Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| I hurried to the station as I had kept my wife waiting. | 妻を待たせていたので私は駅へ急いだ。 | |
| How many minutes does it take to get to the JR station on foot? | JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| Please have my baggage brought to the station. | どうか手荷物を駅まで運んでもらって下さい。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| The station is near at hand. | 駅はすぐ近くです。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| His brother went to the station to see him off. | 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。 | |
| Could you direct me to the station? | 私に駅への道を教えて下さいますか。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| As I reached the station, I got off the bus. | 駅に着いたので私はバスを降りた。 | |
| She hurried to the station so as not to miss the train. | 彼女は列車に乗り遅れないように駅へ急いだ。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| Where is the train station? | 駅はどこですか。 | |
| Do not forget to meet me at the station. | 忘れずに駅に迎えにきてください。 | |
| We got to the station in time to catch the bus. | 私たちはバスに間に合うように駅についた。 | |
| I arrived at Osaka Station at night. | 私は夜に大阪駅に着いた。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| Why on earth did you take him to the station? | いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| Were you going to the train station when I saw you? | 私が会ったとき、あなたは駅へ行くところでしたか。 | |
| I walked as far as the post office, where I took the bus for Tokyo Station. | 私は郵便局のところまで歩き、そこから東京駅行きのバスに乗った。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| He came across her at the station. | 彼は駅でばったり彼女に会った。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| The station is nearby. | 駅はすぐそこです。 | |
| You will find your bicycle somewhere in the neighborhood of the station. | あなたの自転車は駅の近くのどこかにありますよ。 | |
| That station will be retired as of tomorrow. | その駅は、明日以降から終了します。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| Will I get to the station if I take this road? | この道を行けば駅に出ますか。 | |
| The office where my father works is near the station. | 父の働いている会社は駅の近くにあります。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| The hotel is within easy access of the station. | そのホテルは駅のすぐ近くにある。 | |
| Where is Hakata station located? | 博多駅はどこですか? | |
| He will come to the station by bus. | 彼はバスで駅に来るでしょう。 | |
| They hurried to the station. | 彼らは駅に急いだ。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama. | 松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| It is no more than a mile to the station. | 駅までわずか1マイルだ。 | |
| It took me ten minutes to walk to the station. | 私は駅まで歩いて行くのに10分かかった。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Would you please tell me the way to the station? | 駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらい離れていますか。 | |
| Where is the South Station? | 南駅はどこですか? | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| We had to walk all the way to the station. | 私は駅までずっと歩かなければならなかった。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| I'm just about to set off for the station. | 私は駅の方に出発するところだ。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| It is a great convenience to live near a station. | 駅の近くに住んでいるとたいそう便利だ。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| Taxis stood in a rank in front of the station. | タクシーが駅前で一列になっていた。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| I arrived at the station on time. | 時間通りに駅に着いた。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| The station is to the west of the hotel. | 駅はホテルの西の方にある。 | |
| I heard my name called in the station. | 私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| I can beat you to the station. | わたしはあなたより先に駅に着ける。 | |
| I think she's probably waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているのではないかと思います。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| I have to hurry to the station to catch the last train. | 終電に乗るために駅へ急がなければならない。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| After parting from me, he approached the station. | 私と別れた後、彼は駅に向かった。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| It is only a short walk from the station. | そこは駅から歩いてすぐです。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| Could you tell me the way to the subway station? | 地下鉄の駅にはどのように行けばよいですか。 | |