Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| How about trying some sushi? | 寿司を食べてみませんか。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝ごはんを食べます。 | |
| There is an abundant supply of foodstuffs. | 食糧は十分に供給されている。 | |
| Eating too much may lead to sickness. | 食べ過ぎると病気になるかもしれない。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |
| I plan to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| What he ate was very simple and humble. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| She suffered from anorexia as a teenager. | 彼女は10代のころ拒食症になった。 | |
| However much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| Don't fool around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | 僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days. | ゴミバケツをあさっていた子供は、4日間何も食べていないと言いました。 | |
| I ate an Omurice. | オムライスを食べた。 | |
| The boat people asked for food. | 難民は食べるものをくれと要求した。 | |
| He gave me clothes as well as food. | 彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。 | |
| The sad news took away his appetite. | 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。 | |
| The organization furnished the refugees with food. | その団体は難民たちに食物を供給した。 | |
| I ate myself sick. | 食べ過ぎて気分が悪い。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 | |
| Large cars use lots of gas. | 大型車はガソリンを食う。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| How about going out for dinner? | 夕食に出かけませんか。 | |
| To provide food for the hungry. | 飢えた人々に食料を与える。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです。 | |
| He did not know what to do with the extra food. | 彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。 | |
| What fruit would you like to have for dessert? | デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 | |
| My father takes a bath before supper. | 父は夕食前に入浴する。 | |
| We have lunch at about noon. | 私たちは正午ごろ昼食を食べる。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| You had better not eat too much. | 食べ過ぎない方がいいよ。 | |
| On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries. | 来る途中、お店に寄って食材を買って来たんです。備えあれば憂いなし、です。 | |
| I am full, and I can eat no more. | 満腹なので、もうこれ以上食べられない。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| I have an appointment to dine with him. | 私は彼と夕食の約束がある。 | |
| It was so sour an orange that I could not eat it. | オレンジはとても酸っぱくて食べられなかった。 | |
| You don't have to eat it. | 食べないでいいよ。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| Eat your vegetables. | 野菜を食べなさい。 | |
| Do you have time to eat lunch with me? | 昼ご飯一緒に食べる時間ある? | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| Can I have this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| We usually eat with a knife, fork and spoon. | 私たちは普通ナイフ、フォーク、スプーンを使って食べます。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| The reason Tom got sick was because he overate. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| I thought we were going out to dinner. | 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| They live on potatoes around here. | このあたりではジャガイモを主食としている。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| The food was terrible -all the same I didn't complain. | 食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| People who think that if they are to lose weight they must go on a strict fast. | 痩せるには過酷な断食をしないといけないと思っている人。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| He eats nothing other than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| The boxer received a blow to the body. | そのボクサーはボディーに一撃食らった。 | |
| There is no rose without thorns. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べられる? | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| The doctor ordered her to go on a strict diet. | 医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。 | |
| Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. | 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 | |
| You will get fat if you eat too much. | 食べ過ぎると太る。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は私に食べ物を一切くれなかった。 | |
| Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they? | 彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。 | |
| Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 | |
| We were in the middle of lunch when he gave me a ring. | 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes. | どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| Tom had nothing to eat. | トムは食べるものを何も持っていなかった。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| I fed the leftovers to my dog. | 私は食べ残しを犬にやった。 | |
| He drinks a bottle of beer at dinner. | 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |