Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| This ticket entitles you to a free meal. | 君はこの券で無料で食事ができる。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| Did you have a good time at the dinner? | 食事会は楽しかったですか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| She prepared the meal in a very short time. | 彼女はほんのちょっとの間に食事の用意をした。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| I make it a rule to brush my teeth after meals. | 食事の後はかならず歯を磨くことのしている。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| I don't have time to argue with you; I'm preparing the food. | 君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Do you wash your hands before eating? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人が一日三度の食事をとる 。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| We'll go after we eat. | 食事が済んだら行きます。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| He came in while we were at table. | 食事中に彼が入ってきた。 | |
| She cooked him meals. | 彼に食事を作ってやった。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Would you like to have a drink before dinner? | 食事の前にお飲物はいかがですか。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |