UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
He tried in vain to lift up the stone.彼はその石を持ち上げようとしたが無駄だった。
All our attempts were in vain.私たちの試みはすべて無駄だった。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」
It's no use trying to persuade the boy.その少年を説得しようとしても無駄だ。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
In this way, we waste a lot of time.こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
It is no good waiting for him to come.彼が来るのを待っても無駄だ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
A lot of time was wasted.多くの時間が無駄に使われた。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
The other one doesn't work.もう一方は駄目です。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
What I regret now is, rather, that I wasted time.今後悔していることは、時間の無駄をしたことのほうです。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It came to nothing.それは無駄になった。
In any case, I don't like it because I don't!とにかく、駄目なものは駄目なの!
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
It is not good wishing.望んでも無駄だ。
I tried to get it, but in vain.私はそれを手に入れようとしたが、無駄だった。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
There is no use waiting for her any longer.これ以上彼女を待っても無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
It is difficult to make up for wasted time.無駄にした時間を埋め合わせることは難しい。
What will I do? The strap on one of my geta has come undone.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
Suffice it to say that, after all, this won't do.結局これでは駄目だとだけ言っておこう。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
It's no use pleading because they'll never give in.彼らは決して折れないだろうから弁解しても無駄だ。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I'm not going to waste my money.私はお金を無駄遣いするつもりはない。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax.アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。
Workaholics view holidays as a waste of time.仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
It is no use your pretending that you know nothing.何も知らないふりをしても無駄だ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
Taxpayers are angry about wasteful government spending.納税者は政府支出の無駄に怒っている。
I was expecting it to be a bad book, but damn me if it wasn't quite good after all.どうせ駄作だろうと思っていたのだけど、どっこいなかなかいい本だった。
It is useless to talk to him.彼に話しかけても無駄だ。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
He thought that there was no point in studying further in this field.彼はこの分野でさらに研究しても無駄だと思った。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License