Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Who ate my cake that I'd put in the fridge? | 冷蔵庫に入れておいた私のケーキ食べたの誰? | |
| Have you ever eaten Turkish food before? | トルコ料理って食べたことある? | |
| The acid burned the metal. | 金属が酸で腐食してしまった。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| Would you like to eat something? | 何か食べようか。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| Jim was counted out in the seventh round. | ジムは第7ラウンドにノックアウトを食らった。 | |
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| Food should be chewed before being swallowed. | 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 | |
| We Japanese live on rice. | 我々日本人は米を常食としている。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| They are at lunch. | 彼らは昼食をとっている。 | |
| Do you have a school lunch at school? | 給食はあるの。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 | |
| The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. | その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| I cannot eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| What's your favorite summer food? | あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。 | |
| We know how food affects growth. | 食物がどれだけ成長に影響があるのか分かっている。 | |
| He had barely enough to eat. | 彼はやっと食べられるだけのものしか持っていなかった。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| Brush your teeth clean after each meal. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Don't feed the animals. | 動物に食べ物をやっては行けません。 | |
| Too many sweets cause your teeth to decay. | 甘いものを食べ過ぎると虫歯になるよ。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches. | トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I want to eat some cake first. | まずケーキを食べたいのよ。 | |
| I ate too much. | 食べ過ぎた。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| It would be better if you didn't eat before going to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| It is Pochi's food. | それはポチの食べ物です。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| He surprised his opponent. | 彼は敵に不意打ちを食わせた。 | |
| The food was so good that I ate too much. | 料理がおいしくてつい食べ過ぎた。 | |
| We are going downtown to eat pizza. | ピザを食べに町へ行くところです。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | お昼ご飯を食べる場所を決められないよ。 | |
| Which would you like to have with your bread, butter or cheese? | パンにはバターとチーズのどちらをつけて食べますか。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| "If you keep eating just beef, you'll turn into a cow!" "No way!" | 「そんなに牛肉ばっか食べてたら牛になっちゃうよ」「んなわけねーじゃん」 | |
| I cannot eat anything today. | きょうは何も食べられない。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| They serve terrible food at that restaurant. | あのレストランはひどいものを食わせる。 | |
| I want to eat ice cream. | アイスクリームが食べたい。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| Help yourself to the cake. | ケーキをお食べください。 | |
| For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. | 彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。 | |
| She had only eaten a little before she left the table. | 彼女はろくに食べないで席を立った。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| We have ample food. | 私たちは食糧をたっぷり持っている。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きるうえでなくてはならない。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 | |
| It is no use looking for the cake; I already ate it. | ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| He abused my confidence. | 彼は私の信頼を食いものにした。 | |
| Sandra eats any Japanese food except natto. | サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| She gave him money as well as food. | 彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。 | |
| Chew your food well. | 食物をよくかみなさい。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| I know how piggy feels, He starves without missing a meal. | 豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。 | |
| Eat and drink. | とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 | |
| We'll eat lunch after we get home. | 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。 | |
| Tom got sick because he ate too much. | トムの病気は食べすぎが原因だった。 | |
| I usually have a glass of milk for breakfast. | たいてい朝食にコップ一杯の牛乳を飲む。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Greeks also eat a lot of fish. | ギリシア人もよく魚を食べる。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| The best cookies I've ever eaten are the ones that your mother baked for me. | 今まで食べた中でおいしかったクッキーは、君のお母さんが私に焼いてくれたクッキーだ。 | |
| Have you got used to eating Japanese food yet? | 日本食にはもう慣れましたか。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |