UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '駄'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
It is no use trying to talk him out of his plan.計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。
We waste a lot of time.私達は、多くの時間を無駄にする。
He tried it again, but in vain.彼は再びそれをやってみたが無駄だった。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
It's no good trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
He idles away his time.時間を無駄に過ごしてしまう。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
We knocked at the door for five minutes, but in vain.我々は五分間ドアをノックしたが、無駄だった。
He has apple-polished in vain.彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
If you want to be fluent in English, you've got to keep at it.英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
It's no use crying over spilt milk.こぼれたミルクを嘆いても無駄だ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He'll be out at lunch now, so there's no point phoning straight away.彼は今、昼ご飯を食べるために外出していると思うよ。だから、すぐ電話しても無駄だよ。
That computer class was a waste of time.このコンピューターコースをやった(に通った)のは時間の無駄だった。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
It is no use complaining.不平を言っても無駄だ。
They didn't die for nothing.彼らは無駄に死んだのではない。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
You must make up for lost time.君は無駄にした時間の埋め合わせをしなければならない。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
No, you may not.いや駄目です。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題のために無駄に疲れた。
It's no use your begging him for help.あなたが彼に援助を求めても、無駄というものだ。
We tried in vain to talk him out of smoking.私たちは彼に喫煙をやめるよう説得したが無駄だった。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
You should know better than to call at midnight.真夜中に電話なんかしては駄目ではないか。
There's no point in taking a camera.カメラを持っていっても無駄だ。
It's no use trying anything.何をやっても無駄だよ。
What will I do? The strap on one of my geta is broken.どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
We need rules!ルールがないと駄目だ!
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
It's no good his trying to find the true reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
I tried to talk him out of the project, but in vain.彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
There is no time to lose.無駄にする時間はない。
This is a pun.これは駄洒落です。
Don't waste your pocket money.お小遣いは無駄遣いしないでください。
Much time was wasted.多くの時間が無駄になった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
That's just a waste of taxpayer money.それは納税者のお金の無駄遣いだけですよ。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
My father makes good use of his time.父は時間を無駄にしない。
Don't waste Tom's time.トムの時間を無駄にするな。
I'm afraid you can't.すみませんが駄目なんですよ。
We can ill afford to lose a minute.1分も無駄にできない。
It's a waste of time.それは時間の無駄です。
I tried to get it, but to no purpose.私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Don't waste any more time responding to that customer.その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
It is no use trying to convince him of that.彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
He didn't die in vain.彼の死は無駄ではなかった。
Don't give up.諦めちゃ駄目だ。
It is no use your trying to deny it.君がそれを否定しようとしても無駄です。
All you need to do is get back the time you have wasted.無駄にした時間を取り戻しさえすれば。
You must not give up.諦めちゃ駄目だ。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
It was a wild goose chase.無駄足だったよ。
Don't waste your money.無駄遣いをするな。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
It's no use trying to convince Tom.トムを説得するだけ無駄だ。
Why don't you make up for the lost time?無駄にした時間を取り戻したらどうなの。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
He often spends his time idly.彼はよく時間を無駄に過ごす。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
I tried to keep in with her in vain.彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He tried in vain to put an end to their heated discussion.彼は彼らの激論を終わらせようとしたが無駄だった。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
Don't waste time on trifles.つまらないことに時間を無駄に過ごすな。
It's no use trying to persuade her.彼女を説得しようとしても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License