Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me something cold to drink. | 私に何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| He advised her to stop drinking. | 彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| Europeans like to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| He was thirsty enough to drink a well dry. | 彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another. | ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Let's talk over a cold beer. | 冷えたビールでも飲みながら話しましょう。 | |
| The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water. | その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。 | |
| To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| Melanie is drinking milk. | メラニーは牛乳を飲んでいます。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The more you drink, the less careful you will be. | 飲めば飲むほど注意力が鈍る。 | |
| This medicine will cure you of your skin disease. | この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| He drinks a glass of water every morning. | 彼は毎朝1杯の水を飲む。 | |
| Most Japanese drink water from the tap. | たいていの日本人は水道の水を飲みます。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| The two lovers sat face to face, drinking tea. | 2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| It is good to drink this water. | この水を飲むのはよい。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲むときに音をたててはいけない。 | |
| Since I was thirsty, I drank water. | のどが渇いたので、水を飲んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Eat your soup before it gets cold. | スープが冷めないうちに飲んでね。 | |
| The European likes to drink wine. | ヨーロッパ人はワインを飲むのが好きだ。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| You cannot prevent him from drinking. | 彼に酒を飲ませないようにすることはできない。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 私は頭が痛くなると鎮痛剤を飲まずにいられない。 | |
| I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session. | 今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| I've quit drinking beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Do you want something to drink? | 何か飲む? | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーは飲みません。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| In order to stay awake I may have to drink more coffee. | 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 | |
| The soup is so hot I can't drink it. | スープが熱すぎて私には飲めない。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲むの? | |
| I drank the coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. | 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 | |
| When you drink soup, don't make any hissing sound. | スープを飲むときスースーいう音をたててはいけない。 | |
| After you've had some tea, carry on practising. | お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。 | |
| Everyone held their breath to see who would win the presidential election. | 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 | |
| It is dangerous to drink too much. | あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 | |
| The man died of thirst in a dry country. | その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。 | |
| His illness resulted from drinking too much. | 彼の病気は飲みすぎから起こった。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| After taking a bath, I drank juice. | 湯上がりに、私はジュースを飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I drank too much. My face is swollen! | 飲み過ぎた!顔がむくんでる! | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| Why on earth did you resist taking medicine? | いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| The medicine will cure your headache. | この薬を飲めば、あなたは頭痛が治るでしょう。 | |
| Take the pain reliever only when you need it. | 鎮痛剤は痛いときだけ飲んでください。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| He drank three glasses of water. | 彼は水をコップで三杯も飲んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He drank three cups of the water, one after the other. | 彼はその水を三杯次々に飲んだ。 | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |
| We all held our breath while we watched it. | みんながかたずを飲んでそれを見守った。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |