Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| Have you eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| It is all right to eat out tonight? | 今夜は外で食べてもいいですか。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| I ate a burdock root tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| She came down to breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| Stay here for as long as the food supply holds out. | 食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は、私には合わない。 | |
| She gave him a slap in the face. | 彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| What a big eater he is! | なんちゅう大食いなんだこいつは。 | |
| Whose food is this? | これは誰の食い物ですか。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| She has a gigantic appetite. | 彼女はものすごい食欲がある。 | |
| I will try to eat it in one bite. | 一口で食べてみよう。 | |
| During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... | ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| Please feed the dog every day. | その犬に毎日食べ物をやって下さい。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| Who has eaten all the cookies? | クッキーを全部食べてしまったのはだれ? | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| I often used to eat pizza. | 前はよくピザを食べてました。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| They supplied the villagers with food. | 彼らは村人たちに食料を供給した。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| I don't like anything Tom does. | トムのやることなすこと全てが気に食わない。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| How do I use meal tickets? | 食券はどう使うのですか。 | |
| I have little appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| Reading is to the mind as food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| The food was so good that I ate too much. | 料理がおいしくてつい食べ過ぎた。 | |
| We must provide food and clothes for the victims. | 被災者に衣食を供給しなければならない。 | |
| The table groaned with food. | その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| He is in the habit of taking a walk before breakfast. | 彼は朝食前に散歩することにしている。 | |
| He made it clear that he didn't like the food. | 彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| Is this thing edible? | これって食べれる? | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 | |
| "Can I eat this mushroom?" "You can eat anything one time." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| I'm not very particular about food. | 私は食べ物についてはうるさくありません。 | |
| She lives on vegetables and brown rice. | 彼女は野菜と玄米を常食としている。 | |
| A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |
| Good eating habits are essential. | 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| Pay heed to your food. | 食物に注意してください。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| You must eat properly to keep up your strength. | 体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| I feel like having some pizza tonight. | 私は今晩、ピザを食べたい。 | |
| Brush your teeth after each meal. | 毎食後歯をみがきなさい。 | |
| For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. | 彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。 | |
| I'll fix a sandwich or something for your lunch. | 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。 | |
| There will be a lunar eclipse tomorrow. | 明日、月食が起こります。 | |
| I lowered my meat consumption. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Dinner is ready, so we can eat whenever we want. | 夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。 | |
| I punched his jaw. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| I ate a large dinner and my hunger was satisfied. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| Let's set a time and day and have lunch together! | 日時を決めて一緒にランチを食べよう! | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| Mr. Parker tried eating with chopsticks. | パーカーさんは箸で食べてみた。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| So I'll get you something to eat. | だから何か食べる物を買ってくる。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| How about having our lunch in the park? | 公園でお弁当を食べませんか。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper. | あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| Important as sugar is as article of food, we cannot live on it. | 砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。 | |