Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| First, swallow one dose of barium. | バリウムをまず一口飲んでください。 | |
| "Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks." | 「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」 | |
| Tom ate vegetable soup this morning. | トムは今朝、野菜スープを飲んだ。 | |
| Please try drinking that coffee. I think it tastes very good. | そのコーヒーを飲んでみてください。とってもおいしいと思いますよ。 | |
| He needs something to drink. | 彼は何か飲み物が必要です。 | |
| She chatted with me while drinking her tea. | 彼女はお茶を飲みながら、私としゃべっていた。 | |
| The natives collect and store rain-water to drink. | 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| He was given to drinking and ruined his health. | 彼は飲酒にふけって健康を害した。 | |
| She drank the beer down. | 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 | |
| Let's get something quick to drink. | 急いで何か飲みましょう。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Let's drink some coffee or something at that coffee shop over there. | あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。 | |
| Let's drink the night away. | さあ、一晩飲み明かすぞ。 | |
| I don't want anything to drink. | 私は飲む物は何も欲しくはありません。 | |
| I drank the coffee. | コーヒーを飲みました。 | |
| Would you like something to drink? | 何か飲み物はいかがですか。 | |
| Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever. | 彼はどんなに、飲んでも全くくらしふうにみえる。 | |
| I want to drink milk. | 私は牛乳が飲みたい。 | |
| I want something cold to drink now. | 僕は今、何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I was cured of my drinking habit. | 私は飲酒の習慣を治してもらいました。 | |
| This water is good to drink. | この水は飲料に適している。 | |
| No drinkers allowed. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| My father doesn't drink hard liquor. | 父は強いお酒を飲みません。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| She drank a cup of milk. | 彼女はミルクを1杯飲んだ。 | |
| Do you let your children drink coffee? | お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。 | |
| I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. | 今日の朝、とても熱いダブルエスプレッソを喫茶店で飲んだ。 | |
| I feel better when I drink hot lemon juice. | ホットレモンジュースを飲むと気分が良くなる。 | |
| Do you want something to drink? | お飲み物はいかがか。 | |
| Shall we stop in at a coffee shop? | コーヒーでも飲んでいきましょうか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| What would you like to drink? | お客様、お飲み物はいかがなさいますか? | |
| We were chatting over tea. | 私たちはお茶を飲みながら喋っていた。 | |
| I don't want to drink anything cold. | 冷たいものは飲みたくない。 | |
| No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. | 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | |
| Let's drink tea or some other beverage while waiting. | お茶でも飲みながら待とう。 | |
| I took two aspirins for my headache. | 頭痛がしたのでアスピリンを2錠飲んだ。 | |
| I sometimes escape from my office and have a cup of coffee. | 私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。 | |
| The waves swallowed up the boat. | 波がそのボートを飲み込んでしまった。 | |
| I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい。 | |
| We had a chat over a cup of coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながらおしゃべりをした。 | |
| As she's quit drinking, she's lost some weight. | 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 | |
| If you drink, don't drive; if you drive, don't drink. | 飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。 | |
| I had a bad cough, so I took the bitter medicine. | せきがひどかったので、苦い薬を飲んだ。 | |
| Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant. | この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。 | |
| No drinkers. | お酒を飲む人はお断り。 | |
| I'll fix a drink. | 飲み物を作りましょう。 | |
| If I'm lucky enough for the medicine to work I can get to sleep after 1am but if I don't take it then I can't sleep until about 4am. | 運よく薬が効くとき1時過ぎに寝れるけど、薬を飲まないと4時ぐらいまで眠れない。 | |
| You'd better not drink the tap water. | 水道水は飲まないほうがいいよ。 | |
| My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking. | 私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。 | |
| I ended up going over the top, drinking too much and having a terrible hangover the next day. | ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。 | |
| Shall we talk about it over cup of coffee? | コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。 | |
| The woman is drinking water now. | 女性は今 水を飲んでいます。 | |
| Don't make noise while eating soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Take two capsules after a meal. | 食後に2カプセル飲みなさい。 | |
| He wants something cold to drink. | 彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。 | |
| Give medicine to the patient right away. | 患者にすぐ薬を飲ませなさい。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| This medicine will do you good. | この薬を飲めばよくなるでしょう。 | |
| This miso soup is too hot to drink. | この味噌汁は熱くて飲めない。 | |
| I don't drink coffee at all. | コーヒーを全然飲みません。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want to drink something. | 私は何か飲みたい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Take this medicine three times a day. | この薬を一日に三回飲みなさい。 | |
| As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. | 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 | |
| Do you drink alcohol? | お酒は飲みますか。 | |
| Drinking and driving can be dangerous. | 飲酒運転は危険だ。 | |
| I am not used to drinking coffee without sugar. | 私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。 | |
| I think I still have time for another cup of coffee. | 出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。 | |
| Stop asking me for a drink! Go get it yourself. | 飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。 | |
| I would love a cold glass of beer. | 冷たいビールが飲みたいなあ! | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| A pub is a popular gathering place in which to drink beer. | パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 | |
| Come and have tea with me. | お茶を飲みにいらっしゃい。 | |
| Give me a drink, please. | ちょっと一杯飲ませてくれ。 | |
| Be sure to take this medicine before going to bed. | 寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。 | |
| He always takes his coffee strong. | 彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。 | |
| Drunk driving is a serious problem. | 飲酒運転は重大な問題だ。 | |
| I can't drink any more beer. | もうこれ以上ビールを飲めない。 | |
| The cat drinks milk. | その猫はミルクを飲む。 | |
| Give me something to drink. | 何か飲むものをくれ。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| They talked over a cup of coffee. | 彼らはコーヒーを飲みながら話をした。 | |
| Don't drink so much beer. | ビールをあまり飲まないで。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| Please give me something hot to drink. | 何か熱い飲み物を下さい。 | |
| He drank a cup of tea and then asked for another. | 彼はお茶を一杯飲んでから、お代わりを頼んだ。 | |
| When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed. | 危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。 | |
| He often indulges in drinking when he should be working. | 彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。 | |
| You shouldn't make any noise when you eat soup. | スープを飲む際に音を立ててはいけません。 | |
| Would you like to drink a bit tonight? | 今晩少し飲まないか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Tom was arrested for drunk driving. | トムは飲酒運転で逮捕された。 | |
| Have you taken your medicine yet? | お薬飲んだ? | |
| He drank a lot yesterday. | 彼は昨日大酒を飲んだ。 | |
| I always drink two cups of coffee in the morning. | 私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。 | |