UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '飲'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you say to having a coffee break?ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。
I'm dying for a cup of coffee.コーヒーが飲みたくて仕方がない。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
I don't feel well after drinking that water.あの水を飲むと気持ちが悪い。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
She took no pleasure in eating or drinking.彼女は飲食には何の楽しみもなかった。
Is it OK if I drink alcohol?お酒を飲んでもいいですか。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
Melanie is drinking milk.メラニーは牛乳を飲んでいます。
Don't drink so much beer.ビールをあまり飲まないで。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
I don't drink or smoke.僕はお酒もタバコも飲みません。
As a rule, I don't drink coffee.普段私はコーヒーを飲みません。
Too much drinking may be hazardous to your health.過度の飲酒は健康に害となることがある。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Above all, be careful about what you eat and drink.とりわけ、飲食物には気をつけなさい。
Let's have a few drinks tonight.今晩少し飲まないか。
My father neither drinks nor smokes.父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
We must be careful to drink only pure water.きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
She has had quite a lot to drink.彼女はかなりの量の酒を飲んだ。
I drank too much and was unsteady on my feet.酒を飲みすぎて足もとがふらついた。
Coffee keeps me awake.私はコーヒーを飲むと眠れない。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
This soup is too salty to eat.このスープはしょっぱすぎて飲めない。
What's your favorite cheese to eat when drinking wine?ワインを飲むときに食べる、お気に入りのチーズは何ですか。
Don't drink too much, okay?飲みすぎるんじゃないよ。
The pain was more than he could bear, so he took some medicine.我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.夏は汗をいっぱいかくので沢山水を飲まなくてはなりません。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
You'll feel better if you take this medicine.この薬を飲めば、あなたは気分がよくなるでしょう。
Won't you stay for tea?ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
I feel better when I drink hot lemon juice.ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
I feel more alert after drinking a cup of coffee.コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。
The drinks were served in coconut shells.飲み物はヤシの実の殻に入れてあった。
Coffee keeps me awake.コーヒーを飲むと眠くならない。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
Since I was thirsty, I drank water.のどが渇いたので、水を飲んだ。
If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic.そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。
I had a cup of coffee at the cafe.私は、喫茶店でコーヒーを一杯飲んだ。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I had a cup of coffee at the coffee shop.私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
I could really go for another cup of coffee.コーヒーをもう一杯飲みたいな。
They were given over to drinking.彼らは飲酒にふけっていた。
Have a drink.まあ一杯飲んで。
He refrained from drinking too much.彼は酒の飲みすぎを控えた。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He drank too much strong green tea.彼は濃い緑茶を飲みすぎた。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
He doesn't allow Kate to drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
For a while, I was really into cola- drinking it every day.一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
First, swallow one dose of barium.バリウムをまず一口飲んでください。
She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day.彼女はお酒を毎日飲みたくなかったが、ビールは彼女の大好きな飲み物なので、ノンアルコールビールをほとんど毎日飲んでいる。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
I don't drink coffee at all.コーヒーは全く飲まないですね。
I would like to order drinks now.飲み物を注文したいのです。
Nomimono o chūmon shitai nodesu.
It was not until the baby was fed that he stopped crying.その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。
I am dying for a cold drink.冷たいものを飲みたくてしょうがない。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
We conversed until late at night while eating cake and drinking tea.私たちはお茶を飲みケーキを食べながら夜遅くまで話をした。
John drinks Scotch and Mary bourbon.ジョンはスコッチを、メアリーはバーボンを飲む。
Tom takes a pill with vitamins and minerals every day.トムはビタミンとミネラルの錠剤を毎日飲んでいる。
He gets a little bold after he's had a few drinks.彼は酒を飲むと気が大きくなる。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水がなければこの錠剤は飲み込めません。
The more you drink, the less careful you will be.飲めば飲むほど注意力が鈍る。
Don't risk your health by over drinking.飲みすぎで健康を危険にさらすな。
The Italians always drink wine.イタリア人はいつもワインを飲んでいます。
You drink too much coffee.あなたはコーヒーを飲み過ぎます。
Do not make a noise when you eat soup.スープを飲むとき音をたててはいけない。
They forced me to take the medicine.彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
They asked me for something to drink.彼らは私に飲み物を求めた。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime.ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。
I drank the coffee.コーヒーを飲みました。
I don't care to have coffee after breakfast.朝食のあとにコーヒーを飲みたくない。
Have you taken your medicine yet?お薬飲んだ?
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License