UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
No, you may not.いや駄目です。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It is no use trying to escape.逃げようとしても無駄だ。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
This is a pun.これは駄洒落です。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
You'll have to get off at the bank and take the A52.銀行のところで降りて、A52に乗り換えないと駄目ですよ。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License