Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The drinks looked cool and delicious. | 飲み物は冷たくておいしそうに見えた。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| She begged for something to drink. | 彼女はなにか飲み物を下さいと頼んだ。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I was made to drink by him. | 私は彼から無理に飲まされた? | |
| I don't care to have coffee after breakfast. | 朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。 | |
| In summer it is essential to drink lots of water when we sweat. | 夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。 | |
| I'm dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてたまらない。 | |
| If you continue to take this herbal medicine, it will do you good. | この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。 | |
| Let's wrap up this work now and go out drinking. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| Do you drink coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| Your tea will get cold if you don't drink it now. | もし今飲まなければ、あなたのお茶は冷めますよ。 | |
| After taking a bath, I drank juice. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| She drinks a little wine at times. | 彼女は時々ワインを少し飲む。 | |
| The doctor said that he would be well if he took his medicine. | 医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| The Great Lakes supply drinking water. | 五大湖は飲み水を供給する。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Can I have some more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| I would rather have a coffee. | 私は、むしろコーヒーを飲みたい。 | |
| The minute I have something to drink, I turn bright red. | お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。 | |
| Would you like something to drink? | 何かお飲みになりますか? | |
| I was forced to drink against my will. | 私はかならずもお酒を飲まされた。 | |
| You'd better not drink too much coffee so late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| In the cold season when you want to drink something hot I recommend this sort of thermos flask. | 寒い時期にあったかい飲物が欲しい時にはこういった魔法瓶がお薦め。 | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Would you mind my drinking another cup of coffee? | もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| I never drink tea with lemon. | 私はレモンティーを決して飲まない。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものを下さい。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much. | 誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。 | |
| He drank that large beer mug dry. | 彼はビールの大ジョッキを飲み干した。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Don't drink so much beer. | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The European likes to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| Let's get drunk today! | さあ今日はじゃんじゃん飲もうぜ! | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Please help yourselves to the drinks. | 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| I'm going to make a drink. | 飲み物でも作ろう。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. | 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーを全然飲みません。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. | カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. | ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| I drank coffee. | コーヒーを飲んだよ。 | |
| It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover. | 昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| Tom was arrested for drunken driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| After drinking all night, Bob was dead to the world. | 一晩中飲んで、ボブはぐっすり眠った。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| There's a drinking fountain by the tennis court. | テニスコートの脇に水飲み場がある。 | |
| Eat and drink up. | 残さず飲んで食べなさい。 | |