Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I saw her at the station five days ago, that is, last Friday. | 私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。 | |
| He had to carry many loads from the house to station. | 彼は家から駅までたくさんの荷物を運ばなければならなかった。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| This train stops at every station from Nakano on. | この電車は中野より先は各駅に停車する。 | |
| The school is farther than the station. | 学校は駅よりも遠い。 | |
| Do you know how far it is from the station to city hall? | 駅から市役所までどのくらい距離があるかご存じですか。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| Can you give me a lift to the station? | 駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。 | |
| Go straight, and you will find the station. | 真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいありますか。 | |
| My house is only five minutes' walk from the station. | 私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Here we are at Ueno Station. | さぁ上野駅に着いたぞ。 | |
| What is the distance from here to the station? | ここから駅までの距離はどのくらいですか。 | |
| How far is it from here to the station? | ここからその駅までどれくらいの距離がありますか。 | |
| I took a taxi from the station to the hotel. | 私は駅からホテルまでタクシーで行った。 | |
| A seat became vacant at that station. | その駅で席が一つ空いた。 | |
| Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. | お昼は駅弁にしよう。 | |
| We parted at the station at three. | 私たちは駅で3時に解散した。 | |
| His office is convenient for the station. | 彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。 | |
| The next station is where you get off. | 次が君の降りる駅です。 | |
| Shall we walk to the station? | 駅まで歩いていこうか。 | |
| Please be so kind as to show me the way to the station. | お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He was so kind as to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅への道を教えてくれた。 | |
| Either way will lead you to the station. | どちらの道を行っても駅にでますよ。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| I saw the train come into the station. | 私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| I'll show you the way to the station. | 駅への道を教えてあげますよ。 | |
| You will miss the train, unless you start for the station at once. | すぐ駅に向かわなければ、あなたは列車に乗り遅れるだろう。 | |
| I hurried to the station only to find that the train had already left. | 駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。 | |
| It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station. | 駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。 | |
| How do I get to your office from Tokyo Station? | 東京駅からそちらの事務所へは、どのようにして行けばいいのでしょうか。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| It was snowing when I reached the station. | 駅に着いたら雪が降っていた。 | |
| His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father. | 兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。 | |
| The train had already started when I got to the station. | 駅についたら列車はもうすでに出ていた。 | |
| How did the railway accident at Tokyo Station come about? | 東京駅での鉄道事故はどうして起こったのですか。 | |
| Here we are at Tokyo Station. | さあ、東京駅に着きましたよ。 | |
| "Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." | 「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」 | |
| At the next station, nearly everyone got off the train. | 次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。 | |
| The train had already left when they got to the station. | 彼らが駅についた時、列車はすでに出発していました。 | |
| From which station does the train leave? | その列車はどこの駅から出ますか。 | |
| Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. | 来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| He was kind enough to show me the way to the station. | 彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。 | |
| What's the most convenient way to get to Tokyo Station? | 東京駅へ行くには何が一番便利ですか。 | |
| The train arrived at the station on time. | 列車は定刻に駅に到着した。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Could you tell me how to get to the station? | 駅への行き方を教えてもらえますか。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| As our taxi broke down on the way, we had to walk to the station. | タクシーが故障したので、私たちは歩いて駅まで行かなければならなかった。 | |
| My parents have just arrived at the station. | 両親はたった今、駅に着いたばかりです。 | |
| We stayed at a hotel in front of the station. | 私たちは駅前のホテルに泊まった。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| I have just been to the station to see my uncle off. | 私は叔父を見送りに駅まで行って来たところだ。 | |
| How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
| My father is arriving at the station at five. | 父は5時に駅に着く予定だ。 | |
| The bookstore across from the station is very large. | 駅前の本屋はとても大きい。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| She went to the station to see her teacher off. | 彼女は先生を見送りに駅に行きました。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅まで行ってきたところです。 | |
| How many stops from here? | ここから何番目の駅ですか。 | |
| I'll be waiting for you at the station tomorrow morning. | 明日の朝、駅であなたをお待ちしております。 | |
| The train was about to leave the station. | 汽車はまさに駅を出発しようとしていた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| The train had already left when I got to the station. | 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。 | |
| As I reached the station, the express was just drawing in. | 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。 | |
| Please wait for me at the station. | 駅で待っていて下さい。 | |
| This road will lead you to the station. | この道をゆけば駅に出ます。 | |
| Ten minutes' walk brought me to the station. | 10分歩くと、私は駅に着いた。 | |
| The hotel which I am staying at is near the station. | 私達が泊っているホテルは駅の近くにある。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| I hurried to the station so as to be in time for the first train. | 私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。 | |
| The station is near here. You'll be in time for the train. | 駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。 | |
| We took the shortest way to the station. | 私達は最も近い道を通って駅に行った。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| Let's meet at the station at eight tomorrow morning. | 明日の朝8時に駅で会いましょう。 | |
| He has been to the station to see her off. | 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 | |
| He arrived at the station out of breath. | 彼は息を切らして駅に着いた。 | |
| I have just been to Sapporo Station to see my mother off. | 母は私を札幌駅に見送ってきたところです。 | |
| The train arrived at Osaka station. | 列車は大阪駅に着いた。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| I got to the station only to find that the train had just left. | 駅へ着いてみたら、列車は出たばかりのところだった。 | |
| The train rolled out of the station. | 列車は滑るように駅からでていった。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| When we got to the station, the train had already left. | 私達が駅に着いた時に列車はもう出てしまった後だった。 | |