UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flying kites can be dangerous.凧を飛ばすのは危険になることがある。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
They must have skipped out of town.彼らは高飛びしたに違いない。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
The swallow is swift in flight.ツバメは飛ぶのが速い。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I'll beat you up!ぶっ飛ばしてやる!
Try to see how far you can jump.どれくらい飛べるかやってごらん。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
According to TV news, there was a plane crash in India.テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
The ostrich has wings, but it cannot fly.ダチョウは羽があるが飛べない。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
The plane flew over Kate's house.飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
He went to New York by airplane.彼はニューヨークへ飛行機で行った。
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
I don't want to miss my flight.飛行機に乗り遅れたくないんだ。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機は十時ちょうどに離陸した。
The airplane skimmed the ground before it crashed.飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するときは私は飛行機の方を好みます。
You shouldn't skip in reading.飛ばし読みをしてはいけません。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
We plunged into the river.私達は川に飛び込んだ。
In the end, they made up their minds to go by plane.結局彼らは飛行機で行く決心をした。
Ships can't rival aircraft for speed.船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly.テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
I had my hat blown off.私は風に帽子を飛ばされた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
The hijackers moved to the rear of the plane.ハイジャック犯達は飛行機の後部に移った。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The wind blew the umbrella out of her hand.風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
We had a rough flight because of turbulence.乱気流のために飛行機が揺れた。
The plane had already taken off when I reached the airport.私が空港に着いたときには飛行機は既に飛び立っていた。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
The airplane is capable of supersonic speeds.その飛行機は超音速で飛ぶことができる。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
"Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back.「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
He was as gentle a man as ever lived.彼は飛び切りやさしい男だった。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
I'll slap the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
I can jump.私は飛べます。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
She had her hat blown off yesterday.彼女は昨日帽子を吹き飛ばされた。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
I'd like to do with you but I can't afford the plane fare.御一緒したいのですが飛行機代が払えないのです。
The coat that she said she wanted was very expensive.彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
The king was tired of his sycophants always praising him, so he sent them away.国王はいつも自分を褒めるおべっか使いにうんざりしていたので彼らを遠くへ飛ばした。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The flight was cancelled because of the thick fog.その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
He saw a UFO flying last night.彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
No one survived the plane crash.飛行機事故で生き残った者はなかった。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
He ran away from home.彼は家を飛び出した。
This bird cannot fly.この鳥は飛ぶことができない。
That was the first time I had flown.飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
One of the aircraft's engines cut out.飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
He dashed out in confusion.彼は慌てて飛び出していった。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
We went to New York by plane.我々は飛行機でニューヨークへ行った。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License