Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| My mother asked me to set the table. | 母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。 | |
| "Have you eaten?" "Yes, I have." | 「もう食事はしましたか。」「はい、しました。」 | |
| He rose to his feet before the meal was over. | 彼は食事が終わらないうちに立ち上がった。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| This is the restaurant where we had dinner last week. | ここは私たちが先週食事をしたレストランです。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| We prepared our meals. | 私たちは食事の準備をした。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| My mother cooks my meals for me. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| A meal without wine is like a day without sunshine. | 葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。 | |
| The food was not bad, as hotel food goes. | 食べ物は、ホテルの食事としては悪くなかった。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| We have enough time to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| What time is dinner? | 何時に食事ですか。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Have a good wash before meals. | 食事の前にはよく手を洗いなさい。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Can you cook a meal? | あなたは食事を作ることが出来ますか。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. | 私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| Where will we eat? | 食事、どこに行きましょうかね? | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| I had a bite at around 3 o'clock. | 私は3時頃軽い食事した。 | |
| Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal. | 彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。 | |
| With his income, he cannot afford the costly dinners. | 彼の収入ではそのような高価な食事をする余裕はありません。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Let's go eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは急いで食事をすまし、すぐに出かけた。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| I enjoy eating with you. | あなたと一緒に食事をするのは楽しい。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again. | 指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Some people think eating at home is better for you than eating out. | 家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。 | |
| Would you dine with me? | ごいっしょに食事でもいかがですか。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We've just finished breakfast. | 私達はちょうど食事を終えた所です。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| Do you think that eating with your family is important? | 家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前に手を洗いなさい。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| This diet is full of vitamins. | この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| He has been absorbed in the novel all day without eating. | 彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。 | |