Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| A lot of wild animals died because there wasn't any food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Let's have lunch downtown and take in a show. | 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 | |
| That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location. | あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| I think it necessary for you to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| How do you find food in outer space? | 宇宙でどうやって食べ物をみつけるの? Uchū de dō ya~tsu te tabemono o mitsukeru no? | |
| Have something to eat just in case. | 念のため、何か食べておきなさい。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母はわたしたちが間食するのが好まない。 | |
| The cause of Tom's illness was overeating. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| The man ate the bread. | 男の人はパンを食べました。 | |
| One man's meat is another man's poison. | ある人の食べ物が別の人には毒。 | |
| This mushroom is not good to eat. | このきのこは食べられない。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| Is there anything else you would like to eat? | 何か他に食べたいものがありますか。 | |
| I could not eat another bite. | もう食べれないよ。 | |
| What did you eat last night? | 昨夜はなにを食べましたか。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は生の魚を食べない。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness. | 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| The top execs are gathering for a power breakfast. | 重役たちは朝食会に集まっています。 | |
| The more I eat the bigger my appetite gets. | 食べるほど食欲がでる。 | |
| Eat anything you like. | 何でも好きなものを食べなさい。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| She eats nothing but vegetables. | 彼女は野菜しか食べない。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 食器用洗剤で手がかぶれました。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| Refrigerators help to preserve food. | 冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。 | |
| We are giving a dinner for her at the restaurant. | 私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。 | |
| May I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| Your eyes are bigger than your stomach. | 欲張っても食べきれないよ。 | |
| They supplied us with food. | 彼らは私たちに食料を供給してくれた。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| Will this much food do for a week's camping? | これだけの量の食料で一週間のキャンプに足りるでしょうか。 | |
| Have you got used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| We had a late lunch at two. | 2時に遅い昼食をとった。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| I am in the grocery line. | 食料品商をやっている。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| She gets hives when she eats eggs. | 卵を食べるとじんましんが出ます。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| He is having lunch. | 彼は今弁当を食べている。 | |
| Do you want to eat out tonight? | 今日外食したいですか。 | |
| There was lots of food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Haven't you had your dinner? | あなたは夕食を食べていないんですか。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは食べ物を持ってない。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| He was at dinner. | 彼は食事中だった。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| He ate twice the amount that you ate. | 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 | |
| Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | 母は私にもっと野菜を食べろと言う。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| The boy is eating bread. | 少年がパンを食べています。 | |
| Sandra eats any Japanese food except natto. | サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 | |
| Let's continue the game after lunch. | 昼食後にゲームを続けよう。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | 急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| Help yourself to the fruit. | 自由に果物をお食べ下さい。 | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| They live on potatoes around here. | このあたりではジャガイモを主食としている。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. | 今朝友達は妹が買った果物を食べてしまいました。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. | 科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。 | |
| There was a lot of food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |