Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| He telephoned her when he arrived at the station. | 駅に着いて、彼は彼女に電話をした。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送り駅へ行って来たところです。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| How long does it take from here to the station? | ここから駅まで時間はどのくらいですか。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| I love my new apartment because it's very close to the station. | 私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| I only got to the station after the train had left. | 列車が出てしまった後で、私は駅に着いた。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| I have just been to Ueno station to meet Kenji. | 私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I'm at Tokyo Station now. | 東京駅なう。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision. | しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| It takes an hour to walk to the station. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| The train started before we got to the station. | 駅に着く前に列車は発車していた。 | |
| I reached the station at six. | 私は6時に駅に着いた。 | |
| My meeting her at the station was a pure accident. | 私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| This is the shortest way to the station. | これが駅までの一番の近道だ。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms. | 一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。 | |
| John has already come to the station. | ジョンはすでに駅に来ていました。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| The train left before they got to the station. | 列車は彼らが駅へ着く前に出てしまった。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| She came to the station to see me off. | 彼女は私を見送るために駅まで来てくれました。 | |
| The restaurant was far from the station. | レストランは駅から遠かったです。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| It's a long way to the station. | 駅までは距離があります。 | |
| As there was no bus service, we had to walk all the way to the station. | バスの便がなかったので、私たちは駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| The train station will be closed from tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| On arriving at the station, she rang up her mother. | 駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations. | 駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| We braved the elements to walk to the station. | 風雨をもろともせず駅まで歩いた。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |