Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| Could you tell me the way to the station? | すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。 | |
| The train headed for the station. | 電車は駅に向かっていた。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| The train had already left when I arrived at the station. | 私が駅に着いたときはすでに電車は出ていた。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I passed the city hall on my way to the station. | 駅へ行く途中で市役所の前を通った。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼にであった。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。 | |
| She takes a taxi from the station to her house. | 彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| They soon arrived at the station on the moon. | 彼らはまもなく月の駅に到着した。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I ran into my old teacher at the station. | 駅で昔の先生に会った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| He took a taxi to the station. | 彼は駅までタクシーに乗った。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| His wife whom I met at the station, is very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Will you tell me the way to the station? | 駅までの道を教えてもらえませんか。 | |
| Hello, it's me. Could you come pick me up at the station? | もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい? | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| If you follow this street, you will get to the station. | この通りに沿って行けば駅に着きます。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| The train will arrive at the station before noon. | その列車は正午前に駅に着くでしょう。 | |
| I could not find my brother who was to meet me at the station. | 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| The train was seen to come into the station by me. | 列車は駅に入ってくるのを私に見られた。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station. | 忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| It is about ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて約10分です。 | |
| Can you give me directions to the subway station? | 地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| The bus runs between the school and the station. | バスが学校と駅の間を往復する。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| I went to the station to see my brother off. | 私は兄を見送りに駅にいった。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| What time will you get to the station? | 君は何時に駅に着くの。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| Will anybody be at the station to meet me? | 誰か駅で私を待っているでしょうか? | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |