Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Either of these roads leads to the station. | これらの道のどちらも駅に通じている。 | |
| When I left the train station, I saw a man. | 私が駅を出た時、男の人を見た。 | |
| That train stops at every station. | その列車は各駅停車です。 | |
| An American spoke to me at the station. | 駅でアメリカ人が私に話しかけた。 | |
| Excuse me, but will you tell me the way to the station? | 失礼ですが駅へ行く道を教えて下さいませんか。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| This road leads to the station. | この道を行くと駅に出ます。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| How far is it from here to the station? | ここから駅までどのくらいの距離ですか。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| The station is a little way off. | 駅は少し離れている。 | |
| The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush. | その駅は普通なら午後のラッシュ時に当たる時間もほとんど人がいない。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| Change trains at the next station. | 次の駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Yesterday I ran across him at the station. | 昨日駅で偶然彼に会った。 | |
| Please tell me which bus to take to get to the station. | 駅に行くにはどのバスに乗ればよいか教えて下さい。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I saw him at the station a few days ago. | 2、3日前に、彼と駅で会った。 | |
| I missed my stop. How long does it take to reach the next stop? | 乗り越してしまいました。次の駅までどのぐらいかかりますか。 | |
| I am to meet her at five at the station. | 私は駅で5時に彼女と会うことになっている。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. | 駅まで歩いて10分ぐらいかかります。 | |
| Could you tell me how to get to the nearest station? | 最寄りの駅へはどう行ったらいいのですか。 | |
| I bought this book at the bookstore in front of the station. | この本は駅前の書店で買った。 | |
| Whichever road you may take, it will lead to the station. | どの道を行っても駅に出ます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅に行けます。 | |
| You pay for the convenience of living near a station. | 駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。 | |
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| Here we are at Ueno Station. | 上野駅についたぞ。 | |
| Take this train and make a change at the next station. | この列車に乗って次の駅で乗り換えなさい。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| This road leads you to the station. | この道を行けば駅へ行けます。 | |
| We went to the station to see her off. | 私たちは彼女を見送りに駅まで行った。 | |
| He must have reached the station. | 彼はその駅に到着したに違いない。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| Did she go to the station to see her teacher off? | 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 | |
| This bus goes to the Matsuyama station, right? | このバスは、松山市駅行きですね。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| I dare say there'll be taxis at the station. | 多分駅でタクシーが拾えるでしょう。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station happen? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. | 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| This road leads to the station. | この道をいけば駅に着く。 | |
| My house stands within easy access of the railroad station. | 私の家は駅のすぐ近くにある。 | |
| You will have to get off at the next station. | 次の駅で降りなければなりませんよ。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まで乗せていってもらえませんか。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。 | |
| I'm arriving at the station around one thirty-five. | 1時35分くらいに駅に着きます。 | |
| I went to the station. | 私は駅へ行った。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| We got to the station at six. | 我々は6時に駅に着いた。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I board the train at the terminal. | 私は始発駅で電車に乗る。 | |
| I live within 200 meters of the station. | 私は駅から二百メートル以内に住んでいます。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅までの行き方を教えていただけませんか。 | |
| I went to the station. | 私は駅に行った。 | |
| Is there a train station near here? | この近くに駅はありますか。 | |
| I'm not going to the library, but I can take you as far as the station. | 図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。 | |
| My house is ten minutes' walk from the station. | 私の家は駅から徒歩で10分のところです。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| When I arrived at the station, the train was just about to leave. | 駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。 | |
| I met her at Tokyo Station. | 私は彼女を東京駅で出迎えた。 | |
| How can I get to the station? | 駅へはどのように行けばよいですか。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| The train will probably arrive at the station before noon. | 列車は昼までに駅に着くだろう。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I hurried to the station only to miss the train. | 私は駅へ急いだが、列車に乗り遅れた。 | |
| This bus will take you to the station. | このバスに乗れば駅までいけます。 | |
| Allow an hour to get to the station. | 駅まで1時間を見込む。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅に行ってきたところだ。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | 東京駅に着きましたよ。 | |
| There is a large parking lot in front of the station. | 駅前に大きな駐車場がある。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| I went to Osaka station. | 私は大阪駅に行きました。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| Will you give me a lift to the station? | 駅まで乗せてくれませんか。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| It was a good five kilometers from the station to the school. | 駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。 | |
| I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one. | どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。 | |