Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll smack the living daylights out of you! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| The plane flew above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいった。 | |
| My dad bought a model plane for me for Christmas. | 父はクリスマスに私のために模型飛行機を買ってくれた。 | |
| I'll try to jump over this stream on a horse. | 馬に乗ってこの小川を飛び越えてみよう。 | |
| A bee flew out of the window. | はちが1匹窓から飛んでいった。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| The plane was late due to bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| They are going off by plane tomorrow. | 彼らは明日飛行機で行ってしまう。 | |
| If I had wings to fly, I would have gone to save her. | 空を飛べる翼があったら彼女を助けに行ったのに。 | |
| We'll fly there in 50 minutes. | 飛行機で50分で着くでしょう。 | |
| As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. | 三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。 | |
| He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career. | 彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 | |
| I made a model plane. | 私は模型の飛行機を作った。 | |
| How is one able to sleep inside an airplane? | いったいどうすれば飛行機の中で眠れるのだろうか。 | |
| The plane took off from Narita at 10 a.m. | 飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。 | |
| Ask him when the next plane leaves. | 次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。 | |
| The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea. | その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。 | |
| When poverty comes in at the door, love flies out the window. | 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 | |
| Jump! | 飛び降りろ! | |
| We are flying over the Pacific. | 私たちは太平洋の上空を飛んでいます。 | |
| How long does it take to go to Okinawa by plane? | 飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。 | |
| We are flying above the clouds. | 私たちは雲より高く飛んでいます。 | |
| At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane. | 彼はクリスマスに、本当に素敵な模型飛行機を私にわざわざ買ってくれた。 | |
| Were I a bird, I would be there at once. | 鳥だったら、すぐそこに飛んでいくのに。 | |
| Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. | スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た。 | |
| The plane took off at exactly ten o'clock. | 飛行機はちょうど10時に離陸した。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| I inquired whether the plane would arrive on time. | 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 | |
| The plane flew away in the direction of Hong Kong. | 飛行機は香港の方向に飛んでいった。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Swallows fly away at the approach of winter. | ツバメは冬が近づくと飛び去る。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。 | |
| I'll punch your lights out! | ぶっ飛ばしてやる! | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時に離陸した。 | |
| The airplane is to arrive at ten o'clock. | 飛行機の到着は10時の予定です。 | |
| He ran into the room with his hat and overcoat on. | 彼は帽子をかぶり、外套を着たままで部屋の中に飛び込んできた。 | |
| Ships can't rival aircraft for speed. | 船はスピードの面で飛行機とは競争できない。 | |
| Tom likes making paper aeroplanes. | トムは紙飛行機を作るのが好きだ。 | |
| He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
| Our plane was flying over the Pacific Ocean. | われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。 | |
| The boy jumped into the water. | 少年は水の中に飛び込んだ。 | |
| A fuse has blown. | ヒューズが飛んだ。 | |
| The airplane was just going to take off. | 飛行機は離陸せんばかりであった。 | |
| I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened. | 私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| A plane is flying above the city. | 町の上空を飛行機が飛んでいる。 | |
| The plane put down at Itami Airport on time. | 飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。 | |
| She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash. | 彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。 | |
| Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 | |
| Have you ever seen a UFO? | 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。 | |
| The plane rose sharply before leveling off as it left the coast. | 機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。 | |
| We let the bird fly. | 私たちはその鳥を飛ばした。 | |
| I saw five airplanes flying away like so many birds. | 飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。 | |
| Tom and Mary are playing in the park making soap bubbles. | トムとメアリーは公園でシャボン玉を飛ばして遊んでいる。 | |
| I jumped into the water as in a trance. | 私は夢中で水の中に飛び込んだ。 | |
| It will soon be possible for us to go direct to New York by air. | まもなく飛行機で直接ニューヨークへ行くことができるようになるだろう。 | |
| The airplane skimmed the ground before it crashed. | 飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。 | |
| Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
| The pilot flew the airplane. | パイロットは飛行機を操縦した。 | |
| The plane circled the airport twice after taking off. | 飛行機は離陸後に空港を二周した。 | |
| Being told the news, she jumped for joy. | その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。 | |
| So they hopped down to the spring and drank from the clear water. | そして、飛んだり、跳ねたりしてきれいな水をのみました。 | |
| The dog jumped at the girl on her way to school. | 犬が学校へ行く途中の女の子に飛びかかった。 | |
| The birds flew south in search of warmth. | 鳥は暖かさを求めて南に飛んでいった。 | |
| There is a fly buzzing in front of the fish shop. | 魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。 | |
| That diamond ring cost an arm and a leg. | そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。 | |
| That plane is enormous! | この飛行機は巨大だ | |
| They jumped into the water one after another. | 彼らは次から次へと水の中に飛びこんだ。 | |
| The airplane is capable of supersonic speeds. | その飛行機は超音速で飛べる。 | |
| Our plane took off exactly at 6 p.m. | 私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。 | |
| I flew from London to New York. | 私はロンドンからニューヨークへ飛んだ。 | |
| Bored waiting or rushing off at full speed. | 待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。 | |
| The plane flew at an altitude of 3,000 meters. | 飛行機は3、000メートルの高度を飛んだ。 | |
| An ostrich can not fly any more than a kangaroo can. | ダチョウはカンガルーと同様空を飛べない。 | |
| The planes arrived one after another. | 飛行機が次々に到着した。 | |
| What time does your plane depart? | あなたの飛行機は何時に出発しますか。 | |
| The sooner you get your ticket, the cheaper the fare. | 飛行機は早割でとれば安いよ。 | |
| I took an airplane from Tokyo to Kyushu. | 私は東京から九州まで飛行機で行った。 | |
| Some of the birds didn't fly. | 何羽かの鳥は飛ばなかった。 | |
| He was knocked down by a truck. | 彼はトラックに跳ね飛ばされた。 | |
| As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot. | 犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。 | |
| I've never gotten on a plane yet. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. | 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。 | |
| The plane takes off in ten minutes. | 飛行機は10分後に離陸します。 | |
| I went to the airport to see them off. | 私は彼らを見送りに飛行場まで行った。 | |
| All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head. | その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。 | |
| He likes air travel. | 彼は飛行機旅行が好きだ。 | |
| She rushed home with the good news. | 彼女はよい知らせを持って、家に飛んで帰った。 | |
| My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. | 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。 | |
| The boss of our company is always on the go. | 社長はいつも忙しく飛び回っている。 | |
| Ken easily cleared the fence. | ケン簡単に柵を飛び越えた。 | |
| If you bite at it, you're a fool. | そんなものに飛びつくのはばかだ。 | |
| The plane is due at 7 p.m. | 飛行機は午後七時着の予定だ。 | |
| If I'd taken that plane, I wouldn't be alive now. | あの飛行機に乗っていたら、今生きていないでしょう。 | |
| This book is selling like hotcakes. | この本飛ぶように売れている。 | |
| He hammered out a home run. | 彼はホームランをかっ飛ばした。 | |
| The plane was approaching London. | 飛行機はロンドンに近づいていた。 | |
| Just imagine that we can fly like birds. | 私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。 | |
| I boldly jumped into the sea. | 私は意を決して海の中に飛び込んだ。 | |