Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I travel, I prefer to travel by air. 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。 He can no more swim than I can fly. 私が空を飛べないように彼は泳げない。 They must have skipped out of town. 彼らは高飛びしたに違いない。 I like watching planes take off. 僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。 The coat she wanted was eye-poppingly expensive. 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 We believed it to be a flying saucer. 空飛ぶ円盤だと思った。 Some kinds of birds can't fly. ある種の鳥は飛べない。 I can no more swim than I can fly. 私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。 The airplane has brought about a revolution in travel. 飛行機は旅行に革命をもたらした。 Speculation is growing apace. いろんな予想が飛び交っていますね。 Words travel across the universe. 言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。 The dog jumped at the girl on her way to school. 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 He stopped a moment to kick a rock. 彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。 She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. 彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。 I jumped into the water as in a trance. 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 Have you ever traveled by plane? 飛行機で旅行した事がありますか。 His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m. 彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。 The bee flew to the flower. 蜂が花に飛んできた。 We let the bird fly. 私たちはその鳥を飛ばした。 The airplane skimmed the ground before it crashed. 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 The plane took off just now. 飛行機はたった今離陸しました。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. 究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。 Jump! 飛び降りろ! I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 The plane flew over Mt. Fuji. その飛行機は富士山の上空を飛んだ。 I saw a bird flying over a tree. 私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。 This bird cannot fly. この鳥は飛べません。 The airplane is to arrive at ten o'clock. 飛行機の到着は10時の予定です。 I ran out of the room without knowing what I was doing. 私は無我夢中で部屋を飛び出した。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 We saw a jet plane fly across the sky. 私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 The flight was cancelled because of the thick fog. その飛行機は濃霧のために欠航になった。 He had his parents die in the plane accident. 両親を飛行機事故でなくしたのだった。 His airplane had already left when I got to Narita Airport. 私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。 I was just in time for the flight. その飛行機にちょうどまにあった。 So you are acting high-handedly. 高飛車に出たね。 It is dangerous to fly in this heavy fog. この濃霧の中で飛行するのは危険だ。 The plane took off from Narita at 10 a.m. 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 He tore out of the house. 彼は家から飛び出してきた。 The plane is about to take off. 飛行機は離陸間際だ。 It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 We were flying about six hours. 私たちは、6時間ほど飛んでいた。 It is in the nature of birds to fly and build nests. 飛んだり巣を造ったりするのは鳥の本性です。 The plane took off at 2:30. 飛行機は二時半に離陸した。 Birds are flying in the air. 鳥が空を飛んでいる。 As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 Some of the birds didn't fly. 何羽かの鳥は飛ばなかった。 It took Jane twenty hours to fly to Japan. ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 Here's a magazine for you to read in the plane. はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 The plane increased speed. 飛行機は速度を増した。 Feeling the house shake, I ran out into the street. 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 You can fly across America in about five hours. アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 The boy jumped into the water. 少年は水の中に飛び込んだ。 If I had wings to fly, I would have gone to save her. 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 She had her hat blown off by the wind. 彼女は帽子を風で飛ばされました。 We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 The plane crash took 200 lives. 飛行機事故は200人の命を奪った。 Do you ever dream about flying through the sky? 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 I flew on a Tokyo-bound plane. 東京行きの飛行機に乗った。 How huge that airship is! あの飛行船はなんて巨大なんだろう。 How is one able to sleep inside an airplane? いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 He jumped up the steps three at a time. 彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。 It will soon be possible for us to go direct to New York by air. まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 What time does your plane depart? あなたの飛行機は何時に出発しますか。 The child got on an airplane in good mood. その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 I'm sure he'll catch at this offer. 彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts. 飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。 The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine. ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。 Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 He was as gentle a man as ever lived. 彼は飛び切りやさしい男だった。 When the jet flew over the building the windowpanes rattled. ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 If I were a bird, I could fly to you. もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。 He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. 彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 She burst into the room. 彼女は部屋に飛び込んだ。 The plane climbed to an altitude of 10,000 meters. その飛行機は高度一万メートルに達した。 This plane flies nonstop to Tokyo. この飛行機は東京までの直行便です。 One plane after another took off. 飛行機が次々と離陸した。 He bought a plane ticket. 彼は飛行機の切符を買った。 According to TV news, there was a plane crash in India. テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 I am going to take a big chance by migrating to South America. 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 Some people say that traveling by plane is rather economical. 飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。 I saw five airplanes flying away like so many birds. 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 Her calm words banished our fears. 沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。 We watched the plane until it went out of sight. 飛行機が見えなくなるまで見ていた。 When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight. 私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。 This bird cannot fly. この鳥は飛ぶことができない。 The alarm sent everyone rushing out of the room. その警報で皆部屋から飛び出した。 Birds fly. 鳥は飛ぶ。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 Have you ever felt dizzy on a plane? 飛行機でめまいを感じたことはありますか? He nods and shakes the spheres. 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 The plane was on the point of taking off. 飛行機はまさに離陸せんとしていた。