UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合った。
You got that one going in a good direction.いい方向に飛んだね。
Tom jumped into the water with a splash.トムはざぶんと水に飛び込んだ。
The plane had already left the airport.飛行機はすでに飛行場を立っていた。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
The plane took off just now.飛行機はたった今離陸しました。
I'll smack the living daylights out of you!ぶっ飛ばしてやる!
The snow prevented the airplane from taking off.雪のため飛行機は離陸出来なかった。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
What does an airship look like?飛行船ってどんなかっこうしているの。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
He grabbed the chance to get a job.彼は就職のチャンスに飛びついた。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行するのに一番早い方法です。
I prefer to travel by air.私は飛行機の方を好みます。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にやっと間に合った。
Mike, do planes usually rock like this?マイク、飛行機って普通はこんなふうに揺れるものなのかい。
I made a model plane.私は模型の飛行機を作った。
Tickets for today's game sold like hot cakes.今日の切符は飛ぶように売れた。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.飛行機は香港の方向に飛んでいった。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
Jump!飛び降りろ!
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.飛行機のおかげで、人は早く、長い距離を旅行できる。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
This pigeon flew from San Francisco to New York.この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました。
Have you ever traveled by plane?飛行機で旅行した事がありますか。
The alarm sent everyone rushing out of the room.その警報で皆部屋から飛び出した。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
Many people were killed in the plane accident.飛行機事故で多くの人が死亡した。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
A cat dashed out of the room.猫が部屋から飛び出した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I found out where Tom's airplane crashed.トムの飛行機が墜落した場所を見つけた。
Astronauts wear spacesuits.宇宙飛行士は宇宙服を着ています。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
There are also fish that fly.飛ぶ魚もいる。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
On Sunday we were on the beach flying a kite.日曜日に私たちは浜辺で凧を飛ばしていた。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
I hurried to the airport lest I should be late for the plane.飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。
The storm prevented our plane from taking off.暴風のため私たちの飛行機は離陸できなかった。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
He survived the crash, only to die in the desert.彼は飛行機の墜落では死を免れたが、結局砂漠で死んだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The policeman sprang at the burglar.警官は強盗に飛びかかっていった。
The plane took off at seven.飛行機は7時に離陸した。
I saw a bird fly across the sky.私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
We galloped our horses over the hill.我々は馬を飛ばしてその丘を駆け抜けた。
The girl was afraid to jump down from the roof.その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。
The company's profits soared.会社の収益は飛躍的に増加した。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Swallows fly away at the approach of winter.ツバメは冬が近づくと飛び去る。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
Some fish fly.飛ぶ魚もいる。
They were on board the same airplane.彼らは同じ飛行機に乗っていた。
A dog suddenly jumped at me.犬が不意に飛び掛ってきた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Now you're flying over the Alps.今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
He jumped into the water clothes and all.彼は服ごと水に飛び込んだ。
It will soon be possible for us to go direct to New York by air.まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
A UFO is flying in the sky.UFOが空を飛んでいる。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
You must not jump to conclusions.すぐに結論に飛びついてはいけない。
All the passengers left the plane in a hurry.すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
He was as gentle a man as ever lived.彼は飛び切りやさしい男だった。
If we'd been on that plane, we'd be dead now.あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The birds flew to the south.鳥は南へ飛んで行った。
The astronaut was slow to get used to the condition of weightlessness.その宇宙飛行士は無重力の状態になかなか慣れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License