He ought to pass the examination, for he is very capable.
彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
And thus he failed the exam.
それで彼は試験に落ちた。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.
試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
I felt like singing loudly when the exam was over.
試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
I am keen on Mary's passing the examination.
メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Final exams are two weeks from now.
あと2週間で期末試験だ。
The students went at their work as the examinations approached.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
Careless as she was, she could never pass an examination.
彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
He failed to take the exam.
試験を受け損なった。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
They experienced emotional pain and despair.
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
They failed in the examination.
彼らは試験に落ちた。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
He was trying to make an experiment in physics.
彼は物理学の実験をしようとしていた。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
Study to pass the exam.
試験に合格するため勉強しなさい。
I passed the exam and so did Tom.
私は試験に合格しトムも合格した。
He will pass the upcoming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
The student arrived after the examination was over.
その学生は試験が終ってからやっと来た。
She passed the entrance examination to the girl's high school.
彼女は女子高校の入学試験に合格した。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
That was a valuable experience.
あれは貴重な経験だった。
The exam was two and a half hours long.
試験時間は2時間半だった。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.
シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
Indeed he is young, but he is well experienced for his age.
なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.
あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
I can't stand to take another university entrance exam!
また大学の入学試験を受けるなんてやだ。
He is doing very well considering he lacks experience.
彼は経験がない割にはよくやっている。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I'll do my best to pass the examination.
試験に合格するように全力を尽くします。
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます。
His failure in the examination drove him to despair.
彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
At last, the end-of-term exams are over.
やっと期末試験が終わった。
Is it any wonder that he failed in the examination?
彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
We will have an English test this afternoon.
今日の午後に英語の試験があります。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
The experiment failed in the initial stages.
実験は最初の階段でつまずいた。
He is making every possible effort to pass the examination.
彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。
The subjects for the experiment were chosen at random.
実験用の被験者は無作為に選ばれた。
You need not work so hard in order to pass the examination.
試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
I have to prepare for the test.
試験勉強をしなくちゃ。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
The students found the final examination to be a breeze.
生徒達は最終試験は簡単だと思った。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."