Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Bread and butter is my usual breakfast. | バター付きパンは私のいつもの朝食です。 | |
| Don't get greedy and eat too much. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| It seems that supper will be late. | 夕食は遅くなるようだ。 | |
| That's because there weren't any large carnivores in New Guinea. | ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べられる? | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. | 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 | |
| A tiger is a beast of prey. | 虎は肉食動物です。 | |
| I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食用に食パンを一斤買った。 | |
| When are we eating? I'm hungry! | いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 | |
| Where are you going to eat lunch? | 昼食はどこで食べるんですか。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| He ate twice the amount that you ate. | 彼はあなたが食べた2倍の量を食べた。 | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| It is very rude of you to expect me to eat food that I do not want to. | 私が食べたくない食べ物を私に食べることを期待するなんて君は大変失礼だ。 | |
| He is indifferent to what he eats. | 彼は食べ物には無関心である。 | |
| The company produces soy sauce and other food products. | 同社は醤油その他の食品を生産する。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| After dinner, we all went into the drawing room. | 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| I don't eat apple cores. | 私は林檎の芯を食べません。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| Hey, let's eat some ice cream afterwards. | ねえ、後でアイス食べよう。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼食を取ってない。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| Do you eat meat? | 肉を食べますか。 | |
| The great fish eat the small. | 大魚は小魚を食う。 | |
| It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs. | 空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。 | |
| Greeks also eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食わせた。 | |
| Tom ate some spicy Indian food. | トムさんは辛いインド料理を食べました。 | |
| Are you seriously thinking about eating all that? | 本気であれを全部食べるつもりですか? | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| I took my time having lunch. | 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。 | |
| Shu, you're eating too much. You'll get fat! | 秀、食べすぎだよ。デブるぞ。 | |
| He has been barred from the club. | 彼はクラブから締め出しを食っている。 | |
| Mr Colcott came to like Japanese food. | コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。 | |
| You ought to eat more slowly. | もっとゆっくり食べるほうがいい。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I fear this work will take up most of my time. | この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。 | |
| Bean sprouts are eaten as a salad in America. | アメリカではもやしをサラダにして食べる。 | |
| Tom eats a lot despite appearances. | トムは見かけによらずよく食べる。 | |
| If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| I ate an Omurice. | オムライスを食べた。 | |
| Now that we have eaten up, let's go. | もう食べ終わったのだから出かけよう。 | |
| Actually if you eat beets your urine may turn a light pink colour. | 実はビートを食べると、尿がうっすらピンク色をすることがあります。 | |
| I forgot my lunch and bought a sandwich at school. | 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。 | |
| You must eat properly to keep up your strength. | 体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物をあげた。 | |
| I don't like what he said. | 私は彼が言った事が気に食わない。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きるうえでなくてはならない。 | |
| My grandmother can only eat soft food. | 祖母はやわらかい物しか食べられない。 | |
| Do you want to eat prawns? | 蝦食べようでしか。 | |
| There was lots of food in the house. | 家には食物がたくさんあった。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| The small dog dug a hole and buried his food in it. | 子犬は穴を掘って、食べ物を中に埋めた。 | |
| Have you gotten used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| I was thrown off guard. | 不意打ちを食う。 | |
| Oh, he eats like a bird. | あいつは小食なんだ。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| I'm eating here. | ここで食べています。 | |
| This is where they usually have their evening meals. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| I'll prepare sashimi for dinner. | 夕食には刺し身をつくりましょう。 | |
| He is very particular about his food. | 彼は食べ物についてとても好みがうるさい。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |