Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Good eating habits are essential. | 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| This melon will be good to eat tomorrow. | このメロンは明日あたりが食べごろだ。 | |
| Tom doesn't have anything to eat. | トムは何も食べるものを持っていない。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| You should take liquid food. | 流動食を取ってください。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| The child was feeding the monkey with the banana. | 子供は猿にバナナを食べさせていた。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| I went home and ate a hearty breakfast. | 家に帰って朝食を腹一杯に食べた。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| You must help set the table. | あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Mother made us cheese sandwiches for lunch. | 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 和食を食べたことはありますか。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| India is now short of food. | インドは今、食料が不足している。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| The food was great in Italy. | イタリアの食べ物は美味しかったです。 | |
| We ate lunch in a coffee lounge. | 私たちは喫茶店で昼食をとった。 | |
| The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。 | |
| Kelly eats like a horse. | ケリーは大食漢だ。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| I entered a restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食を食べた。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| You must eat properly to keep up your strength. | 体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。 | |
| Are you giving out meal tickets here? | 食券はここで出しているのですか。 | |
| Dinner will be ready by this time you have finished your work. | あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 | |
| What time do you usually have breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| Cabbage can be eaten raw. | キャベツは生で食べられる。 | |
| We live on rice. | 私達は米を常食としています。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group. | 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。 | |
| He ate out. | 彼は外食した。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| He came downstairs out of the bedroom for breakfast. | 彼は寝室から朝食に降りてきた。 | |
| He often eats fish for dinner. | 彼はよく夕食に魚を食べる。 | |
| I am fasting today. | 今日は断食しています。 | |
| A female beggar was begging with five or six children following along. | 女性の乞食が5~6人の子どもをぞろぞろつれて物乞いをしていました。 | |
| Tom ate his fill. | トムはたらふく食べた。 | |
| We ate some apples. | 私たちはリンゴを食べた。 | |
| Is THIS edible? | これって食べられる? | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| He who does not work, does not have the right to eat. | 働かざる者食うべからず。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| She spread dishes on the table. | 彼女は食卓に料理を並べた。 | |
| I am eating an apple. | 今はリンゴ食べてます。 | |
| We eat so we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| How am I supposed to eat? | どうやって食べればいいのですか? | |
| I ate a quarter of a cake. | 私はケーキを4分の1食べた。 | |
| Bread and milk are good foods. | パンやミルクはよい食べ物だ。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Tom refuses to eat his vegetables. | トムは野菜を食べることを拒否します。 | |
| Do you have school lunch? | 給食はあるの。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| It is hard to imagine a more efficient way of catching food. | 食物を取るのにこれ以上効果的なやり方は想像できないほどなのである。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| The table was loaded with fruit. | 食卓には果物がどっさりのせてあった。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Don't get an upset stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| Tom has already eaten. | トムはもう食べてしまっている。 | |
| Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen. | 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。 | |
| Not hardly. He eats like a goat. | そんなことないですよ。何でも食べますから。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| I thought I'd try eating Mexican food today. | 今日はメキシコ料理を食べてみようと思っていたんだった。 | |
| Children depend on their parents for food, clothing and shelter. | 子供は衣食住を親に依存している。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| I eat here. | 私はここで食べます。 | |
| I don't feel like eating at all. | 僕は全然食べる気がしない。 | |
| Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. | もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。 | |
| You'd better eat everything that's on your plate. | お皿に取ったものは全部食べなさい。 | |
| What's the most interesting thing you ate on your trip? | 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 | |
| Please carry your dishes to the kitchen. | 食器を台所に運んでね。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| Some kinds of food make one thirsty. | ある種の食物を食べるとのどが渇く。 | |
| The food wasn't good, but at least it was cheap. | 食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。 | |
| The poet was no richer than a beggar. | その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 | |
| He provided food and clothes for his family. | 彼は家族に衣食を与えた。 | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| He says we must live to eat. | 食べるためには生きなければならないと彼は言う。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |