Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We hurried to the station only to miss the train. | 私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。 | |
| I decided to wait at the station until my wife came. | 妻が来るまで駅で待とうと決心した。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| His house is within a short walk of the station. | 彼の家は駅から歩いてわずかなところだ。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| I noticed that I had slept past my station. | 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| She waited for her lover at the train station, but in vain. | 彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。 | |
| I met my teacher on the way to the station. | 私は駅へ行く途中で私の先生に会いました。 | |
| Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. | 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| Can you give me a ride to the station? | 駅まで乗せて行ってもらえる? | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| The thief ran away in the direction of the station. | 泥棒は駅のほうへ逃げて行った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| I expect a subway station will be here in the future. | 将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。 | |
| Where's the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄駅はどこにありますか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| It's a ten minute walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| The train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| Is this the right way to Yokohama Station? | 横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。 | |
| She got to the station at seven. | 彼女は七時に駅に着いた。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| He was told to get off at the station. | 彼はその駅で降りるように言われた。 | |
| She may be waiting at the station now. | 彼女は今ごろ駅で待っているかもしれない。 | |
| We arrived at the station as the train was leaving. | 列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。 | |
| My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987. | 1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいあるか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Dozens of people gathered before the station. | 数十人の人々が駅の前に集まった。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Be at the station at 11 o'clock sharp. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station? | すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで車に乗せていただけませんか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| Did you see him at the station this morning? | 今朝駅で彼を見かけましたか。 | |
| The sky had become threatening before I got to the station. | 駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた。 | |
| Will this road take me to the station? | この道を行けば駅に行けますか。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| His train arrived at Tokyo Station. | 彼の乗った列車は東京駅に着いた。 | |
| The train was just on the point of starting when I got to the station. | 駅に着いたとき、汽車はちょうど出発しようとするところでした。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| How far is it from here to that station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| Excuse me, but could you show me the way to the station? | すみませんが、駅まで行く道を教えてくれませんか。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| When he reached the station, the train had already left almost half an hour before. | 彼が駅に着いたとき、列車はすでに30分近く前に出発していた。 | |
| Here we are at Himeji Station. | さあ姫路駅につきましたよ。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅に着いたとき列車はすでに出ていた。 | |
| I just got to the station. I'll be waiting for you at the library. | いま駅着いた。図書館で待ってるね。 | |
| Please let me know the closest station to your office. | 貴社の最寄り駅を教えて下さい。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Where can I catch the bus to the Tokyo station? | 東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。 | |
| Arriving at the station, he found his train gone. | 駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。 | |
| I'm sorry to trouble you, but could you tell me the way to the station? | ご迷惑でしょうが、駅までの道を教えていただけませんか。 | |
| The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro. | 急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| I had no sooner reached the station than the train started. | 私が駅に着くやいなや汽車は出た。 | |
| The train pulled into the station. | 列車は駅にすべりこんだ。 | |
| Where is the railway station? | 駅はどこですか。 | |
| During Obon there is much confusion at train stations. | お盆期間中は駅はとても混雑する。 | |
| The train will pass Motomachi Station. | その列車は元町駅を通過します。 | |
| We are to meet at the station at seven. | 私達は駅で7時に会うことになっている。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| First of all, he went to the station. | まず彼は駅へ行った。 | |
| This road will lead you to the station and the city center. | この道を行けば駅と市の中心地にでます。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |