Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| They invited me to dinner. | 彼等は私を食事に招いてくれた。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| What with overwork and poor meals, she fell ill. | 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| They eat with a knife and fork. | 彼らはナイフとフォークで食事をする。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| Coffee comes after the meal. | 食事の後にコーヒーが出ます。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | 私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |