The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '食'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like me to help you with washing the dishes?
汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。
Do you think you could make it before lunch?
昼食前にしていただけますか。
The food isn't very good here.
当地は食べ物があまり良くない。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Pay heed to your food.
食物に注意してください。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
You can have any cake on the table.
テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
He ate a box of chocolates.
彼はチョコレートを一箱食べた。
I want something to eat.
私は何か食べるものが欲しい。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
My brother eats twice as much as I do.
私の兄は私の2倍も食べる。
I've never eaten anything as delicious as this.
こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。
This food is unhealthy.
この食品は有毒である。
Lunch will be ready soon.
昼食はまもなくできますよ。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.
日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
We have three meals a day.
私達は1日に3回食事をとります。
We have dinner at seven.
私達は7時に夕食をとります。
Now eat your supper.
さあ、夕食を食べなさい。
Did you have a good meal at that restaurant?
あのレストランの食事よかった?
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.
私は弁当はどこで食べても美味しい。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Our supply of food is exhausted.
我々の食料は底を突いた。
She is in the habit of jogging before breakfast.
彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。
Have you ever had food poisoning?
食中毒になったことはありますか?
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
There is no rose without a thorn.
河豚は食いたし命は惜しし。
She went on a reducing diet.
彼女はやせるために食事を制限した。
Who has eaten all the cookies?
クッキーを全部食べてしまったのはだれ?
I ate breakfast in my pajamas.
パジャマのまま朝食を食べた。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
Sandra eats any Japanese food except natto.
サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
Have you eaten your lunch yet?
もう昼食はすみましたか。
Why don't you have dinner with me tonight?
今晩、私と一緒に食事をしませんか。
Tom got sick because he ate too much.
トムは食べすぎが原因で病気になった。
Can I have a bite?
一口食べてもいいですか。
Does that price include breakfast?
それは朝食こみの値段ですか。
We generally drink tea after a meal.
私たちは一般に食後にお茶を飲む。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.
母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
I finished doing the work before supper.
私は夕食の前にすませた。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
What time does the dining room open?
食堂は何時にあきますか。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.
私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
I'm scheduled to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
We have time enough to eat.
食事をする時間はたっぷりある。
Mother is busy preparing dinner.
お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.
アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
The dog didn't eat the meat.
その犬は肉を食べなかった。
Eat your vegetables.
野菜を食べなさい。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
I punched his jaw.
私は彼のあごに1発食らわしてやった。
There is enough here to feed the whole family.
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
Every rose has its thorn.
河豚は食いたし命は惜しし。
With whom are you eating dinner?
誰と夕食を食べるつもりですか。
Our diet is full of variety.
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
He often eats breakfast there.
彼はここでよく朝ご飯を食べる。
He is having lunch now.
彼は今食事中です。
I plan to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
We had a lovely meal.
私たちはすばらしい食事をした。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I was quite upset at the sudden change in the plan.
突然の計画変更に面食らった。
Mayuko eats bread for breakfast.
マユコは朝食にパンを食べる。
He won't be home at lunch time.
彼は昼食時に家にいないでしょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.
ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
They supplied us with food.
彼らは私たちに食料を供給してくれた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
As rust eats iron, so care eats the heart.
錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。
She hardly ate anything.
彼女はほとんど何も食べなかった。
Tom has already finished his lunch.
トムはもう昼食を食べた。
I'm washing the dishes.
私は食器を洗っています。
Mother frowns upon us eating between meals.
母は私たちが間食するのを好まない。
I've never eaten Chinese food before.
今まで一度も中国料理を食べたことがない。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
I cleared the table of the dishes.
食卓から皿を片付けた。
I lowered my meat consumption.
私は肉を食べるのを控えた。
There will be a lunar eclipse tomorrow.
明日、月食が起こります。
Cattle feed on grass.
牛は草を常食とする。
Because of the famine, the cattle starved to death.
食糧不足のため、家畜ががしした。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
Quit eating so quickly. You should eat more slowly.
そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。
After breakfast, we went out for a walk.
朝食後私たちは散歩に出かけた。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
You'll soon get used to eating Japanese food.
あなたはすぐ日本食になれますよ。
I cannot help admiring his appetite.
私は彼の食欲に感心しないではいられない。
Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you.
もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。
Give me something to eat.
私に何か食べ物を下さい。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Please help yourself.
どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
There was lots of food in the house.
家には食物がたくさんあった。
This food is gluten-free.
その食品はグルテンフリーです。
He looked as if he hadn't eaten for days.
彼は何日間も食べてないように見えた。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.