Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had tea instead of coffee this morning. | 今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| He kept on drinking in defiance of his doctor's warning. | 彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| Too much alcohol may result in gastric disease. | 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| It's time you had a dose of your medicine. | もう薬を一服飲む時間ですよ。 | |
| If your child drinks poison, rush him to the hospital. | もし子供が毒を飲んだら病院に急いで連れて行きなさい。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| As a rule, I don't drink coffee. | 普段私はコーヒーを飲みません。 | |
| Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday? | 早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。 | |
| Impure drinking water can be a carrier of diseases. | 不純な飲料水は病気の媒体となりうる。 | |
| My father used to drink beer, but now he drinks sake. | 父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| You can take a horse to water, but you can't make him drink. | 馬を水辺に連れて行くことは出来ても、馬に水を飲ませることは出来ない。 | |
| Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant? | 妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか? | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| The water of this well is good to drink. | この井戸の水は飲むのに適している。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください。 | |
| It's better to drink in moderation. | 飲酒を控えたほうがいいです。 | |
| Was all of that milk drunk? | あのミルクを全部飲んだのですか。 | |
| You have to take this powder after each meal. | この粉薬は毎食後飲んでください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy. | 子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| Tom always drinks at least three cups of coffee in the morning. | トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| What do you say to taking a cup of coffee? | コーヒーをお飲みになりませんか。 | |
| Take this medicine for your cold three times a day. | かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| The tea is so hot that I cannot drink it. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks. | コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| Do you have anything non-alcoholic? | アルコール分の入っていない飲み物はありますか。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は彼の飲む癖を直した。 | |
| We used to talk over a cup of coffee. | 昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| Let's have a tea break somewhere around there. | どこかその辺でお茶を飲みましょう。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| The soup I had was so hot I couldn't drink it. | 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 | |
| Don't drink and drive. | 飲んだら乗るな。 | |
| The eagle does not catch flies. | 渇しても盗泉の水は飲まず。 | |
| You'll feel better if you take these pills. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. | そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。 | |
| Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer. | いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。 | |
| We had a chat over tea yesterday. | 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 | |
| I never drink tea with lemon. | 私はレモンティーを決して飲まない。 | |
| Is the tap water in Australia drinkable? | オーストラリアの水道水は飲めるんですか? | |
| My father usually drinks beer, but this evening he drank wine. | 父は普通ビールを飲むが、今夜はワインを飲んだ。 | |
| Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior. | 飲酒運転が許される行為ではない。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| People often say to my mother: "Please don't drink too much." | 母は人からしばしば「酒を飲みすぎないように」と言われます。 | |
| He didn't used to drink. | 彼は以前は酒を飲まなかった。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| Eat your soup before it gets cold. | スープが冷めないうちに飲んでね。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| The doctor's advice kept me from drinking too much. | 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 | |
| Will you have another cup of milk? | もう一杯ミルクを飲みませんか。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| They asked me for something to drink. | 彼らは私に飲み物を求めた。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Do you have any non-alcoholic drinks? | アルコールの入ってない飲み物はありますか。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| The medicine is hard to swallow. | この薬は飲みにくい。 | |
| I'll explain how to take this medicine. | 飲み方をご説明します。 | |
| I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator. | 私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I rarely touch coffee. | 私は、コーヒーを飲むことはめったに無い。 | |
| I don't drink alcohol. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 私はジムにあまり飲みすぎないようにと言った。 | |
| Don't drink that. | それは飲まないでください。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Got the hang of it? | こつが飲み込めましたか。 | |
| John sometime goes overboard in drinking. | ジョンは時々たくさん酒を飲む。 | |
| The coffee is too bitter for me to drink. | コーヒーは私には若すぎて飲めなかった。 | |
| He committed suicide by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| My father drinks a cup of coffee every morning. | 私の父は毎朝1杯のコーヒーを飲みます。 | |
| I replaced the broken cups with new ones. | 壊れた湯飲みの補充をした。 | |
| Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. | トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I'd like to drink some tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| A word, once out, flies everywhere. | 吐いた唾は飲めぬ。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |