Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to the Tokyo station by taxi. | 彼は東京駅までタクシーで行った。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くのに最も便利な方法は何でしょうか。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I walked from the station. | 私は駅から歩いた。 | |
| Our train had already pulled out when we arrived at the station. | 我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | お姉さんを駅まで迎えに行かせてください。 | |
| The new station building is under construction and will be completed soon. | 新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。 | |
| On his arrival at the station, he called a taxi. | 駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。 | |
| Can you direct me to the nearest subway station? | 最寄りの地下鉄の駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| The train left before I arrived at the station. | 私が駅に着く前に列車は出てしまった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| How long does it take to get from here to the station? | ここから駅までどのくらいかかりますか。 | |
| Whichever way you may take, you can get to the station in about ten minutes. | どちらの道を行こうとも、10分くらいで駅に着きます。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| I will meet you at the station tomorrow. | 明日、駅でお出迎えしましょう。 | |
| Tom arrived at the train station at 3 o'clock. | トムは3時に駅に着いた。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| The station is about three miles from here. | 駅はここから約3マイルのところに在ります。 | |
| I'll let you know when we come to the station. | その駅に来たら教えしますよ。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| I have been to the station to see my uncle off. | おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Could you give me a lift to the train station? | 駅まで車で送っていただけませんか。 | |
| Excuse me, but could you tell me the way to the station? | すみませんが駅へ行く道を教えてもらえませんか。 | |
| You can go to the station by bus. | 駅にはバスで行ける。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| The train was on the point of leaving when I got to the station. | 私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| The train doesn't stop at that station. | 列車はその駅では止まりません。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| My house is conveniently close to the station. | 私の家は駅に近くて便利です。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| It is more than 3 kilometers to the station. | 駅までは3キロよりもっとある。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| This road leads to the station. | その道は駅に通じている。 | |
| I will go along with you as far as the station. | 駅までおともしましょう。 | |
| Where is the railroad station? | 駅はどこですか。 | |
| I must get off at the next station. | 私は次の駅で降りなければならない。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| She was kind enough to accompany me to the station. | 彼女は親切にも駅までついて来てくれた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅に行く道をお教えいたしましょう。 | |
| I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| I was caught in a shower on my way to the station. | 駅へ行く途中でにわか雨に会った。 | |
| It's pity that nobody came to meet you at the station. | 誰もあなたを迎えに駅に来てくれなかったとは残念だ。 | |
| How many stops from here? | いくつめの駅ですか。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| Our school is further away than the station. | 学校は駅よりも遠いです。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| It is about 1 mile from here to the station. | ここから駅まで約1マイルです。 | |
| I got to the station this morning. | 私は今朝駅に着いた。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station. | バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。 | |
| Is this the right way to the station? | 駅へはこの道を行けばいいのですか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| Ueno is the station after next. | 上野駅は次の次です。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| He approached the station. | 彼は駅に近づいた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| The moment she arrived at the station, she phoned her mother. | 駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| Arriving at the station, I found my train gone. | 駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。 | |
| Which station are you going to? | 何駅に行くのですか。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| I managed to get to the station on time. | なんとか時間どおりに駅に着いた。 | |
| The train leaves Tokyo Station at 7. | 東京駅を7時に出ます。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| Could you give me a ride to the station? | 駅まで乗せていっていただけませんか。 | |
| Tokyo Station is the third stop. | 東京駅は三つ目です。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| Here we are at the station. | さあ、駅に着きましたよ。 | |
| Yesterday I ran across her at the station. | 昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。 | |
| I'm getting off at the next stop, please keep your seat. | 次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。 | |
| Does this bus go to the train station? | このバス、駅に行きますか。 | |
| She hurried to the station only to miss the train. | 彼女は駅へ急いでいきましたが、電車に遅れてしまいました。 | |
| The train had already left by the time I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |