Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| They eat a lot of rice. | 彼らは沢山のご飯を食べる。 | |
| It is common for students to skip breakfast before going to school. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| I allow myself no sweets. | 私は甘い物を食べないようにしている。 | |
| Eating too much is bad for the health. | 食べ過ぎは健康に悪い。 | |
| The city supplied food for the children. | 市が子供たちに食べ物を供給した。 | |
| The soldiers' food supply is running out. | 兵士の食料が底をつきかけている。 | |
| Don't think you'll always be able to placate me with food! | い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| We decided to branch out into selling some foodstuffs. | 我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要がある。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| I ate durian for the first time. | 初めてドリアンを食べました。 | |
| For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food. | 彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。 | |
| Put the knives and forks back in the cupboard. | ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 | |
| Hey, rust is eating away the metal. | ほら、錆で金属がどんどん腐食しているよ。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't eat it at all. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| When he got to the party, Sam made a bee line for the food. | パーティー会場に入るなり、サムは食べ物めがけて脇目もふらず突進した。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| Tom ate a piece of the cake that Mary baked. | トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| If he could not answer the riddle, he would be eaten. | もしそのなぞなぞに答えられなければ彼は食べられてしまうだろう。 | |
| I don't eat as much meat as I used to. | 私は肉を食べるのを控えた。 | |
| I want to eat a mango. | マンゴーが食べたい。 | |
| There is a gulf between our opinions. | 私たちの意見は大きく食い違っている。 | |
| Don't get an upset stomach by eating too much. | 食べ過ぎておなかを壊すな。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| Eat everything. | 全部食べなさい。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| He's eating an apple. | 彼はりんごを食べています。 | |
| Have you eaten dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected. | 鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。 | |
| The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. | その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 | |
| Won't you go out to lunch with us? | 私たちと外へ昼食にいきませんか。 | |
| Have you ever eaten purple-yam ice cream? | ウベアイスクリームを食べた事があるか。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べたくない。 | |
| I am determined to make a living as a playwright at all costs. | わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| How about going out for dinner? | 夕食に出かけませんか。 | |
| I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. | 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| My father cut down on salty food as I had advised. | 父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。 | |
| I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Rust is gradually eating into the metal parts. | 錆が金属の部分を少しずつ侵食している。 | |
| The deer fell a prey to the lion. | その鹿はライオンの餌食になった。 | |
| He furnished food to the hungry. | 彼は飢えた者に食を与えた。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| The Red Cross distributed food to the refugees. | 赤十字は難民たちに食糧を配った。 | |
| She met him for breakfast. | 彼女は彼に朝食で会った。 | |
| Goods at the food and clothing stalls were very cheap. | 食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| Food should be chewed before being swallowed. | 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 | |
| Do you have anything to eat? | 何か食べる物を持っていますか。 | |
| I'll eat it here. | ここで食べます。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| That amount of food will last them for a week. | あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。 | |
| Horses eat grass. | 馬は草を食べる。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| This food is too salty. | この食べ物は塩っぱ過ぎる。 | |
| Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all. | ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今何も食べる気がしない。 | |
| Have you already eaten some cake? | もうケーキは食べましたか? | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| The big fish eat the small ones. | 大きい魚は小さい魚を食べます。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | 牛蒡の天ぷらを食べました。 | |
| If there's no bread, just eat the cake. | パンがないならケーキを食べればいいじゃない。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| They have nothing to eat. | 彼らは食べ物を持ってない。 | |
| The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator. | 攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。 | |
| I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day. | オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。 | |
| Birds feed on berries and corn seeds. | 鳥は果実や穀類を食べて生きている。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| We went into a shop to get some food. | 我々は食べ物を買うために店に入った。 | |
| There is no rose without thorns. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| You cannot eat your cake and have it too. | ケーキを食べてなおそれを持っているわけにはいかない。 | |
| In autumn some animals store food for the winter. | 冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。 | |
| They were cut off from food supplies. | 彼らは食料の供給を断たれた。 | |
| I furnished him with food. | 私は彼に食べ物を与えた。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 | |
| New Year is the time for a lot of eating and drinking. | 新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。 | |
| I took him out to dinner in return for his help. | 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 | |