Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| He has gone out for lunch already. | 彼は昼食に出かけた。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| I don't eat supper because I want to lose some weight. | ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. | 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| I ate absolutely nothing the whole day. | 私は、一日中全く何も食べなかった。 | |
| Garlic is used to improve the taste of food. | ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| That food is very tasteful. | その食べ物はおいしいでしょう。 | |
| Food must be chewed well to be digested properly. | よく消化するためには、食べ物を十分かまねばならない。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| Tom put some food into the dog's dish. | トムは犬の食器に餌を入れた。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| Where's the dining car? | 食堂車は、どこにありますか。 | |
| I ate a Japanese rice omelette. | オムライスを食べた。 | |
| You shouldn't have eaten so much ice cream. | 君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。 | |
| I don't see how you can eat that stuff. | よくもまあ、あんなものが食べられるね。 | |
| What a big eater he is! | なんちゅう大食いなんだこいつは。 | |
| Canned food doesn't interest her. | 缶詰の食料は彼女のお気に召さない。 | |
| Can you share food with others in the face of famine? | 飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| Is this thing edible? | これって食べれる? | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| The child was feeding the monkey with the banana. | 子供は猿にバナナを食べさせていた。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| They could not get enough food. | 彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| Will this much food do for a week's camping? | これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| What do you say to dining out tonight? | 今夜外で食事をしませんか。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| The starving man devoured the food. | お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 | |
| She was hungry enough to eat anything. | 彼女は空腹だったので何でも食べた。 | |
| Mother is preparing lunch. | 母さんは昼食の用意をしてくれた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 和食を食べたことはありますか。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| You may eat anything so long as you don't eat too much. | 食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't eat it at all. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| I can't dispense with coffee at breakfast. | 私は、朝食の時に、コーヒーなしではすませられない。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| I ate an Omurice. | オムライスを食べた。 | |
| What you eat, or what kind of life you live, are decided by you alone. | 何を食べ、どんな生活を送るのか、決めるのは自分自身だ。 | |
| Air, like food, is a basic human need. | 空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。 | |
| They live on potatoes around here. | このあたりではジャガイモを主食としている。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| Wash your hands before eating. | 食べる前に手を洗いなさい。 | |
| Let's catch a bite. | 軽く食べましょう。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| He is a very fussy eater. | 彼は食べ物にとてもやかましい。 | |
| Does that price include breakfast? | それは朝食こみの値段ですか。 | |
| You had better keep this food under ten degrees. | この食品は10度以下で保存したほうがいい。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| You should eat more fruit. | もっと果物を食べるべきです。 | |
| The dog ate the fish, bones, tail and all. | 犬はその魚を骨も尾も全部食べた。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。 | |
| I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full. | ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。 | |
| He looked as if he had not eaten for days. | 彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| I am eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| I ate some bread and a boiled egg for lunch. | 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |