Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| "He probably wants to eat some shaved ice," he said. | 「かきごおりを食べたいんだろうね」と言った。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| I've eaten a great deal of food this week. | 今週はたくさん物を食べた。 | |
| Revenge is a dish best served cold. | 復讐は冷ましてから食べる料理である。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| I can't eat that much food by myself. | こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop. | この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。 | |
| You need not wash the dishes after meals. | あなたは食後に皿を洗う必要はありません。 | |
| We eat so we can live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| He ate all of it. | 彼はそれをみんな食べた。 | |
| How can I get my toddler to eat vegetables? | どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 | |
| You'll fatten up if you eat that much. | そんなに食べると太るよ。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Is there enough food for everyone? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He's eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| You cannot have your cake and eat it, too. | 菓子は食べたら残らない。 | |
| At noon, I have lunch with my classmates. | 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。 | |
| He's eating an apple. | 彼はりんごを食べています。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We're all going to share it. Could you bring us some extra plates? | みんなで分けて食べたいので、取り皿をもらえますか。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| I feel like eating out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| Which did you eat, fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| I can't eat any more. | もう食べられません。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| I don't like anything Tom does. | トムのやることなすこと全てが気に食わない。 | |
| She's eating an apple. | 彼女はりんごを食べています。 | |
| I've never eaten anything as delicious as this. | こんなにおいしい料理は今まで食べたことがありません。 | |
| We provided the flood victims with food and clothing. | 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 | |
| I'm dying for frozen yogurt. | フローズン・ヨーグルトがどうしても食べたい。 | |
| It is hard for an empty sack to stand straight. | 衣食足りて礼節を知る。 | |
| His illness resulted from eating too much. | 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 | |
| She should eat breakfast. | 彼女は朝食を食べた方がいい。 | |
| What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. | 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Please eat some cake. | ケーキをお食べください。 | |
| They feasted on lobster and steak. | 彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| She takes her dog to the park before breakfast. | 彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。 | |
| She did not eat anything until she was rescued. | 救出されてはじめて、彼女は食べた。 | |
| The food disagreed with him. | 食べ物が体に合わなかったのだ。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| He is a very fussy eater. | 彼は食べ物にとてもやかましい。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| She was cooking dinner at that time. | 彼女はそのとき夕食を作っているところだった。 | |
| Do you like Japanese food? | 和食は好きですか。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した。 | |
| This mushroom is not good to eat. | このきのこは食べられない。 | |
| Pac-Man, when a certain condition is reached, can counter attack and eat the monsters chasing him. | パックマンが、ある条件を満たすと追ってくるモンスターを逆襲して食べることができる。 | |
| What do you want to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| I had hardly started to eat when I noticed that she was crying. | 私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。 | |
| If you keep eating like this your body will burst open. | このまま食べたら体がパンクしますよ。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| The rates cover all the meals at the hotel. | そのホテルの宿泊料金は三食付きの値段です。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| Food is digested in the stomach. | 食物は胃の中で消化される。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食を食べた。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| I have horrible morning sickness. I can't eat anything. | つわりがひどくて、何も食べられない。 | |
| I ate a large dinner and felt satisfied. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years. | 中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる。 | |
| They could not get enough food. | 彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。 | |
| You may as well chew your food well. | 食べ物はよくかむほうがよい。 | |
| I took him out to dinner in return for his help. | 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Not liking carrots, he didn't eat it. | 彼はニンジンが好きではないので、食べなかった。 | |
| I've just finished lunch. | ちょうど昼ご飯を食べ終わった。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| She's eating an apple. | りんごを食べています。 | |
| I want to eat a good yakisoba bread. | 美味しい焼きそばパンを食べたいです。 | |
| Give me something to eat. | 何か食べ物を下さい。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| These plums are ripe. | このプラムは食べごろだ。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 | |