Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の用意をした。 | |
| I used to take a walk before breakfast. | 私は朝食前によく散歩したものだった。 | |
| He ate all of the apple. | 彼はそのりんごを全部食べた。 | |
| They supplied the soldiers with enough food and water. | 彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。 | |
| You should have breakfast every day. | あなたは毎日朝食をとるべきです。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| They gave us a lot to eat. | 彼女たちは私たちに食べるものをたくさんくれた。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room. | 新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| If you eat any cake, I'll whip you. | もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。 | |
| It is characteristic of him to go to work before breakfast. | 朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| Have you ever eaten Japanese food? | 日本の食べ物を食べたことがありますか。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| When his food supply ran short, he had to look for a new place to live. | 彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| Tom often eats Thai food. | トムさんはよくタイ料理を食べます。 | |
| Children depend on their parents for food and clothing. | 子供たちは衣食を親に頼っている。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| You will get fat if you eat too much. | 食べ過ぎると太る。 | |
| The sick woman cannot eat just anything. | その病気の女性は何でも食べるというわけではなかった。 | |
| Let's eat dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| There are abundant food supplies. | 食料の供給は十分だ。 | |
| I expect her to come back before lunch. | 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| Potatoes give me wind. | いもを食べるとおならがでる。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. | 海賊は武装していない商船を餌食にした。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 | |
| We supplied them with food and clothes. | 私たちは彼らに食料と衣服を供給した。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| We were all very happy at breakfast. | われわれはみな楽しく朝食をとった。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨日カレーを食べた。 | |
| There is no accounting for tastes. | 蓼食う虫も好き好き。 | |
| Finally she gave in to temptation and ate the whole cake. | ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| May I trouble you for the salt? | めんどうですが食塩をとっていただけませんか。 | |
| Every person is expected to bring their own lunch. | 昼食は各人が持ってくることになっています。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| Bob cooks breakfast in the morning. | 朝、ボブは朝食を作る。 | |
| Have you ever gotten food poisoning? | 食中毒になったことはありますか? | |
| Hey, let's eat some ice cream afterwards. | ねえ、後でアイス食べよう。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Their dining room is very spacious. | 彼らの家の食堂はとても広々としている。 | |
| I have already eaten lunch. | 私はもう昼食を食べました。 | |
| She kept the dining room warm in the winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| I thought we were going out to dinner. | 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 | |
| It is abnormal to eat so much. | そんなに食べるのは異常だ。 | |
| I have never eaten a mango before. | 今までに一度もマンゴーを食べたことがありません。 | |
| After dinner, a movie announcement is made. | 夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。 | |
| Salt helps stop food from perishing. | 塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。 | |
| Let's set a time and day and have lunch together! | 日時を決めて一緒にランチを食べよう! | |
| The food supplies will not hold out till then. | 食料の蓄えはその時まで持たないだろう。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| Tom has never eaten raw horse meat. | トムは馬刺しを食べたことがない。 | |
| A walk before breakfast is refreshing. | 朝食前の散歩は気分がよい。 | |
| After supper, I always find myself falling asleep. | 夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。 | |
| Food packaging reduces spoilage. | 食品包装は腐敗を減らす。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食物を与えた。 | |
| The dog likes that kind of food. | その犬はある種類の食べ物が好きです。 | |
| I ate the cheese. | チーズを食べちゃった。 | |
| Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health. | 快便快食快眠は健康のしるし。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo. | このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。 | |
| She took no pleasure in eating or drinking. | 彼女は飲食には何の楽しみもなかった。 | |
| Have both of you already eaten? | 二人とももうご飯食べたの? | |
| I had a bowl of noodles at a street nearby. | すぐそこでそばを立ち食いしてきた。 | |
| The fish are striking well today. | 今日は魚の食いつきがいい。 | |
| I can't bring myself to eat anything. | 私は何も食べる気にならない。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Because it was dinnertime, we sat at the dining table. | 私たちは夕食のために食卓についた。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| When you eat pancakes, how many do you usually eat? | パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| The food was terrible -all the same I didn't complain. | 食べ物はひどかった。それでも私は文句を言わなかった。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Our garden produced an abundance of cabbages last year. | 昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。 | |
| I had a light lunch. | 軽い昼食をとりました。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| I can't eat any more. | 私はこれ以上食べられない。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| In the matter of food and clothing, we are pretty well off. | 衣食に関しては我々はかなり豊かである。 | |
| I don't care for foreign food. | 私は洋食はあまり好きではない。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| You eat in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |