Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| The people protested against the low altitude flight training. | 住民は低空飛行訓練に抗議を行った。 | |
| The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. | 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 | |
| He ran away from home. | 彼は家を飛び出した。 | |
| The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. | 驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。 | |
| The wind blew the umbrella out of her hand. | 風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。 | |
| Today we can go to distant countries easily by plane. | 今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。 | |
| Do you know the time of arrival of his plane? | 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も急いで旅行する手段は飛行機だ。 | |
| They are going off by plane tomorrow. | 彼らは明日飛行機で行ってしまう。 | |
| I flew above the clouds. | 私は雲の上を飛んだ。 | |
| Normally you'd call 250 yards a great distance for an amateur. | 普通、アマチュアでは250ヤード飛べばすごい飛距離だと言われます。 | |
| Will we be in time for the plane if we leave now? | 今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| Look at that flying bird. | あの飛んでいる鳥を見なさい。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| How brave of him to jump into the water to save the little girl! | その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 | |
| He started in surprise. | 彼は驚いて飛び上がった。 | |
| Though it is expensive, we'll go by air. | 費用はかかるが飛行機で行く。 | |
| When does your plane depart? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| The quickest means of travel is by plane. | 最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。 | |
| The birds flew to the south. | 鳥は南へ飛んで行った。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I missed my flight. Can I get on the next flight? | 飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。 | |
| The plane will arrive at the airport thirty minutes late. | 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 | |
| This is by far the best seafood restaurant in this area. | ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 | |
| The bird flew away and was lost to sight. | 鳥は飛び去り見えなくなった。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| He was as gentle a man as ever lived. | 彼は飛び切りやさしい男だった。 | |
| The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board. | 飛行機が爆発して海に墜落し、乗っていたすべての人が亡くなった。 | |
| He jumped into the water clothes and all. | 彼は服ごと水に飛び込んだ。 | |
| The plane dropped bombs on the city. | 飛行機はその町に爆弾を落とした。 | |
| Small hills look flat from an airplane. | 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 | |
| The announcement brought him to his feet. | その発表を聞いて彼は飛び上がった。 | |
| He saw a UFO flying last night. | 彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。 | |
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| The airplane took off ten minutes ago. | その飛行機は10分前に離陸しました。 | |
| I slipped on my geta and dashed outside. | 下駄を突っかけて表に飛び出した。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| He was killed in an airplane accident. | 彼は飛行機事故で死んだ。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| The airfield on the island is now covered with weeds. | その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 | |
| He dashed out in confusion. | 彼は慌てて飛び出していった。 | |
| This plane is his. | この飛行機は彼のものです。 | |
| How huge that airship is! | あの飛行船はなんて巨大なんだろう。 | |
| Do you travel by sea or by air? | あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| He laughed off my idea. | 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| He hit the ball out of bounds. | 彼は場外にボールを飛ばした。 | |
| Out rushed the man and his wife. | その男と妻は飛び出して行った。 | |
| I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. | まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The man she's going to marry is an astronaut. | 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 | |
| This is not a free translation. It's a nonsense translation. | これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。 | |
| Our plane took off exactly on time at six. | 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| The hijackers moved to the rear of the plane. | ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。 | |
| I want to be an astronaut. | 僕は宇宙飛行士になりたい。 | |
| How long is the flight from Tokyo to Hawaii? | 東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。 | |
| The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| The plane flew beyond our range of vision. | 飛行機の姿は見えなくなった。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| I put a stone at the edge of the sheet so that it won't get blown away by the wind. | 風で飛ばされないように、私はシーツの端に石を置きました。 | |
| The plane is about to take off. | 飛行機は今離陸しようとしています。 | |
| This bird can't fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| This plane flies between Osaka and Hakodate. | この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 | |
| I flew to Osaka yesterday. | 昨日飛行機で大阪に行きました。 | |
| The plane is approaching New York. | 飛行機はニューヨークに接近している。 | |
| Father bought me a model plane. | 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 | |
| When does this plane reach Narita? | この飛行機はいつ成田につきますか。 | |
| Seen from the plane, the island looks very beautiful. | その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 | |
| I want to travel by airplane. | 私は飛行機で旅行したい。 | |
| It was a flying saucer all right. | それは間違いなく空飛ぶ円盤だったのだ。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| Birds flew away at the sound. | その音で鳥は飛び去った。 | |
| You are truly an antidote for my melancholy. | 本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。 | |
| Let's jump the protection circuit. | 保護回路を飛ばしてしまおう。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| We had our roof blown off. | 風でうちの屋根を吹き飛ばされた。 | |
| He left in the blink of an eye. | 彼があっと言う間に飛び出しました。 | |
| When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. | 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 | |
| Airplanes enable people to travel great distances rapidly. | 飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。 | |
| I took an airplane for the first time in my life. | 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 | |
| What's the flight's scheduled arrival time? | 飛行機の到着予定時刻は? | |
| UFO stands for unidentified flying object. | UFOは未確認飛行物体を表す。 | |
| Flying against a strong wind is very hard work. | 強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。 | |
| Up jumped the three big dogs. | その3匹の大きな犬は飛び上がった。 | |
| There are also fish that fly. | 飛ぶ魚もいる。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket. | 飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。 | |
| Tom was flying high after he heard the news. | トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。 | |
| An ostrich does not fly through the air. | ダチョウは空中を飛ばない。 | |
| That's an amazing distance, isn't it? | すごい飛距離ですね。 | |