Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take this medicine in case you get sick. | 具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。 | |
| We could have our tea in the garden, were it a little warmer. | もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| You must refuse to drink this drug. | あなたはその薬を飲むことを断るべきである。 | |
| For a while, I was really addicted to cola and drank it every day. | 一時期は、コーラにはまって、毎日のように飲んでたよ。 | |
| I can't drink milk. | 牛乳は飲めない。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| Let's talk over a cup of tea, shall we? | お茶を飲みながら話しませんか。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| The airplane was swallowed up in the large clouds. | 飛行機は大きな雲に飲み込まれた。 | |
| Have your soup without making noise. | スープを飲むときには音をたててはいけません。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| Let's have sake. | お酒を飲もうよ。 | |
| "You have to take all this medicine to get better," said the nurse. | 「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。 | |
| The patient felt none the better for having taken the new pills. | その患者はその薬を飲んだにもかかわらず少しも気分が良くならなかった。 | |
| In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea. | 朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。 | |
| You drink too much coffee. | あなたはコーヒーを飲み過ぎます。 | |
| The woman downed the gin and lime that was served in one swallow. | その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| I'm drinking milk. | 私は牛乳を飲んでいます。 | |
| He was sitting drinking wine. | 酒を飲みながらすわっていた。 | |
| Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk, and soon the kitten grew nice and plump. | それから、毎日おじいさんと、おばあさんがこねこにミルクを飲ませましたら、こねこは、まもなく、かわいらしいまるまるとしたねこに、なりました。 | |
| Have some coffee? | コーヒー飲みますか。 | |
| Please try that coffee. I think it's really delicious. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He has taken to drinking recently. | 彼は最近飲みはじめた。 | |
| Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis. | 日本人男性の六割は日常的にお酒を飲んでいます。 | |
| He drinks to excess. | 彼は酒を飲みすぎる。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| I couldn't drink both bottles, so I left one for you. | 2本も飲めなかったから、1本はあなたに残しておきました。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| Take this aspirin. | このアスピリンを飲みなさい。 | |
| Is there a drink minimum? | 飲物のミニマムはありますか。 | |
| He threw up just as much as he had drunk. | 彼は飲んだ分だけ吐いてしまった。 | |
| You've already drunk mummy's milk. Don't cry, please go sleepy-sleep. | ママのミルクはもう飲んだでちょ?泣かないでネンネしてくだちゃ~い。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| Have a drink. | まあ一杯飲んで。 | |
| Above all, be careful about what you eat and drink. | とりわけ、飲食物には気をつけなさい。 | |
| The drunkard had too much to drink; he has gone haywire. | その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。 | |
| To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him. | 病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。 | |
| The man grinned widely and paid the bill. He then drank all of the beer left in his glass in one gulp, while standing. | 男はにやりと笑うと、勘定を払った。そしてコップに残っているビールを、立ったまま、ぐいと飲みほした。 | |
| You must take the medicine! | 薬を飲まなくてはいけません。 | |
| Don't drink too much. | 飲み過ぎないでね。 | |
| Please try drinking that coffee. I think it tastes very good. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| Do you have some milk? | 牛乳を飲みますか。 | |
| He did his best to drink. | 彼は一生懸命飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again. | 彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。 | |
| Have a good supply of drinking water. | 飲み水を十分用意しておきなさい。 | |
| His drinking habit is an old one. | 彼の飲酒癖は今に始まったことではない。 | |
| Take this medicine faithfully, and you will feel better. | この薬を正確に飲みなさい。そうすれば気分がよくなるでしょう。 | |
| Half the class say that they drink coffee. | クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。 | |
| He grits his teeth and forces back his growing fear. | 歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| He took two tablets of aspirin to get rid of his cold. | 風邪が治るように彼はアスピリンを二錠飲んだ。 | |
| She drank the beer down. | 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 | |
| I am not used to drinking coffee without sugar. | 私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。 | |
| Do you have anything hot to drink? | 何か温かい飲み物はありますか。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は蒸留酒は飲まない。 | |
| His illness comes of drinking too much. | 彼の病気は過度の飲酒から来ている。 | |
| Is it OK if I drink alcohol? | お酒を飲んでもいいですか。 | |
| I drank two cups of coffee. | 私はコーヒーを2杯飲んだ。 | |
| The flood overwhelmed the village. | 洪水がその村を飲み込んでしまった。 | |
| She killed herself by taking poison. | 彼女は毒を飲んで自殺した。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from. | 彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。 | |
| Shall we talk about it over cup of coffee? | コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| Take one tablet a day until all of the medicine is gone. | 毎日1錠を、薬がなくなるまで飲んで下さい。 | |
| I don't drink coffee. | 私はコーヒーは飲みません。 | |
| She has had quite a lot to drink. | 彼女はかなりの量の酒を飲んだ。 | |
| The doctor told him to give up smoking and drinking. | 医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。 | |
| I drink my tea without sugar. | 私は砂糖なしで紅茶を飲みます。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| This medicine will clear up your cold. | この薬を飲めば風邪は直るよ。 | |
| Maybe it's the low air pressure that means you get drunk more easily on planes. | 飛行機でお酒飲むと、気圧のせいか酔いやすい。 | |
| Tom never drinks alcohol. | トムはアルコールを一切飲まない。 | |
| Please give me something hot to drink. | 私に何かあたたかい飲み物をください。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲まれますか? | |
| He killed himself by taking poison. | 彼は毒を飲んで自殺した。 | |
| If you take this medicine, you will feel better. | この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 | |
| His troubles led him to drink. | 彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。 | |
| It is dangerous to drink too much. | あまり酒を飲み過ぎるのは、危険だ。 | |
| Would you like something to drink? | 何かお飲みになりますか? | |
| Mr Smith is drinking coffee. | スミスさんはコーヒーを飲んでいます。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| I want to have a cup of coffee. | 私はコーヒーが飲みたい。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The doctor advised me not to drink too much. | 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。 | |
| We have to stop him from drinking any more. | 私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。 | |