Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Time for dinner. | 夕食の時間だ。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物には非常にやかましい。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| I ate one and then I ate the other. | 私は1つ食べて、それから残り1つを食べた。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| I'd like to try some Thai food. | タイ料理を食べてみたいです。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| This food is gluten-free. | その食品はグルテンフリーです。 | |
| They are always hard up for food. | 彼等はいつも食べる物に困っている。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| A growing child requires more food. | 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人には少ない。 | |
| The refrigerator preserves food from decay. | 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| I have not eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食をとっていない。 | |
| Hurry up and set the table for dinner. | 急いで食卓の用意をしなさい。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| Bear in mind that we must guard against overeating. | 食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。 | |
| Tom ate a crocodile. | トムさんはワニを食べました。 | |
| I ate Japanese food for the first time. | 私は初めて日本料理を食べた。 | |
| How about a bite? | 何か食べようか。 | |
| I have a good appetite today. | 今日は食欲がある。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| Did Ken and Joe eat lunch about noon? | 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| The insect ate the peach hollow. | 虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。 | |
| Do you have to make dinner? | あなたは夕食を作らなければなりませんか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Eat a lot of vegetables. | 野菜をたくさん食べなさい。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread. | フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。 | |
| Please don't bother about lunch because I'm not hungry. | 私はおなかがすいてないから食事の心配はしないでください。 | |
| You should eat more, or you won't get well soon. | 君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| She will soon clear away these dishes. | 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| They are short of food. | 彼らは食料が不足しています。 | |
| The boss bawled me out. | 主人に大目玉を食った。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| You had better not eat too much. | あなたは食べ過ぎない方がよい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| John helped himself to several pieces of pie without asking. | ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。 | |
| You shouldn't let children eat too many sweets. | 甘いものを子供に食べさせすぎてはいけません。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| We were watching the bird eat the crumbs; then I sneezed, and he was gone in a flash. | 私達は鳥がパンくずを食べるのを見つめていました。その時、くしゃみをしたら、あっという間にその鳥は飛んでいってしまいました。 | |
| It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs. | 空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| Mother is getting breakfast ready. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| The beggar accosted me for money. | 乞食が寄ってきて金をねだった。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| You had better keep this food under ten degrees. | この食品は10度以下で保存したほうがいい。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| Please eat only soft foods. | 柔らかいものを食べてください。 | |
| I'll prepare sashimi for dinner. | 夕食には刺し身をつくりましょう。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| However hungry you are, you must eat slowly. | どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今夜は何も食べられそうにない。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| She's getting breakfast ready. | 朝食の用意をしているところです。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| Natural food is not always good for our digestion. | 自然食品がつねに消化にいいとは限らない。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| We often eat foods which are harmful to our health without knowing it. | 私たちは健康に有害な食品を知らずに食べている事がよくある。 | |
| Could you please clear the table? | 食卓を膳立てしてください。 | |
| The organization furnished the refugees with food. | その団体は難民たちに食物を供給した。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| We eat so we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. | ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He cannot be hungry; he has just had lunch. | 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| Shall we eat this Pocky from both ends? | このポッキーを両端から食べようか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |