Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| We had a dinner of a kind at the cheap restaurant. | その安いレストランで、とても食事とはいえないような食事をとった。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Let's try another place to eat today. | 今日は別の所に行って食事してみよう。 | |
| Dinner's ready. I'm coming. | 食事ですよ。今、いきます。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| The smell of cooking makes me hungry. | 食事を作るにおいが、私を空腹にする。 | |
| We have three meals a day. | 私達は一日に三回食事をします。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| The meal was great, wasn't it? | 食事はじつにおいしかったですね。 | |
| When the food is bad, it's a real letdown. | 食事がまずいと気がめいるよね。 | |
| We had lunch at noon. | 私達は正午に食事をとった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| All the children are satisfied with her meals. | 子供たちはみんな彼女の食事に満足しています。 | |
| In order to lose weight some people skip meals. | やせるために食事を抜く人がいる。 | |
| Expensive meals can't compensate for lack of sleep. | 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| Do you wash your hands before meals? | 君は食事前に手を洗いますか。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| She turned up just as we were starting our meal. | 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| When can we eat? | 僕らはいつ食事ができるのかな。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| You must not make a noise at the table. | 食事中はやかましい音を立ててはいけません。 | |
| She prepared a wonderful meal for us. | 彼女は我々に極上の食事を用意してくれた。 | |
| How about having dinner together? | ご一緒に食事でもしませんか。 | |
| I'm eating. | 今食事中。 | |
| He was at dinner. | 彼は食事中だった。 | |
| They take their meals at the hotel. | 彼らはホテルで食事をする。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Coffee ends a meal. | コーヒーが出て食事が終わりになる。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| She prepares wholesome meals for her family. | 彼女は家族のために健康によい食事を準備する。 | |
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses. | 体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日3回食事します。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family. | 私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。 | |
| Take your time when you eat meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good. | 前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。 | |
| As is often the case, he eats while reading a newspaper. | 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 | |
| We could eat supper before it, couldn't we? | 食事をしてからでもまにあいますね。 | |
| I was invited to dinner by her. | 私は彼女から食事に誘われた。 | |
| Tom often skips meals. | トムはよく食事を抜く。 | |
| She ate her dinner. | 彼女は食事をした。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Even the finest fete becomes mere hogs swill. | 最もすばらしい食事もブタにやる残飯のようになってしまう。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| He's eating lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| She invited me to dinner. | 彼女は私を食事に招いてくれた。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse. | トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| This restaurant provides good meals. | このレストランは良い食事を出す。 | |
| What do you think about eating out tonight? | 今日は外で食事をしよう。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| Thank you for the wonderful meal. | すばらしい食事をありがとう。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| You should wash your hands before you eat. | 食事の前には手を洗いましょう。 | |
| The two boys cooked their meal between them. | 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I cleared the table. | 私は食事のあと片付けをした。 | |
| Let's occasionally change where we go to eat out. | いつもと変えてたまに外で食事しよう。 | |
| Won't you come to dine with us? | 食事にいらしゃいませんか。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. | 私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| We want you to behave yourself during meals. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| My mother prepares my meals. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| We usually have our main meal of the day in the evening. | 私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。 | |
| He complained to her about the food. | 彼は食事の事で彼女に不平を言った。 | |