Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| What fruit would you like to have for dessert? | デザートに、どんなくだものを食べたいですか。 | |
| He used to eat out every day, but he can't afford it. | 彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。 | |
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| We were able to eat little rice during the tour. | 旅行中はほとんど米は食べられなかった。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きるうえでなくてはならない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I haven't quite finished eating. | すっかり食べ終わってはいない。 | |
| I generally have lunch there. | 普通はそこで昼食を食べます。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| Do you eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝食を食べてしまった。 | |
| Bring two breakfasts, please. Number 2 on the menu, and two teas with milk. | 朝食を2人分持ってきて下さい。メニューはNo.2でミルクティもつけてください。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Don't get a stomachache by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever. | 何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。 | |
| The damage was held to a minimum. | 被害は最小限に食い止められた。 | |
| I don't often eat deep-fried food. | 揚げ物はめったに食べません。 | |
| At the party there was food in abundance. | パーティーでは食べきれないほど食べ物が出た。 | |
| When are we eating? I'm hungry! | いつご飯食べるの?お腹空いたよ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私たちは毎日正午に昼食を食べる。 | |
| The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. | 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| We usually have breakfast at 7:30. | 私たちはふつう7時半に朝食を食べます。 | |
| Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food. | フォークやはしは、熱い食べ物を容易に扱うことができるために、一般に用いられるようになった。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| Tom hasn't been able to eat solid food since his accident. | 事故以来トムは固形物を食べられずにいる。 | |
| We ate sandwiches, cakes, and so on. | 私たちはサンドイッチやケーキなどを食べた。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| Do you like Japanese food? | 日本食はお好きですか。 | |
| I have no appetite. | 私は食欲がない。 | |
| By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | |
| What are you eating? | 何食べてるの? | |
| He used to eat out every day, but now he can't afford it. | 彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。 | |
| Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | 床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| When we eat too much, we suffer from indigestion. | 食べ過ぎると、消化不良に苦しむことになる。 | |
| Is there a cafe where I can have a light meal? | 軽食の出来るカフェがありますか。 | |
| They supplied us with food. | 彼らは私たちに食料を供給してくれた。 | |
| I had no time to eat. | 私には食べる時間が無かった。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人は少なくない。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| Let's set a time and day and have lunch together! | 日時を決めて一緒にランチを食べよう! | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| I am hungry because I did not eat breakfast. | 私は朝、食べなかったから空腹だ。 | |
| When she was young, she would never eat anything fattening. | 彼女は若い時、ふとるものは何も食べようとしなかった。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| How can you eat only rich food like this every day. | よくそんなこってりした料理ばっかり毎日食べられるね。 | |
| Do you have a school lunch at school? | 給食はあるの。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| Mother insists that I should eat more vegetables. | お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。 | |
| If we eat garlic with caution, we will gain benefits. | にんにくを用心して食べればためになる。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| Have something to eat just in case. | 念のため、何か食べておきなさい。 | |
| Few boys are dainty about their food. | 男の子で食べ物にうるさいのは少ない。 | |
| He is a big eater. | 彼は大食漢だ。 | |
| I'm eating a Japanese pear. | なしを食べています。 | |
| Is it Japanese food? | それは日本の食べ物ですか。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| Thank you for inviting me to dinner. | 夕食にお招き下さりありがとうございます。 | |
| She lays the table for breakfast. | 彼女は朝食のため食卓の用意をする。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| I've never eaten Chinese food before. | 今まで一度も中国料理を食べたことがない。 | |
| He sometimes feels like eating Japanese-style food. | 時々、和食が食べたくなります。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食料がある。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は何ですか? | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. | お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。 | |
| What does breakfast include? | 朝食の内容は、どのようなものですか。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| Are you ready to eat? | みなさんは食べる用意ができていますか。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| You should take liquid food. | 流動食を取ってください。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| It is all right to eat out tonight? | 今夜は外で食べてもいいですか。 | |
| The grocer managed to convince his customers of his honesty. | 食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。 | |
| Hurry up and set the table for dinner. | 急いで食卓の用意をしなさい。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| I eat tofu. | トウフを食べるぞ。 | |
| I seldom eat dairy products. | 乳製品はめったに食べません。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I will bite just a little bit. | 一口で食べてみよう。 | |
| She's always complaining about the food. | 彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |