Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 I skipped my breakfast. 朝食を抜きました。 He often goes without food for days. 彼は何日も何も食べないでいることがよくある。 The food was so good that I ate too much. 料理がおいしくてつい食べ過ぎた。 Do you need any food? あなたは何か食べ物が必要ですか。 The food was great in Italy. イタリアの食べ物は美味しかったです。 If you had not eaten so much, you would not be so sleepy now. もしあなたがそんなにたくさん食べていなかったら、今それほど眠くはないでしょう。 The government provided us with food. 政府は我々に食糧を提供した。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 What should I eat? 何を食べたらいいですか。 I was having lunch. 昼ごはん、食べてました。 Have you eaten your dinner already? もう夕食を食べてしまったのか。 Eating too much is bad for the health. 食べ過ぎは健康に悪い。 She was hungry enough to eat anything. 彼女は空腹だったので何でも食べた。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 We decided to branch out into selling some foodstuffs. 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 I think you need to eat more. 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 Mother is setting dinner ready. 母は夕食の支度をしています。 Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。 Father reads the newspaper, eating his breakfast. 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 Brush your teeth after each meal. 食後に歯をみがきなさい。 She got first prize in the eating contest. 彼女は大食い競争で一番になった。 Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all. ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。 He is a big eater. 彼は大食漢だ。 Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 During hot season, perishables go bad easily. 暑い季節は、生鮮食品はとても腐りやすい。 Mother was busy getting ready for dinner. 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 Please help yourself to some more cake. もっとケーキをご自由に食べてください。 If we eat garlic with caution, we will gain benefits. にんにくを用心して食べればためになる。 People traveling abroad always have to get used to new food. 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。 Is there anything that I should not eat? 何か食べてはいけないものがありますか。 We are about to sit down to dinner. 晩御飯を食べようとするところでした。 They were satisfied with the meals. 彼らはその食事に満足していた。 Have you eaten dinner? 晩ご飯は食べましたか。 The entire crew was afflicted with food poisoning. 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 The fish I ate yesterday did not agree with me. 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 Eat and drink. とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 You may eat anything so long as you don't eat too much. 食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。 You shouldn't have eaten the fish raw. 君はその魚を生で食べるべきではなかった。 What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 We have three meals a day. 私達は一日に三回食事をします。 I haven't eaten anything since yesterday. 昨日から何も食べてない。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to. 私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。 He had no money and so could not buy any food. 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away. 彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。 She has lunch at home. 彼女は家で昼食をとる。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 I took him out to dinner in return for his help. 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 I know a good place for dinner. 夕食にいいところを知っているんですよ。 If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 Tom has been studying in his room since dinner. トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 She prepared a wonderful meal for us. 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 The refugees are well set up with food. 難民たちは食料を十分に供給されている。 I have breakfast every morning. 私は毎朝朝食を取ります。 Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 What fruit would you like to have for dessert? デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 I have a good appetite today. 今日は食欲がある。 Does Tony study after dinner? トニー君は夕食の後に勉強しますか。 He was weak as a rat, and had no appetite. 彼は弱りきっていて、食欲がなかった。 Let's postpone dinner. 食事は後回しにしよう。 There will be a lunar eclipse tomorrow. 明日、月食が起こります。 Sickness often results from eating too much. 病気はよく食べ過ぎから起こる。 This meal is adequate for two. この食事は二人分ある。 Food is necessary for life. 食生活は生存に必要である。 The breakfast is included in the charge. 費用には朝食も含まれている。 The doorbell rang during the meal. 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 I don't feel like eating supper tonight. 今晩は夕食をとる気がしない。 We had an early lunch and set out at 12:30. 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 Eating between meals is a bad habit. 間食はよくない習慣だ。 What is your favorite food? 好きな食べ物は何ですか? Melanie is eating an apple. メラニーは林檎を食べています。 How do I use meal tickets? 食券はどう使うのですか。 She kept the dining room warm in winter. 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 Please eat only soft foods. 柔らかいものを食べてください。 Let's eat before we go. ご飯を食べて行きましょう。 Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 He who does not work, does not have the right to eat. 働かざる者食うべからず。 Are meals included? 食事はついていますか。 I'll pay for your lunch today. 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 Eat everything. 全部食べなさい。 What do you think about having breakfast at McDonald's? マクドナルドで朝食を食べませんか。 I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see. 母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。 I'd like to eat cheesecake to my heart's content at The Cheesecake Factory. チーズケーキファクトリーで、チーズケーキをたらふく食べてみたい。 They are at lunch. 彼らは昼食をとっている。 We must provide food and clothes for the victims. 被災者に衣食を供給しなければならない。 Eat more, or you won't gain strength. もっと食べないと体力が付きませんよ。 Here's where they usually have dinner. ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 We eat so we may live. 我々は生きるために食べる。 It is common for students to go to school without eating breakfast. 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 The guy jumped his bill at the restaurant. 男はレストランで食い逃げした。 Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 They make used cooking oil into soap at that factory. あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 Dinner will be served on board the plane. 機内では食事のサービスがつきます。 He eats till he is full. 彼は腹いっぱい食べる。 I'm not very particular about food. 私は食べ物についてはうるさくありません。