Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた。 | |
| Wherever I have my lunch box, I enjoy it. | 私は弁当はどこで食べても美味しい。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| Don't eat to excess. | 食べ過ぎるな。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| All the dinner had been eaten before he came. | ごちそうはみんな彼が来ないうちに食べられてしまった。 | |
| Why not have dinner with us? | どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? | |
| She was hungry enough to eat anything. | 彼女は空腹だったので何でも食べた。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying. | そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。 | |
| Be careful about what you eat. | 食物に注意してください。 | |
| A natural diet is suitable for human digestion. | 自然食は人間の消化に合っている。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight. | 毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。 | |
| Don't forget that, if you are on a diet, skipping breakfast will not help you. | もしあなたがダイエット中なら、朝食を抜くのはよくないということを忘れてはいけない。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| We must provide the victims with food and clothes. | 私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。 | |
| Tom became anorexic when he was in high school. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。 | |
| She is very particular about her food. | 彼女は食べ物の好みがうるさい。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| What shall we have for lunch? | 昼食は何にしましょうか。 | |
| Let's eat dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| He often eats breakfast there. | 彼はここでよく朝ご飯を食べる。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| When she saw that the people were hungry, she begged for food for them. | お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。 | |
| I don't feel up to eating anything tonight. | 今夜は何も食べられそうにない。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| You can get good food for a modest sum at the restaurant. | あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| He sat at the table with his chin cupped in one hand. | 彼はあごを片手にもたせて食卓にひじを突いて座っていた。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Mother prepared us lunch. | 母は私たちの昼食のしたくをしていた。 | |
| I mostly have fruit for breakfast. | 私はたいてい朝食に果物を食べる。 | |
| He doesn't eat anything other than fruit. | 彼は果物しか食べない。 | |
| He provided them with food. | 彼は彼らに食料を与えた。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| I believe more in diet than in drugs. | 薬より食餌療法の方が効くと信じています。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| His illness resulted from eating too much. | 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 | |
| She was not in the mood for lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| Tom has already finished his lunch. | トムは昼食をもう食べてしまっている。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| Water the flowers before you eat breakfast. | 朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| Once a beggar, always a beggar. | 乞食は三日もやれば止められない。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| Won't you eat lunch with me? | お昼一緒に食べない? | |
| Cows live on grass. | 牛は草を食べて生きている。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| My wife and I like to go out for Chinese food once in a while. | 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| "Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK." | 「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」 | |
| I often ate curry in Japan. | 日本ではカレーをよく食べました。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| She kept the dining room warm in winter. | 彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。 | |
| Would you like anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Tom ate a quick lunch. | トムは昼食をさっと済ませた。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| She ate only lean meat. | 彼女は赤身の肉だけを食べた。 | |
| I ate a quarter of a cake. | 私はケーキを4分の1食べた。 | |
| Do you have anything to eat? | 何か食べる物を持っていますか。 | |
| I just finished breakfast. | 今朝食が済んだところです。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| My mother gave me what I wanted for lunch. | 母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。 | |
| Lunch will be ready soon. | 昼食はまもなくできますよ。 | |
| Mother frowns upon us eating between meals. | 母はわたしたちが間食するのが好まない。 | |
| I eat tartine with jam. | 私はタルティーヌはジャムを塗って食べる。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| She jogs every morning before breakfast. | 彼女は毎朝朝食前にジョギングをする。 | |
| The only thing that doesn't require skill is an appetite. | 食欲以外のものはみな熟練を必要とする。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| Japanese eat more than just Japanese cuisine. | 日本人は和食ばかり食べているわけではありません。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| These grapes are so sour that I can't eat them. | このブドウはとても酸っぱいので食べられない。 | |
| I cannot eat any more. | 私はもうこれ以上食べられない。 | |
| When dinner was over, we adjourned to the sitting room. | 夕食がすんで、我々は居間へうつった。 | |
| He enjoys eating ice cream. | 彼はアイスクリームを食べて楽しむ。 | |
| The Fed is trying to stave off a run on the banks. | 米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。 | |
| I have little appetite. | 食欲がありません。 | |
| I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers. | 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| I ate caviar. | 私はキャビアを食べた。 | |
| I ate the cheese. | チーズを食べちゃった。 | |
| I taste, eat and drink with my mouth. | 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 | |
| Eat whichever one you like. | どちらでも好きな方を食べなさい。 | |