The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '駅'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have just been to the station to see my uncle off.
私はおじを見送りに駅まで行ってきたところだ。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Could you tell me how to get to the station?
駅へどうやって行くか教えて下さい。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.
中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
Would you please tell me the way to the station?
駅までの道を教えていただけませんか。
The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station.
バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I want to live close to the station.
私は駅から遠くないところに住みたい。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
The train had already left when they got to the station.
彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。
Where is the train station?
駅はどこにありますか。
I saw the train come into the station.
私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。
This road leads to the station.
この道をいけば駅に着く。
He arrived at the station.
彼は駅に着いた。
I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station.
私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。
This bus will take you to the station.
このバスに乗れば駅へ行けます。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
He met one of his old friends on his way back from the station.
彼は駅から帰る途中、旧友に会った。
A sudden illness prevented me from going to the station to meet him.
急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。
Can you tell me how to get to the station?
駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.
我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
Do not forget to meet me at the station.
忘れずに駅に迎えにきてください。
I was caught in a shower on my way to the station.
駅へ行く途中でにわか雨に会った。
She takes a taxi from the station to her house.
彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Here we are at Ueno Station.
さぁ上野駅に着いたぞ。
She got to the station at seven.
彼女は七時に駅に着いた。
Get off at Himeji Station.
姫路駅で降りなさい。
Where is the railroad station?
駅はどこですか。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
Whichever way you may take, you can get to the station.
どちらの道をいっても駅につける。
How long does it take to get from here to the station?
ここから駅までどのくらいかかりますか。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
He took the trouble to see me off at the station.
彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。
He was made to wait at the station for two hours.
彼は駅で2時間またされた。
We are getting off at the next station.
私たちは次の駅で降ります。
We ran into each other at the station.
私たちは駅でばったり会った。
He came across her at the station.
彼は駅でばったり彼女に会った。
She may be waiting at the station now.
彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。
"Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off."
「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」
Their house is far from the station.
彼らの家は駅から遠い。
I walked the whole way to the station.
ぼくは駅まで全部歩いていった。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
It was to say that going to the station was too much of a bother after all so I should come to the hotel she's staying at. Good grief, what a selfish woman!
やっぱり駅まで行くのは疲れるから、泊まっているホテルまで来いってことだ。まったく身勝手な女だよ。
We needed a taxi to take us to the station.
駅に行くのにタクシーが必要だった。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
The train had already left by the time I got to the station.
駅についたら列車はもうすでに出ていた。
I'm getting off at the next station.
私は次の駅で降りるつもりです。
Let's meet at Shibuya Station at six.
6時に渋谷駅で会いましょう。
We hurried to the train station.
私達は駅へ急いだ。
Could you tell me how to get to the station?
駅へはどう行ったらいいか教えてくださいませんか。
I have been to the station to see him off.
彼を駅に見送りに行ってきたところです。
This train stops at every station from Nakano on.
この電車は中野より先は各駅に停車する。
I ran into my old teacher at the station.
駅で昔の先生に会った。
Could you please tell me how to get to the station?
駅までの道を教えて下さい。
Zen priests beg for alms near Shinjuku station.
禅僧は新宿駅のあたりで托鉢しています。
Our school is near the station.
私達の学校は駅に近い。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.
わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
The bookstore across from the station is very large.
駅前の本屋はとても大きい。
Is there a train station near here?
この近くに駅はありますか。
I'll let you know when we come to the station.
その駅に来たら教えしますよ。
Allow an hour to get to the station.
駅まで1時間を見込む。
He is going back and forth in front of the station.
彼は駅の前を行ったりきたりしている。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
I'll drop you off at the station.
駅であなたを降ろします。
Does this bus go to the train station?
このバス、駅に行きますか。
I saw him at the station a few days ago.
2、3日前に、彼と駅で会った。
The station is near here. You'll be in time for the train.
駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
How far is it to the station?
駅までどのくらいありますか。
Where's the nearest subway station?
最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。
Why are there no taxis at the station today?
なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。
She got off at the next station.
彼女は次の駅で降りた。
We live close to the station.
私たちは駅の近くに住んでいます。
Why on earth did you take him to the station?
いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。
Whichever road you may take, it will lead to the station.
どの道を行っても駅に出ます。
Were you going to the train station when I saw you?
私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。
Tom got to the station at 3:00.
トムは3時に駅に着いた。
Will you wait for us at the station?
駅で私たちを待ってくれませんか。
The train headed for the station.
電車は駅に向かっていた。
Shall we walk to the station?
駅まで歩いていこうか。
It's an hour's walk to the station.
駅まで歩いて1時間かかります。
Who did you see at the station?
駅であなたは誰に会ったのですか。
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station.
ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。
When he got to the station, the train had already left.
彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。
Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes.
どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。
I must have gone past the station while I was taking a nap.
うとうとしているうちに駅を通りすぎてしまったらしい。
I made my brother go to the station.
私は弟を駅に行かせた。
We arranged that a car meet you at the station.
駅までお迎えの車を出すように手配しました。
He was kind enough to show me the way to the station.