛び方を研究した。
She had her hat blown off by the wind.
彼女は帽子を風で飛ばされました。
Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur.
普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。
He left in the blink of an eye.
彼があっと言う間に飛び出しました。
Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people.
戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
The coat she wanted was eye-poppingly expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
Birds fly with their wings.
鳥は翼で飛ぶ。
The helicopter is flying very low.
ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。
An airplane is flying overhead.
飛行機が、頭上を飛んでいる。
The plane increased speed.
飛行機は速度を増した。
We went aboard the plane.
私達はその飛行機に乗った。
I threw away my shoes.
遠くに靴を飛ばした。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
This bird cannot fly.
この鳥は飛べません。
He is by far the cleverest student in the class.
彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Flying kites can be dangerous.
凧を飛ばすのは危険になることがある。
The plane takes off in ten minutes.
飛行機は十分後に離陸します。
We had our roof blown off.
風でうちの屋根を吹き飛ばされた。
When she called, I jumped up.
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
Fatigue follows a flight to Europe.
飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.
彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
I flew on a Tokyo-bound plane.
東京行きの飛行機に乗った。
The birds are flying near the people.
人々の近くで鳥が飛んでいる。
That plane will take off at five.
あの飛行機は5時に離陸します。
Bored waiting or rushing off at full speed.
待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機はちょうど10時に離陸した。
The crow flew away.
その烏は飛び去った。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。
He studied the way birds fly.
彼は鳥の飛び方を研究した。
I don't want to miss my flight.
飛行機に乗り遅れたくないんだ。
This machine was manufactured in France.
この飛行機はフランスで製造されたものです。
I don't like traveling by air.
私は飛行機の旅が好きではない。
He may have missed the plane.
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
The plane was soon out of sight.
飛行機はすぐ見えなくなった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.
あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.
新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
The jet plane flew away in an instant.
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
He'll leave by plane tomorrow.
彼は明日飛行機で行ってしまう。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The company's profits soared.
会社の収益は飛躍的に増加した。
She waved at me before she got on board the plane.
彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。
The plane crash took 200 lives.
飛行機事故は200人の命を奪った。
I can fly.
私は飛べます。
This is by far the best seafood restaurant in this area.
ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.
空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
The boy was about to jump into the lake.
少年はまさに湖に飛び込もうとした。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.
飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
The plane put down at Itami Airport on time.
飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I boldly jumped into the sea.
私は意を決して海の中に飛び込んだ。
He is very taken up with building model airplanes.
彼は模型飛行機作りに夢中だ。
They must have skipped out of town.
彼らは高飛びしたに違いない。
He grabbed the chance to get a job.
彼は就職のチャンスに飛びついた。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.