She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The Japanese live on rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
He has not eaten a decent meal in a long time.
彼は長い間きちんとした食事をしていない。
He eats a lot.
彼はたくさん食べる。
Garlic is used to improve the taste of food.
ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
I can eat anything but onions.
私はタマネギだけは食べられない。
Dinner was awesome.
夕食は素晴らしかった。
You have to take this powder after each meal.
この粉薬は毎食後飲んでください。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Have you eaten lunch yet?
もう昼食を食べましたか。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres!
森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
I gave him as much food as he wanted.
彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.
父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I went for a walk after breakfast.
朝食の後、私は散歩に出かけた。
Food is still scarce in the region.
その地域ではまだ食料が不足している。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I'm eating an apple.
私はりんごを食べています。
He ate three and said he could eat as many again.
彼は三つ食べて、あと三つ食べられるといいました。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.
母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
I have aggravation after eating.
食後胃がもたれる。
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
I have just finished eating lunch.
私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
She served us a good meal.
彼女は私たちによい食事を出してくれた。
He has been barred from the club.
彼はクラブから締め出しを食っている。
She invited me to dinner.
彼女は私を食事に招いてくれた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Greeks often eat fish, too.
ギリシア人もよく魚を食べる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.