Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| They were satisfied with the meals. | 彼らはその食事に満足していた。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| Don't talk about business while we're dining. | 食事をしているときは仕事の話をするな。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| It's important to follow a strict diet. | 食事療法にきちんと従うように。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| I refused to eat until my parents came home. | 私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |