UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It came to nothing.それは無駄になった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
It is no use your resisting.あなたが抵抗しても無駄だ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
This is a pun.これは駄洒落です。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
There's nothing that ruins life as much as premature ejaculation.早漏ほど人生を無駄にするものはない。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
Don't sit up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
I was chagrined at missing you.君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
Let's not waste time.時間を無駄にしないようにしよう。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License