Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食らわせた。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| It is on this point that our opinions differ. | この点で私たちの意見が食い違うのは確かだ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. | 私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| You had better not eat too much. | 食べ過ぎない方がいいよ。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| People traveling abroad always have to get used to new food. | 外国旅行をする人はいつも新しい食べ物に慣れなければならない。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. | 学食に飽きたときは、ベルファで買うもよし、ファミレスで食べるもよし。 | |
| I have just eaten lunch. | 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。 | |
| Do you like Japanese food? | 和食は好きですか。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| He looked as if he had not eaten for days. | 彼はまるで何日間も食べていないかのように見えた。 | |
| I don't feel like eating sushi. | 寿司は食べる気がしない。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| I have a good appetite this morning. | 今朝はとても食欲がありました。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I ate a nutritious breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| I want to eat out tonight. | 今晩は外食したいんだが。 | |
| Garlic is used to improve the taste of food. | ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。 | |
| The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV. | トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。 | |
| What did you eat last night? | 昨夜はなにを食べましたか。 | |
| She gave me plenty to eat. | 彼女は私にたくさん食べ物をくれた。 | |
| The explorer bartered with the natives for food. | 探検家は現地人たちと物々交換をして食料を手に入れた。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| She had an early breakfast. | 彼女は早い朝食をとった。 | |
| I make it a rule to do some exercise before breakfast. | 私は朝食前に運動することにしている。 | |
| This fish is not edible. | この魚は食用にならない。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| What do you have for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| A short stroll along the beach gave me a good appetite for breakfast. | 海岸を少し散歩したら、朝御飯をとても食べたくなった。 | |
| Lions live on other animals. | ライオンは他の動物を食べて生きている。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| Were I a foreigner, I could not eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはん、食べてました。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| Because of the famine, the cattle starved to death. | 食糧不足のため、家畜ががしした。 | |
| He is no better than a beggar. | 彼は乞食も同然だ。 | |
| Salt helps stop food from perishing. | 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 | |
| "If you keep eating just beef, you'll turn into a cow!" "No way!" | 「そんなに牛肉ばっか食べてたら牛になっちゃうよ」「んなわけねーじゃん」 | |
| This silverware set has been in my family for generations. | この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 | |
| Food packaging reduces spoilage. | 食品包装は腐敗を減らす。 | |
| He eats nothing but fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| If he could not answer the riddle, he would be eaten. | もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| I had breakfast at 7:30. | 私は7時半に朝食を食べた。 | |
| Can I eat this bread? | このパン食べてもいい? | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Have you ever eaten Turkish food before? | トルコ料理って食べたことある? | |
| I haven't eaten dinner yet this evening. | 今晩はまだ夕食を食べていない。 | |
| Which would you like to have with your bread, butter or cheese? | パンにはバターとチーズのどちらをつけて食べますか。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| Where do you want to eat? | どこで食べたい? | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| I'll eat it here. | ここで食べます。 | |
| Do you think you could make it before lunch? | 昼食前にしていただけますか。 | |
| The table groaned with food. | その食卓にはごちそうがどっさりと並べられていた。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| Did you have breakfast this morning? | 今朝、朝食を食べましたか。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| She told the child to eat up the food. | 彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| I am to have lunch with him. | 私は彼と昼食を食べる予定だ。 | |
| She was hungry enough to eat anything. | 彼女は空腹だったので何でも食べた。 | |
| Have you already eaten supper? | もう夕食は食べましたか。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| We have run short of food. | 食べ物をきらしてしまった。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| The women gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |