Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| I took a cab to the station. | 私は駅までタクシーに乗った。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| She asked me to meet her at the station. | 彼女は私に駅で出迎えるように頼みました。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| The man went out of his way to take me to the station. | その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| He led us to the station. | 彼は私たちを駅まで案内してくれた。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |