Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| She spread dishes on the table. | 彼女は食卓に料理を並べた。 | |
| Give me your best food. | 高級の食べ物をください。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg. | 私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。 | |
| Shall I cook dinner today? | 今日夕食を作りましょうか。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。 | |
| She told the child to eat up the food. | 彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. | ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。 | |
| We know how food affects growth. | 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| I'd like my coffee after the meal. | コーヒーを食後にお願いします。 | |
| Is lunch included in this price? | この料金に昼食代は入っていますか。 | |
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |
| As a matter of fact, I have had nothing since this morning. | 実は、今朝から何も食べてないのです。 | |
| They feasted on lobster and steak. | 彼らはロブスターとステーキのごちそうを食べた。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| He has already had lunch. | 彼はもう昼食をとった。 | |
| It is very kind of you to invite me to dinner. | 私を夕食にご招待くださってありがとう。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食をとった。 | |
| I don't see how you can eat that stuff. | どうやったら君はあんなものが食べられるんだ。 | |
| I ate an Omurice. | オムライスを食べた。 | |
| Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | |
| He makes it a rule not to eat too much. | 彼は食べすぎないようにしている。 | |
| The food disagreed with him. | 食べ物が体に合わなかったのだ。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| They soon used up their food supplies. | 彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。 | |
| I want to eat Japanese sweets. | 和菓子が食べたい。 | |
| I haven't eaten lunch yet. | まだ昼ご飯を食べてない。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| My boss invited me to dinner. | 上司が夕食に招待してくれた。 | |
| What a big eater he is! | なんちゅう大食いなんだこいつは。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| You should apologize to Dad for not coming home in time for supper. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物の好みがうるさい。 | |
| I ate a large dinner and felt satisfied. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| I've got to make lunch. | 私は昼食を作らなければならない。 | |
| I am eating a pear. | 梨を食べています。 | |
| Canned food doesn't interest her. | 缶詰の食料は彼女のお気に召さない。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| They seated themselves at the table ready for lunch. | 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| You had better not eat too much. | 君は食べ過ぎない方がよい。 | |
| Would you like something to eat? | 何か食べたい? | |
| He has little appetite for lack of exercise. | 彼は運動不足であまり食欲がない。 | |
| Beggars can't be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| I usually have supper between 7 and 8 p.m. | 私は7時と8時の間に夕食を取ります。 | |
| Please give me something to eat. | 私に何か食べる物を下さい。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| She's supposed to be back by lunchtime. | 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。 | |
| Be sure not to eat too much. | あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He is indifferent to what he eats. | 彼は食べ物には無関心である。 | |
| May I eat? | 食べてもいいですか? | |
| She gave him some food. | 彼女は彼に食べ物を与えた。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. | トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。 | |
| We have supplied those families with food. | 私たちはこれまでそれらの家族に食べ物をあげてきました。 | |
| The dog eats a lot of meat every day. | その犬は毎日たくさん肉を食べる。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| I have not finished breakfast yet. | 私はまだ朝食を済ませていません。 | |
| Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore. | メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。 | |
| He sat at the table with his chin cupped in one hand. | 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 | |
| They are suffering from want of food. | 彼らは食料の不足に悩んでいる。 | |
| Tomorrow, I will eat strawberry cake and pizza with my boyfriend. | 明日,彼氏 と 私 は いちごケーキ と ピザ を 食べる。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| We ate a quick lunch in a coffee lounge. | 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。 | |
| The fruit is still too sour to eat. | その果物はまだすっぱすぎて食べられない。 | |
| You must not eat too much ice-cream and spaghetti. | アイスクリームとスパゲッティの食べ過ぎはダメだよ。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| Tom, what do you want for supper? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| I ate nothing but bread and butter. | バターを塗ったパン以外何も食べなかった。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner. | 夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| A lot of wild animals died for lack of food. | 食物が無くて多くの動物が死んだ。 | |