UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
He jumped over the hedge.彼は垣根を飛び越えた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
He likes travelling abroad by air.彼は飛行機での海外旅行を好む。
We flew from London to New York.私たちはロンドンからニューヨークまで飛行機で行った。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
I've found a way of jumping so you can get 202m in the ski-jump!スキージャンプで202メートルを出せる飛び方を発見した!
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Ostriches can't fly.ダチョウは空を飛べない。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
Tom and Mary both wanted to be astronauts.トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
How huge that airship is!でっかい飛行船だなあ。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
Just imagine that we can fly like birds.私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I made a paper plane.紙飛行機だよ。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
If you bite at it, you're a fool.そんなものに飛びつくのはばかだ。
After several delays, the plane finally left.何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
Computers are really selling like hotcakes.コンピューターが飛ぶように売れています。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Tom likes making paper aeroplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I dashed out just after breakfast.朝食後すぐに飛び出した。
Not all birds can fly.全ての鳥が飛べるわけではない。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
I went to Kyushu by airplane.私は飛行機で九州に行った。
A swallow flies very swiftly.つばめはとても速く飛ぶ。
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
We'll fly there in 50 minutes.飛行機で50分で着くでしょう。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
Were I a bird, I would be there at once.鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
You got that one going in a good direction.いい方向に飛んだね。
We watched the plane until it went out of sight.飛行機が見えなくなるまで見ていた。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
A fierce dog attacked the girl.どう猛な犬が女の子に飛びかかった。
It was a flying saucer all right.それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。
Birds fly long distances.鳥は長距離を飛ぶ。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The girl jumped at the chance to go to New York.彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛べる。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
This jet travels about three times as fast as the speed of sound.このジェット機は音速の約三倍で飛ぶ。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License