Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| I can beat you to the station. | 私はあなたより先に駅に着くことができる。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| Whichever way you go, you can get to the station. | どちらの道を行っても駅に着ける。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Could you tell me how to get to Osaka station? | 大阪駅への行き方を教えてくれませんか。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| The train was clear of the station. | 列車は駅を離れた。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| A school bus ferries students between the station and the campus. | スクールバスが学生を駅から大学構内まで運んでいる。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えていただけませんか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Excuse me, which way is the station? | すみません、駅はどちらの方向ですか? | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Do you think you can get me to Union Station by a quarter after? | 15分までにユニオン駅にいてもらえるかしら。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| The train left the station on time. | 電車はスケジュール通りに駅を出た。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | わたしたちは駅へと急いだが、結局電車に乗り遅れた。 | |
| I have been to the station to see her off. | 彼女を見送りに駅へ行ってきたところです。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |