UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
The company was really up shit creek when a fire destroyed all their computer discs.火災で全てのコンピューターディスクが駄目になってしまった時、会社はもうお手上げの状況だった。
The drowning man called for help, but in vain.溺れている人は、助けを求めたが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
The drowning man called for help, but in vain.おぼれている男は助けを求めたが、無駄だった。
There is no point in studying if you are feeling tired.疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。
He has not failed for nothing.彼は無駄に失敗しなかった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
It was no use trying to take her to the hospital.彼女を病院に連れて行こうとしても無駄でした。
It's a waste of time to study when you're sleepy.眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。
You're wasting your time.時間の無駄ですよ。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
I figure that there is no point in trying to persuade him.彼を説得しても無駄だと思う。
It is no use asking him again.彼にもう一度頼んでも無駄だ。
This day was just a waste of time and money.この日は、単に時間とお金の無駄だった。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
It is no good talking about it.そのことをはなしても無駄です。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
No, you may not.いや駄目です。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
There is no use talking to her.彼女に説教しても無駄である。
It is no use trying to play a trick on me.私をだまそうとしても無駄ですよ。
I think I'm really not any good at German.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He tried to persuade her in vain.彼は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
The child threw a tantrum because he wanted the toy.子供がおもちゃを買って欲しいと駄々をこねていた。
He tried to give up smoking but in vain.彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
That won't make any difference.そんなことやったって無駄だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
I think my German is really fucked up.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
It is no use your trying to persuade him.君が彼を説得しようとしても無駄である。
Take care not to throw away this chance.この機会を無駄にしないように気を付けよ。
It's no use regretting it now.いまさら後悔しても無駄だ。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
Don't be so hard on yourself.そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
It's high time you stopped wasting your money.無駄使いは、とっくにやめていてよいころだ。
Hey, you! No running by the pool!そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
He looked upon any time not spent in study as so much lost time.彼は勉学に使わぬ時間は無駄にしたように考えた。
It is no use giving her advice.彼女に忠告しても無駄だ。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
You must be careful not to waste time.時間を無駄にしないように気を付けなければならない。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
It is no use worrying about it.それを思い悩んだって無駄だよ。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
She considered him extravagant with electricity.彼女は彼が電気を無駄遣いしていると考えた。
He has taken all this trouble for nothing.彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。
It's is no use trying to fix it now.いまそれを直そうったって無駄だ。
I think my German isn't very good.私のドイツ語は本当に駄目だと思う。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても無駄だ。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
It's useless to try and resist.無駄な抵抗をやめなさい。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
You've got to be careful or else you'll miss it again.注意しなくては駄目だよ、さもないとまたやり損なうよ。
It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
Crying is of no avail.泣いても無駄です。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
This day was just a waste of time and money.この日はただ時間とお金の無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
No, we have to go now.いや駄目だ、今すぐに行かなくちゃ行けない。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
It is no use arguing with him.彼と言い争っても無駄だ。
This is a pun.これは駄洒落です。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License