Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。 You must decide whether you will go by train or by plane. 列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。 Not all birds can fly. すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 Cookie jumped over Kate. クッキーがケイトの上を飛び越えた。 He left in the blink of an eye. 彼があっと言う間に飛び出しました。 Have you ever travelled by plane? これまで飛行機に乗ったことはありますか? You must not jump to conclusions. すぐに結論に飛びついてはいけない。 Please bring me some medicine for airsickness. 何か飛行機酔いの薬をください。 The wind blew her hat off. 風が彼女の帽子を吹き飛ばした。 He boarded a plane bound for Los Angeles. 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 He leaped over the shallow ditch. 彼はその浅い溝を飛び越えた。 Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle. 清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 A few passengers went on board the plane. 数人の乗客が飛行機に乗った。 The news of the air accident left me uneasy. 飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。 There is a fly buzzing in front of the fish shop. 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 I had scarcely opened the cage when the canary flew out. 私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。 A baseball came flying through the window. 野球のボールが窓から飛び込んできた。 Several birds were flying in the air. 数羽の鳥が空を飛んでいた。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 The leaves blew off. 木の葉が風で飛んだ。 A storm prevented the plane from taking off. 嵐のために飛行機は離陸できなかった。 Look before you leap. 飛ぶ前に見よ。 Is this plane on schedule? この飛行機はスケジュール通りですか。 He made a model airplane for his son. 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 The flight was cancelled because of the thick fog. その飛行機は濃霧のために欠航になった。 Making a model plane is interesting. 模型飛行機を作るのは楽しい。 The stray dog suddenly came at the child. 野犬は突然子供に飛びかかった。 I was told to go not by boat but by plane, which advice I followed. 私は船で行かず飛行機で行くようにと言われて、その忠告に従った。 The helicopter is flying very low. ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 He could not bring herself to jump into the water. その子は水に飛び込む気持ちにはどうしてもなれなかった。 How did the plane crash come about? その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。 The plane was soon out of sight. 飛行機はすぐ見えなくなった。 Drive into the raging current of time. 時流の河に血まみれで飛び込み。 It will soon be possible for us to go direct to New York by air. まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 The plane didn't stop at New York. 飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。 He is flying to Paris tomorrow. 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 He saw the boy jump over the fence and run away. 彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。 I don't like traveling by air. 飛行機で旅行するのは嫌い。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Hardly had she opened the door when a white dog rushed out of the house. 彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。 He was killed in an airplane accident. 彼は飛行機事故で死んだ。 He laughed off my idea. 彼は私のアイデアを笑い飛ばした。 The company's profits soared. 会社の収益は飛躍的に増加した。 I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane. 私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。 He jumped out of bed. 彼は飛び起きた。 I'll punch your lights out! ぶっ飛ばしてやる! I hurried to the airport so as not to be late for the plane. 私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。 The astronauts went up to the moon in a rocket. 宇宙飛行士はロケットに乗って月へ行った。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Have you ever seen an elephant fly? 象が飛ぶのを見たことがある? UFO stands for unidentified flying object. UFOは未確認飛行物体を表す。 The airfield on the island is now covered with weeds. その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 I'm flying to Hanoi tomorrow. わたしは明日、ハノイへ飛びます。 If I were a bird, I could fly to you. もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 I had my hat blown off by the wind. 風で帽子を飛ばされた。 The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 Bad weather will ground the plane. 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 I made a model plane. 私は模型の飛行機を作った。 What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane? この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。 The jet plane flew away in an instant. ジェット機は瞬く間に飛び去った。 There have been a lot of airplane accidents recently. このところ飛行機事故が続く。 Feeling the house shake, I ran out into the street. 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 I saw a plane. 飛行機が見えた。 The plane takes off at 8:00 a.m. 飛行機は午前8時に離陸します。 Ships can't rival aircraft for speed. 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 She won't take an airplane for fear of a crash. 彼女は墜落を恐れて飛行機に乗ろうとしない。 Try to jump as high as possible. できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 He is going like the devil. すごい勢いで飛ばしてるよ。 I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 Time flies. 時は飛ぶように過ぎる。 On Sunday we were on the beach flying a kite. 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 The bad weather delayed the plane's departure by two hours. 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled. 飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。 He caught the nine o'clock shuttle to New York. 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 The plane departs from Heathrow at 12:30. 飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 This plane flies nonstop to Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 I skipped the first few pages of the book. 私はその本の最初の数ページを飛ばした。 The dog went for the postman. その犬は郵便配達人に飛びかかった。 This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time. この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。 What time is your plane scheduled to leave? 飛行機の出発予定は何時ですか? Mike, do planes usually rock like this? マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。 The plane had already left the airport. 飛行機はすでに飛行場を立っていた。 They are going off by plane tomorrow. 彼らは明日の飛行機で行ってしまう。