Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| She abandoned herself to drinking. | 彼女は飲酒にふけった。 | |
| I can't drink any more beer. | 私はもうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| The patient felt the worse for having taken the pills. | その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I always drink a glass of milk before going to sleep. | いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Please give me something to drink. | 何か飲物をください。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲み物を私に下さい。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| He was thirsty enough to drink a well dry. | 彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。 | |
| I want to drink something. | 私は何か飲みたい。 | |
| Avoid drinking too much water with your meals. | 食事の際にあまり水を飲みすぎないように。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Tom never drinks alcohol. | トムはアルコールを一切飲まない。 | |
| Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink. | 天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーを飲みません。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| Eat your soup before it gets cold. | スープが冷めないうちに飲んでね。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| I never drink alone. | 私は絶対に一人では飲みません。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| This medicine will ensure you a good night's sleep. | この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 | |
| She caught her breath. | 彼女は息を飲んだ。 | |
| If you arrive home before me, please feel free to have a few drinks and relax. | もし私よりも先に家に着いたら、自由に酒を飲んでくつろいでいてくれたまえ。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I took a bath and then had a glass of beer. | 私は風呂に入り、それからビールを一杯飲んだ。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| What's your favorite cheese to eat when drinking wine? | ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I'm thirsty. Please give me a cold drink. | 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| Mass is a Catholic ceremony of remembering Jesus Christ by eating and drinking. | ミサは、食べたり飲んだりしてイエスキリストを偲ぶカトリックの儀式だ。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| Tom is drinking juice. | トムはジュースを飲んでいる。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| This medicine will cure you of that disease. | この薬を飲めばその病気は直るでしょう。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Do you drink? | あなたは酒を飲みますか? | |
| Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. | 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は結構飲まされていた。 | |
| Have you taken your medicine yet? | 君はもう薬を飲みましたか。 | |
| I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. | 私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 | |
| He drank too much strong green tea. | 彼は濃い緑茶を飲みすぎた。 | |
| I want something to drink now. | 僕は今、飲むための何かが欲しい。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲んだよ。 | |
| Please try drinking that coffee. I think it tastes very good. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days. | 久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I have to take my medicine every six hours. | 私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。 | |
| It would be better if you didn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! | 咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない! | |
| He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk. | ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものが飲みたくてたまらない。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| Drink water from a stream. | 小川の水を飲む。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? | 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。 | |
| I am dying for a cold drink. | 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 | |
| Mr Smith is drinking coffee. | スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| After we had tea, we began the discussion. | お茶を飲んでから議論を始めた。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| We usually go out for drinking parties. | たいてい外で飲み会をします。 | |
| We drank a lot of alcohol. | 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |