UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
It isn't futile to go to university.大学へ行くことは無駄ではない。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
One who is not willing to learn is not worth teaching.学ぶ気のない者には教えるだけ無駄だ。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
He frowns on his wife's wasting money.彼は妻の無駄遣いに渋い顔をする。
In this way, we waste a lot of time.こんな風にして、私たちは多くの時間を無駄にする。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
This is a pun.これは駄洒落です。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
This AC unit wastes a lot of electricity.このエアコンは沢山電気を無駄遣いしてる。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
I think my German is really bad.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
It is no use studying when you are sleepy.眠いときに勉強しても無駄だ。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License