UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
I don't want to waste your time.君の時間を無駄にしたくないんだ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
"Tom and Mary" was really a hopeless failure.『トムとメアリー』は本当に救いようのない駄作だった。
He tried to borrow a large sum of money from them in vain.彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Much time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
It is no use making an excuse like that.そのような言い訳をしても無駄だ。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
It's no use thinking about one's lost youth.自分の失われた青春を考えても無駄である。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
It is no use asking for her help.彼女の援助を求めても無駄である。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
Let's hurry so as not to waste time.時間を無駄にしない為に急ごう。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
We can't afford to waste any more time.これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
I tried to stay on friendly terms with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
It is bad for people not to have aspirations.人間は理想が無くっては駄目です。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License