UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
His illness comes of drinking too much.彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
Don't drink so much beer.ビールをあまり飲まないで。
These drinks are a la carte.こちらの飲み物は単品となります。
Has all the coke been drunk?コーラはみんな飲んでしまったの。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The natives collect and store rain-water to drink.原住民は雨水をためて飲料水にしている。
I drank the water.私は水を飲みました。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
I'd like something to drink.何か飲み物がほしいのですが。
Should I drink dandelion coffee while I'm pregnant?妊娠中、たんぽぽコーヒを飲んだ方がいいですか?
I want to drink something cold.私は何か冷たいものが飲みたい。
He never drinks alcohol.彼はアルコールを一切飲まない。
The soup I had was so hot I couldn't drink it.私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
It's time you had a dose of your medicine.もう薬を一服飲む時間ですよ。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
He drank very little of the water.彼はその水をほとんど飲まなかった。
He drank a beer.彼はビールを一杯飲んだ。
He drank straight from the bottle.彼はラッパ飲みをしました。
This medicine will clear up your cold.この薬を飲めば風邪は直るよ。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He took poison by mistake.彼はまちがって毒を飲んだ。
Why don't we break off for a while and have some coffee?ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
It looks like I drank too much yesterday. My head is pounding. I'm completely hungover.昨日飲みすぎたみたいだ。頭がガンガンする。完全に二日酔いだ。
A word, once out, flies everywhere.吐いた唾は飲めぬ。
Food should be chewed before being swallowed.食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水の所まで連れていっても水を飲ませることはできない。
Tom is a heavy drinker.トムは大酒飲みだ。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
I want something cold to drink now.僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
He has taken to drinking recently.彼は結構飲まされていた。
If you stay out drinking every night, your wife is going to leave you.毎晩飲み歩いてばかりいたら、奥さんに愛想尽かされるぞ。
How about another round?もうちょっと飲んでいかない?
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
You drank alcohol again? I told you not to!また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。
Whenever I drink sake, I get a headache.日本酒を飲むといつでも頭痛がする。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
You'll soon come to enjoy the food and drink here.あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Let's have a tea break somewhere around there.どこかその辺でお茶を飲みましょう。
What's your favorite cheese to eat when drinking wine?ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
You must not indulge in drinking.あなたは好き放題に酒を飲んではならない。
Don't drink too much, okay?飲みすぎるんじゃないよ。
I was made to drink by him.私は彼から無理に飲まされた?
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。
You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him.あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Will you join me for a drink?一緒に飲みませんか。
In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
The cake were still warm, and they all ate and drank.ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Shall we stop in at a coffee shop?コーヒーでも飲んでいきましょうか。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
After you've had some tea, carry on practising.お茶を飲んだ後は練習を続けなさい。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
This water is good to drink.この水は飲むのに適している。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
I would rather have a coffee.私は、むしろコーヒーを飲みたい。
Refresh yourself with a cup of tea.お茶を飲んで元気を出してください。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Is there anything to drink in the refrigerator?冷蔵庫に何か飲み物がありますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump.それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。
He drank some beer besides a bottle of whisky.彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。
I still can't get the knack of English pronunciation.英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
Please take all of your medicine as prescribed.お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I.妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
She caught her breath.彼女は息を飲んだ。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
In the first place, we must be careful about what we eat and drink.第一に飲食に注意しなければならない。
No alcohol is allowed on campus.キャンパス内での飲酒は禁止されている。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
These pills will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば胃痛が治ります。
The doctor just tells me when to take each medicine.その医者はどの薬をいつ飲むべきかしか教えてくれない。
A glass of orange juice refreshed me.オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
I'd like a cup of coffee.コーヒーが飲みたい。
Do you want something to drink?お飲み物はいかがか。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
Do you drink?あなたは酒を飲みますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License