Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What shall we eat tonight? | 今夜は何を食べようか。 | |
| I don't care for foreign food. | 私は洋食はあまり好きではない。 | |
| I washed the dishes after supper. | 私は、夕食後、お皿を洗った。 | |
| Kelly eats like a horse. | ケリーは大食漢だ。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| He often eats out on Saturday nights. | 彼はよく土曜の夜に外食します。 | |
| Forget your troubles for a while and come and have dinner with us. | そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。 | |
| Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they? | 彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| They did not have much food to eat. | 彼らには食べ物があまりなかった。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| It is Pochi's food. | それはポチの食べ物です。 | |
| For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. | 例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 | |
| Eat whatever you like. | 何でもお好きなものを食べなさい。 | |
| I cannot dispense with coffee after meals. | 食後私はコーヒー無しでは済ませられない。 | |
| The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. | 彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Delicious looking food doesn't necessarily taste good. | おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| She is having lunch now. | 彼女は昼ご飯を食べているところだ。 | |
| There's enough food to go round. | みんなに行き渡るだけの食料がある。 | |
| There is no accounting for tastes. | 蓼食う虫も好き好き。 | |
| We are about to sit down to dinner. | 晩御飯を食べようとするところでした。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| We have enough food now. | 今十分な食料がある。 | |
| I don't like what he said. | 私は彼が言った事が気に食わない。 | |
| The naughty girl assumed an air of innocence. | そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。 | |
| Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that. | 避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| We got together for short meeting after dinner. | 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 | |
| He is very fond of eating. | 彼は食べるのが好きです。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| The doctor says stimulus is needed for appetite. | 食欲には刺激が必要だと医者は言う。 | |
| I quickly ate lunch. | 私は急いで昼食をとった。 | |
| Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés. | フランスで食べた菓子のうちで、僕がもっと食べたいと思うのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| I want to eat ice cream. | アイス食べたい。 | |
| Why does it draw out lunch every day? | なぜ毎日昼食を抜くのですか。 | |
| It was so sour an orange that I could not eat it. | オレンジはとても酸っぱくて食べられなかった。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| The English breakfast was made popular by the architects of the British Empire. | イギリス式の朝食はイギリス帝国の建設者たちによって流行らせたものだ。 | |
| Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors. | 雨が降っていたので、私たちはピクニック用のお弁当を室内で食べなければいけなかった。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| Tom ate his fill. | トムはたらふく食べた。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| I have a poor appetite. | 私は食欲がない。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| She hardly ate anything. | 彼女はほとんど何も食べなかった。 | |
| Please eat only soft foods. | 柔らかいものを食べてください。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| Eat green fruit and ten to one you will get ill. | 熟していない果物を食べれば、まず間違いなく病気になりますよ。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Because of the famine, the cattle starved to death. | 食糧不足のため、家畜ががしした。 | |
| He had breakfast all alone. | 彼は一人きりで朝食を摂った。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| If you eat too much, you will get fat. | 食べ過ぎると太りますよ。 | |
| I ate a fresh lemon for the vitamin C. | ビタミンCを摂るために生のレモンを食べました。 | |
| Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface. | アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。 | |
| I ate caviar. | 私はキャビアを食べた。 | |
| I finished my lunch quickly. | 私は急いで昼食を終えた。 | |
| Is THIS edible? | これって食べられる? | |
| The problem was where to eat lunch. | 問題はどこで昼食をたべるかだった。 | |
| It's time for dinner. | 夕食の時間ですよ。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| Have you eaten your lunch yet? | もう昼食はすみましたか。 | |
| I feel like eating something sweet. | 何か甘いものを食べたい気がする。 | |
| What do you want to eat? | じゃ、何が食べたいですか。 | |
| His illness resulted from eating too much. | 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 | |
| Can I have this orange? | このオレンジ食べてもいいですか。 | |
| That amount of food will last them for a week. | あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| He ate all of it. | 彼はそれをみんな食べた。 | |
| As soon as he finished eating, he began to walk again. | 彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| Eat, for you are hungry. | 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。 | |
| I will bite just a little bit. | 一口で食べてみよう。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| Tom has already finished breakfast. | トムはもう朝ごはんを食べた。 | |
| They lived on corn, potatoes, and the meat of animals. | 彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| Let's continue the game after supper. | 夕食後またゲームを続けよう。 | |
| I have breakfast every morning. | 私は毎朝朝食を取ります。 | |
| If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| Why not go and have ramen together? | いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか? | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| Have you put out the light in the dining room? | 食堂の明かりを消してくれましたか。 | |
| When will we eat dinner, Mom? | お母さん、夕食は何時ですか。 | |
| In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs. | みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| He does not need to eat, he is just greedy. | 彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |