Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The lion ripped the flesh from the dead giraffe. | ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。 | |
| She is particular about food. | 彼女は食べ物にうるさい。 | |
| You don't eat anything. | あなたは何も食べないね。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は? | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk. | これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| Natto smells awful but tastes delicious. | 納豆は、臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| The table was loaded with fruit. | 食卓には果物がどっさりのせてあった。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| While eating a pizza he was annoying his sister. | ピザを食べている間に、彼は妹をイライラさせていた。 | |
| Don't feel so down. Go have something tasty and cheer up. | そんな落ち込むなよ。おいしいものでも食べて元気出しな。 | |
| The birds are so tame they will eat from your hand. | その鳥たちはとても人に慣れているので、手からえさを食べている。 | |
| He found a job with a food company. | 彼は食品会社に就職した。 | |
| What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing. | 衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。 | |
| Please take me out for dinner! | 僕を夕食に連れてってくれよ! | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| This fish is not fit to eat. | この魚は食用にならない。 | |
| I feel like eating out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| Let's take up this matter after lunch. | この件は昼食後に再びとり上げよう。 | |
| You should eat more fruit. | もっと果物を食べるべきです。 | |
| She had better eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| What are you eating? | 何食べてるの? | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| As I didn't have any breakfast, I am very hungry now. | 朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| Many people are suffering from the lack of food. | 多くの人が食糧不足に苦しんでいる。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| What would you like to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時でしょう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| Don't wolf down your food. You should eat more slowly. | そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。 | |
| She was in no humor for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| It is not good to eat between meals. | 間食するのはよくない。 | |
| I was deceived by him. | あいつに一杯食わされた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I landed him a blow on the chin. | 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 | |
| "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| Midori ate the most oranges. | 緑が最も多くオレンジを食べた。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. | みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He was able to cook himself dinner, after a fashion. | 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| There is no rose without a thorn. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| Are you giving out meal tickets here? | 食券はここで出しているのですか。 | |
| We ran out of food. | 食糧が尽きた。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I ate a hotdog for lunch. | 私は昼にホットドッグを食べた。 | |
| You must not eat too much food at one time. | 一度にたくさんの食物を食べてはいけません。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| Do you have any Japanese foods? | 日本の食料品を扱っていますか。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。 | |
| Cholera germs were found in the food. | その食品の中からコレラ菌が検出された。 | |
| According to the news, he was eaten by sharks. | ニュースによると彼はサメに食べられたということだ。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| I cannot resist eating pudding. | 麿はプリンを食べないではおれぬ。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| Please eat it while it's still hot. | さあ、できたての温かいうちに食べてください。 | |
| He looked as if he had not eaten for days. | 彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。 | |
| The food disagreed with him. | 食べ物が体に合わなかったのだ。 | |
| I skipped my breakfast. | 朝食を抜きました。 | |
| Bob ate the snail, then vomited. | ボブはカタツムリを食べて、その後吐いた。 | |
| I lowered my meat consumption. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Don't forget to bring your lunch on Saturday. | 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 | |
| Have you gotten used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| He did not know what to do with the extra food. | 彼は余分の食物をどうしたらよいかわからなかった。 | |
| Some food was brought to them. | 食べ物が彼らの所へ運ばれた。 | |
| Don't just eat fish. Eat meat, too. | 魚だけでなく、肉も食べなさい。 | |
| One man's meat is another man's poison. | 甲の食物は乙の毒。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| Where is the person that wants to eat shaved ice? | カキ氷を食べたい人はどこですか。 | |
| Did you eat at home before you came here? | 家で食べてきたの? | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| You're not excused from the table. | まだ食卓を離れてはいけませんよ。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |