Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What would you like to drink? お飲み物は何ですか。 Would you like something to drink? お飲み物はいかがでしょう? Illness often results from drinking too much. 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 I want something to drink. 何か飲み物が欲しい。 Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 Mr Smith is drinking coffee. スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 Excessive drinking is one of the causes of impotence. 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 Would you like to have some tea? お茶でも飲みませんか? The doctor's advice kept me from drinking too much. 私は医者の忠告によって酒を飲み過ぎなかった。 If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 Don't drink too much. 飲み過ぎないでね。 Have some coffee? コーヒー飲みますか。 Why do you drink until you're this drunk! なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! I am thirsty. Please give me something cold to drink. 喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。 If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 This coffee is too hot for me to drink. このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 As a rule, I don't drink coffee. 普段私はコーヒーを飲みません。 Let's drink the cup of tea here. ここで紅茶を飲みましょう。 I don't drink much beer. ビールはあまりたくさん飲みません。 Take good care of what you eat and drink every day. 毎日の飲食物には注意しなさい。 Tom is drinking juice. トムはジュースを飲んでいる。 I had a cup of tea to keep myself awake. 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 This medicine will cure your headache immediately. この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 I don't drink. 私は酒類は飲みません。 Taste this wine to see if you like it. このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 You drank alcohol again? I told you not to! また酒を飲んだのか、飲むなと言っただろう。 He has taken to drinking recently. 彼は最近飲みはじめた。 This drink tastes sour. この飲み物は酸っぱい味がする。 "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 In the first place, we must be careful about what we eat and drink. 第一に飲食に注意しなければならない。 Coffee keeps me awake. 私はコーヒーを飲むと眠れない。 I'd like something to drink. 何か飲み物がほしいのですが。 They are having tea in the living room. 彼らは居間でお茶を飲んでいます。 As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 Let's drink the night away. さあ、一晩飲み明かすぞ。 It was not until the baby was fed that he stopped crying. その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol. この女の子、まだ小学生なのに利き酒師の資格を持っているんだってさ。お酒が飲めなくても資格が取れるなんて知らなかったよ。 Let's get you fixed up with a drink. 飲み物でも作ってあげましょう。 Refresh yourself with a cup of tea. お茶を飲んで元気を出してください。 He doesn't care, provided he has enough to eat and drink. 飲み食いするものが十分ある限り彼は何も気にしない。 I've only had two or three drinks. 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 He drank a cup of coffee. 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 The pain was more than he could bear, so he took some medicine. 痛みがあまりひどかったので、彼は薬を飲んだ。 He got all the worse because he took the medicine. 彼はその薬を飲んだためにかえっていっそう病気が悪くなった。 I'd like some motion sickness medicine for children. 子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。 A word, once out, flies everywhere. 吐いた唾は飲めぬ。 This tea is too hot to drink. このお茶は熱くて飲めない。 Do you drink coffee? コーヒーを飲むの? Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 He doesn't even drink beer, not to mention whiskey. 彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。 I am dying for a cold drink. 冷たいものが飲みたくてたまらない。 During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 Don't drink so much beer. ビールをあまり飲まないで。 Tom drank a lot of vodka on his trip to Russia. トムはロシア旅行中にウォッカをたくさん飲んだ。 Why don't you come in for a cup of coffee and a chat? 一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。 What's your favorite cheese to eat when drinking wine? ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。 Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them. 彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。 The truth of the matter is dawning on him. 事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。 We had a chat over tea yesterday. 私達は昨日紅茶を飲みながらおしゃべりした。 My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I. 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。 Appetite comes with eating, but the thirst goes away with drinking. 食欲は食べていると起こり、乾きは酒を飲んでいると消える。 To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 The soup I had was so hot I couldn't drink it. 私の飲んだスープは、熱くて飲めやしなかった。 I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 We usually go out for drinking parties. たいてい外で飲み会をします。 Would you like to drink something? 何か飲み物はいかが? Please drink the beer before it goes flat. 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 Please give me something hot to drink. 何か熱い飲み物を下さい。 You should ask a physician for his advice before taking this medicine. この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。 We drank a lot of alcohol. 私たちはたくさんお酒を飲んだ。 For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 She had nothing else to drink. 女はほかに飲み物を何も持っていなかった。 I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? If you keep on drinking like that, you'll get sick. そんなに飲み続けると病気になりますよ。 How about another round? もうちょっと飲んでいかない? I had a cup of coffee at the coffee shop. 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 They talked over a cup of coffee. 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 The cake were still warm, and they all ate and drank. ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 I can't drink any more. 私はとても飲めません。 Father stopped drinking. 父親は飲むのをやめた。 "My father doesn't drink." "Neither does my father." 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 You'd better not drink too much coffee so late at night. 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 Take one tablet a day until all of the medicine is gone. 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 The kitten was drinking milk under the table. 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 I always drink a glass of milk before going to sleep. いつも寝る前に牛乳を一杯飲みます。 Give me something to drink. 私に飲み物を下さい。 I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 You can get rid of the cold if you take this medicine. この薬を飲めば風邪も治せるよ。 This water is good to drink. この水は飲むのに適している。 Take this medicine every six hours. 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 It is good to drink this water. この水を飲むのはよい。 I am dying for a cold drink. 冷たいものを飲みたくてしょうがない。 Don't make noise while eating soup. スープを飲む際に音を立ててはいけません。 You had better take this medicine if you want to get well. お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。