Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までの距離はどれだけありますか? | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| He showed me the way to the station. | 彼は私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| The express train is an hour faster than the local. | 急行列車は各駅停車より一時間も早い。 | |
| I am getting off at the next station. | 次の駅で降ります。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| We reached the station on time. | 私たちは駅に時間どおりに着いた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I met her in a coffee shop near the station. | 私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| A sudden illness prevented me from going to the station to meet him. | 急病のために、私は彼の出迎えに駅に行けなかった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It happened that I saw my teacher at the station. | 私はたまたま駅で先生に出会った。 | |
| You'll find the way all right once you get to the station. | いったん駅に着けば、無事に行き方がわかりますよ。 | |
| Could you please tell me how to get to the station? | 駅までの道を教えて下さい。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅から近い。 | |
| The station is dead ahead. | 駅はこのすぐ先だ。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| Is this the street leading to the station? | これは駅へ通じる道ですか。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| Where's the closest train station? | 一番近い駅はどこですか? | |
| Were you going to the railway station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| Either of the two roads leads to the station. | 二つの道どちらか一方が駅に通じている。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| Day in, day out the dog went to the station to wait for its master. | 来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station. | 田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He will have to go to the station. | 彼は駅に行かなければならないでしょう。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Why did she go to the station? | 彼女はなぜ駅に行ったのですか。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station. | どちらの道をいっても駅につける。 | |
| He made an effort to get to the station early. | 彼は駅に早く着くように努めた。 | |
| It happened that we met at the station. | たまたま私達は駅であった。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| In Japan, you can see the orderly lines at stations. | 日本では駅での整然とした行列を見ることができる。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこにありますか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい離れていますか。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| There are usually taxis in front of the train station. | 駅前にはたいていタクシーがいる。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| Remember to meet me at the station. | 忘れずに駅まで迎えに来てください。 | |
| The bus will arrive at the station in fifteen minutes. | バスはあと15分で駅に到着します。 | |
| I have to hurry to the station to take the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| This is just the milk run. | これは各駅停車です。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| The bus landed us at the station. | バスは我々を駅まで運んでくれた。 | |
| I met his wife at the station. She's very attractive. | 彼の奥さんには駅であったのだが、とても魅力的な人だね。 | |
| He took the trouble to show me the way to the station. | 彼はわざわざ私に駅まで道を案内してくれた。 | |
| I live about an hour from the station. | 私は駅から一時間のところに住んでいる。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |