UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
She thought that he was wasting electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I don't see any point in persuading him.彼を説得しても無駄だ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
My father is economical of his time.父は時間を無駄にしない。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
It's useless to keep on thinking any more.これ以上考えても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
Idling away your time is not good.時間を無駄に使うことはよくない。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
She waited for her lover at the train station, but in vain.彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I tried to make up with her, but it was impossible.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
I tried in vain to explain the reason.私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
It is no use pretending you know nothing about it.そのことについて何も知らないふりをしても無駄だ。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄になった。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
It is no use asking a favor of that man.あの男に頼みごとをしても無駄だ。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
Don't stay up late at night.夜遅くまで起きていては駄目だよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
Her actions were in vain.彼女のした事は無駄だった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は昨年たばこを止めようとしたが、無駄だった。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
In times of crisis one should never idealise the past.危機の時代に過去を理想化しては駄目。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
There's no point going there now. I'm sure they are closed.今出かけても無駄だ。 もう閉店だろう。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
Spare the rod and spoil the child.鞭を惜しむと子供は駄目になる。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It's no use your saying anything.君が何を言っても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted me to buy him a toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
It's no use bandying words with them.彼らと言い争ってみても無駄だ。
There's no use trying to persuade him.彼を説得しようとしても無駄なことだ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
I can't afford to waste a single yen.1円たりとも無駄使いはできない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
I tried again for no reason.もう一度やったが無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License