Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I am near the station. | 私は駅の近くにいます。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I came by taxi from the station. | 駅からタクシーで来ました。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| I have often met Mr Sasaki at the station. | 私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| We arranged that a car meet you at the station. | 駅までお迎えの車を出すように手配しました。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| I dozed off in the train and slept right past my station. | 電車に乗ってウトッとしてたら、駅を寝過ごしてしまった。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| The hotel I'm staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| We hurried to the train station. | 私達は駅へ急いだ。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| He is going back and forth in front of the station. | 彼は駅の前を行ったりきたりしている。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop. | 中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| We will get to Tokyo Station at noon. | 我々は正午に東京駅に着くだろう。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| Is her house anywhere near the station? | 彼女の家はどこか駅の近くですか。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |