Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I was busy at work today so I didn't have the time to eat lunch. | 今日は仕事が忙しくてお昼を食べる暇がなかった。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| If you eat at this time of night, you'll get fat. | こんな時間に食べたら太るぞ。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Tom became anorexic when he was a high school student. | トムは高校生のころ拒食症になった。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| My father made me a nice lunch. | 父が私においしい昼食を作ってくれた。 | |
| The volunteer group provides war victims with food and medicine. | ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I ate curry rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| My sister will prepare breakfast. | 妹が朝食を用意するでしょう。 | |
| Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me. | 和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。 | |
| Why do you take so long to eat? | 食べるのにどうしてそんなに手間がかかるのか。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| Is this edible? | これは食べられる物ですか。 | |
| Not a few foreigners like Japanese food. | 日本食が好きな外国人には少ない。 | |
| Brush your teeth clean after each meal. | 食後に歯をみがきなさい。 | |
| I wish I could figure out how to control my appetite. | 食欲のコントロールの仕方が分かればいいのに。 | |
| She always practices the piano before dinner. | 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 | |
| Do you want to go to dinner today? | 今日夕食たべに行かない? | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| The guy jumped his bill at the restaurant. | 男はレストランで食い逃げした。 | |
| We never repent having eaten too little. | 私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| I think you should change your eating habits. | 食生活変えた方がいいよ。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Don't play around on your way home. | 帰り道で道草を食うんじゃないよ。 | |
| Do you usually have tea for breakfast? | あなたはふつう朝食に紅茶を飲みますか。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| This hotel does not serve lunch. | このホテルでは昼食はでません。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| All our food was rotten. | 私たちの食べ物のすべてが腐っていた。 | |
| The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend. | その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。 | |
| I was having lunch. | 昼ごはんを食べていたんです。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| I like English Breakfast tea the best. | 私は英国式朝食とお茶が好きです。 | |
| The number of Japanese who live on bread has increased. | パンを常食にする日本人の数は増えた。 | |
| I had curry and rice last night. | 昨夜カレーを食べた。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| We often eat fish raw. | 我々はよく魚を生で食べる。 | |
| What did you eat last night? | 昨夜はなにを食べましたか。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| George had a lot of cheese for breakfast. | ジョージは朝にたくさんのチーズを食べた。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。 | |
| The newscaster puts too much emphasis on the food crisis. | その解説者は食糧危機を強調しすぎる。 | |
| I ate late last night. | 昨日の晩ご飯は遅い時間に食べました。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| How long will it be to dinner? | 夕食までどれくらいありますか。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Mother left some of the food for me. | 母は私に食べ物を少し残してくれた。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| It is Pochi's food. | それはポチの食べ物です。 | |
| Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. | 人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。 | |
| If there's no bread, just eat the cake. | パンがないならケーキを食べればいいじゃない。 | |
| He makes a point of studying before supper. | 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 | |
| He ate himself into the grave. | 彼は、食べ過ぎて、命を短くした。 | |
| I used to eat pizza, but now I don't. | 前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| He has been barred from the club. | 彼はクラブから締め出しを食っている。 | |
| I pigged out on pizza. | 私はピザをたらふく食べた。 | |
| How about going out for lunch? | 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | |
| He loaded his stomach with food. | 彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| In those days, I made it a point to take a walk before breakfast. | 当時は朝食前に散歩することにしていた。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| She had only eaten a little before she left the table. | 彼女はろくに食べないで席を立った。 | |
| You shouldn't eat to excess. | 食べすぎはいけない。 | |
| This is me eating a banana. | これは僕がバナナを食べてるとこ。 | |
| I am no better than a beggar. | 私は乞食も同然だ。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| It was not until the child was fed that he stopped crying. | 食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Dinner is ready. | 夕食の用意が出来ました。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Have you ever eaten a banana pie? | バナナパイを食べたことがありますか。 | |
| Kuniko had already eaten when I came in. | 私が入ってきた時、クニ子はすでに食べ終えていた。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| Have you finished eating your lunch? | もうお昼は食べ終わったの。 | |
| What a big eater he is! | 彼はなんて大食らいなんだろう。 | |
| I could not bring myself to eat it. | 私はそれを食べる気にはなれなかった。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| Cows are eating grass in the meadow. | 牛が牧場で草を食べている。 | |
| That amount of food will last them for a week. | あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |