Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| They supplied the war victims with food. | 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 | |
| He ate up his fortune by gambling. | 彼は賭け事で財産を食いつぶした。 | |
| Americans eat a lot of meat. | アメリカ人は肉を多く食べる。 | |
| Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects. | 食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| This done, we had lunch. | これがすんでから、われわれは昼食をした。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| Have you ever eaten raw fish? | 生の魚を食べた事がありますか。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| I am able to provide food and clothes for my family. | 私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。 | |
| How he eats! | 彼は何とよく食べるのだろう。 | |
| A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'. | ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。 | |
| Don't eat to excess. | 食べ過ぎるな。 | |
| Each person was given enough food and clothing. | つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。 | |
| The dog didn't eat the meat. | その犬は肉を食べなかった。 | |
| The doctor's instructions are as follows: Take this medicine after meals. | 医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 | |
| When did the Japanese start eating polished rice? | いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? | |
| There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。 | |
| He makes it a rule not to eat too much. | 彼は食べすぎないようにしている。 | |
| I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. | 私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Hurry up and set the table for dinner. | 急いで食卓の用意をしなさい。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| Would you please allow me to treat you to dinner next week? | 来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 | |
| You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it? | こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね? | |
| Cholera germs were found in the food. | その食品の中からコレラ菌が検出された。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| My father made me a delicious lunch. | 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。 | |
| He didn't eat all of the rice cakes. | 彼は餅をすっかり食べたわけではない。 | |
| He has been barred from the club. | 彼はクラブから締め出しを食っている。 | |
| I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. | 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 私は今何も食べる気がしない。 | |
| She will soon clear away these dishes. | 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 | |
| He will make you eat dirt. | 彼は君に塵を食べさせようとしている。 | |
| This food does not agree with me. | この食べ物は私の体に合わない。 | |
| Don't eat hard foods. | 固いものは食べないでください。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| The number of Japanese who live on bread has increased. | パンを常食にする日本人の数は増えた。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| The cost of eating out is quite high here. | 当地では外食は非常に高くつく。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をすませたところです。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| I'm glad to have been invited to dinner. | 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 | |
| I am accustomed to eating this sort of food. | この種の食べ物は食べ慣れています。 | |
| Tom had no food. | トムさんは食べ物を持っていなかったんです。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| I want to eat something. | 私は何か食べたい。 | |
| I ate the cheese. | チーズを食べちゃった。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べてたんです。 | |
| You should eat more vegetables. | あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| The company produces soy sauce and other food products. | 同社は醤油その他の食品を生産する。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| I had so little time that I had to eat lunch in a hurry. | 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。 | |
| Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
| No matter how much she eats, she never gains weight. | いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He didn't give me anything to eat. | 彼は何も食べるものをくれなかった。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| What do you think about having breakfast at McDonald's? | マクドナルドで朝食を食べませんか。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| Tom left some food for Mary. | トムはメアリーに食べ物を少し残してあげた。 | |
| They eat half the world's wheat. | 彼らは世界の小麦の半分を食べる。 | |
| Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. | 不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。 | |
| Apart from carrots, there is nothing he does not eat. | ニンジンは別にして、彼が食べないものはない。 | |
| I furnished him with food. | 私は彼に食べ物を与えた。 | |
| What do you usually eat for breakfast? | 朝はいつも何食べてるの? | |
| This melon will be good to eat tomorrow. | このメロンは明日あたりが食べごろだ。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| I entered the restaurant and had lunch. | 私はレストランに入って昼食をした。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| You need not pay for your lunch. | あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。 | |
| If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want. | 朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Mr Parker tried eating with chopsticks. | パーカーさんは箸で食べてみた。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| It's time for dinner. | 夕食の時間ですよ。 | |
| Did you know that carp eat tadpoles? | 鯉がおたまじゃくしを食べるって知ってた? | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼はもう食べた? | |
| Can I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry". | 1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。 | |
| When you're fed up with the school cafe you can buy something at Bellfa or eat at a family restaurant. | 学食に飽きたときは、ベルファで買うもよし、ファミレスで食べるもよし。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気がしない。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| A growing child requires more food. | 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| Rich foods don't agree with my health. | カロリーの高い食物は私の健康にはよくない。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| I've eaten a great deal of food this week. | 今週はたくさん物を食べた。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |