UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
The plane is just about to start.飛行機はちょうど出発しようとしている。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
The birds flew south in search of warmth.鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
When she called, I jumped up.彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
The crashed plane burst into flames.墜落した飛行機は急に燃え上がった。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
The plane is about to take off.飛行機は離陸間際だ。
The airplane flies at a speed of five hundred kilometers per hour.その飛行機は毎時500キロの速さで飛ぶ。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
That's an amazing distance, isn't it?すごい飛距離ですね。
Mike, do planes usually shake like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
Jump!飛び跳ねて!
I missed the two o'clock plane.2時の飛行機に乗り遅れた。
He says that if he were a bird he would fly to me.もし鳥だったら私の所に飛んでくるのだが、と彼は言う。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Ostriches are incapable of flight.ダチョウは空を飛べない。
Have you ever travelled by plane?これまで飛行機に乗ったことはありますか?
The plane takes off at 8:00 a.m.飛行機は午前8時に離陸します。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
The flying squirrel came flying down from the tree.ムササビが木から飛んできました。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
He jumped into the river in defiance of the icy water.氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
How was your flight?飛行機の旅はいかがでしたか。
At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
It will cost you more to go by plane.飛行機で行くと高くつくわよ。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Have you ever traveled in a plane?君は飛行機で旅行したことがありますか。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now.あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。
Please stay seated until the plane comes to a complete stop.飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
Arriving at the airport, I saw the plane taking off.空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
The papers blew off.書類が風で吹き飛んだ。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
You got that one going in a good direction.いい方向に飛んだね。
We hurried to the airport, but we missed the plane.私達は空港へ急いだが、飛行機には乗り遅れてしまった。
A baseball came flying through the window.野球のボールが窓から飛び込んできた。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
He flew from London to Paris.彼は飛行機でロンドンからパリへ行った。
The dog jumped over a chair.犬はいすを飛び越えた。
The plane flew over Mt. Fuji.その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
She will be the first Japanese woman astronaut.彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The flight was cancelled because of the thick fog.濃い霧のために飛行機は欠航した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
A thick fog delayed our flight.濃い霧のために私たちの飛行機は遅れた。
The helicopter is flying very low.ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
He jumped out of bed.彼は飛び起きた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The plane was on the point of taking off.飛行機はまさに離陸せんとしていた。
Mayuko dived into the cold water.マユコは冷たい水に飛び込んだ。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License