UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
He jumped on.彼は飛び乗った。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
They must have skipped out of town.彼らは高飛びしたに違いない。
The flight took us ten hours.私達は飛行機に10時間乗っていました。
Tom is crazy.トムは頭のネジが飛んでいる。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
The dog jumped at the girl on her way to school.犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
I'm sure he'll catch at this offer.彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
I threw away my shoes.靴が遠くに飛んだよ。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
He went aboard the plane.彼はその飛行機に乗り込んだ。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
Swallows fly away at the approach of winter.ツバメは冬が近づくと飛び去る。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
She dived into the swimming pool.彼女はプールに飛び込んだ。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
That was the first time I got on a plane.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Please bring me some medicine for airsickness.何か飛行機酔いの薬をください。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
If I had wings, I would fly to you.もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Some birds are flying high in the sky.鳥が空を高く飛んでいる。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Birds came flying by twos and threes.鳥が2羽3羽飛んできた。
Some kinds of birds can't fly.ある種の鳥は飛べない。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes.車や飛行機ではいつも安全ベルトを締めることが法律で決められています。
The plane flew at an altitude of 3,000 meters.飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I missed my flight. Can I get on the next flight?飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。
This is by far the best seafood restaurant in this area.ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
The house was carried away by strong winds.暴風で家が飛ばされた。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
The plane is now operational.その飛行機はいつでも使えます。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
Will we be in time for the plane if we leave now?今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
She won't take an airplane for fear of a crash.彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。
Spectators gathered as he climbed into the plane.彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
I'll beat you up!ぶっ飛ばしてやる!
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
They laughed away my worries.彼らは私の心配を笑い飛ばした。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
I saw a lot of birds flying toward the south.私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
She braked hard when she saw a child run out into the road.彼女は子供が道路に飛び出すのを見て強くブレーキをかけた。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
The flight was cancelled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License