Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I bumped into him at the station. | 私は駅で彼に出くわした。 | |
| From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes. | 京成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier. | 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| He will leave for the station an hour before the train leaves. | 彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| A short walk will bring you to the station. | 少し歩くと駅に出ます。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送ってくれませんか。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中に先生に会いました。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| My house is within easy reach of the station. | 私の家は駅からすぐ近くにあります。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| The train from Geneva will arrive at the station. | ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 | |
| This road will take you to the station. | この道を行けば駅にでますよ。 | |
| I saw my friend to the station. | 私は友達を駅まで送った。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| They drove to the station by car. | 彼らは駅まで車で行った。 | |
| It takes 10 minutes to walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| He hurried to the station so he wouldn't miss the train. | 彼は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| I'll show you to the station. | 駅までお連れいたしましょう。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. | ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.? | 5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。 | |
| No sooner had we reached the station than it began to rain. | 私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| You transfer at Ikebukuro Station. | 池袋駅で乗り換えて下さい。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| When they got to the station, the train had already left. | 彼らが駅に着くと、列車はすでに発車していた。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどれくらい距離がありますか。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| How long does it take to walk to the station? | 駅まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| It takes an hour to get to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行がありますか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を駅に見送りに行ってきたところです。 | |
| How long does it take to get to the station? | 駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| We ran into each other at the station. | 駅で偶然出会った。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に出る。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| Could you tell me the way to the station, please? | 駅に行く道を教えていただけませんか。 | |
| It's about ten minutes to the station by bus. | 駅まではバスで10分ぐらいかかります。 | |
| They got to the station only a few minutes apart. | 彼らはほんの2、3分の差で駅に着いた。 | |
| I saw Mr. Yamada at Shinjuku Station this morning. | 私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| The bus was so crowded that I was kept standing all the way to the station. | バスはたいへん混んでいたので駅までずっと立ち通しだった。 | |
| The song I heard before in the train station loops endlessly around my head. | さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。 | |
| I'll meet you down at the station tomorrow. | 明日駅で会いましょう。 | |
| I will have my sister pick you up at the station. | 妹に車で駅まで迎えに行かせます。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |