Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The cartilage has slipped out here. ここの軟骨が飛び出しています。 There were fifty passengers on the plane. その飛行機には50人の乗客がいました。 They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. 近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 A bee flew out of the window. はちが1匹窓から飛んでいった。 It is certain that the plane will reach there on time. 飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。 The alarm sent everyone rushing out of the room. その警報で皆部屋から飛び出した。 We are traveling to France by air. 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription. 良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 I prefer traveling by train to flying. わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。 Airplanes have made it easy to travel abroad. 飛行機は外国旅行を容易にした。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 He jumped out of bed. 彼は飛び起きた。 When the jet flew over the building the windowpanes rattled. ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。 If Sue is coming by air, she ought to arrive very soon. もしスーが飛行機できているなら、まもなく着くはずだ。 When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out. 葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。 A bird was flying in the sky. 1羽の鳥が空を飛んでいた。 Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. 鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。 I missed my flight. Can I get on the next flight? 飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。 They have all been through wind tests. どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。 As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 The plane is about to take off. 飛行機は今離陸しようとしています。 The airplane has robbed travel of its poetry. 飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。 I threw away my shoes. 遠くに靴を飛ばした。 I want to fly more than anything else in the world. 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 I missed the airplane by a minute. 私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。 Did you really fly the plane? 実際に飛行機を操縦したのですか。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 That's an amazing distance, isn't it? すごい飛距離ですね。 Superman flies as fast as a rocket. スーパーマンはロケットと同じくらいに速く飛ぶ。 Will we be in time for the plane if we leave now? 今出発すれば飛行機に間に合うでしょうか。 He dived into the water and came up for air. 彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 Our plane took off exactly at 6 p.m. 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 Singing comes as naturally to her as flying does to birds. 彼女にとって歌うのは鳥が空を飛ぶのと同じくらい楽なことだ。 The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 Even if pigs were to fly in the air, I would believe her. たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。 A ball flew in through the window. ボールが窓から飛び込んできた。 Father bought me a model plane. 父は私に模型飛行機を買ってくれた。 Glass developed dramatically in the Roman era when glass blowing techniques were invented. ローマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。 He objected to traveling by plane. 彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。 I am always tense before I get on an airplane. 飛行機に乗る前はいつも緊張する。 John jumped to his feet the moment the bell rang. ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess." 「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 Making a model plane is interesting. 模型飛行機を作るのは楽しい。 Flying is the quickest method of travelling. 飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。 There was much activity around the plane. 飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。 Cathy had her hat blown away. キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 I slipped on my geta and dashed outside. 下駄を突っかけて表に飛び出した。 The roof was torn off by the gale. 屋根は強風に飛ばされた。 Birds are flying above the trees. 鳥が木の上を飛んでいる。 Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 We traveled to Mexico by plane. 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 He is dreaming of becoming an astronaut. 彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。 He could not help jumping for joy at the good news. 彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。 The plane still hasn't taken off. 飛行機はまだ離陸していない。 Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 Our plane was flying over the Pacific Ocean. われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。 The rocket blasted out of the atmosphere. ロケットは大気圏外へ飛んでいった。 The plane is about to take off. 飛行機は離陸間際だ。 The fireman rushed into the burning house. 消防士は燃えている家へ飛び込んだ。 I saw a plane. 飛行機が見えた。 We are flying to Los Angeles tomorrow. 私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。 The airplane is to arrive at ten o'clock. 飛行機の到着は10時の予定です。 She observed how butterflies fly. 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 Tom is crazy. トムは頭のネジが飛んでいる。 When does your plane depart? 飛行機の出発予定は何時ですか? This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。 The pilot flew the airplane. パイロットは飛行機を操縦した。 I'll make you a model plane. 君に模型飛行機を作ってあげよう。 If I had wings, I would fly to you. もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 She was quite nervous about her first flight. 彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。 "I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there." 「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」 Mike has been making a model plane since breakfast. マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 If we had wings, could we fly to the moon? もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。 An airplane touched down on the runway. 飛行機は滑走路に着陸した。 Sparrows were flying about. すずめが飛び回っていた。 He darted into the hall and up the stairs. 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 I felt the same way when I first saw Japan from a plane. 僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。 Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors. 箱を開けると、様々な夢が中から飛び出した。見えなくなるインクで書かれた秘密とか、ものすごい臭いといったものについての夢が飛び出したのだった。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 The birds were flying in a group. 鳥は群れをなして飛んでいた。 Just imagine that we can fly like birds. 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 The plane landed at Narita. 飛行機は成田に着陸した。 Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors. 兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。 The swallow is swift in flight. ツバメは飛ぶのが速い。 When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman. その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。 Some birds are flying high in the sky. 鳥が空を高く飛んでいる。 The sea gulls are flying low. かもめが低空を飛んでいる。 We saw a jet plane fly across the sky. 私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。 Jane skipped the questions she couldn't answer. ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 He studied the way birds fly. 彼は鳥の飛び方を研究した。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 The airplane landed at Narita Airport. その飛行機は成田空港に着いた。 The plane landed at 6 o'clock to the minute. 飛行機は6時きっかりに着陸した。 He hit the ball out of bounds. 彼は場外にボールを飛ばした。 We flew the Atlantic in a few hours. 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。