It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
私がレストランで彼女と食事をしたのは先週金曜日のことだ。
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.
これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。
This diet is full of vitamins.
この食事にはビタミンがたくさんはいっている。
You should always wash your hands before meals.
食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
He didn't allow me to pay the bill for the dinner.
彼は私に食事の勘定を払わせなかった。
Even the finest fete becomes mere hogs swill.
最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.
私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Japanese people take three meals a day.
日本人が一日三度の食事をとる 。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.
食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
Japanese people take three meals a day.
日本は一日三回食事します。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
The number of anorexic high school girls practicing extreme dietary restrictions is increasing.
極端な食事制限をする拒食症の女子高生が増えている。
Please wait on him first.
彼に先に食事を出して下さい。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
We hardly had time to eat our dinner.
私達は食事をする時間がほとんどなかった。
He said that he was hungry, and that he wanted to go home to dinner.
おなかが空いたし帰って食事がしたいと彼はいった。
Eat meals slowly.
食事はゆっくりとるようにしなさい。
I watched television after having my meal.
食事してからテレビを見ました。
We dined off steak and salad.
ステーキとサラダの食事をしました。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日三回食事をします。
Be quiet while we are eating.
食事中は静かにしなさい。
Coffee ends a meal.
コーヒーが出て食事が終わりになる。
They eat with a knife and fork.
彼らはナイフとフォークで食事をする。
In the first place they must have some dinner.
第一に彼らは食事をしなければならない。
Dinner's ready.
食事ですよ。
You have to eat nutritious foods.
栄養価の高い食事をするようにしてください。
What time did you eat?
何時に食事をしましたか。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Where shall we eat tonight?
今夜はどこで食事をしようか。
My mother asked me to set the table.
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
Is it safe for children to eat in smoky restaurants?
タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか?
What do you say to dining out together?
一緒に食事に出かけませんか。
This meal is adequate for three.
3人にはこの食事で十分だ。
He washed her dirty hands before the meal.
彼は食事の前に汚れた手を洗った。
I'm fed up with eating in restaurants.
僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
It is bad manners to make noises at table.
食事中に音を立てるのは不作法だ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.