Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I watched television after having my meal. | 食事してからテレビを見ました。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に3回食事をします。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| We have plenty of time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| Mother is busy preparing dinner. | お母さんは食事のしたくをするのに忙しい。 | |
| The hotel is noted for its food. | そのホテルは食事で有名である。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| We enjoyed the dinner my mother prepared. | 母が作ってくれた食事をおいしく食べた。 | |
| Please go on with your dinner. | どうぞ食事をお続け下さい。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| He washed her dirty hands before the meal. | 彼は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| The food at the new restaurant is nothing special - average at best. | 新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| We are to eat at six. | 私たちは6時に食事することになっている。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |