Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I say this from my own experience. | この事は私自身の体験から言っているのです。 | |
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| The story is based on his own experience. | その話は彼自身の体験に基づいている。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| In my understanding, those two experiments do not have common factors. | 私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。 | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas. | 両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| He has knowledge and experience as well. | 彼には、知識とその上経験もある。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |
| In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. | この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| They experienced emotional pain and despair. | 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| That experiment was a failure. | その実験は失敗だった。 | |
| She has gone through many difficulties. | 彼女は多くの辛い思いを経験してきた。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| To study abroad will be a wonderful experience. | 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| He seems to have had a hard life in his youth. | 彼は若い頃つらい経験をしたようだ。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| It all started with a well-intentioned experiment. | 全ては何の悪意もない実験から始まった。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| My uncle has seen a lot of life. | 私のおじは人生経験が豊富です。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| His failing the test is no laughing matter. | 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| Will he fail the examination? | 彼は試験に落ちるだろうか。 | |
| He did well in the examination. | 彼は試験がよくできた。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| His new novel is based on his own experiences. | 彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| By and large his experiment was successful despite his lack of money. | 資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| Everybody expected that the experiment would result in failure. | 誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。 | |
| A group of scientists stood by, ready to record the experiment. | その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| Seldom have human beings experienced such a disaster. | 人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| Pregnant women often experience morning sickness. | 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 | |
| She has seen a lot of life. | 彼女はかなり人生経験をつんでいる。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達はそこで不快な経験をした。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. | 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The scientist was working on a new experiment. | その科学者は新しい実験に取り組んでいた。 | |
| He is a man of wide experience. | 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| This experience will always remain in my memory. | この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| I will keep this experience in mind forever. | 私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| He is one of our most experienced chairmen. | 彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若い頃多くの困難を経験した。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| He said that he would let us know later about the results of the examination. | 試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。 | |
| He is young, but experienced. | 彼は若いけれども経験がある。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life. | それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| When did you take the exam? | 試験はいつ受けたの? | |
| The experiments led to great discoveries. | その実験は、偉大な発見をもたらした。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |