Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| There is plenty of food. | 食べ物はたっぷりある。 | |
| You should eat more vegetables. | もっと野菜を食べた方がいい。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 | |
| Shinji ate nine coconuts. | 新二は九つのココナッツを食べました。 | |
| Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating. | 父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。 | |
| As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| When dinner was over, we adjourned to the sitting room. | 夕食がすむと居間へ移った。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| She spends a major part of her income on food. | 彼女は収入の大部分を食費に使う。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は朝食の時彼に会った。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。 | |
| If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish. | 私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。 | |
| I don't want lunch. | 昼食はいらない。 | |
| I provided him with food. | 彼に食物をあてがった。 | |
| Chew your food well. | 食物をよくかみなさい。 | |
| May I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache. | そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。 | |
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem? | 一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか? | |
| Chickens were looking for food. | にわとりが食べ物をさがしていました。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they? | 彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。 | |
| He usually looks through the newspapers before breakfast. | 彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| I had some custard pudding for an afternoon snack. | おやつにプリンを食べた。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| I am eating a banana. | 私はバナナを食べています。 | |
| If those biscuits are going begging, I'll have them. | そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。 | |
| When eating, don't speak with food in your mouth. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Tom had no food. | トムさんは食べ物を持っていなかったんです。 | |
| How am I supposed to eat? | どうやって食べればいいのですか? | |
| I ate a large dinner and felt satisfied. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Would you like to go out and get something to eat? | 外に出かけて何か食べませんか。 | |
| Food packaging reduces spoilage. | 食品包装は腐敗を減らす。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| He began to eat his breakfast. | 彼は朝食を食べはじめた。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| That food is very tasteful. | その食べ物はおいしいでしょう。 | |
| He spoke with his mouth full at table. | 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| I don't want to eat anything. | 何も食べたくないんです。 | |
| She got ready for lunch. | 彼女は昼食の用意をした。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| I did some work after breakfast and went out. | 朝食後に少し仕事して出かけた。 | |
| Would you like to eat lunch together? | お昼一緒に食べない? | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The Japanese as a whole are a rice-eating nation. | 日本人は全体として米を食べる国民です。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| The doctor ordered her to go on a strict diet. | 医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。 | |
| When and where is breakfast served? | 朝食はどうしたらよいでしょうか。 | |
| He who does not work, does not have the right to eat. | 働かざる者食うべからず。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を摂ったので、急いで学校に行った。 | |
| My brother eats twice as much as I do. | 私の兄は私の2倍も食べる。 | |
| It seems that Tom only eats fruits and vegetables. | トムは野菜と果物しか食べないらしい。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今は何も食べる気がしません。 | |
| I am full, and I can eat no more. | 満腹なので、もうこれ以上食べられない。 | |
| Don't injure your stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Your diet is going to be really unbalanced if all you eat is hamburgers. | ハンバーガーばかり食べていると、栄養が偏るよ。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| We ate several, but a good few were left. | いくつか食べたが、かなり残った。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| I'll eat here. | 私はここで食べます。 | |
| The food tasted slightly of garlic. | その食べ物は少しニンニクの味がした。 | |
| Half of the melon was eaten. | メロンが半分食べられた。 | |
| Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve. | 嘘ばっかりついてるから、皆に総すかんを食うんだ。自業自得だよ。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |