Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前に銀行がある。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| He kindly drove me to the station. | 彼が車で駅まで送ってくれた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| It took about five minutes to get to my uncle's house from the station. | 駅から叔父の家までは5分そこそこでした。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅へ行く道を教えてくれませんか。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅へ行けます。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| I hurried to the station so that I wouldn't miss the train. | 私はその列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| You must get off at the next station. | あなたは次の駅で降りなければならない。 | |
| I got into a taxi outside Shinjuku Station. | 私は新宿駅でタクシーに乗った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Our car happened to pass theirs by the station. | 私たちの車は駅の近くでたまたま彼らの車とすれ違った。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| Excuse me, but will you show me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えて下さい。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I live miles away from the nearest station. | 最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの? | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Could you show me the way to the station? | 駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| The train left the station and was soon lost in sight. | 汽車は駅を離れて、まもなく見えなくなった。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| The train left for Kobe station. | 列車は神戸駅を出た。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |