Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| Let's talk over a cold beer. | 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| Eat and drink. | とにかく飲んだり、食べたりしなさい。 | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| Don't drink that. | それは飲まないでください。 | |
| I can't drink such sweet stuff. | こんな甘いものを飲めやしない。 | |
| She had nothing else to drink. | 女はほかに飲み物を何も持っていなかった。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| He took to drinking after his wife left him. | 妻に逃げられてから彼は酒を飲むようになった。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| Tom drinks 100% pure orange juice every day. | トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。 | |
| We generally drink tea after a meal. | 私たちは一般に食後にお茶を飲む。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| You may not believe this, but I don't drink at all. | こんなこと信じられないかもしれないが、私は酒を全然飲まないのだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The woman is drinking water now. | 女性は今 水を飲んでいます。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| He drinks a moderate amount of coffee. | 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 | |
| When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. | 薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに潰瘍がなおるわけではありません。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものを下さい。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| He took a drink of whiskey neat. | 彼はウイスキーを生で飲んだ。 | |
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| My father doesn't drink so much sake. | 私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| He watched the drama holding his breath. | 彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。 | |
| We talked about the question over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーを全然飲みません。 | |
| If you drink, don't drive. If you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| He drank a whole bottle of milk. | 彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| He drank a beer. | 彼はビールを一杯飲んだ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| The coffee was so hot that I couldn't drink it. | そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。 | |
| These drinks are a la carte. | こちらの飲み物は単品となります。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer. | 彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. | 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| Do you drink green tea? | 緑茶飲む? | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| He has since taken to drinking at lunch. | 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| I had a cup of coffee at the cafe. | 私はカフェでコーヒーを一杯飲みました。 | |
| I don't drink alcohol. | 私は酒類は飲みません。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| Do you always drink coffee with your breakfast? | あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。 | |
| She caught her breath. | 彼女は息を飲んだ。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Are you OK for drinking water in an emergency? | 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか? | |