If those biscuits are going begging, I'll have them.
そのビスケットをだれも食べないんだったら、ぼくがもらうよ。
He is advised to go on a strict diet.
彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。
I've just eaten breakfast.
私は今朝食をとったところです。
You had better be careful not to overeat.
君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
Sandra eats any Japanese food except natto.
サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
I thought we would have breakfast together.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
If you eat so much, you'll get sick.
そんなに食べると、病気になるよ。
We had an early lunch at school.
私たちは学校で早めに弁当を食べた。
Avoid drinking too much water with your meals.
食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
A crocodile ate a dog.
ワニが犬を食べた。
What fruit would you like to have for dessert?
デザートに、どんなくだものを食べたいですか。
I don't feel like eating now.
私は今食べる気がしない。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
I thought we could eat out on the patio.
私たちは中庭で食べることができると思っていました。
Mr Colcott came to like Japanese food.
コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
He didn't give me anything to eat.
彼は何も食べるものをくれなかった。
The big fish eat the small ones.
大きい魚は小さい魚を食べます。
Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.
今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。
They soon used up their food supplies.
彼らはすぐに買っておいた食料品を使い果たしてしまった。
I ate a hasty lunch.
私は急いで昼食をとった。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
He has gone out for lunch already.
もうお昼を食べに出かけてしまいました。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
I know a good place for dinner.
夕食にいいところを知っているんですよ。
If you eat at this time of night, you'll get fat.
こんな時間に食べたら太るぞ。
The telephone rang while I was having supper.
夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Take this medicine after meals.
食後にこの薬を服用しなさい。
We'll take lunch at noon.
私達は正午に昼食にしましょう。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
We adjourned the meeting for lunch.
会議を昼食の間休みにした。
Shu, you're eating too much. You'll get fat!
秀、食べすぎだよ。デブるぞ。
You should have breakfast every day.
あなたは毎日朝食をとるべきです。
Only when I got sick as a kid that I could eat as much ice cream and jello as I wanted and not get yelled at.
子供の時、熱があるときだけはアイスクリームとかゼリーとかたくさん食べても怒られなかったなあ。
That octopus returned to the sea without being eaten.
食べられることなくそのたこは、海に帰ったのであった。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
With whom are you eating dinner?
誰と夕食を食べるつもりですか。
The dinner they served was badly cooked.
彼らが出した食事はまずかった。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
We sniffed at the food suspiciously.
私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
He kept silent during the meal.
食事の間中彼は一言も言わなかった。
He won't be home at lunch time.
彼は昼食時に家にいないでしょう。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Let's continue the game after lunch.
昼食後にゲームを続けよう。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
I can't eat meat.
お肉は食べられません。
You shouldn't eat anything cold.
冷たい食事は、避けてください。
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan.
私は日本の食物と慣習が好きだ。だから私は日本に住むのが好きだということになる。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
We take a meal three times a day.
我々は一日に3回食事をする。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.