Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| I read a book while eating. | 私は食事をしながら本を読みました。 | |
| I've never heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつとった。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| It is bad manners to make noises at table. | 食事中に音を立てるのは不作法だ。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| They will arrive at six, and then we will all have dinner. | 彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Oh, just the usual stuff. | あら、普通の食事よ。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| Give variety to your meals. | 食事に変化を与えなさい。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I'm used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| My mother cooks for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Having fed the dog, he sat down to his own dinner. | 犬に餌をやってから、彼は自分の食事に取りかかった。 | |
| I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal. | 今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| Yesterday, I was invited to dinner by him. | 昨日私は彼から食事に招かれた。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| We have three meals a day. | 我々は一日に三度食事をする。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| Can you do with a light meal for lunch? | あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。 | |