Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| You can eat a complete meal, or just go easy with our salad bar. | フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Italians eat a big meal twice a day. | イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| Is a meal served on this flight? | この飛行機では食事がでますか。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| When I was a student at MIT I used to eat at a certain restaurant in Boston. | 私がMITの学生であった頃、ボストンのある決まったレストランで食事をしていた。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| I am not one of those who go in for dieting. | 私は食事療法をするような人間ではない。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |