Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was much activity around the plane. | 飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。 | |
| The plane buzzed the control tower. | 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| The plane increased speed. | 飛行機は速度を増した。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| We went to New York by plane. | 我々は飛行機でニューヨークへ行った。 | |
| Bob brought such good news that they jumped up with joy. | ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。 | |
| How huge that airship is! | でっかい飛行船だなあ。 | |
| Some fish fly. | 飛ぶ魚もいる。 | |
| The bad weather delayed the plane. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. | 彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。 | |
| Clouds are flying across the sky. | 雲は空を横ぎって飛んでいる。 | |
| What time is your plane scheduled to leave? | 飛行機の出発予定は何時ですか? | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| We believed it to be a flying saucer. | 空飛ぶ円盤だと思った。 | |
| We had a rough flight because of turbulence. | 乱気流のために飛行機が揺れた。 | |
| Then with a hop, skip, and a jump, the little white rabbit jumped right over the little black rabbit's back. | そのときホップ、スキップ、ジャンプと、小さい黒いウサギの向こうまで飛びました。 | |
| Jump! | 飛び越えろ! | |
| He is afraid to fly in an airplane. | 彼は怖くて飛行機に乗れない。 | |
| Tanks and planes may defeat the troops but they cannot conquer the people. | 戦車や飛行機は軍隊を打ち破ることはできようが、国民を征服することはできない。 | |
| One of the aircraft's engines cut out. | 飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。 | |
| Have a nice flight! | 楽しい飛行機の旅を! | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| There is a fly buzzing in front of the fish shop. | 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 | |
| She had her hat blown off by the strong wind. | 彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。 | |
| The cartilage has slipped out here. | ここの軟骨が飛び出しています。 | |
| Words travel across the universe. | 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。 | |
| Ken stands on the diving board. | ケンが飛び込み台に立っている。 | |
| The storm prevented many planes from leaving the airport. | 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 | |
| He committed suicide by jumping out of a high window. | 彼は高い窓から飛び降り自殺した。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| I'll kick your butt! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| If I had wings, I would fly to you. | もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 | |
| Do you know the time of arrival of his plane? | 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 | |
| Let's jump the protection circuit. | 保護回路を飛ばしてしまおう。 | |
| It looks like the flight was delayed. | 飛行機の時間が遅れてるらしい。 | |
| I missed my flight. Can I get on the next flight? | 飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| Tom likes making paper aeroplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| The leaves blew off. | 木の葉が風で飛んだ。 | |
| Sorry, the flight is already full. | 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 | |
| The plane was about to take off when I heard a strange sound. | 飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| I found out where Tom's airplane crashed. | トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。 | |
| Were I a bird, I would fly to you. | もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。 | |
| The newspaper said that contact with the plane had been lost. | 新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。 | |
| I prefer travelling by train to flying. | 僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| I avoid traveling by air, if I can help it. | 私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | 私は飛行機で行くより列車で旅行する方が好きだ。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| Flying kites can be dangerous. | 凧を飛ばすのは危険になることがある。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| I will be flying over the Pacific about this time tomorrow. | 明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。 | |
| A pizza topped with mozzarella is my first choice. | モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 | |
| I'm going to fly to the moon. | 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 | |
| Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. | リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 | |
| Not all birds can fly. | すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 | |
| My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. | 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| The object flew away to the south, giving out flashes of light. | その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| The cat sprang at the bird. | 猫は鳥めがけて飛び跳ねた。 | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. | 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 | |
| Are you going by air or by train? | 飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。 | |
| He hit the ball out of bounds. | 彼は場外にボールを飛ばした。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| The plane will arrive at the airport thirty minutes late. | 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 | |
| An eagle was soaring high up in the air. | 鷲が一羽空高く飛んでいた。 | |
| This is a non-stop flight bound for Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors. | 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. | その飛行機は高度一万メートルに達した。 | |
| The flying squirrel came flying down from the tree. | 鼯鼠が木から飛んできました。 | |
| The plane takes off at 8:00 a.m. | 飛行機は午前8時に離陸します。 | |
| He caught the first train and got there just in time. | 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 | |
| He went to New York by airplane. | 彼はニューヨークへ飛行機で行った。 | |
| The boy skipped over the fence. | 少年はらくらくと柵を飛び越えた。 | |
| It is in the nature of birds to fly and build nests. | 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 | |
| The roof was torn off by the gale. | 屋根は強風に飛ばされた。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Being told the news, she jumped for joy. | その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 | |
| He studied the flight of birds. | 彼は鳥の飛び方を研究した。 | |
| We are flying over the Pacific. | 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 | |
| Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. | 船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。 | |
| The storm prevented our plane from taking off. | 暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。 | |
| It will soon be possible for us to go direct to New York by air. | まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 | |
| I wonder if the plane will arrive on time. | 飛行機は時間どおりくるだろうか。 | |
| There were 120 people on the plane, exclusive of the crew. | 乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。 | |
| "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." | 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| The plane was approaching London. | 飛行機はロンドンに近づいていた。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| He is by far the cleverest student in the class. | 彼はクラスで飛びぬけて頭のいい学生だ。 | |
| I don't want to miss my flight. | 飛行機に乗り遅れたくないんだ。 | |