Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| They forced me to take the medicine. | 彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。 | |
| I never drink alone. | 私は絶対に一人では飲みません。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| He drank hard yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| You can't drink seawater because it's too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| I can't drink coffee as sweet as this. | 私はこんな甘いコーヒーは飲めない。 | |
| During hot weather, be sure to drink lots of water. | 熱い夏の間、たくさんの水を飲みなさい。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| And, to make the matter worse, he has taken to drinking. | その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲めます。 | |
| He drinks a lot but always seems sober. | 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 | |
| I don't drink. | 私は酒類は飲みません。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| If you go on drinking so much, you may well end up an alcoholic. | そんなにがぶがぶ飲み続けると、アル中になるのがオチですよ。 | |
| I can't drink milk. | 牛乳は飲めない。 | |
| A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went. | マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。 | |
| I enjoy eating hot soup. | 熱いスープを飲むのが好きです。 | |
| Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. | トムは以前赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。 | |
| A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. | USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The kitten was drinking milk under the table. | 小猫がテーブルの下でミルクを飲んでいた。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| I'll get something to drink for both of you. | 君たち二人に何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving. | 大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| If he doesn't drink, he will die. | 飲まなかったら彼は死んでしまうだろう。 | |
| Let's have one more drink, and then I'll take you back home. | もう一杯飲もう、そうしたら、家まで送っていくよ。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| We are not supposed to drink in this theater. | この劇場では酒は飲めないことになっている。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| Please refrain from excessive drinking. | 過度な飲酒は差し控えるようにしてください。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しましょう。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I drank coffee. | コーヒー飲んだよ。 | |
| I was made to drink. | 飲まされた。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| My wife usually doesn't drink coffee at night. I don't either. | 妻はふだん、夜コーヒーを飲みません。私もそうです。 | |
| It's not legal for people under 20 to drink in Canada. | カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| It's bad manners to make a noise when you eat soup. | スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。 | |
| A glass of water will make you feel better. | 水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| Father got the drink for nothing. | 父は無料で飲み物をもらった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I drank too much and was unsteady on my feet. | 酒を飲みすぎて足もとがふらついた。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| They are talking over a cup of coffee in the cafeteria. | カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。 | |
| I want to drink a cup of tea. | 紅茶を一杯飲みたい。 | |
| Please explain how to take the medicine. | 薬の飲み方を教えてください。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| This soup is too salty to eat. | このスープはしょっぱすぎて飲めない。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| These drinks are a la carte. | こちらの飲み物は単品となります。 | |
| He drinks his coffee black every time. | 彼はコーヒーはいつもブラックで飲む。 | |
| He drank a cup of coffee. | 彼はコーヒーを1杯飲んだ。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にならない。 | |
| Refresh yourself with a cup of tea. | お茶を飲んで元気を出してください。 | |
| I've only had two or three drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| He often goes out drinking. | 彼はよく酒を飲む。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Won't you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物を下さい。 | |
| Where is there a soft drink vending machine? | 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| Don't drink so much beer. | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drinks a lot of milk every day. | 彼は毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| Do you have anything hot? | 何か熱い飲み物がありますか。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| We began with the soup. | 最初にスープを飲んだ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| Tom was arrested for driving while drunk. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake. | 日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。 | |
| This medicine will do good to you. | この薬を飲めば良くなるよ。 | |
| I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink. | 俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| This coffee is too hot for me to drink. | このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 | |
| On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| You must not get drowned in your sake. | 酒に飲まれてはいけません。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| We really painted the town red last night. | 僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。 | |