Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking. | 上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。 | |
| It's bad manners to make a noise when you eat soup. | スープを飲むときに音を立てるのは行儀が悪い。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| Take this medicine, and you'll feel a lot better. | この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| The woman downed the gin and lime that was served in one swallow. | その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。 | |
| The medicine will soon put you right. | この薬を飲めばすぐよくなる。 | |
| My mind was in a haze after drinking so much. | 私は飲みすぎて頭がもうろうとしていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Would you like something to drink? | お飲み物はいかがでしょう? | |
| I used to drink a lot of cola, but now I drink only water. | 私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキはまだ暖かくて、皆で食べて飲みました。 | |
| You will ruin your health if you drink too much. | 飲みすぎると健康を害するよ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。 | |
| Please give him a dose of medicine every six hours. | 6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。 | |
| One can drink too much, but one never drinks enough. | 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| He took poison by mistake. | 彼はまちがって毒を飲んだ。 | |
| Coffee keeps me awake. | コーヒーを飲むと眠くならない。 | |
| You should not give liquor to children. | 子どもに酒を飲ませてはいけない。 | |
| Why do you drink until you are that drunk! | なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ! | |
| May I have something to drink? | 何か飲み物をいただけますか。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| What do you want to drink? | 何が飲みたい? | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| His failure led him to drink every night. | 彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。 | |
| You can not drink the seawater, for it is too salty. | 海の水は塩辛すぎて飲めない。 | |
| You shouldn't drink so much coffee late at night. | 夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。 | |
| I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room? | お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ? | |
| I have to take medicine. | 薬を飲まなければなりません。 | |
| They were given over to drinking. | 彼らは飲酒にふけっていた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| We usually go out for drinking parties. | たいてい外で飲み会をします。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はとてもおいしかった。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Tom got diabetes from drinking too many sports drinks. | トムはスポーツドリンクの飲みすぎで糖尿病になったらしい。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| Will you give me something cold to drink? | 何か冷たい飲み物をいただけませんか。 | |
| You know, when that guy drinks he changes. He keeps talking on and on, so I don't really want to drink with him. | あの人、酔うと人が変わってさ、くどくど話しだすから、あまり一緒に飲みたくないんだ。 | |
| My father neither drinks nor smokes. | 父は酒も飲まなければ煙草も吸わない。 | |
| He has taken to drinking since the death of his wife. | 彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| Try to be moderate in drinking. | 酒を飲むのはほどほどにするように。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. | 酒をあまり飲み続けると遅かれ早かれ彼は病気になるだろう。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲むのに適している。 | |
| Please wait till I have finished my coffee. | 私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。 | |
| Do you have any soft drinks? | アルコール抜きの飲物がありますか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| As we drink, we open up to each other. | 酒を飲むと打解けて来る。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| This water is safe to drink. | この水は飲んでも大丈夫だ。 | |
| I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。 | |
| He visited with her over a cup of coffee. | 彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。 | |
| He refreshed himself with a cup of tea. | お茶を一杯飲んで彼は元気が出た。 | |
| The boy and the man are drinking water. | 男の子と男の人は水を飲んでいます。 | |
| To make matters worse, he began to drink sake. | さらに悪いことに彼は酒を飲み始めた。 | |
| You can get rid of the cold if you take this medicine. | この薬を飲めば風邪も治せるよ。 | |
| Don't drive under the influence of alcohol. | 飲んだら乗るな。 | |
| The pain was more than he could bear, so he took some medicine. | 我慢できない痛みだったため、彼は薬を飲んだ。 | |
| This looks like a nice watering hole. | ここはいい飲み屋のようだ。 | |
| I always have two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |
| I'm dying for a cup of coffee. | コーヒーが飲みたくて仕方がない。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| The tea we had there was excellent. | そこで飲んだ紅茶はなかなかおいしかった。 | |
| We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill. | 飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。 | |
| Take some aspirin. | 鎮痛剤を飲みなさい。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Princess, don't drink the potion. | お嬢様、薬を飲まないでください。 | |
| This medicine will take the pain away. | この薬を飲むと痛みがやわらぐよ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| The woman is drinking water now. | 女性は今 水を飲んでいます。 | |
| Let's have a few drinks tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive. | 同じことを言うわけでもないが、酒を飲む人たちは車を運転すべきでないという私の意見はかわらない。 | |
| I am just dying for a Coke right now. | 今すぐにコーラが飲みたいんだ。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| It seems that the pills I took earlier were effective. | さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。 | |
| The bee flew to the flower and drank the nectar. | 蜂は花に飛んで、花蜜を飲んだ。 | |
| The Italians always drink wine. | イタリア人はいつもワインを飲んでいます。 | |
| More than one bottle of coke was consumed. | コーラが1びん以上飲まれた。 | |
| The kid drinks the milk. | 男の子は牛乳を飲んでいます。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology. | 最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。 | |
| I would like tea or coffee. | 私はお茶かコーヒーが飲みたい。 | |
| This medicine will make you feel much better. | この薬を飲めばずっと気分がよくなりますよ。 | |
| I drank the water. | 私は水を飲みました。 | |