Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bad weather delayed the plane's departure by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| He was killed in an airplane accident. | 彼は飛行機事故で死んだ。 | |
| The plane is just about to start. | 飛行機はちょうど出発しようとしている。 | |
| The plane we boarded was bound for San Francisco. | 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 | |
| She had her hat blown off by the wind. | 彼女は帽子を風で飛ばされました。 | |
| He could not help jumping for joy at the good news. | 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 | |
| The girl was afraid to jump down from the roof. | その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。 | |
| The airplane took off for London last night. | 昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。 | |
| Will we be in time for the plane if we leave now? | 今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。 | |
| The plane turned eastward. | 飛行機は東へ旋回した。 | |
| I will confirm my plane reservation. | 飛行機の予約を確認する。 | |
| So you are acting high-handedly. | 高飛車に出たね。 | |
| On hearing the news, he rushed out of the house. | その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。 | |
| You got that one going in a good direction. | いい方向に飛んだね。 | |
| When she called, I jumped up. | 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| He was the first to jump into the world of computers at our company. | うちの会社で、コンピューターの世界に飛び込んだのは彼が最初だ。 | |
| The plane turned sharply to the right just before it crashed. | 飛行機は墜落寸前に右に旋回した。 | |
| The plane landed at 6 o'clock to the minute. | 飛行機は6時きっかりに着陸した。 | |
| Tom likes to make paper airplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| The boy skipped over the fence. | 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 | |
| Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it. | テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| I boldly jumped into the sea. | 私は意を決して海の中に飛び込んだ。 | |
| If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace. | もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。 | |
| He was knocked down by a truck. | 彼はトラックに跳ね飛ばされた。 | |
| I went to Kyushu by airplane. | 私は飛行機で九州に行った。 | |
| I got airsick and felt like throwing up. | 私は飛行機に酔って吐きそうになった。 | |
| How long will the flight time be? | 飛行時間はどれくらいですか。 | |
| The plane was approaching London. | 飛行機はロンドンに近づいていた。 | |
| That was the first time I had flown. | 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 | |
| The house was carried away by strong winds. | 暴風で家が飛ばされた。 | |
| The plane was lost sight of in the clouds. | 飛行機は雲の中に見えなくなった。 | |
| I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. | 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 | |
| A bee is buzzing around. | 一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。 | |
| Tom says he wants to learn how to fly an airplane. | トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 | |
| Tom was flying high after he heard the news. | トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。 | |
| He jumped on. | 彼は飛び乗った。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. | ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 | |
| It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. | 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 | |
| As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house. | 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| The plane will get in on time. | 飛行機は定刻に到着するでしょう。 | |
| She burst into the room. | 彼女は部屋に飛び込んだ。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛ぶことができる。 | |
| The airplane has robbed travel of its poetry. | 飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。 | |
| I arrived just in time for the plane. | 私は飛行機にやっと間に合った。 | |
| Buses run between the station and the airport. | 駅と飛行機の間は、バスが通っている。 | |
| The plane was late due to bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| UFO stands for unidentified flying object. | UFOは未確認飛行物体を表す。 | |
| He dashed out of the store. | 彼は店から飛び出した。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| The crow flew away. | その烏は飛び去った。 | |
| A fierce dog attacked the girl. | どう猛な犬が女の子に飛びかかった。 | |
| Computers are really selling like hotcakes. | コンピューターが飛ぶように売れています。 | |
| This is not a free translation. It's a nonsense translation. | これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。 | |
| They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done. | 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない? | |
| Please bring me some medicine for airsickness. | 何か飛行機酔いの薬をください。 | |
| This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. | この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。 | |
| The days after that flew past. | それからの日々は、飛ぶように過ぎた。 | |
| Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. | 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 | |
| That plane is enormous! | この飛行機は巨大だ | |
| She died in a plane crash. | 彼女は飛行機事故で命を落とした。 | |
| An airship is lighter than air. | 飛行船は空気より軽い。 | |
| It looks like the flight was delayed. | 飛行機の時間が遅れてるらしい。 | |
| He looked back at me before he went on board the plane. | 彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。 | |
| She won't take an airplane for fear of a crash. | 彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 | |
| Tom is crazy. | トムは頭のネジが飛んでいる。 | |
| I was very nervous as the plane took off. | 飛行機が離陸する時は大変でした。 | |
| My father is dropping me off at the airport along the way. | 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 | |
| A swallow flies very swiftly. | つばめはとても速く飛ぶ。 | |
| The plane is flying above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいる。 | |
| There were 150 passengers on the plane. | 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 | |
| Words travel across the universe. | 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。 | |
| I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail. | 侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。 | |
| Swallows are flying in the sky. | つばめが空を飛んでいる。 | |
| What time is your plane due to take off? | あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。 | |
| Sparrows were flying about. | すずめが飛び回っていた。 | |
| Have you ever travelled by plane? | これまで飛行機に乗ったことはありますか? | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| Soon the plane begins to move, and then it takes off. | 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 | |
| If we had wings, could we fly to the moon? | もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| What time does your plane depart? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| They are going off by plane tomorrow. | 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。 | |
| He survived the plane crash. | 彼は飛行機事故で一命を取り留めた。 | |
| Being told the news, she jumped for joy. | その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 | |
| The plane was on the point of taking off. | 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 | |
| The object flew away to the south, giving out flashes of light. | その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。 | |
| He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. | 彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。 | |
| Please stay seated until the plane comes to a complete stop. | 飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。 | |
| The man she's going to marry is an astronaut. | 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 | |
| Laughing troubles away is characteristic of him. | 悩みを笑い飛ばすとはいかにも彼らしい。 | |
| I'm flying to Hanoi tomorrow. | わたしは明日、ハノイへ飛びます。 | |
| The birds were flying in a group. | 鳥は群れをなして飛んでいた。 | |
| Our plane couldn't land on account of the dense fog. | 濃霧のために私達が乗った飛行機は着陸できなかった。 | |
| If it had not been for his advice, she would not have flown to London. | 彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。 | |
| What time is your plane due to take off? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| My flight will depart in an hour. | 私の飛行機はあと1時間で出発です。 | |