Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| She likes to eat fresh raw vegetables. | 彼女は好んで新鮮な生野菜を食べます。 | |
| Half of the melons were eaten. | 半数のメロンが食べられた。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| I ate a greater burdock tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎることは体に良くない。 | |
| You must not talk with your mouth full. | 口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。 | |
| Brush your teeth after meals. | 食後に歯を磨きなさい。 | |
| The doctor said to me," Don't eat too much." | 食べ過ぎては行けないと医者が言った。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| I really like the crisp texture of gizzards. | 砂肝のコリコリした食感が大好き。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| He looked blank when he heard the announcement of his promotion. | 突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。 | |
| Don't complain of your food. | 食べ物の不平を言ってはいけない。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| I'm scheduled to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Thank you for inviting us to dinner. | 私たちを夕食に招待してくれてありがとう。 | |
| The boss bawled me out. | 主人に大目玉を食った。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| When a dog is very hungry, it devours its food. | 犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| You want to eat before you go. | 出かける前に食べなくてはならない。 | |
| This fish is not fit to eat. | この魚は食用にならない。 | |
| It is often said that a good way to lose weight is to stop eating sweets. | 減量する良い方法は甘い物を食べることをやめることだ、とよく言われている。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| Is tomorrow's breakfast bread or a proper one with rice? | 明日の朝食はパンですかご飯ですか。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| Have you ever had cheese with apple pie? | チーズとアップルパイをいっしょに食べたことがありますか。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| She accepted my invitation to have dinner with me. | 彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| Refrigerators help to preserve food. | 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 | |
| It looks like the dog wants something to eat. | 犬は何か食べたいようだ。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| I will try to eat it in one bite. | 一口で食べてみよう。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| I ate some crisps. | 私はポテトチップスを食べました。 | |
| Please give me something to eat. | 何か食べるものをください。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| This mushroom is not good to eat. | このきのこは食べられない。 | |
| How about going out for dinner? | 夕食に出かけませんか。 | |
| I have just finished eating lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. | その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| I can eat anything but onions. | 私はタマネギだけは食べられない。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| Food you eat which you don't like will not digest well. | あなたが食べる食物で好きでないものはよく消化しない。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| I am determined to make a living as a playwright. | 僕は脚本家で食べていく決心をした。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| I'm going to cook you a nice dinner. | おいしい夕食をつくってあげるね。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| I had just finished eating lunch when my doorbell rang. | 玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch. | 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Beggars cannot be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| The Japanese as a whole are a rice-eating nation. | 日本人は全体として米を食べる国民です。 | |
| She finished up lunch with coffee. | 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| The reason Tom got sick was because he overate. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| I want to eat a tasty yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| I have eaten a lot this morning. | 今朝はたくさん食べた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| We had a splendid dinner that evening. | その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 | |
| May I eat this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| Don't eat hard foods. | 固いものは食べないでください。 | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| Tom was late for dinner. | トムは夕食に遅れた。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬はほとんど何でも食べる。 | |