Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| I have little appetite due to lack of exercise. | 運動不足で食欲が余りない。 | |
| My father does not eat much fruit. | 父はあんまり果物を食べません。 | |
| I have my supper at a quarter past seven. | 私は夕飯を7時15分に食べます。 | |
| What time do you usually eat breakfast? | いつも何時に朝ごはんを食べるの? | |
| That day I ate lunch there. | あの日、そこで昼食をとっていた。 | |
| He is no better than a beggar. | 彼は乞食も同然だ。 | |
| If you eat shaved ice very fast you will get brain freeze. | カキ氷を速く食べると頭がキンキンする。 | |
| I would say that Yamada is more of an "herbivore". | 山田くんはどちらかと言えば草食系だ。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| Because I eat out every day, I miss home cooking. | 毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| I don't feel like eating. | 食欲なんてありません。 | |
| We have supplied the villagers with food. | 私達は村人に食物を供給した。 | |
| They could not get enough food. | 彼らはじゅうぶんな食料を手に入れられなかった。 | |
| She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. | 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| I'd like to have breakfast with you. | 朝食を御一緒したいのですが。 | |
| Is this edible? | これは食べられる物ですか。 | |
| What would you like to eat? | 何を食べたいですか? | |
| He is indifferent to what he eats. | 彼は食べ物には無関心である。 | |
| That sukiyaki dinner was a real treat. | そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| The drought led to an insufficiency of food. | 旱魃は食糧不足を招いた。 | |
| He is very particular about his food. | 彼は食べ物についてとても好みがうるさい。 | |
| I like grapes, but I can't eat so many. | ブドウは好きだがそんなには食べられない。 | |
| He spoke with his mouth full at table. | 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 | |
| We dine out once a week. | 私たちは週に一度外食する。 | |
| Can I get you something to eat? | 何か食べるものを持って来ましょうか? | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| Have you eaten lunch yet? | お昼ごはんは食べたの? | |
| You shouldn't have eaten the fish raw. | 君はその魚を生で食べるべきではなかった。 | |
| Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. | ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 | |
| The new business was eating away his fortune. | 新事業が彼の財産を食いつぶしていった。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Have you eaten supper yet? | 晩ご飯は食べましたか。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でランチを食べましょう。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| Shall we eat this Pocky from both ends? | このポッキーを両端から食べようか。 | |
| I ate a hamburger and ordered another. | 私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。 | |
| I grew up eating Japanese food. | 私は和食で育った。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Having finished lunch, we went skating. | 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。 | |
| Tom was eating his dessert when the phone rang. | 電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。 | |
| Not hardly. He eats like a goat. | そんなことないですよ。何でも食べますから。 | |
| What do you do before breakfast? | あなたは朝食の前になにをしますか。 | |
| I ate an Omurice. | オムライスを食べた。 | |
| She will soon clear away these dishes. | 彼女がすぐにこれらの食器を片付けてくれるでしょう。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食べないと死にますよ。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| May I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| What time will you have breakfast? | 朝食は何時にいたしますか。 | |
| That man ate bread. | その男性はパンを食べました。 | |
| We ate several, but a good few were left. | いくつか食べたが、かなり残った。 | |
| You should eat more vegetables. | あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| Do you need any food? | あなたは何か食べ物が必要ですか。 | |
| We sniffed at the food suspiciously. | 私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。 | |
| She gave me plenty to eat. | 彼女は私にたくさん食べ物をくれた。 | |
| Don't get carried away and overeat. | 欲張って食べ過ぎないように。 | |
| What did you eat for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| Take the leftover food home with you. | 食べ残しはお持ち帰りください。 | |
| I don't feel like eating anything today. | 今日は何も食べる気がしない。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| Have you eaten the cake yet? | ケーキをもう食べてしまいましたか。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness. | 食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。 | |
| You shouldn't eat here. | あなたはここで食べるべきではない。 | |
| There is food enough for us. | 私たちに十分な食べ物がある。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| We often eat lunch together. | 私たちはよく一緒に御昼を食べます。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the doctor came. | 彼が朝食を食べ終わるか終わらないうちにお医者さんが来た。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| Have you ever gotten food poisoning? | 食中毒に罹ったことはありますか。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | 昼食を取らなかったので、お腹がすいています。 | |
| Is it difficult eating with chopsticks? | はしで食べるのは難しいですか。 | |
| I make it a rule to take a walk before breakfast. | 私は朝食前に、散歩することにしている。 | |
| His diet was abstemious. | 彼の食べるものは粗末だった。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| Tom has only fifteen minutes to eat his lunch. | トムは昼食を食べる時間がたったの十五分しかない。 | |
| He went out to eat. | 彼は外食した。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| We eat with our mouths. | 私達は口で食べる。 | |
| I forgot to eat lunch, so let's eat dinner early. | お昼食べるの忘れたから、夜は早めに食べようっと。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| Now that we've finished eating, let's go. | もう食べ終わったのだから出かけよう。 | |
| If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly. | もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。 | |
| Three missionaries were killed and eaten by cannibals. | 三人の宣教師が人食い部族に殺され、食べられた。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| Salt helps to preserve food from decay. | 塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。 | |