Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All the dinner had been eaten before he came. | ごちそうはみんな彼が来ないうちに食べられてしまった。 | |
| She hardly ate anything. | 彼女はほとんど何も食べなかった。 | |
| I punched his jaw. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| I don't want to eat here. | ここでは食べたくない。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒の経験はありますか? | |
| The big fish eat the small ones. | 大きい魚は小さい魚を食べます。 | |
| Have you ever gotten food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| Is it OK to feed my dog lettuce? | 犬にレタスを食べさせても大丈夫でしょうか? | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| May I eat a little of it? | それを少し食べてもいいかい。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| Quit eating so quickly. You should eat more slowly. | そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| Why don't you eat some vegetables? | 野菜を食べたら? | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた。 | |
| I'll pay for your lunch today. | 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。 | |
| If those biscuits are going begging, I'll have them. | そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食べ物がある。 | |
| We used to take a walk before breakfast. | 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 | |
| The doctor advised me not to eat too much. | 医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| The new business was eating away his fortune. | 新事業が彼の財産を食いつぶしていった。 | |
| Do you eat seaweed in your country? | あなたの国では海草を食べますか。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| That food is very tasteful. | その食べ物はおいしいでしょう。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| Which would you like to have with your bread, butter or cheese? | パンにはバターとチーズのどちらをつけて食べますか。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I grew up eating Japanese food. | 私は和食で育った。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| The doctor ordered her to go on a strict diet. | 医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| He was seen to eat a piece of cake secretly. | 彼はケーキをつまみ食いするのを見られた。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| The critical period in matrimony is breakfast time. | 結婚の危険な時期は朝食の時である。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| How about a cup of coffee after lunch? | 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| We played a good knife and fork. | 私たちはたらふく食べた。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| The child was feeding the monkey with the banana. | 子供は猿にバナナを食べさせていた。 | |
| Cats don't eat mice these days. | 最近の猫は鼠を食べない。 | |
| This job eats money. | この事業は金を食う。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| As rust eats iron, so care eats the heart. | 錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| I ate the cheese. | チーズを食べちゃった。 | |
| Zeal for your house will consume me. | あなたの家を思う熱心が、わたしを食い尽くす。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| We usually eat cooked fish. | 私たちは普通料理された魚を食べる。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| You might as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| Hurry up and set the table for dinner. | 急いで食卓の用意をしなさい。 | |
| I have breakfast at seven. | 私は7時に朝食を摂る。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| I have lunch at noon. | 私は正午に昼食を食べます。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| She left the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルを離れた。 | |
| Carrots and turnips are edible roots. | ニンジンやカブは食用根菜です。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| He has a large store of food. | 彼は食料の蓄えは十分にある。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| He is little better than a beggar. | 彼はほとんど乞食と同じだ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| Take the skin off before you eat the apple. | リンゴを食べる前に皮をむきなさい。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |