Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Lions live on other animals. | ライオンは他の動物を食べて生きている。 | |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | 飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| You want to eat before you go. | 出かける前に食べなくてはならない。 | |
| I am eating an apple. | 今はリンゴ食べてます。 | |
| How about eating out with me? | 一緒に食べにいきませんか。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| I don't want to eat here. | ここでは食べたくない。 | |
| It is abnormal to eat so much. | そんなにたくさん食べるのは異常だ。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 今は何も食べたい気がしない。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| My brother and I like the same food. | 僕と弟は食物の好みが一緒です。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| Cut and come again. | 好きなだけとって食べなさい。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| This is food. | これは食べ物です。 | |
| We never repent having eaten too little. | 我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| The leak needs to be stopped immediately. | 漏えいはすぐに食いとめる必要がある。 | |
| He was able to cook himself dinner, after a fashion. | 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 | |
| What did you have for today's lunch? | 今日のお昼に、何を食べましたか? | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| Don't mess around and finish your meal quickly. | ふざけてないで早く食べてしまいなさい。 | |
| We had a splendid dinner that evening. | その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 | |
| The sight of fresh lobster gave me an appetite. | 新鮮な伊勢エビを見たら、食欲がわいた。 | |
| We went out for a walk after breakfast. | 朝食後私たちは散歩に出かけた。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| After we had finished that, we ate lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| Take good care of what you eat and drink every day. | 毎日の飲食物には注意しなさい。 | |
| There is an abundant supply of foodstuffs. | 食糧は十分に供給されている。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあまり果物を食べません。 | |
| She fixed us a snack. | 彼女は私たちに軽食を用意してくれた。 | |
| There were two cakes. I ate one and then I ate the other. | ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| The next thing to be considered was food. | 次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。 | |
| You will soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐに日本食に慣れますよ。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The food supplies will not hold out till then. | 食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| He wants to eat both of them. | 彼はそれらの両方を食べたい。 | |
| She didn't mind doing the dishes. | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| The prices of certain foods vary from week to week. | ある種の食べ物の値段は毎週変化する。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| If you don't eat fast, you will be late for school. | 早く食べないと学校に遅れちゃうよ。 | |
| The smell of food made me hungry. | 食べ物のにおいをかいだらおなかがすいた。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| What are you eating? | 何食べてるの? | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| I don't want to eat any more. | もう食べたくない。 | |
| Food and blankets were given out to the refugees. | 食べ物と毛布が難民に配られました。 | |
| Do you eat rice in your country? | あなたの国では米を食べますか? | |
| Would you join me for lunch? | いっしょに昼食をとりませんか。 | |
| Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself. | ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。 | |
| I don't want to eat any more. | 私はもう食べたくない。 | |
| That animal feeds on flesh. | その動物は肉を常食としている。 | |
| Are you eating lunch? | 昼食を食べているんですか。 | |
| My children had eaten all the cookies by the time I got home. | 子供たちは私が家に帰るまでにクッキーを全部食べてしまっていた。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| Have you been to Grandma's Table which is very popular now? | 今人気の「おばあちゃんの食卓」に行ったことがありますか。 | |
| India is now short of food. | インドは今、食料が不足している。 | |
| I've already eaten breakfast. | 私はもう既に朝食を済ませました。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| You don't need to pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. | あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| You are to do your homework before supper. | 夕食前に宿題をするのですよ。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Is THIS edible? | これって食べられる? | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Take this medicine before each meal. | 食前ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| Man eats to live, he does not live to eat. | 人は生きるために食べるのであって、食べるために生きているのではない。 | |
| He had a hasty breakfast. | 彼は急いで朝食を食べた。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| Do you always have coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |