Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will not fail in the examination. | 彼は試験に失敗しないでしょう。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| The experiment confirmed his theory. | この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| The experiment ended in failure. | 実験は失敗に終わった。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| It was the best experience in all my life. | それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| "Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town." | 「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| This is the mildest winter that we have ever experienced. | 私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。 | |
| Words cannot describe the horror I felt. | 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| My first sexual experience was with a woman some years older than I was. | 初体験の相手は、年上の女性だった。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. | すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| It was the greatest joy that I have ever experienced. | それは私が今までに経験した最大の喜びであった。 | |
| During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. | 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| He was experienced in business. | 彼は商売の経験がある。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| Wisdom cannot come without experience. | 知恵は経験なしには得られない。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| He has a lot of teaching experience. | 彼は教職の経験が豊富だ。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| At last, they experienced the joy of victory. | ついに彼らは勝利の喜びを経験した。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| The salary is fixed according to age and experience. | 給料は年齢と経験に応じて決まっている。 | |
| Young as he is, he has much experience. | 若いが彼は経験豊富です。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Careless as she was, she could never pass an examination. | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| The date of the examination clashed with my sister's wedding. | 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. | 今日はオームの法則に関する実験を行います。 | |
| I am anxious about the results of the examination. | 私は試験の成績を心配しています。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| He got his present position by virtue of his long experience. | 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| We were disappointed with the results of the experiment. | 私達は実験の結果にがっかりした。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| She has gone through many difficulties. | 彼女は多くの辛い思いを経験してきた。 | |
| He was rich in experiences. | 彼は経験がとても深かったのです。 | |
| He has a great deal of experience. | 彼はたくさんの経験がある。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| He was experienced in business. | 彼は経験豊富なビジネスマンだった。 | |
| The trouble is that she lacks experience. | 困ったことに、彼女は経験が足りない。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better. | 彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| He passed the entrance examination. | 彼は入学試験に合格した。 | |