Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They were pioneers of space flight. | 彼らは宇宙飛行の先駆者だった。 | |
| He jumped over the hedge. | 彼はその垣根を飛び越えた。 | |
| Some fish fly. | 飛ぶ魚もいる。 | |
| Did the plane make up for the lost time? | 飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。 | |
| I saw a flock of birds flying aloft. | 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 | |
| Our plane took off exactly on time at six. | 我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| He is dreaming of becoming an astronaut. | 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| A bat flying in the sky looks like a butterfly. | 空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。 | |
| I took an airplane for the first time in my life. | 私は生まれて初めて飛行機に乗った。 | |
| The airplane ascended into the clouds. | 飛行機は上昇して雲の中に入っていた。 | |
| A gigantic bird came flying toward him. | 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。 | |
| How huge that airship is! | あの飛行船はなんて巨大なんだろう。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. | その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 | |
| The astronauts were greeted with spontaneous applause. | 宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。 | |
| The planes arrived one after another. | 飛行機が次々に到着した。 | |
| Two crows are flying in the sky. | 二羽のからすが空を飛んでいます。 | |
| Airplanes are audible long before they are visible. | 飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。 | |
| I will be flying about this time next party. | 来週の今ごろは飛行機の中です。 | |
| An eagle was soaring high up in the air. | 鷲が一羽空高く飛んでいた。 | |
| Our plane took off at exactly twelve o'clock. | 私たちの乗った飛行機は12時ちょうどに離陸した。 | |
| Swallows fly away at the approach of winter. | ツバメは冬が近づくと飛び去る。 | |
| The jet plane flew away in an instant. | ジェット機は瞬く間に飛び去った。 | |
| He jumped out of bed. | 彼は飛び起きた。 | |
| My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. | 今月の電話代見て、目が飛び出た。 | |
| The plane should have arrived at Kansai Airport by now. | その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。 | |
| A baseball came flying through the window. | 野球のボールが窓から飛び込んできた。 | |
| The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. | 驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。 | |
| I threw away my shoes. | 遠くに靴を飛ばした。 | |
| The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets. | 現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。 | |
| Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight. | 私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。 | |
| Many goods are now transported by air. | 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 | |
| It's natural to be nervous when the plane takes off. | 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 | |
| An airship is lighter than air. | 飛行船は空気より軽い。 | |
| Birds fly in the sky. | 鳥は空を飛びます。 | |
| Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. | たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 | |
| Is the plane on schedule? | 飛行機は定刻どおりですか。 | |
| I'll make you a model plane. | 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | |
| The plane circled the airport twice after taking off. | 飛行機は離陸後に空港を二周した。 | |
| He rushed out of the office. | 彼は事務所から飛び出した。 | |
| He jumped about the room. | 彼は部屋中飛び回った。 | |
| Sorry, the flight is already full. | 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 | |
| I'll slap the living daylights out of you! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| When does this plane reach Narita? | この飛行機はいつ成田につきますか。 | |
| The plane takes off in ten minutes. | 飛行機は10分後に離陸します。 | |
| Many would jump at the chance to live in New York. | ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 | |
| I tried flying from the top of the tree. | 私は木のてっぺんから実際に飛んでみた。 | |
| We galloped our horses over the hill. | 我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。 | |
| The plane will arrive at the airport thirty minutes late. | 飛行機は30分遅れて空港に着きます。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| Mayuko dived into the cold water. | マユコは冷たい水に飛び込んだ。 | |
| Airplanes enable us to travel around the world in a few days. | 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 | |
| He dashed out like a bullet. | 彼は鉄砲玉のように飛び出した。 | |
| The rocket blasted out of the atmosphere. | ロケットは大気圏外へ飛んでいった。 | |
| How long will the flight time be? | 飛行時間はどれくらいですか。 | |
| The plane flew over Mt. Fuji. | その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| The president is flying into town by helicopter. | 大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。 | |
| The pilot landed the airplane in the field. | パイロットは飛行機を野原に着陸させた。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| The plane flew at an altitude of 3,000 meters. | 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 | |
| The papers blew off. | 書類が風で吹き飛んだ。 | |
| I was very afraid in the airplane. | 私は飛行機に乗った時とても怖かった。 | |
| A bird flew into the tree. | 1羽の鳥が木に飛んでいった。 | |
| The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour. | その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。 | |
| I wish I could fly like a bird. | 鳥のように空を飛べたらいいのになあ。 | |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. | もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。 | |
| I can no more predict the future than I can fly. | 飛べないのと同じように私は未来を予言できない。 | |
| Not all birds can fly. | 全ての鳥が飛べるわけではない。 | |
| The bee flew to the flower. | 蜂が花に飛んできた。 | |
| I jumped up in surprise. | 私は驚いて飛び上がった。 | |
| The crashed plane burst into flames. | 墜落した飛行機は急に燃え上がった。 | |
| Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. | どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| The airfield on the island is now covered with weeds. | その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。 | |
| He frequently jumps from one topic to another while he is talking. | 彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。 | |
| He was as gentle a man as ever lived. | 彼は飛び切りやさしい男だった。 | |
| He caught the nine o'clock shuttle to New York. | 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 | |
| The plane came in 30 minutes late. | 飛行機は30分遅れて到着した。 | |
| Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. | リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 | |
| The leaves blew off. | 木の葉が風で飛んだ。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| If planes are dangerous, cars are much more so. | 飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。 | |
| UFO stands for unidentified flying object. | UFOは未確認飛行物体を表す。 | |
| The plane made a perfect landing. | その飛行機は申し分のない着陸をした。 | |
| He lost his parents in a plane accident. | 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 | |
| The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. | ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。 | |
| The coat she wanted was eye-poppingly expensive. | 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| On Sunday we were on the beach flying a kite. | 日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。 | |
| The storm prevented many planes from leaving the airport. | 嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。 | |
| If you leave right now, you'll be in time for the plane for sure. | 今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。 | |
| The boy was about to jump into the lake. | 少年はまさに湖に飛び込もうとした。 | |
| He dashed out of the store. | 彼は店から飛び出した。 | |
| The pigeon has flown away. | 鳩は飛んでいった。 | |