UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
If we had wings, could we fly to the moon?もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。
The bee flew to the flower.蜂が花に飛んできた。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She had her hat blown off by the strong wind.彼女は強い風で帽子を吹き飛ばされた。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
I know how to fly.私は飛べます。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
It is difficult to shoot a bird flying in the air.空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
He hopped on a freight train bound for New York.彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
You must decide whether you will go by train or by plane.列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にやっと間に合った。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
At once the birds left their nests.すぐに鳥達は巣を飛び去った。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train.まだ決めていませんが、電車でいくよりも飛行機で行くほうがいいんですね。
Flying enables us go to London in a day.飛行機で行けば一日でロンドンへ行ける。
The eagle spread its wings ready for flight.そのワシは飛ぼうとして羽を広げた。
Flying is the quickest way to travel.飛行機で行くのが旅行に行くのに一番速い。
They went aboard the plane.彼らはその飛行機に乗り込んだ。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He defied me to dive off the cliff.彼は私に崖から飛び降りれるものなら飛び降りてみろと言った。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
It is dangerous to fly in this heavy fog.濃霧のため飛ぶのは危険だ。
What time is your plane due to take off?あなたの飛行機は何時に離陸する予定ですか。
The airplane landed at Narita Airport.その飛行機は成田空港に着いた。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
I'll punch your lights out!ぶっ飛ばしてやる!
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
If I had wings, I would fly to you.もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
I dove into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
The plane flew over Kate's house.飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
Bees fly from flower to flower.蜂は花から花に飛ぶ。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
A fish leaped out of the water.魚が水面から飛び上がった。
The roof was torn off by the gale.屋根は強風に飛ばされた。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The dog jumped at the girl on her way to school.犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。
The airplane was at the mercy of the strong wind.飛行機は強風のなすがままだった。
Tom is crazy.トムは頭のネジが飛んでいる。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
Our plane took off from Narita two hours late, so we missed our flight in Hong Kong.私たちの飛行機は2時間遅れて成田を発ちましたので、香港での飛行機の便に乗れませんでした。
The roof was torn off due to the strong winds.屋根は強風に飛ばされた。
Buses, trains and planes convey passengers.バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
A swallow flies very swiftly.つばめはとても速く飛ぶ。
The airplane used a rocket motor to assist with takeoff.その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Birds fly south in winter.鳥は冬になると南へ飛んでいく。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
The plane flew out of sight.飛行機は飛び去って見えなくなった。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
Jump!飛び越えろ!
This book is selling like hotcakes.この本飛ぶように売れている。
His paper plane was fragile.彼が作った模型飛行機はもろかった。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
He jumped his horse over the fence.彼は馬にその垣を飛び越えさせた。
It is characteristic of the fork ball, one of baseball's change-ups, that a ball that flew straight will drop suddenly just before the batter.フォークは野球の変化球の一つで、真っすぐに飛んできた球が打者の前で急にすとんと落ちるのが特徴です。
This is a non-stop flight bound for Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I had scarcely opened the cage when the canary flew out.私がかごを開けるとすぐに、カナリアは飛び出した。
He is flying to Paris tomorrow.彼は明日飛行機でパリへ行くことにしている。
She burst into the room.彼女は部屋に飛び込んだ。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
If it had not been for his advice, she would not have flown to London.彼の忠告がなかったならば、彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう。
I saw five airplanes flying away like so many birds.飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
He jumped into the water.彼は水に飛び込んだ。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
The horse jumped the gate.馬は門を飛び越えた。
This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale.今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。
The airplane flew very low.飛行機は大変低く飛んでいた。
The sooner you get your ticket, the cheaper the fare.飛行機は早割でとれば安いよ。
Word is passing that the Prime Minister is seriously ill.首相が重病だといううわさが飛んでいる。
This is not a free translation. It's a nonsense translation.これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。
He flew to Chicago, where he happened to see a friend.彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。
Out rushed the man and his wife.その男と妻は飛び出して行った。
His notion is that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
The aeroplane landed safely.飛行機は無事着陸した。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License