Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should eat more vegetables. | あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。 | |
| Living near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。 | |
| Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals. | ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。 | |
| My grandfather usually eats breakfast at six. | 僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。 | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でお昼ご飯を食べましょう。 | |
| Some kinds of food make us thirsty. | 食べ物によっては喉が渇くものがある。 | |
| Let's go to eat together. | 一緒に食べに行きましょう。 | |
| I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
| This is me eating a banana. | これは僕がバナナを食べてるとこ。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Finishing lunch, he played tennis. | 昼食が終わってからテニスをした。 | |
| I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today. | 近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。 | |
| You must not eat too much. | 食べ過ぎてはいけない。 | |
| Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. | 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 | |
| His dog stared at him every morning while he had his breakfast. | 毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。 | |
| She seldom eats breakfast. | 彼女はめったに朝食をとらない。 | |
| Let's eat dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| If you don't want it, I'll eat it. | 要らないなら僕が食べるよ。 | |
| She eats nothing but vegetables. | 彼女は野菜しか食べない。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| India has a cuisine rich in regional flavour. | インドは地域色豊かな食文化があります。 | |
| What did you eat last night? | 昨夜はなにを食べましたか。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| I altered my typical lunch and had a steak instead. | 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。 | |
| Tom likes oranges and eats three or four a week. | トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。 | |
| Where are you having lunch today? | 今日どこで昼食する? | |
| The next thing to be considered was food. | 次に考えられるべきことは、食べ物のことだった。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Eat, for you are hungry. | 食べなさい、おなかがへっているのでしょう。 | |
| Carrots and turnips are edible roots. | ニンジンやカブは食用根菜です。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| Americans eat lots of wheat, rye and other grains. | アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。 | |
| He has a good appetite. | 彼は食欲旺盛だ。 | |
| Eat what you are served, no buts about it. | つべこべ言わずに、出されたものを食べなさい。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| I can't eat that much food by myself. | こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。 | |
| Dean can really put away the food. | ディーンは本当にたくさん食べるなぁ。 | |
| It was so sour an orange that I could not eat it. | オレンジはとても酸っぱくて食べられなかった。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| He made it clear that he didn't like the food. | 彼はその食べ物が気に入らないことをはっきり態度に示した。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| What did you have for lunch today? | きょう何を昼食に食べましたか。 | |
| Pizza is the kind of food that fits into today's life style. | ピザは今日のライフスタイルに合った食べ物の1つです。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| A crocodile ate a dog. | ワニが犬を食べた。 | |
| Could you actually eat this? | これって食べられる? | |
| They have a growing population; therefore they need more and more food. | 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 | |
| She heated up the cold soup for supper. | 彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何をとりましたか。 | |
| Let's do the dishes. | 食器を洗おう。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| I have not finished lunch. | 私はまだ昼食を終えていません。 | |
| Reading is to the mind as food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| My canker hurts, so I can't really eat. | 口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。 | |
| I'm starving. When the hell do we eat. | もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。 | |
| Chickens were looking for food. | にわとりが食べ物をさがしていました。 | |
| Are you giving out meal tickets here? | 食券はここで出しているのですか。 | |
| Please eat it while it's still hot. | さあ、できたての温かいうちに食べてください。 | |
| Bob ate the snail, then vomited. | ボブはカタツムリを食べて、その後吐いた。 | |
| Tom had no appetite because of his illness. | トムは病気のため食欲がなかった。 | |
| I ate the cheese. | チーズを食べちゃった。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| What did you eat? | 何食べたの? | |
| Have you ever eaten teppanyaki? | 鉄板焼きを食べたことがありますか? | |
| The greedy little child ate all the food. | 食い意地のはった少年は料理を全部たいらげた。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 今朝、バターを塗ったパンを食べた。 | |
| I think you need to eat more. | 私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。 | |
| Natural food will do you good. | 自然食品は体によい。 | |
| An eclipse of the moon is a rare phenomenon. | 月食は珍しい現象だ。 | |
| He who does not work, does not have the right to eat. | 働かざる者食うべからず。 | |
| Not hardly. He eats like a goat. | そんなことないですよ。何でも食べますから。 | |
| Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. | やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。 | |
| Food is essential to life. | 食物は生きる上でなくてはならないものだ。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| I don't want to eat any more. | 私はもう食べたくない。 | |
| I have already had my breakfast. | 私はもう朝食を済ませた。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 | |
| Cut and come again. | 好きなだけとって食べなさい。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| We are badly in need of food. | 私たちは食べ物を非常に必要としている。 | |
| To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. | 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 | |
| All of them have independent means. | 彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。 | |
| Mom spread the table. | 母は食卓に食事の用意をした。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| I had a sustaining breakfast. | 栄養のある朝食をとった。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| I bought a loaf of bread at the baker's. | 私はパン屋で食パンを1つ買った。 | |
| Shall I cook dinner today? | 今日夕食を作りましょうか。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |