Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I ran into an old classmate of mine on my way to the station. | 駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| Tom got to the station at 3:00. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| He did a rough drawing to show me the way to the station. | 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Their house is far from the station. | 彼らの家は駅から遠い。 | |
| As soon as she got on the train, it pulled out of the station. | 彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどういけばよいのですか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| It took five minutes to get to the station. | 駅へ着くのに5分かかった。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |