Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| It's convenient living so close to the station. | こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| I met him at the station. | 私は彼に駅で会った。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| Are you on your way to the station? | あなたは駅に行く途中ですか。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| When he got to the station, the train had already left. | 彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| His house is near the subway. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| Excuse me, but is this the right way to the subway station? | すいませんが、地下鉄の駅へ行くにはこの道でいいのでしょうか。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We live close to the station. | 私たちは駅の近くに住んでいます。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| I am getting off at the next station. | 私は次の駅で降ります。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| I was walking to the station then. | 私はそのとき駅に向かって歩いていた。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| In spite of the heavy snow, she came all the way to the station. | 激しい雪にもかかわらず、彼女はわざわざ駅まで来た。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| It's too far to walk to the station, so let's take a bus. | 駅まで歩くには遠すぎますから、バスに乗りましょう。 | |
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| Will you draw me a map to show me the way to the station? | 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| We walked together as far as the next station. | 私たちは一緒に、次の駅まで歩いた。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I walked the whole way to the station. | ぼくは駅まで全部歩いていった。 | |
| A foreigner asked me where the station was. | ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Where is the nearest station? | 最寄りの駅はどこにありますか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |