Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今食事中です。 | |
| Please don't look at your cellphone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. | 妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table. | それは食事の席の会話で持ち出すのに適当ではない。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| Let dinner wait. | 食事は後回しにしよう。 | |
| If you don't eat, you die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| Please tell me when to serve the food. | いつ食事を出したらよいか教えて下さい。 | |
| The doorbell rang during the meal. | 食事の最中に呼び鈴が鳴った。 | |
| If you don't eat, you'll die. | 食事を取らなければ人間は死んでしまう。 | |
| This meal is adequate for two. | この食事は二人分ある。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| The dinner they served was badly cooked. | 彼らが出した食事はまずかった。 | |
| I'm dining out this evening. | 今夜は外で食事をする。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限をしなければなりませんか。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| He cooked meals for himself when his wife was sick. | 彼は妻が病気の時一人で食事を作った。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| The meals don't suit my taste. | 食事があいません。 | |
| Let's dine at restaurant this evening. | 今晩はレストランで食事しよう。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| What with overwork and poor meals, she fell ill. | 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。 | |
| What kind of meal did you eat? | どんな食事をしたの。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| Garlic enhances the flavor of meals. | にんにくは食事の風味を増す。 | |
| She turned up just as we were starting our meal. | 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 | |
| She cleared away the dishes from the table. | 彼女は食事の後片付けをした。 | |
| Are meals included? | 食事はついていますか。 | |
| Is it safe for children to eat in smoky restaurants? | タバコの煙が充満したレストランで子供が食事することは安全でしょうか? | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| Would you like to eat with us? | 私達といっしょに食事しませんか。 | |
| It's bad manners to talk during meals. | 食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。 | |
| Should I watch my diet? | 食事制限は必要ですか。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕たちは叔父の家で食事した。 | |
| When I was a child, the most painful time of the day was mealtime. | 子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| I had sooner sleep than eat. | 食事するより寝た方がよい。 | |
| He is eating. | 彼は食事中だ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| I had a good dinner at his expense. | 彼に払ってもらっておいしい食事をした。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Be quiet at the table. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. | 私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。 | |
| He went straight to a place where good food was served. | 彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。 | |
| We ate with chopsticks in restrained silence. | 私達はじっと押し黙っておはしを使って食事をした。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| You should wash your hands before each meal. | 食事の前には手を洗うべきです。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He was always filthy and looked like he wasn't given enough food. | いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。 | |
| To her joy, all the guest praised the meal. | 彼女にとってうれしいことに、客はみな食事をほめた。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| I'm cooked meals by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. | 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に食事に出かけませんか。 | |
| She washed her dirty hands before the meal. | 彼女は食事の前に汚れた手を洗った。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| All of us were happy at the table. | 私たちはみんな楽しく食事をしていました。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| She is on a diet. | 彼女は食事療法をしている。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| Good health consists of proper eating and moderate exercise. | 健康は適切な食事と適度な運動にある。 | |
| My parents had already eaten by the time I got home. | 私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。 | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| How about eating out this morning for a change? | 今朝は気分転換に外で食事をしませんか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| He often skipped meals. | 彼はよく食事を抜いた。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| We ate a hasty meal and left immediately. | 私たちは慌しい食事を済ませすぐに出発した。 | |
| I'm getting used to eating alone. | 一人で食事するのには慣れている。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは1日3度食事をする。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日に3回食事をする。 | |
| Take time to eat your meals. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| He kept silent during the meal. | 食事の間中彼は一言も言わなかった。 | |