UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
The plane took off at exactly ten o'clock.飛行機はちょうど10時に離陸した。
Our plane was about thirty minutes late.私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The plane didn't stop at New York.飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。
A cat jumped onto the chair and lay motionless.猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Father bought me a model plane.父は私に模型飛行機を買ってくれた。
The opportunity was grasped at immediately.絶好の機会とばかりに飛びついた。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The plane is about to take off.飛行機は今離陸しようとしています。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
A fuse has blown.ヒューズが飛んだ。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly.1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。
Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force.ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。
If I were a bird, I could fly to you.もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
He may have missed the plane.彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
Have you ever seen a UFO?空飛ぶ円盤を見た事がありますか。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
The plane crash was only last week.飛行機事故はつい先週起こった。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
Time flies.時は飛ぶように過ぎる。
He is dreaming of becoming an astronaut.彼は宇宙飛行士になることを夢に描いている。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
Clouds are flying across the sky.雲は空を横ぎって飛んでいる。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Jump!飛び降りろ!
She kicked him.彼女は彼を蹴っ飛ばした。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
It looks like the flight was delayed.飛行機の時間が遅れてるらしい。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
He bolted out of the room.彼は部屋から飛び出した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
A couple of swallows are flying overhead.つばめが二羽頭上を飛んでいる。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
His airplane had already left when I got to Narita Airport.私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.彼女はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を僕にわざわざ買ってくれた。
Many flights were canceled because of the typhoon.台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
He dashed out like a bullet.彼は鉄砲玉のように飛び出した。
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar.大型と小型の2台の飛行機が、ハンガー内で停止していました。
When I travel, I prefer to travel by air.旅行するならわたしは飛行機の方が好きです。
Have you ever traveled by air?あなたは飛行機で旅行したことがありますか。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The wind blew the dust.風がベランダの埃を吹き飛ばした。
Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes.飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
He took leave of his family and got on board the plane for New York.彼は家族に別れを告げ、ニューヨーク行きの飛行機に搭乗した。
If I had wings, I would fly to you.もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
How did the plane crash come about?その飛行機の墜落事故はどのようにして起こったのですか。
He saw a UFO flying last night.彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I want to travel by airplane.私は飛行機で旅行したい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Flying is the quickest method of travelling.飛行機でいくのが旅行するには一番速い方法です。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The natives saw an airplane then for the first time.原住民たちはその時初めて飛行機を見た。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License