The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駄'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did not go to America for nothing.
彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It came to nothing.
それは無駄になった。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
She considered him extravagant with electricity.
彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
The other one doesn't work.
もう一方は駄目です。
Mother told me not to waste the money.
母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
It is bad for people not to have aspirations.
人間は理想が無くっては駄目です。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
It's no use bandying words with them.
彼らと言い争ってみても無駄だ。
It is no use talking with them any longer.
これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
It's not good to stay up late at night.
夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's no use asking him for help.
彼に助けを求めても無駄だ。
He has taken all this trouble for nothing.
彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It's no use trying to persuade her.
彼女を説得しようとしても無駄だ。
A lot of time was wasted.
多くの時間が無駄になった。
He tried to persuade her in vain.
彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
Don't waste your breath.
無駄口をたたくな。
My advice was not lost upon her.
私の忠告は彼女には無駄ではなかった。
Everything's gone wrong.
何もかもが駄目になってしまった。
We looked for our lost puppy, but in vain.
私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It is no use trying to persuade him.
彼を説得しようとしても無駄だ。
This AC unit wastes a lot of electricity.
このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
It is no use arguing with him about it.
その事で彼と議論しても無駄だ。
It's useless to keep on thinking any more.
これ以上考えても無駄だ。
We are working hard to make up for lost time.
無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
He often spends his time idly.
彼はよく時間を無駄に過ごす。
My father is economical of his time.
父は時間を無駄にしない。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.
お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It is no use reading such a book.
こんな本は読んでも無駄だ。
It's no use asking me for money.
僕に金をせびろうとしても無駄だ。
This day was just a waste of time and money.
この日は、単に時間とお金の無駄だった。
I tried to get it, but in vain.
私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
I don't like to see food go to waste.
食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
There's no use crying over spilt milk.
すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Don't be so hard on yourself.
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It is no use arguing with such a foolish man.
そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
The meeting, in short, was a waste of time.
その会合は要するに時間の無駄だった。
We can ill afford to lose a minute.
1分も無駄にできない。
You can save your breath. There is no use talking to him.
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Had it not been for your advice he would have been ruined.
あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
I can't afford to waste a single yen.
1円たりとも無駄使いはできない。
It's no use waiting for him to come.
彼が来るのを待っても無駄だ。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
My father doesn't waste his time.
父は時間を無駄にしない。
Even if I try, it's no use, anyway.
俺なんかどうせやっても無駄だよ。
I'm afraid you can't.
すみませんが駄目なんですよ。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.
今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
The farmer regretted having wasted some wheat.
その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.