UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
For all his efforts, he failed the exam.彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験はだれにもある。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
Probably John will pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
I made some mistakes on the test.私は試験でいくつか間違えた。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
He will pass the next examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
It may be that she will succeed in the examination.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
In my opinion, you should take the exam again.私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。
The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle.その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。
I have a lot more experience than Tom does.私にはトムよりも多くの経験があります。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
There is a chance that he will pass the exam.たぶん彼は試験に合格するでしょう。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
I will devote myself to studying for entrance examinations.私は受験勉強に専念するつもりです。
I'm preoccupied with the exam.試験のことで頭がいっぱいだ。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
The examination begins next Monday.試験は今度の月曜日に始まります。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
We are studying hard in preparation for the exams.私達は試験に備えて熱心に勉強している。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みの直後に試験です。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
Students never really study seriously until just before the exams.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
He could pass the examination, could not he?彼は試験に合格できましたね。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
She studied hard lest she should fail her exam.彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
How did you do in your exam?試験はどうだった。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
They failed in the examination.彼らは試験に落ちた。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
She is apprehensive of failure in the finals.彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。
I expected him to fail the exam.彼は試験に落ちると思っていました。
Jim is studying hard for his finals.ジムは期末試験のため猛勉強をしている。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したらしいです。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
We all consider it wrong to cheat in an examination.試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination.我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I was informed of his failure in the examination.彼が試験に失敗したという知らせをうけた。
Of course she passed the test.もちろん、彼女は試験に合格した。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
If you don't study, you will fail the exam.勉強しないと試験に落ちますよ。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
The experiment failed in the initial stages.実験は最初の階段でつまずいた。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
I will do well on the test.試験でうまくいくだろう。
Her passing the exam is a sure thing.彼女が試験に合格するのは間違いない。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備をするのに忙しい。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License