Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| He drank detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I would like to have a cup of coffee. | コーヒーが1杯飲みたいのですが。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| I don't drink or smoke. | 僕はお酒もタバコも飲みません。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing. | 調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| Mr. Mitsubishi is drinking at home to save his drinking money. | 三菱さんが飲み代を浮かすために家飲みしています。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| Food should be chewed before being swallowed. | 食べ物は飲み込む前にかまなければならない。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| Tom doesn't drink beer at home. | トムは自分のうちではビールを飲まない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The drinks were served in coconut shells. | 飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I can't drink milk. | 牛乳は飲めない。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| He pushed it down my throat. | 煮え湯を飲まされる。 | |
| He drinks a moderate amount of coffee. | 彼は適度な量のコーヒーを飲む。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| Could I drink some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| He refrained from drinking too much. | 彼は酒の飲みすぎを控えた。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーは全く飲まないですね。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| If you take medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice. | 私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| Drinking too much is bad for your health. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| The dog drank some water and went away. | その犬は水を少し飲んでそして出ていった。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| Take this medicine three times a day. | 一日三回この薬を飲みなさい。 | |
| Tom got diabetes from drinking too many sports drinks. | トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| This water is good to drink. | この水は、飲用に適している。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| May I have something to drink? | 何か飲み物をいただけますか。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は彼の飲む癖を直した。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| He drinks too much alcohol. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| He drank plenty of black coffee so as not to fall asleep. | 彼は寝てしまうといけないから、コーヒーをブラックで何杯も飲んだ。 | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. | 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| He doesn't allow Kate to drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He drank of the spring. | 彼はその泉の水を飲んだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Do not make a noise when you eat soup. | スープを飲むとき音をたててはいけない。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| I want someone to talk to. | 茶飲み友達がほしい。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は酒飲みのため、健康を害した。 | |
| He got all the worse because he took the medicine. | 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 | |
| You must not indulge in drinking. | あなたは好き放題に酒を飲んではならない。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |