Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not eat another bite. | もう食べれないよ。 | |
| I ate a large dinner and felt satisfied. | ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| He gave me food and money as well. | 彼は食べ物と、その上にお金もくれた。 | |
| He is a big eater. | 彼は大食漢だ。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| I have almost no appetite. | 食欲がほとんどありません。 | |
| He ate three and said he could eat as many again. | 彼は三つ食べて、あと三つ食べられるといいました。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| You don't have to eat it. | 食べないでいいよ。 | |
| We entered the restaurant and had lunch. | 私たちはレストランに入って昼食を食べた。 | |
| Have you already eaten supper? | もう夕食は食べましたか。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 毒を食らわば皿まで。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices. | 先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake. | もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| Stop inhaling your food. You should eat more slowly. | そんなガツガツ食べないで、もうちょっとゆっくり食べようよ。 | |
| Though he dieted, he still remained too fat. | 彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。 | |
| Some large birds prey upon small birds and animals. | 大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。 | |
| Let's do some exercise to work up an appetite. | 運動して食欲を増進させよう。 | |
| Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot. | ちょっと冷まして、熱いうちに食べないように。 | |
| He doesn't eat this, does he? | 彼はこれを食べませんよね。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| Be sure not to eat too much. | あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Where is the cafeteria? | 食堂はどこですか。 | |
| Food, clothing and shelter are the basis of life. | 衣食住が生活の基本です。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| This is a kind of food. | これは食べ物の一種です。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| Tom and Mary ate a six-course meal together. | トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 | |
| He's rich, but he lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | |
| I have breakfast at seven every morning. | 私は毎日七時に朝食を取ります。 Watashi wa mainichi nana-ji ni chōshoku o torimasu | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Can we make a lunch date? | 昼食を一緒にしないか。 | |
| He used to eat out every day, but now he can't afford it. | 彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。 | |
| I've given up eating meat. | 私は肉食をやめた。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| While eating a pizza he was annoying his sister. | ピザを食べている間に、彼は妹をイライラさせていた。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| He fell ill because he ate too much. | 彼は食べすぎたので病気になった。 | |
| He often goes without food for days. | 彼は何日も何も食べないでいることがよくある。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| He hit on the answer to the problem as he was having lunch. | 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。 | |
| I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips. | ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| I cannot help admiring his appetite. | 私は彼の食欲に感心しないではいられない。 | |
| Books are to the mind what food is to the body. | 本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。 | |
| What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
| It is common for students to go to school without eating breakfast. | 生徒が朝飯を食べずに学校へ行くことも多いです。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| I had an excellent breakfast at seven. | 私は七時にすばらしい朝食をとった。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| There is no rose without a thorn. | 河豚は食いたし命は惜しし。 | |
| She is in the habit of jogging before breakfast. | 彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。 | |
| So I'll get you something to eat. | だから何か食べる物を買ってくる。 | |
| What do you want for lunch? | 昼食に何がほしいですか。 | |
| Violence erupted all over the city because of the food shortages. | 食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。 | |
| She promised her father to be in time for lunch. | 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。 | |
| Eat whatever food you like. | 好きな食べ物は何でも食べなさい。 | |
| We have bread and eggs for breakfast. | 私たちは朝食にパンと卵をとります。 | |
| I have a boiled egg for breakfast every day. | 私は毎日朝食にゆで卵をたべます。 | |
| Jim ate three apples and said he could eat as many again. | ジムは3つりんごを食べてから、もう3つ食べられると言いました。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they? | 彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。 | |
| Tom made stew for dinner. | トムは夕食にシチューを作った。 | |
| They interrupted the meeting for lunch. | 彼らは昼食のため会議を中断した。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| The more chocolate you eat, the fatter you'll get. | チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。 | |
| This fish is not fit to eat. | この魚は食用にならない。 | |
| You need to have breakfast. | 君は、朝食を食べる必要がある。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| I took him out to dinner in return for his help. | 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| I already ate. | もう食べました。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| The fish I ate yesterday did not agree with me. | 昨日食べた魚がどうも当たったようだ。 | |
| Can you share food with others in the face of famine? | 飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。 | |