Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| Why not have dinner with us? | 私たちと一緒に食事しませんか。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| We saw the film and had dinner together. | 我々はその映画を見てその後一緒に食事をした。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |