Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Have you ever eaten purple-yam ice cream? | ウベアイスクリームを食べた事があるか。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| I ate a burdock root tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| He eats till he is full. | 彼は腹いっぱい食べる。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Please eat some cake. | ケーキをお食べください。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| If he could not answer the riddle, he would be eaten. | もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 | |
| We eat many kinds of food. | 私達はいろいろな食べ物を食べます。 | |
| Some animals, such as lions, eat meat. | 動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| I'm afraid my greatest talent is for eating. | 僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。 | |
| I had a healthy breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Wash your hands before eating. | 食べる前に手を洗いなさい。 | |
| She suffered from anorexia as a teenager. | 彼女は10代のころ拒食症になった。 | |
| He had no money and so could not buy any food. | 彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは、一日に三食とります。 | |
| It was not until the child was fed that he stopped crying. | 食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。 | |
| You really have a passion for food. | 君は食べ物に目がないね。 | |
| This fish is unfit to eat. | この魚は食べるのに適さない。 | |
| Spiders prey on flies and other small insects. | 蜘蛛は蝿やその他の昆虫を食べる。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street. | 向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| I was invited to lunch. | 私は昼食に招待された。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| We have food in abundance. | 食物は豊富にある。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| These dishes remind me of my mother's cooking. | この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。 | |
| The Japanese used to live mainly on rice. | 日本人は以前は主に米を主食としていた。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| I had breakfast in pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| It's not good to overeat. | 食べすぎはいいことじゃないわ。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| I could not bring myself to eat it. | 私はそれを食べる気にはなれなかった。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| We should furnish enough food for sufferers. | 私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| I wanted something to eat. | 私は何か食べ物が欲しかった。 | |
| Kidding! I was simply invited to go out to dinner. | な~んて、単に外食に誘われただけです。 | |
| I already ate. | もう食べた。 | |
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| Did you eat anything bad? | 何か悪いものでも食べましたか。 | |
| Tom got sick because he ate too much. | トムは食べすぎが原因で病気になった。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| I furnished him with food. | 私は彼に食べ物を与えた。 | |
| We ate some apples. | 私たちはリンゴを食べた。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は、私には合わない。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| She gave him a slap in the face. | 彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| I have an extraordinary appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| They are short of food. | 彼らは食料が不足しています。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| We eat to live, not live to eat. | 我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。 | |
| Food is always necessary for life. | 生きるためには食物が常に必要です。 | |
| "Mum, can I have a biscuit?" "No, you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| I feel like eating something. | 私は何か食べたいような気がする。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は何ですか? | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| I have an abnormal appetite. | 食欲が異常にあります。 | |
| I was tried in a kangaroo court. | 私は吊し上げを食った。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Melanie is eating an apple. | メラニーは林檎を食べています。 | |
| The exception was in China, where flat bread was probably not eaten. | 例外は中国で、おそらく平らなパンは食されていなかった。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| Do you have a school lunch at school? | 給食はあるの。 | |
| Are you through with your breakfast? | 朝食はおすみですか。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| He was having lunch when I entered the room. | 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| I think I will have one more ice cream cone. | もう一つソフトクリームを食べようかな。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |