Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. | 今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。 | |
| The room emptied when the gong for dinner sounded. | 食事のドラがなると部屋はからになった。 | |
| We shared the cost of the meal. | 食事代を割り勘にした。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| Before David arrived, Samantha started to set the table. | サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Please serve him his meal first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Let's dine out for a change. | たまには外で食事をしよう。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| My mother set the table. | 母がテーブルに食事の準備をした。 | |
| Vitamins are absent from his diet. | 彼の食事にはビタミンが欠けている。 | |
| I can't afford to eat in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| I'm supposed to eat with Tom this evening. | 今晩、トムと食事をすることになっている。 | |
| He came and had dinner with us. | 彼はやって来て私達と一緒に食事をした。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| The food is very good and the same is true of the service. | そこの食事はとても良い。そして同じ事がサービスにもいえる。 | |
| The food was not fit for man or beast. | その食事は人間や動物に適さないものだった。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| I wish I could have eaten at that restaurant with you. | あなたとあのレストランで食事ができたらよかったのに。 | |
| This is the restaurant that I often eat at. | ここは、私がよく食事するレストランだ。 | |
| Nobody can exist without food. | 誰も食事なしでは生きられない。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| We're going out for a meal on Friday. | 金曜日には外で食事する予定です。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| Her mother, Mrs Brown, increased the amount of vegetables in her diet. | お母さんであるブラウン夫人は、彼女の食事に野菜の量を増やしました。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| She insisted on my paying the bill for the dinner. | 彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| Have a wonderful eating experience. | すばらしい食事を経験下さい。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| We feed our dog three times a day. | 私たちは1日につき3回犬に食事を与える。 | |
| Never have I heard him complaining about his meals. | 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| Parents must provide their children with proper food and clothing. | 親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks. | あなたのロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事ができるでしょう。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
| It is bad manners to do so at table. | 食事中にそんなことをするのは無作法なことです。 | |
| As is his way, he eats reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩、私と一緒に食事をしませんか。 | |
| I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat. | 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| Would you like your coffee with or after the meal? | コーヒーは食事中がよろしいですか、食後がよろしいですか。 | |
| How about eating out this evening for a change? | 今夜は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| The bell chimed them to meals. | 鐘の合図で彼らは食事をした。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| It's not good manners speaking during the meal. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| When can we eat, I wonder. | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing. | 極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| Where shall we eat tonight? | 今夜はどこで食事をしようか。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| He invited me to dinner. | 彼は私を食事に招いてくれた。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner. | おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |