The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飲'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is more or less drunk.
彼は多少飲んでいる。
He often indulges in drinking when he should be working.
彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
I've had only a couple of drinks.
私はほんの2、3杯飲んだだけです。
She makes a point of drinking a glass of milk every morning.
彼女は毎朝1杯の牛乳を飲むことを常としている。
I don't like other kinds of drinks.
ほかの種類の飲み物はいやだ。
Greta chugged the beer in one gulp.
グレタ君がビールを一息に飲み干した。
On account of having drunk some strong coffee, she wasn't able to sleep all night long.
濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
If you keep on drinking like that, you'll get sick.
そんなに飲み続けると病気になりますよ。
The medicine will soon put you right.
この薬を飲めばすぐよくなる。
I do not feel like drinking beer tonight.
今夜はビールを飲みたくない。
Don't make noise while eating soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
I would like to have another cup of coffee.
コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I can't drink coffee as sweet as this.
私はこんな甘いコーヒーは飲めない。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
I had two cups of coffee.
私はコーヒーを2杯飲んだ。
I was forced to drink against my will.
私はかならずもお酒を飲まされた。
It seems that the pills I took earlier were effective.
さっき飲んだ薬が効いてきたみたい。
Won't you stay for tea?
ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。
I'm dying for a beer!
あぁ、ビールが飲みたい!
I am thirsty. Please give me something cold to drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Tom drank three bottles of wine by himself last night.
トムは昨夜ボトル三本のワインを一人で飲んだ。
I used to drink a lot of cola, but now I drink only water.
私はかつてコーラを沢山飲んでいたが、今は水しか飲まない。
If you have pain, take a painkiller.
痛くなったら鎮痛剤を飲んでください。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.
飲酒運転が許される行為ではない。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."
「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
As a rule, I don't drink coffee.
普段私はコーヒーを飲みません。
She drank the beer down.
彼女はそのビールをグイと飲みほした。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.
新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
They were given over to drinking.
彼らは飲酒にふけっていた。
Would you like to have some tea?
お茶でも飲みませんか?
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.
私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
He drinks to excess.
彼は酒を飲みすぎる。
The drunkard had too much to drink; he has gone haywire.
その酔っ払いは、飲み過ぎて頭がおかしくなってしまったのだ。
I am not used to drinking coffee without sugar.
私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I already have something planned for Friday, so I won't be able to make it to the drinking session.
今週の金曜日は先約が入っていて、飲み会には行けないな。
I drank too much coffee today.
今日はコーヒーを飲み過ぎた。
Would you mind my drinking another cup of coffee?
もう一杯コーヒーを飲んでもいいかな。
Must I take this medicine?
この薬を飲まなければ行けませんか。
Drinking too much is bad for your health.
お酒の飲み過ぎは健康に害がある。
What will you have to drink?
何を飲みますか。
I'm off beer.
ビールを飲むのはやめている。
First, swallow one dose of barium.
バリウムをまず一口飲んでください。
You can not drink the seawater, for it is too salty.
海の水は塩辛すぎて飲めない。
Kate drinks a lot of milk every day.
ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
おめーらアイルランド人は、みんな飲兵衛らしいじゃねーか。
Take this medicine every six hours.
6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Will you give me a drink?
飲み物をくれませんか。
I would love a cold glass of beer.
冷たいビールが飲みたいなあ!
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning.
今朝、コーヒーショップでとても熱いダブルエスプレッソを飲んだ。
This medicine will ensure you a good night's sleep.
この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。
Drinking warm milk will help you get to sleep.
寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
My mother made me take some medicine.
母は私に薬を飲ませた。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.
この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
I have to take my medicine every six hours.
私は6時間ごとに薬を飲まないといけない。
These drinks are a la carte.
こちらの飲み物は単品となります。
He drank of the spring.
彼はその泉の水を飲んだ。
In the morning I usually drink coffee, in the evening I drink tea.
朝には普通コーヒーを、夜にはお茶を飲みます。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めばあなたは気分がよくなるだろう。
The boy and the man are drinking water.
男の子と男の人は水を飲んでいます。
Let's take a break from work by drinking coffee.
さあ、仕事の息抜きにコーヒーでも飲みましょうか。
I don't drink alcohol.
わたしはアルコールを飲みません。
Drink less and sleep more.
酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Don't make noise when you eat soup.
スープを飲む際に音を立ててはいけません。
If you take medicine, you will feel better.
この薬を飲めば、気分が良くなるだろう。
Every Friday night they went and got liquored up.
金曜日はいつも彼らは飲みに行くんだ。
Kate drinks a lot of milk every day.
ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
You will ruin your health if you drink without measure.
度を越して酒を飲むと健康を害しますよ。
He was cured of his drinking habit.
彼は飲酒癖が治った。
Coke has always been the top dog when it comes to soft drinks.
コカ・コーラは清涼飲料水ではいつも最有力会社だ。
He drinks a lot.
彼は大酒飲みだ。
His failure led him to drink every night.
彼は失敗したため毎晩酒を飲むようになった。
He drank that large beer mug dry.
彼はビールの大ジョッキを飲み干した。
Greta chugged the beer in one gulp.
グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I don't drink alcohol.
私は酒類は飲みません。
She committed suicide by taking poison.
彼女は毒を飲んで自殺した。
It's better to drink in moderation.
飲酒を控えたほうがいいです。
Give medicine to the patient right away.
患者にすぐ薬を飲ませなさい。
The flood overwhelmed the village.
洪水がその村を飲み込んでしまった。
Only Naoko drinks coffee.
直子だけがコーヒーを飲む。
He's a heavy drinker.
彼は大酒飲みだ。
Why don't we talk over coffee?
コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
Tom would like some coffee.
トムさんはコーヒーを飲みたいんです。
Why do you drink until you're this drunk!
なんでこんなべろんべろんになるまで飲んじゃうんだよ!
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
The minute I have something to drink, I turn bright red.
お酒を飲むとすぐに赤くなっちゃうんです。
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
さあ、残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.
彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
I can't help taking painkillers when I have a headache.
頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
He refrained from drinking too much.
彼は酒の飲みすぎを控えた。
Taste this wine to see if you like it.
このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
This girl is still in elementary school, yet she has a wine-tasting master license. I didn't know one could get qualified without even drinking alcohol.