UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It's no use waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
It's not good to stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It'll be a waste of time if we wait for them any longer.これ以上彼らを待っても時間の無駄だよ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
It's no use telling me anything.私に何を言っても無駄です。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License