I wish I could have eaten at that restaurant with you.
あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。
Wash your hands before meals.
食事の前に手を洗いなさい。
In the first place they must have some dinner.
第一に彼らは食事をしなければならない。
We have three meals a day.
我々は一日に三度食事をする。
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。
I'm eating.
今食事中。
Japanese eat three meals a day.
日本は一日三回食事します。
They will arrive at six, and then we will all have dinner.
彼らは6時につく、それからみんなで食事をしよう。
Coffee ends a meal.
コーヒーが出て食事が終わりになる。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.
食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
When shall we eat?
食事は何時にしようか。
Is your husband a picky eater?
あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
Coffee comes after the meal.
食事の後にコーヒーが出ます。
Do not eat in class.
授業中は食事しないこと。
What do you think about eating out tonight?
今日は外で食事をしよう。
I had a good dinner at his expense.
彼に払ってもらっておいしい食事をした。
We could eat supper before it, couldn't we?
食事をしてからでもまにあいますね。
My mother cooks for me.
食事は母に作ってもらっている。
He is having lunch now.
彼は今食事中です。
We enjoyed the dinner my mother prepared.
母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
My father often reads the newspaper during meals.
父は食事中によく新聞を読みます。
Don't talk about business while we're dining.
食事をしているときは仕事の話をするな。
What did you have to eat?
どんな食事をしたの。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
This diet is full of vitamins.
この食事にはビタミンがたくさんはいっている。
He kept silent during the meal.
食事の間中彼は一言も言わなかった。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.