UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane soon went out of sight.飛行機はまもなく見えなくなった。
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The ball bounced over the wall.ボールははずんでへいを飛び越えた。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
The plane took off easily.飛行機は、楽々と離陸した。
I don't like traveling by air.私は飛行機の旅が好きではない。
The astronauts were greeted by their enthusiastic cheers and applause.宇宙飛行士たちは、彼らの熱狂的な歓呼と喝采で迎えられた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
My grandmother is able to fly.うちのおばあちゃん、空飛べるんだ。
Our plane is flying toward the south.この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
There was an explosion, and before anyone could say Jack Robinson, the airplane burst into flame and fell.爆発が起こった。あっと言う間に、その飛行機は燃え上がり、墜落した。
This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
The cat crouched down ready to jump.その猫は飛びかかろうとして低く身構えた。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Ken jumped over the wall.ケンは壁を飛び越えた。
The boy jumped into the water.少年は水の中に飛び込んだ。
He stopped a moment to kick a rock.彼はちょっと立ち止まって小石を蹴飛ばした。
How much will it cost you to go by air?飛行機で行くとどれくらいかかりますか。
He thinks that planes are safer than cars.飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
I was very much afraid in the airplane.私は飛行機に乗って、とても怖かった。
The airplane took off ten minutes ago.その飛行機は10分前に離陸しました。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Their plane will soon take off.彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。
A dog suddenly jumped at me.犬が不意に飛び掛ってきた。
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours.今、飛行機の乗り換えだ。今まで飛行機8時間乗って、乗り換えてこれから又2時間だ。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は10分後に離陸します。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
Does it look like the plane will be crowded?飛行機は込み入ってそうですか。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
The plane took off from Narita at 10 a.m.飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
He nods and shakes the spheres.彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。
We missed our plane because of the traffic jam.渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
This plane is his.この飛行機は彼のものです。
Ostriches can't fly.ダチョウは空を飛べない。
He studied the flight of birds.彼は鳥の飛び方を研究した。
Bill dived into the river to save the drowning child.ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。
The speeding car missed the child, who ran out into the road, by only a hairsbreadth.そのスピードを出した車は道路に飛び出した子供を、間一髪で、避けることができた。
Fatigue follows a flight to Europe.飛行機でヨーロッパに行った後は、疲労が残る。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
I'll beat you up!ぶっ飛ばしてやる!
There is a fly buzzing in front of the fish shop.魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
Mayuko jumped up in alarm.マユコはびっくりして飛び上がった。
The plane was grounded because of the fog.飛行機は霧の為離陸できなかった。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I flew above the clouds.私は雲の上を飛んだ。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
I am going to take a big chance by migrating to South America.私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
The days after that flew past.それからの日々は、飛ぶように過ぎた。
One plane after another took off.飛行機が次々と離陸した。
He ran away from home.彼は家を飛び出した。
All communication with that airplane was suddenly cut off.その飛行機からの通信が突然とだえた。
Bees fly from flower to flower.蜂は花から花に飛ぶ。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The fog prevented the planes from taking off.霧で飛行機は離陸を妨げられた。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。
Swallows are flying in the sky.つばめが空を飛んでいる。
If it were not for the air, planes could not fly.もし空気がなければ、飛行機は飛ぶことができないだろう。
My father is dropping me off at the airport along the way.父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
How long does it take to go to Okinawa by plane?飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
Up jumped the three big dogs.その3匹の大きな犬は飛び上がった。
I can fly.私は飛べます。
Two crows are flying in the sky.二羽のからすが空を飛んでいます。
I don't want to go by plane, if I can help it.できれば飛行機では行きたくない。
The astronaut was seen to land on the moon.その宇宙飛行士は月に降り立つのを見られた。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
If I had wings, I would fly to you.もしも私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。
If I had wings to fly, I would have gone to save her.もし私に空を飛ぶ翼があったら、彼女を助けに行ったのに。
The airplane fell to the earth.飛行機が地面に落ちた。
Birds fly.鳥は飛ぶ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Our plane is flying over the clouds.私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。
He kicked it.彼はそれを蹴飛ばした。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。
Airplanes have taken the place of electric trains.飛行機が電車にとって代わった。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。
I dived into the river.私は川に頭から飛び込んだ。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
The plane dropped bombs on the city.飛行機はその町に爆弾を落とした。
A pizza topped with mozzarella is my first choice.モッツァレラ・チーズをかけたピザには、真っ先に飛びついてしまいます。
The plane increased speed.飛行機は速度を増した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License