Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A fish leaped out of the water. | 魚が水面から飛び上がった。 | |
| This is the second time I have flown. | 飛行機に乗るのはこれが2度目です。 | |
| The plane we boarded was bound for San Francisco. | 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 | |
| Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. | クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 | |
| The natives saw an airplane then for the first time. | 原住民たちはその時初めて飛行機を見た。 | |
| The planes arrived one after another. | 飛行機が次々と到着した。 | |
| Birds came flying by twos and threes. | 鳥が2羽3羽飛んできた。 | |
| My flight will depart in an hour. | 私の飛行機はあと1時間で出発です。 | |
| The airplane took off ten minutes ago. | その飛行機は10分前に離陸しました。 | |
| I hurried to the airport lest I should be late for the plane. | 飛行機に乗り遅れないように私は空港へ急いだ。 | |
| He darted into the hall and up the stairs. | 彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。 | |
| Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force. | ボーイング社は海上自衛隊用の飛行艇を開発しました。 | |
| So you are acting high-handedly. | 高飛車に出たね。 | |
| We had a rough flight because of turbulence. | 乱気流のために飛行機が揺れた。 | |
| It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight. | 初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。 | |
| The cat crouched down ready to jump. | その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。 | |
| I saw a lot of birds flying toward the south. | 私はたくさんの鳥が南の方に飛んでいくのを見ました。 | |
| Did the plane make up for the lost time? | 飛行機は遅れた時間を取り戻しましたか。 | |
| The plane landed on my dad's farm. | 飛行機は父の農場に着陸した。 | |
| The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter. | 飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。 | |
| I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. | 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| The plane arrived at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| You're in luck. The plane is on time. | 君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。 | |
| Is the plane on schedule? | 飛行機は定刻どおりですか。 | |
| When she called, I jumped up. | 彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。 | |
| A bee is buzzing around. | 一匹の蜜蜂がブンブンと飛んでいる。 | |
| The typhoon prevented our plane from leaving. | その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| The house was carried away by strong winds. | 暴風で家が飛ばされた。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | その飛行機は10時きっかりに離陸した。 | |
| If I were a bird, I would fly to you. | もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。 | |
| I prefer traveling by train to flying. | ぼくは飛行機より列車で旅行する方が好きだ。 | |
| Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30. | 私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。 | |
| The news of the air accident left me uneasy. | 飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。 | |
| A swallow flies very swiftly. | つばめはとても速く飛ぶ。 | |
| Astronauts wear spacesuits. | 宇宙飛行士は宇宙服を着ています。 | |
| Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. | スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 | |
| You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. | 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| Ships and helicopters left for the spacemen's rescue. | 船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。 | |
| He ran out of the room in anger. | 彼は怒って部屋を飛び出した。 | |
| A fowl flying up from water is careful not to make it turbid. | 水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。 | |
| My eyes popped out when I looked at my phone bill this month. | 今月の電話代見て、目が飛び出た。 | |
| We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した。 | |
| The airplane took off on time. | 飛行機は定刻に離陸した。 | |
| Ostriches can't fly. | ダチョウは空を飛べない。 | |
| I saw a bird fly across the sky. | 私は鳥が1羽空を飛ぶのを見た。 | |
| No one survived the plane crash. | 飛行機事故で生き残った者はなかった。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| I can no more predict the future than I can fly. | 飛べないのと同じように私は未来を予言できない。 | |
| The cartilage has slipped out here. | ここの軟骨が飛び出しています。 | |
| A cat jumped onto the chair and lay motionless. | 猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。 | |
| My sister got a job with an airline company and became a flight attendant. | 私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛べません。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| My grandmother is able to fly. | うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 | |
| When does your plane depart? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| Birds learn to fly by instinct. | 鳥は本能的に飛ぶことを覚える。 | |
| The boy was engrossed in constructing a model plane. | 少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。 | |
| That was the first time I had flown. | 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| She waved at me before she got on board the plane. | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | |
| I dove into the river. | 私は川に頭から飛び込んだ。 | |
| Tom rushed out onto the road without looking both ways. | トムは左右を見ずに道路に飛び出した。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| This is a non-stop flight bound for Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| Where can I get on the airplane? | どこで飛行機に乗ればいいですか。 | |
| The helicopter is flying very low. | ヘリコプターは、とても低く飛んでいる。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機は十時ちょうどに離陸した。 | |
| The plane buzzed the control tower. | 飛行機は管制塔の上をすれすれに飛んだ。 | |
| As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. | 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 | |
| We would run down to the lake and jump in. | 湖までかけていって飛び込んだものでした。 | |
| It is dangerous to jump onto a moving train. | 動いている列車に飛び乗るのは危険である。 | |
| The plane was late because of bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The airplane took off as soon as I arrived at the airport. | 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 | |
| The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause. | 宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。 | |
| He ran out into traffic. | 通りに飛び出してしまったのです。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| Seen from an airplane, the island looks like a big spider. | 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 | |
| Making model planes is his only hobby. | 模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| An airplane touched down on the runway. | 飛行機は滑走路に着陸した。 | |
| He hopped on a freight train bound for New York. | 彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。 | |
| My grandmother can fly. | うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。 | |
| He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. | 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 | |
| The paper plane fell slowly to earth. | 紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。 | |
| If I had wings, I would fly to you. | もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。 | |
| The jet plane took off in an instant. | ジェット機は瞬く間に飛び去った。 | |
| They went aboard the plane. | 彼らはその飛行機に乗り込んだ。 | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機は十時きっかりに離陸した。 | |
| A pizza topped with mozzarella is my first choice. | モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。 | |
| The plane had already taken off when I reached the airport. | 私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。 | |
| If you bite at it, you're a fool. | そんなものに飛びつくのはばかだ。 | |
| A few passengers went on board the plane. | 数人の乗客が飛行機に乗った。 | |
| At one time it was thought impracticable for man to fly. | 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 | |