Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| He would often read detective stories after supper. | 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 | |
| First come, first served. | 最初に来た者が最初に食物を供される。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| The phone rang when I was having lunch. | 昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| That fat girl consumes too much sugary food. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| I'm hungry, so I'm going to get something to eat. | お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。 | |
| Lisa told me that she has eaten natto. | リサは納豆を食べたことがあると私に伝えた。 | |
| The food is sensational at that new restaurant. | あの新しいレストランの食べ物はすばらしい。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| I'm eating here. | ここで食べています。 | |
| Brush your teeth after each meal. | 毎食後歯をみがきなさい。 | |
| I can eat anything but onions. | 私はタマネギだけは食べられない。 | |
| What he ate was very simple and humble. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| I like eggs for breakfast, but my sister prefers oatmeal. | 朝食には卵がいいが、姉はオートミールがいいという。 | |
| Would you like to eat some udon? | うどんでも食べませんか? | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| Please eat it while it's still hot. | さあ、できたての温かいうちに食べてください。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| She lives on vegetables and brown rice. | 彼女は野菜と玄米を常食としている。 | |
| This is just between you and me, he is a big eater. | ここだけの話だが、彼は大食いだ。 | |
| The bad harvest caused massive food shortages. | 不作で食料がひどく不足した。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でランチを食べましょう。 | |
| You have not eaten the cake yet. | ケーキをまだ食べ終わっていない。 | |
| I can't decide where to eat lunch. | どこでお昼ご飯を食べようか迷っちゃうな。 | |
| I got a rash on my hands from dishwasher detergent. | 食器用洗剤で手がかぶれました。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| I usually have supper between 7 and 8 p.m. | 私は7時と8時の間に夕食を取ります。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| John often has a quick breakfast. | ジョンさんはよく朝食を急いで食べます。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| The naughty girl assumed an air of innocence. | そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| Have you eaten breakfast yet? | 朝食をもう済ませましたか。 | |
| I usually watch television before supper. | 私は普通夕食前にテレビを見る。 | |
| The city supplied food for the children. | 市が子供たちに食べ物を供給した。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| Please eat only soft foods. | 柔らかいものを食べてください。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| I don't feel much like eating. | 私は食欲がない。 | |
| Tom made stew for dinner. | トムは夕食にシチューを作った。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| You may eat anything so long as you don't eat too much. | 食べすぎないかぎり、何を食べてもかまわない。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| We provided food and clothes for them. | 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。 | |
| I don't eat green peppers at all. | ピーマンは全く食べない。 | |
| You can't eat it just because it is nutritious. | 栄養があるからといって食べられるものではない。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| The food is good, and service is good here. | ここは食べ物もおいしいし、サービスもよい。 | |
| I've never eaten such a good meal. | こんなおいしい料理、今まで食べたことないよ。 | |
| Pizza is my favorite food. | ピザは私の大好きな食べ物です。 | |
| We have food in abundance. | 食べ物は豊富にある。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| What do you eat for breakfast? | 君は朝食に何を食べますか。 | |
| Do not eat too much cake. | ケーキを食べ過ぎないように。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| It is better for you not to eat before you go to bed. | 寝る前には食べない方がいいですよ。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は何ですか? | |
| No, he has gone out for lunch already. | いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。 | |
| First come, first served. | 最初にきたものが最初に食べ物のサービスを受ける。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| Don't bend over the table. Sit up straight. | 食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| Is THIS edible? | これって食べられる? | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| I'm not very particular about food. | 私は食べ物についてはうるさくありません。 | |
| She smacked him across the face. | 彼女は彼の顔に平手打ちを食わせた。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| Pay heed to your food. | 食物に注意してください。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| There was a lot of food left over from the party. | パーティーの食べ物がたくさん残った。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| If you eat a lot, you'll eventually get fat. | たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| This engine consumes the most oil. | このエンジンが一番油を食う。 | |
| Our supply of food is exhausted. | 我々の食料は底を突いた。 | |