Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Illness often results from drinking too much. | 病気はしばしば飲みすぎから生じる。 | |
| It is advisable for you to take the medicine. | その薬を飲んでおいた方がいいよ。 | |
| Don't risk your health by over drinking. | 飲みすぎで健康を危険にさらすな。 | |
| The more you drink, the less careful you will be. | 飲めば飲むほど注意力が鈍る。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. | ペットボトルのジュースをカチンカチンに凍らせてきたんだよ。これでお昼には冷たいジュースが山頂で飲めるって段取りさ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Are drinks free? | 飲み物は無料ですか。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I never drink tea with lemon. | 私はレモンティーを決して飲まない。 | |
| My dog lapped the water thirstily. | 私の犬は水をぴちゃぴちゃと飲んだ。 | |
| No alcohol is allowed on campus. | キャンパス内での飲酒は禁止されている。 | |
| In the first place, we must be careful about what we eat and drink. | 第一に飲食に注意しなければならない。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| Where is there a soft drink vending machine? | 清涼飲料の自動販売機はどこですか。 | |
| We drank soju at the karaoke bar. | 私たちはカラオケ・バーで焼酎を飲んだ。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| Recently, he's been drinking too much. | 彼は最近飲みすぎだ。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| This drink tastes sour. | この飲み物は酸っぱい味がする。 | |
| You've got a good head on your shoulders. | 飲み込みが早いね。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| Would it be OK if I drank a little more tea? | もう少しお茶を飲んでいいですか。 | |
| Please help yourselves to the drinks. | 飲み物はどうぞお好きなものをお取り下さい。 | |
| This medicine will give you some relief. | この薬を飲めば痛みが少し治まりますよ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| You must not yield to your desire to drink. | 酒が飲みたくなるのに負けてはいけません。 | |
| This medicine will make you feel better. | この薬を飲めばあなたはもっと楽になるでしょう。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも安心です。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| Would you like to have some tea? | お茶でも飲みませんか? | |
| The Italians often drink coffee. | イタリア人はよくコーヒーを飲む。 | |
| I drink coffee in the morning. | 朝コーヒーを飲む。 | |
| I drank too much. My face is swollen! | 飲み過ぎた!顔がむくんでる! | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| This tea is too hot to drink. | このお茶は熱くて飲めない。 | |
| I never drink alone. | 私は絶対に一人では飲みません。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。 | |
| Come and have tea with me. | 私の所にお茶を飲みにいらしゃい。 | |
| This medicine will cure your headache immediately. | この薬を飲めば頭痛はすぐに治ります。 | |
| Only Naoko drinks coffee. | 直子だけがコーヒーを飲む。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲物が欲しい。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| If he carries on drinking like that, he's going to have a problem. | もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| When it's cold, young people do nothing but drink. | 若い者は寒いと酒ばかり飲んでいるよ。 | |
| He visited with her over a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。 | |
| In the morning, Sandra eats a slice of bread and drinks a cup of coffee. | サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。 | |
| I had two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| Let's drop in for a drink. | ちょっと寄って飲んでいこう。 | |
| I don't drink. | わたしはアルコールを飲みません。 | |
| He was cured of his drinking habit. | 彼は飲酒癖が治った。 | |
| The meal includes dessert as well as beverage. | その食事には飲み物だけでなくデザートも含まれています。 | |
| Will you join me for a drink? | 一緒に飲みませんか。 | |
| I drink coffee. | 私はコーヒーを飲みます。 | |
| Be sure to take medicine three times a day. | 1日3回間違いなく薬を飲むように。 | |
| Take this capsule within thirty minutes of each meal. | このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 | |
| We had a chat over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらおしゃべりをした。 | |
| Must I take this medicine? | この薬を飲まなければ行けませんか。 | |
| Please take all of your medicine as prescribed. | お薬は処方された通りに飲みきってくださいね。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Do you drink coffee? | コーヒーを飲むの? | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| If you take this medicine, you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| There was food and drink in abundance at the party. | パーティーには食べ物や飲物が豊富に揃えて有った。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| Why do you drink until you're this drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| Can I please have something hot to drink? | 何か暖かい飲み物をください。 | |
| This medicine will relieve the pain. | この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。 | |
| Hey, I thought that the two of us should drink, so I brought some white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight. | 彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 | |
| When you travel, you've got to try the local brew. | 旅に出たら地酒を飲まなきゃ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| My father stopped drinking. | 父親は飲むのをやめた。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| Tom drinks 100% pure orange juice every day. | トムは毎日果汁100%のオレンジジュースを飲んでいる。 | |
| "Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
| It's bad manners to make a noise when you eat soup. | スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。 | |
| Children should drink milk every day. | 子供は毎日牛乳を飲むべきだ。 | |
| We get together in the hut and eat and drink. | 雪の家に集まり、食べたり飲んだりします。 | |
| Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. | さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。 | |
| A cup of coffee cleared my head. | 一杯のコーヒーを飲んだら頭がすっきりした。 | |