Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is truly regrettable that he failed the examination. 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 We attempted the experiment. 私たちはその実験を試みた。 Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 Many countries are experiencing similar problems. 多くの国が似たような問題を経験している。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 The teacher was very fair when she marked our exams. 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 The university decided to do away with this kind of examination. 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 Tom has a history of drug abuse. トムは薬物乱用の経験がある。 He gave us a detailed account of his experiences in Africa. 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 We are going to have an examination in English tomorrow. 明日英語の試験がある。 In addition to that, he failed the examination. そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 Many a student has failed the test. 多くの学生が試験に落ちた。 I congratulate you on your passing the state examination. 国家試験に合格おめでとう。 I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 We cannot exclude feeling from our experience. 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 I'm confident that I'll pass the exam. 試験に合格する自信がある。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 The people for the experiment were chosen at random. 被験者は無作為に抽出された。 Cross out any words that you do not wish the examiner to read. 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 The results of the experiment were highly satisfactory. 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 I long to experience the food and culture of my home. 私は自分の家の料理と文化を経験したい。 He continued the experiment. 彼は実験を続けた。 The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts. その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。 He has long experience in teaching. 彼は教職の経験が豊富だ。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 He failed to take the exam. 試験を受け損なった。 The students never really get with it till just before the exam. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 He was fortunate to pass the exam. 彼は試験に通って幸運だった。 It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 My father told me about his experiences during the war. 父が戦争の体験談を語ってくれた。 The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 She passed the entrance examination to the girl's high school. 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 Tom attributed his failure in the exam to illness. トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 They don't know what difficulties Tom went through in his youth. 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 I'm sure he'll pass the upcoming exam. 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 The result of his experiment corresponded with mine. 彼の実験結果は私のと一致した。 He managed to pass the examination. 彼は試験になんとか合格した。 I exerted myself to pass the examination. 私は試験に合格するように努力した。 He barely passed the examination. 彼はかろうじて試験に合格した。 I made several mistakes in the exam. 私は試験でいくつか間違えた。 His boyhood experiences taught him what it was like to be poor. 少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。 He has both experience and knowledge. 彼は経験もあるし知識もある。 Jack didn't make any mistakes on the math test. ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 If she had not studied English here, she could not have passed the examination. もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 This is the first time I've ever passed an exam. 試験に合格したのはこれが初めてです。 Those students whose names have been called will begin their exams. 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 He'll be taking an exam next week. 彼は来週試験を受けます。 We felt happy when the examination was over. 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 He has knowledge and experience as well. 彼には、知識とその上経験もある。 It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 He will pass the upcoming examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 When did you pass the exam? いつ試験に通ったの? The boy deemed that he cheated in the examination. その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 She goes in for the examination next month. 彼女は来月試験を受ける。 I failed the exam. 私は試験に失敗した。 He has experience as well as knowledge. 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 Jim boasts of having passed the exam. ジムは試験に通ったのを自慢する。 You don't have to take an examination. あなたは試験を受ける必要は無いよ。 Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 He studied hard, which enabled him to pass the exam. 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 Success in exams doesn't mean a thing to her. 試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。 That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 It sounds as if genius compensates for lack of experience. それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。 Both of those students didn't pass the test. その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 I have to prepare for the test. 試験勉強をしなくちゃ。 First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment. 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 The teacher was immediately at work correcting that day's test. 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 The teacher caught a student cheating in the exam. 先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。 Work hard, and you will pass the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 He failed the entrance exam. 彼は入学試験に失敗した。 The widowed mother had to go through a lot of hardships. 夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。 Before the exam, he began to study in earnest. 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 He has a test next week. 彼は来週試験を受けます。 He could pass the examination, could not he? 彼は試験に合格できましたね。 People learn from experience. 人は経験から学ぶ。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 The scientist was working on a new experiment. その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 He didn't pay the slightest heed to that exam. 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery. あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終わってからやってきた。 Because I passed the examination. 試験に合格したからさ。 Both of the students passed all their tests. その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 The story is based on his own experience. その話は彼自身の体験に基づいている。 The experiment succeeded. 実験は成功だった。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 He boasted of having passed the entrance exam. 彼は入学試験に合格したことを自慢した。