Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| On my arrival at the station, I will call you. | 駅に着き次第、電話します。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| The new train station is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Grand Central Station, please. | グランド・セントラル駅までやってください。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| The school is located within five minutes' walk of the station. | 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I must have gone past the station while I was taking a nap. | うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| His office is convenient to the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| My apartment is located within five minutes' walk of the station. | 私のアパートは駅から歩いて5分以内です。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| His house is near the subway station. | 彼の家は地下鉄の駅近くにある。 | |
| You've got the wrong station. | アンタ駅を間違えたようだぜ。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| We arrived at the station a half-hour before the train started. | 私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅への道を教えていただけませんか。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| I'll arrive at the station at about 1:35. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| Zen priests beg for alms near Shinjuku station. | 禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |