Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Would you like anything to eat? 何か食べたい? All the apples that fall are eaten by the pigs. 木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。 The guy jumped his bill at the restaurant. 男はレストランで食い逃げした。 Tom ate some spicy Indian food. トムさんは辛いインド料理を食べました。 I refused to eat until my parents came home. 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 If you eat that, Tom will be angry. もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。 She's setting the table for breakfast. 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers. フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。 I have breakfast every morning. 私は毎朝朝ごはんを食べます。 Mother left some of the food for me. 母は私に食べ物を少し残してくれた。 I have not had anything to eat since this morning. 今朝からずっと私は何も食べていない。 Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 I want to eat ice cream. アイスクリームが食べたい。 She kept on talking while eating. 彼女は食べながら話を続けた。 Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 Have you ever eaten Japanese food? 日本の食べ物を食べたことがありますか。 We have food in abundance. 食物は豊富にある。 Let dinner wait. 食事は後回しにしよう。 I always give something to the beggars. 私はいつも乞食どもに何か与えてやる。 It is kind of him to invite me to dinner. 私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。 They are having breakfast now. 彼らは今、朝食をとっているところです。 You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。 The Red Cross dispensed food and medical supplies to the victims. 赤十字は被災者に食料と医療を分配した。 I have a good appetite. 私は食欲がある。 Please take me out for dinner! 僕を夕食に連れてってくれよ! You should eat more vegetables. もっと野菜を食べた方がいい。 I want to buy something to eat. 私は何か食べるものを買いたい。 Have you eaten lunch yet? もう昼食を食べましたか。 I don't always brush my teeth after I eat. 私は食後にいつも歯を磨くわけではない。 This money goes for food. この金は食費になる。 He loaded his stomach with food. 彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。 What time is supper? 夕食は何時ですか。 I punched his jaw. 私は彼のあごに1発食らわしてやった。 Do we have anything I can snack on? 何か軽く食べるものある? A green banana is not ripe enough to eat. 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 What time do you usually have breakfast? いつも何時に朝ごはんを食べるの? The two boys cooked their meal between them. 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 Father reads the newspaper, eating his breakfast. 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 It is strange that people in hot climate eat hot things like curry. 暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。 May I eat this orange? このオレンジ食べてもいいですか。 She suffered from anorexia as a teenager. 彼女は10代のころ拒食症になった。 I wish I could figure out how to control my appetite. 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street. 向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。 We were seated at the supper table. 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 The bad harvest caused massive food shortages. 不作で食料がひどく不足した。 Bob cooks breakfast in the morning. 朝、ボブは朝食を作る。 May I eat this cake? このお菓子を食べてもいいですか。 Have you got used to eating Japanese food yet? 日本食にはもう慣れましたか。 I often ate curry in Japan. 日本ではカレーをよく食べました。 Eat meals slowly. 食事はゆっくりとるようにしなさい。 My grandfather usually eats breakfast at six. 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 Have you ever eaten a banana pie? バナナパイを食べたことがありますか。 I just finished breakfast. 今朝食が済んだところです。 The dog ate the fish, bones, tail and all. 犬はその魚を骨も尾も全部食べた。 She got ready for lunch. 彼女は昼食の用意をした。 She always practices the piano before dinner. 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 I listen to the radio after dinner. 私は夕食後ラジオを聞きます。 Are you ready for dinner? 夕食の用意は出来ていますか。 What do you usually do after dinner? いつも夕食の後何をします? You don't have to eat. 食べないでいいよ。 We were able to eat little rice during the tour. 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 He ate chicken, along with salad and rolls. 彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。 You must eat to live. You must not live to eat. 生きるためには食べねばならない。食べるために生きるのではない。 There is little food in the refrigerator. 冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。 I could not bring myself to eat it. 私はそれを食べる気にはなれなかった。 She ate her dinner. 彼女は食事をした。 Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 Lack of food had left him weak and exhausted. 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 There's enough time for a quick snack. 急いで食事をするだけの時間はある。 We cannot earn our bread with the present wages. 私たちは今の賃金では食べてゆけない。 The next thing to be considered was food. 次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 He does not know how to behave at the table. 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks. 私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 Her mother scolded her for being late for supper. 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 Would you like to eat some udon? うどんでも食べませんか? What time did you eat? 何時に食事をしましたか。 Where will we eat? 食事、どこに行きましょうかね? I think it necessary for you to eat more. 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health. よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。 She is getting breakfast ready. 彼女は朝食の準備をしている。 Japanese eat three meals a day. 日本は一日三回食事します。 I often used to eat pizza. 前はよくピザを食べてたんだけど。 Say your prayers before you eat. 食事の前に御祈りをしなさい。 Tom and Mary ate a six-course meal together. トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 We have been invited to dinner this evening. 私たちは今晩食事に呼ばれました。 I always have a look at the newspaper before breakfast. 私はいつも朝食前に新聞に目を通す。 Why not have dinner with us? 私たちと一緒に食事しませんか。 They live on potatoes around here. このあたりではジャガイモを主食としている。 Wash your hands before you handle the food. 食べ物に触れる前に手を洗いなさい。 Coffee will be served after the meal. 食後にコーヒーを差し上げます。 I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment. 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。 Fair words fill not the belly. 色気より食い気。 She had an early breakfast. 彼女は早い朝食をとった。 A female beggar was begging with five or six children following along. 女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。