The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
Astronauts wear spacesuits.
宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
He likes travelling abroad by air.
彼は飛行機での海外旅行を好む。
The paper plane fell slowly to earth.
紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Tom jumped into the pool.
トムはプールに飛び込んだ。
A dog suddenly jumped at me.
犬が不意に飛び掛ってきた。
The plane is due at 7 p.m.
飛行機は午後七時着の予定だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.
飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
The birds are flying near the people.
人々の近くで鳥が飛んでいる。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Ostriches are incapable of flight.
ダチョウは空を飛べない。
The birds were flying in a group.
鳥は群れをなして飛んでいた。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Bees are flying among the flowers.
花々の間を蜂が飛んでいる。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
I saw something very bright fly across the night sky.
何かとても明るいものが夜空を横切って飛ぶのが見えた。
When they pass through strong wind, the planes rock like this, but don't worry.
強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
This book is selling like hotcakes.
この本飛ぶように売れている。
The plane turned eastward.
飛行機は東へ旋回した。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
So they hopped down to the spring and drank from the clear water.
そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。
The plane was soon out of sight.
飛行機はすぐ見えなくなった。
I want to fly above the clouds.
私は雲の上を飛んでみたい。
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd.
宇宙飛行士達は熱狂した人々の励ましと喝采に迎えられた。
Ships can't rival aircraft for speed.
船はスピードの面で飛行機とは競争できない。
There was much activity around the plane.
飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I gave him, not just advice, but also an airplane.
彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
Tom ran out of his house in a hurry.
トムは慌てて家を飛び出した。
According to TV news, there was a plane crash in India.
テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。
I'll try to jump over this stream on a horse.
馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.
私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
I ran out of the room without knowing what I was doing.
私は無我夢中で部屋を飛び出した。
He is going like the devil.
すごい勢いで飛ばしてるよ。
She thought they were about to fly out through the open window.
今にも開いた窓から飛び立ちそうだと思った。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The storm prevented our plane from taking off.
暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The plane took off at exactly ten o'clock.
飛行機は十時きっかりに離陸した。
The dog went for the postman.
その犬は郵便配達人に飛びかかった。
The airplane sailed over our heads.
飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
The plane is about to take off.
飛行機は離陸間際だ。
Birds flew away at the sound.
その音で鳥は飛び去った。
The snow prevented the airplane from taking off.
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.