Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The plane takes off in ten minutes. 飛行機は10分後に離陸します。 This bird can't fly. この鳥は飛ぶことができない。 He dashed out like a bullet. 彼は鉄砲玉のように飛び出した。 Sparrows were flying about. すずめが飛び回っていた。 The plane was on the point of taking off. 飛行機はまさに離陸せんとしていた。 Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 Clouds are flying across the sky. 雲は空を横ぎって飛んでいる。 A pizza topped with mozzarella is my first choice. モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on. 突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。 Does it look like the plane will be crowded? 飛行機は込み入ってそうですか。 I saw a flock of birds flying aloft. 鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。 The plane was about to take off when I heard a strange sound. 飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。 An eagle was soaring high up in the air. 鷲が一羽空高く飛んでいた。 The birds flew away in all directions. 鳥は四方八方に飛び立った。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 There are also fish that fly. 飛ぶ魚もいる。 What time does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar. 大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。 I flew to Osaka yesterday. 昨日飛行機で大阪に行きました。 My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 A fish leaped out of the water. 魚が水面から飛び上がった。 I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train. まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。 "Oh let's!" said the little black rabbit and with a hop, skip, and a jump, he sailed right over the little white rabbit's back. 「よし、やろう」小さい黒いウサギがいって、ホップ、スキップ、ジャンプと、小さい白いウサギの向こうまで飛びました。 What does an airship look like? 飛行船ってどんなかっこうしているの。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にやっと間に合った。 All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast. この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。 A plane is flying above the city. 町の上空を飛行機が飛んでいる。 I don't want to miss my flight. 飛行機に乗り遅れたくないんだ。 Birds flew away at the sound. その音で鳥は飛び去った。 That plane is enormous! この飛行機は巨大だ Don't you wish to make a flight in a hot air balloon? 熱気球に乗って飛んでみたいと思いませんか。 We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane. 飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 My plane leaves at six o'clock. 私のは6時の飛行機です。 I am about to take my last voyage, a great leap in the dark. 私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。 The airplane was swallowed up in the large clouds. 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 Many goods are now transported by air. 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 I made a model plane. 私は模型の飛行機を作った。 The plane will take off in one hour. 飛行機はあと一時間で離陸する。 Have a nice flight! 楽しい飛行機の旅を! The plane dropped bombs on the city. 飛行機はその町に爆弾を落とした。 Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica. それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。 The plane crashed suddenly. その飛行機は突然墜落した。 Swallows fly away at the approach of winter. ツバメは冬が近づくと飛び去る。 I'll try to jump over this stream on a horse. 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. 飛行機は早割でとれば安いよ。 What time is your plane due to take off? 飛行機の出発予定は何時ですか? I dove into the river. 私は川に頭から飛び込んだ。 The plane took off one hour behind time. 飛行機は1時間遅れて離陸した。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 The plane will arrive at three. 飛行機は三時に到着します。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 I felt relieved when my plane landed safely. 私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。 She kicked him. 彼女は彼を蹴っ飛ばした。 The boy was about to jump into the lake. 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 I hurried to the airport lest I should be late for the plane. 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 It will cost you more to go by plane. 飛行機で行くと高くつくわよ。 Mayuko dived into the cold water. マユコは冷たい水に飛び込んだ。 My father is dropping me off at the airport along the way. 父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。 You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 He is flying to Paris tomorrow. 彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。 I am going to take a big chance by migrating to South America. 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 The plane turned eastward. 飛行機は東へ旋回した。 The cartilage has slipped out here. ここの軟骨が飛び出しています。 My father traveled all over the world by air. 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 He went from Tokyo to Osaka by plane. 彼は飛行機で東京から大阪へ行った。 The child got on an airplane in good mood. その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 I will confirm my plane reservation. 飛行機の予約を確認する。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は飛び切りやさしい男だった。 Tom says he wants to learn how to fly an airplane. トムは飛行機を操縦できるようになりたいと言っている。 I've never flown in an airplane. 私は飛行機に乗ったことがない。 I hurried to the airport so as not to be late for the plane. 私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。 The rocket travels at a tremendous speed. ロケットはものすごいスピードで飛ぶ。 After several delays, the plane finally left. 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 She rushed home with the good news. 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 She burst into the room. 彼女は部屋に飛び込んだ。 It is dangerous to fly in this heavy fog. 濃霧のため飛ぶのは危険だ。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 The plane flew toward the west. 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 The cat sprang at the bird. 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 I had scarcely opened the cage when the canary flew out. 私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。 He was so startled that he ran outside barefoot. 彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。 His notion is that planes are safer than cars. 飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 All the passengers left the plane in a hurry. すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。 I don't want to go by plane, if I can help it. できれば飛行機では行きたくない。 I am going to America by plane. 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 The airplane skimmed the ground before it crashed. 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 I arrived just in time for the plane. 私は飛行機にちょうど間に合って到着した。