Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow. | 明日、食事でもどう? | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. | それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Let's walk on the beach after dinner. | 食事のあと浜辺へ散歩に行こう。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |