Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事しましょうよ。疲れていて、食事の仕度ができないの。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| It won't hurt you to skip one meal. | 一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| At dinner time, don't speak with your mouth full. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| It's bad manners to do that kind of thing during meals. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| These things constitute a balanced meal. | これらのものがバランスのとれた食事を構成する。 | |
| Good food and good sleep will cure you of your cold. | おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| You shouldn't speak with your mouth full at table. | 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| He is advised to go on a strict diet. | 彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| We'll eat on the way. | 食事はいく途中で食べよう。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Thank you for the great meal. | 素晴らしい食事をありがとう。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| A fine dessert finished the meal. | 食事の最後にすばらしいデザートがでた。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| As a rule, we have three meals a day. | 私達は通例、1日に3回食事をする。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| He was to dine with us. | 彼は私たちと食事をすることになっていた。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild. | ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| What is a typical British dinner? | 典型的な英国の食事は何ですか。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| After a hard day's work, a man can do with a good, hot meal. | 一日一生懸命働いた後には、たっぷりと温かい食事をとりたいものである。 | |
| Most of us don't eat a balanced diet. | 大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |