UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
Do you have anything hot?何か熱い飲み物がありますか。
I don't drink.私は酒類は飲みません。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
They were given over to drinking.彼らは飲酒にふけっていた。
Can I please have something hot to drink?何か暖かい飲み物をください。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
She didn't want to drink alcoholic drinks every day. However, beer is her favorite drink, so she drinks non-alcoholic beer every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
There was food and drink in abundance at the party.パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。
The Italians often drink coffee.イタリア人はよくコーヒーを飲む。
His health was the forfeit of heavy drinking.大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
I drank the coffee.コーヒーを飲みました。
This water is good to drink.この水は飲めます。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
You can get rid of the cold if you take this medicine.この薬を飲めば風邪も治せるよ。
The man died of thirst in a dry country.その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。
I'd like a cup of coffee.コーヒーが飲みたい。
She killed herself by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Take this medicine in case you get sick.具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。
The doctor advised me not to drink too much.医者は私に飲み過ぎないように忠告した。
Why does my nose run when I eat soup in winter?冬にスープ飲むと鼻水出るのなんなの?
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He drank orange juice out of a bottle.彼はびんからオレンジジュースを飲んだ。
I drank too much and the ground seemed to spin under my feet.飲み過ぎて、なんか足元がフラフラする。
While we were having tea, there was an earthquake.お茶を飲んでいるとき、地震があった。
Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day.トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
I'll get something to drink for both of you.君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。
Take this medicine faithfully, and you will feel better.この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
The doctor just tells me when to take each medicine.その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
I want something to drink.私は何か飲む物がほしい。
She doesn't drink enough breast milk.充分母乳を飲んでくれません。
I want something hot to drink.何か温かい飲み物がほしい。
They drink coke.彼らは、コーラを飲みます。
I want something cold to drink.私は何か冷たい飲み物が欲しい。
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。
The medicine has to be taken every six hours.6時間ごとに薬を飲まなければなりません。
Would you like to drink something?何か飲み物はいかが?
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
You had better take this medicine if you want to get well.お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
I drank too much coffee today.今日はコーヒーを飲み過ぎた。
I'll take my coffee black.私はコーヒーをブラックで飲みましょう。
I'd like to drink some tea or coffee.私はお茶かコーヒーが飲みたい。
Illness often results from drinking too much.病気はしばしば飲みすぎから生じる。
Do you drink alcohol?お酒は飲みますか。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
He never drinks except on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
I drank too much. My face is swollen!飲み過ぎた!顔がむくんでる!
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
The cat drinks milk.その猫はミルクを飲む。
I want to drink milk.私は牛乳が飲みたい。
Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Drinking warm milk will help you get to sleep.寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。
This new soft drink is the best thing to drink this summer.この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。
I had a bad cough, so I took the bitter medicine.せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。
People came to drink orange juice more and more.人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。
Do you want something to drink?何か飲む?
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
Father got the drink for nothing.父は無料で飲み物をもらった。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it.うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。
A glass of water will make you feel better.水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
My father doesn't drink so much sake.私の父は日本酒をあまりたくさん飲まない。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
My father stopped drinking.父は酒を飲むのをやめた。
Would you mind my drinking another cup of coffee?もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
Let's drink tea or some other beverage while waiting.お茶でも飲みながら待とう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
It's bad manners to make a noise when you eat soup.スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。
Would you like to have a drink before dinner?食事の前にお飲物はいかがですか。
Don't drink too much, okay?飲みすぎるんじゃないよ。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
Do you have some milk?牛乳を飲みますか。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
Tom got diabetes from drinking too many sports drinks.トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License