Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a poor appetite these days. | 私は最近食欲が無い。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| The Japanese's basic diet consists of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| I got slapped on both cheeks. | 往復びんたを食らった。 | |
| I'm dying for frozen yogurt. | フローズン・ヨーグルトがどうしても食べたい。 | |
| He tried different kind of foods one after another. | 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| Let's eat a watermelon! | 西瓜を食べましょう! | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| We Japanese live on rice. | 我々日本人は米を常食としている。 | |
| Cholera germs were found in the food. | その食品の中からコレラ菌が検出された。 | |
| I ate breakfast in my pajamas. | パジャマのまま朝食を食べた。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| They have a good store of food in the house. | 彼らは家に十分食べ物を蓄えている。 | |
| They have a growing population; therefore they need more and more food. | 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 | |
| We eat so that we may live. | 我々は生きるために食べる。 | |
| How am I supposed to eat? | どうやって食べればいいのですか? | |
| I have a poor appetite. | 食欲がありません。 | |
| We had an early lunch and set out at 12:30. | 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はしばしばそこで朝食をとる。 | |
| She came down for breakfast at eight. | 彼女は8時に朝食を食べに降りてきた。 | |
| There was nothing for it but to go without food. | 絶食するほかなかった。 | |
| "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals." | 「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| I have a good appetite. | 私は食欲がある。 | |
| He came down to breakfast. | 彼は朝食に降りてきた。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| What is your favorite food? | 好きな食べ物は? | |
| Can I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| I pigged out over the weekend. | 週末に食べ過ぎてしまったのよ。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食べ物がある。 | |
| She ate candies one after another until she was completely full. | 彼女はおなかが一杯になるまで、キャンデーを食べ続けた。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| How about dining out tonight? | 今夜外食にしてはどう? | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| The big fish eat the small ones. | 大きい魚は小さい魚を食べます。 | |
| We often eat lunch together. | 私達は良く一緒にお昼を食べます。 | |
| That place's food is delicious and their prices are low. However, their location isn't good. | あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。 | |
| Is there a restaurant around here that serves local delicacies? | この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| At what time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| Give me your best food. | 高級の食べ物をください。 | |
| I don't eat as much meat as I used to. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| When Tom gets drunk, he'll eat a lot of things that he wouldn't eat when he's sober. | トムは酔っ払うと、しらふの時には食べないものまでいろいろと食べる。 | |
| "Is it OK to eat this mushroom?" "It's OK to eat anything once." | 「このキノコ食べられる?」「何だって食べられるさ、一度ならね」 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I'd better not eat that. | 私はそれを食べないほうが良い。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| I'd like to try some Thai food. | タイ料理を食べてみたいです。 | |
| The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar. | その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| The weak are food for the strong. | 弱肉強食。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| I dashed out just after breakfast. | 朝食後すぐに飛び出した。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| A green banana is not ripe enough to eat. | 青いバナナは十分熟してないので食べられない。 | |
| Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. | 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 毒を食らわば皿まで。 | |
| Mother left some of the food for me. | 母は私に食べ物を少し残してくれた。 | |
| Do not eat. | 食べてはいけません。 | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| May I eat this cake? | このお菓子を食べてもいいですか。 | |
| The starving man devoured the food. | お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Do not eat too much cake. | ケーキを食べ過ぎないように。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 | |
| She hardly ate anything. | 彼女はほとんど何も食べなかった。 | |
| The cows are eating grass. | 牛が草を食べている。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| I've eaten almost nothing. | 私はほとんど何も食べていない。 | |
| We'll take lunch at noon. | 私達は正午に昼食にしましょう。 | |
| They serve terrible food at that restaurant. | あのレストランはひどいものを食わせる。 | |
| The Italians always eat spaghetti. | イタリア人は、いつもスパゲティーを食べます。 | |
| I'll go out after having dinner. | 夕食を済ましたら出かける。 | |
| This cat knocked over the can of canned fish so that it could eat it. | その猫は魚を食べようと魚の入った缶をひっくり返した。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| Even though you don't like this, you must eat it. | たとえこれが好きでなくても、食べないといけませんよ。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあまり果物を食べません。 | |
| A cabinet is a cupboard used for displaying things. | キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 | |
| I have my supper at a quarter past seven. | 私は夕飯を7時15分に食べます。 | |
| So you ate at your house? | 家で食べてきたの? | |
| I don't eat supper because I want to lose some weight. | ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。 | |
| Beggars cannot be choosers. | 乞食は選択者にはなれない。 | |
| The more popcorn you eat, the more you want. | ポップコーンは食べれば食べるほどもっと食べたくなる。 | |
| The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. | 来年6月22日に観測される皆既日食。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |