Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| My father used to eat at this restaurant. | 父はこのレストランでいつも食事をしていた。 | |
| Don't eat till the numbness wears off. | しびれがとれるまで食事はしないでください。 | |
| They invited us around for a meal. | 彼らは私たちを食事に招いてくれた。 | |
| I can't afford eating in such an expensive restaurant. | 私にはこんな高級レストランで食事をする余裕はない。 | |
| Let's postpone dinner. | 食事は後回しにしよう。 | |
| Wash your hands before meals. | 食事の前には手を洗いなさい。 | |
| The meal satisfied his hunger. | その食事で彼は空腹を満たした。 | |
| She served us a good meal. | 彼女は私たちによい食事を出してくれた。 | |
| In the first place they must have some dinner. | 第一に彼らは食事をしなければならない。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Japanese eat three meals a day. | 日本人は一日三回食事をします。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| It is bad manners to make a noise while you eat. | 食事中に音を立てるのは無作法です。 | |
| The general use of forks for eating started in the tenth century A.D. | フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。 | |
| My meals are prepared by my mother. | 食事は母に作ってもらっている。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | 食事はオーブンのなかにおいてあります。 | |
| You had better supplement your diet with vitamins. | あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 | |
| Can you come for dinner tonight? | 今晩、食事にこられますか。 | |
| Take this medicine between meals. | この薬を食事と食事の間に飲みなさい。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は、君に行儀よくしてほしい。 | |
| What did you have to eat? | どんな食事をしたの。 | |
| She always clears the table after a meal. | 彼女はいつも食事の後片付けをする。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| The waiter was such a nice man we didn't like to complain about the meal. | そのウェイターは大変いい人だったので私達は食事についての不満を言いたくなかった。 | |
| When she came inside, we had finished eating dinner. | 彼女が入ってきた時、私たちは食事を終えていました。 | |
| The price of the meal includes a service charge. | 食事代はサービス料も込みになっています。 | |
| He has seldom had a meal with his family. | 彼はめったに家族と食事をしたことがない。 | |
| Japanese people take three meals a day. | 日本は一日三回食事します。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| Let's go to eat. | 食事に行きましょう。 | |
| As soon as he arrived, he demanded a meal. | 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 | |
| I would like you to behave yourself at table. | 食事中は行儀よくしてもらいたい。 | |
| He partook of dinner with us. | 彼は我々と共に食事した。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| We have been invited to dinner this evening. | 私たちは今晩食事に呼ばれました。 | |
| The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk. | 翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Is your husband a picky eater? | あなたのご主人は食事にうるさいのかな? | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| He didn't allow me to pay the bill for the dinner. | 彼は私に食事の勘定を払わせなかった。 | |
| When shall we eat? | 食事は何時にしようか。 | |
| Calcium is absent from his diet. | 彼の食事にはカルシウムが欠けている。 | |
| Wash your hands before each meal. | 毎回食事の前に手を洗いなさい。 | |
| She turned up just as we were starting our meal. | 私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| The conversation at table is lively and interesting. | 食事中の会話は、生き生きしていておもしろい。 | |
| You shouldn't eat anything cold. | 冷たい食事は、避けてください。 | |
| We take a meal three times a day. | 我々は一日三回食事をする。 | |
| This meal is adequate for three. | 3人にはこの食事で十分だ。 | |
| We have three meals a day. | 私達は日に3度食事をします。 | |
| He sometimes makes dinner for us. | 彼は時々私たちに食事を作ってくれます。 | |
| We have three meals a day. | 私たちは一日に三度食事をする。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| We hardly had time to eat our dinner. | 私達は食事をする時間がほとんどなかった。 | |
| He has not eaten a decent meal in a long time. | 彼は長い間きちんとした食事をしていない。 | |
| I'm on a diet. | 私は食事制限をしています。 | |
| We have three meals a day. | 我々は1日に3回食事をする。 | |
| Do I have to change my diet? | 私は食事のとり方を変えるべきですか。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| You have to eat regularly. | 食事は規制正しくとりなさい。 | |
| They are having dinner. | 彼らは食事中だ。 | |
| He said to me, 'Let's eat out tonight.' | 今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。 | |
| It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant. | 私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 | |
| We have time enough to eat. | 食事をする時間はたっぷりある。 | |
| Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint. | えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。 | |
| Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure. | 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。 | |
| What do you say to dining out together? | 一緒に外で食事をしてはどうだろう。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| He was to have dined with us, but he became seriously sick all of a sudden. | 彼は私たちと一緒に食事になっていたが、突然重い病気にかかってしまった。 | |
| Please wash your hands properly before eating. | 食事をする前に手をちゃんと洗ってください。 | |
| Do not eat in class. | 授業中は食事しないこと。 | |
| Say your prayers before you eat. | 食事の前に御祈りをしなさい。 | |
| I hate to eat alone. | 一人で食事したくない。 | |
| She went on a reducing diet. | 彼女はやせるために食事を制限した。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| Eat meals slowly. | 食事はゆっくりとるようにしなさい。 | |
| Above all, watch your diet. | 何よりもまず、食事に気をつけなさい。 | |
| Dinner's ready. | 食事ですよ。 | |
| You should always wash your hands before meals. | 食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| He devoured his meal. | 彼は食事をがつがつ食べた。 | |
| Please don't look at your mobile phone while we're eating. | 食事中に携帯を見るのやめなさい。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| He found a good room with board near his college campus. | 彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。 | |
| Why don't you have dinner with me tonight? | 今晩一緒に食事をしませんか。 | |
| If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead. | ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事の後、私は勘定書をくれるように言った。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | |
| We have three meals a day. | 私達は1日に3回食事をとります。 | |
| Don't eat for at least three hours. | 食事は少なくとも3時間はしないでください。 | |
| They finished their meal. | 彼らは食事を済ませた。 | |
| Be quiet while we are eating. | 食事中は静かにしなさい。 | |
| You have to eat nutritious foods. | 栄養価の高い食事をするようにしてください。 | |
| We dined off steak and salad. | ステーキとサラダの食事をしました。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |