Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was food enough for us all. | 私たち皆に行き渡るだけの食料があった。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat? | 野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか? | |
| Have you ever eaten raw fish? | 生の魚を食べた事がありますか。 | |
| What would you like to eat? | 何が食べたいですか。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三食です。 | |
| But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself. | しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。 | |
| Oh, he eats like a bird. | あいつは小食なんだ。 | |
| I don't feel like eating anything now. | 今は何も食べたい気がしない。 | |
| I grew up eating Japanese food. | 私は和食で育った。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| The cook was astonished at his incredible appetite. | 料理人は彼の信じられない程の食欲にとても驚いた。 | |
| Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. | 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 | |
| I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| He was so mad that he forgot to eat dinner. | 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 | |
| I'm eating lunch. | 昼ごはんを食べています。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。 | |
| I can't believe anyone ate what Tom cooked. | トムが料理したものを誰かが食べたなんて信じられない。 | |
| Mayuko took a bite of my apple. | マユコは私の林檎を一口食べた。 | |
| If you eat any cake, I'll whip you. | もしケーキをひとつでも食べたら、ぶつからね。 | |
| Let's eat lunch outside. | 外でランチを食べましょう。 | |
| As I was having lunch, the phone rang. | 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。 | |
| His illness resulted from eating too much. | 彼の病気は食べ過ぎが原因だった。 | |
| You are eating a muffin for breakfast. | あなたは朝食にマフィンを食べている。 | |
| Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. | 朝食は午前7時半から11時までです。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は清潔だし、食べ物も十分ありました。 | |
| A cabinet is a cupboard used for displaying things. | キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 | |
| Do you have bread for lunch? | 君は昼食にパンを食べますか。 | |
| As well be hanged for a sheep as a lamb. | 毒を食らわば皿まで。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| I want to buy something to eat. | 私は何か食べるものを買いたい。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 | |
| The beggar was dizzy with hunger and fatigue. | 乞食は空腹と疲労でめまいがした。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| However hungry you are, you must eat slowly. | どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| You shouldn't eat here. | あなたはここで食べるべきではない。 | |
| The expedition's supplies soon gave out. | 探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。 | |
| My mother is cooking breakfast. | 母は朝食の準備をしています。 | |
| We need not have eaten breakfast so early. | そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| Let's have dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| I'll eat here. | 私はここで食べます。 | |
| Lack of food had left him weak and exhausted. | 食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。 | |
| What did you eat? Fish or meat? | 君は何を食べたの?魚か肉か。 | |
| I listen to the radio after dinner. | 私は夕食後ラジオを聞きます。 | |
| They need to eat double that amount. | 彼らはその量の2倍食べる必要がある。 | |
| Cattle feed on grass. | 牛は草を常食とする。 | |
| We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. | 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 | |
| Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. | 急がないと昼食に遅れますよ。 | |
| You cannot have your cake and eat it, too. | 菓子は食べたら残らない。 | |
| I am eating a pear. | 梨を食べています。 | |
| We might as well eat dog food as eat such a dish. | こんな料理を食べるくらいならドッグフードを食べた方がましだ。 | |
| Jim was counted out in the seventh round. | ジムは第7ラウンドにノックアウトを食らった。 | |
| He was seen to eat a piece of cake secretly. | 彼はケーキをつまみ食いするのを見られた。 | |
| She kept on talking while eating. | 彼女は食べながら話を続けた。 | |
| I eat lunch every day at noon. | 私は毎日昼に弁当を食べます。 | |
| Most of our money goes for food. | われわれの金のほとんどが食費になる。 | |
| We had dinner in an expensive restaurant and stayed at a high-class hotel. | 高級なレストランで食事をして、高級なホテルに泊まった。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| They have a growing population; therefore they need more and more food. | 彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| Do you want a boiled egg for breakfast? | 朝食にはゆで卵をとりたいですか。 | |
| I'll feed it to you so ... here, open wide. | わたしが食べさせますから・・・はい、アーンして。 | |
| Brush your teeth after each meal. | 毎食後歯をみがきなさい。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do. | もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| The world today needs to advance its production of food. | 今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食をとったところです。 | |
| Food and clothes are necessities of life. | 衣食は生活する上で不可欠なものである。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| She is having dinner now. | 彼女はディナーを食べているところです。 | |
| How about going for a walk after lunch? | 昼食の後、散歩をするのはどうですか。 | |
| Tom was sitting on a bench eating something that looked like an apple. | トムは何かリンゴのようなものを食べながらベンチに座っていました。 | |
| He prepared supper by himself. | 彼は自分で夕食の支度をした。 | |
| Tom lost his appetite due to the heat wave. | トムは連日の猛暑で食欲をなくしていた。 | |
| The executive director is a real pushover for looks. | あの専務はまったくの面食いです。 | |
| "Natto" smells awful, but tastes delicious. | 「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。 | |
| She didn't feel like eating lunch. | 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| How can I get my toddler to eat vegetables? | どうすれば小さな子供に野菜を食べさせることができるでしょうか。 | |
| My grandfather made it a rule to take a walk before breakfast. | 私の祖父は朝食前に散歩するのを常としていた。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| There used to be a grocery store around the corner. | 昔はかどに食料品店があったものだ。 | |
| We have lunch at noon every day. | 私達はいつも正午に昼食を食べる。 | |
| The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish. | 日本人は米と魚を主食にしています。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| What do you have to eat today? | 今日は何を食べますか。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は魚を生で食べない。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| I ate bread and butter this morning. | 今朝、バターを塗ったパンを食べた。 | |
| You had best eat plenty of fruit to keep healthy. | 健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。 | |
| But the Evans were clean and they had enough to eat. | しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。 | |
| What's your favorite summer food? | あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。 | |
| In general, she doesn't eat very much. | 彼女はふつうあまりものを食べない。 | |