UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our experiment has revealed that his report was inaccurate.我々の実験の結果、彼の報告は不正確なことがわかった。
There is a chance that he will pass the exam.たぶん彼は試験に合格するでしょう。
She regrets that she failed the examination.彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。
He will pass the coming examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
It is certain that he passed the examination.彼が試験に合格したのは確かだ。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
I expect her to pass the examination easily.彼女は難なく試験に通るだろうと思う。
She passed first in the exam.彼女は試験にトップで合格した。
I expect him to pass the examination.彼は試験に合格すると思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He failed the examination again.又してもかれは試験に落ちた。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all.受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam.彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
You cannot work too hard before examinations.試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
He contrived to cheat in the examination.彼は試験で不正行為をしようと企てていた。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
As is often the case with him, he cheated in that exam.彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したらしいです。
He was able to pass the exam.彼は試験に合格する事が出来た。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
He could not take examination on account of his illness.彼は病気のために試験が受けられなかった。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
As a matter of course, she passed the examination.もちろん、彼女は試験に合格した。
Failing the examination means waiting for another year.試験に落ちるともう1年待つことになる。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
Next period is an examination in German.次の時間はドイツ語試験だ。
Our experimental results left something to be desired.実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。
Our teacher is marking papers.私達の先生は試験の採点をしている。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
We congratulated him on passing the examinations.私たちは彼の試験合格を祝った。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
I feel bad that she failed the examination.彼女が試験に落ちたのは残念だ。
My brother is taking the entrance examination today.兄は今日入学試験を受けている。
Yesterday she sat for the entrance examination.昨日彼女は入学試験を受けた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Everything depends on whether you pass the examination.すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He will pass the upcoming examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
We had better begin to prepare for the test.私達は試験勉強を始めた方がよい。
She was happy that she passed the exam.彼女は試験に合格してうれしかった。
I congratulate you on passing the examination.試験に合格しておめでとう。
I think I have to get moving with some work for the exams.そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
I'm sure he'll pass the next exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
I prepared well for this examination.この試験のためによく準備した。
The approaching exam, they knew, would be quite easy.間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
I expect he'll pass the examination.私は彼が試験に合格するのを期待している。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
Tom barely studied for the exam.トムは試験勉強をほとんどしなかった。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
Bill is nervous about the exam.ビルは試験のことでいらいらしている。
Tom has a history of drug abuse.トムは薬物乱用の経験がある。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
He was caught cheating in the exam.彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License