The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '飾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
She decorated her room with roses.
彼女は自分の部屋をバラで飾った。
Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent).
名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。
We ourselves decorated the room.
私たち自身が部屋を飾ったのです。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Do up the box with decorative tape.
その箱に飾りのテープをかけてください。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
She decorated the wall with pictures.
彼女は壁を絵で飾った。
A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences.
「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
I like to decorate my room with flowers.
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
She adorned herself with jewels.
彼女は宝石で身を飾った。
Are they displayed all through the year?
それらは1年を通してずっと飾られている。
His pictures were hung on the wall.
彼の絵が壁に飾られていた。
The streets were decorated with flags.
通りは旗で飾られていた。
My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewelery store he left her going.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
The room was decorated with flowers for the party.
その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
He is a plain, modest person.
彼は飾り気の無い人だ。
A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers.
業者が造花の花束を届けて飾っている。
We decorated the Christmas tree with lights.
我が家ではクリスマスツリーを照明で飾りました。
The dancers were beautifully got up.
踊り子たちは美しく着飾っていた。
She is wearing an expensive necklace.
彼女は高価な首飾りをしています。
There were beautiful flowers on the reception desk.
きれいな花が受付のデスクに飾ってありました。
The hall was decorated with Japanese paintings.
その広間は日本画で飾られていた。
It is merely an ornament.
それは飾りにすぎない。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
She was tricked up in jewels.
彼女は宝石で飾りたてた。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Our teacher was a beautiful lady, but was not the type of person who dressed up.
私たちの先生は美人であったが、着飾るような人ではなかった。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.
二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
She adorned her dress with flowers.
彼女はドレスを花で飾った。
She wore a plain blue dress.
彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The crown was set with gems.
その王冠は宝石で飾られていた。
The "retired" president of that company runs the whole show from behind the scenes, so the current president is nothing but a figurehead.
その会社では、会長が院政を敷いていて、社長はお飾りにすぎない。
They are decked out in their Sunday clothes.
彼らは晴れ着で着飾っている。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.