Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken saved his face by passing the examination. ケンはその試験に合格して面目を保った。 On the other hand we learned a great deal from the experience. またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。 If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes. 私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 To study abroad will be a wonderful experience. 留学することは素晴らしい経験になるでしょう。 He is a man of wide experience. 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 How did she ever pass the test? 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 The examination is approaching. 試験が近づいている。 If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 I've never played golf, but I think I'll give it a shot. ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 He is making every possible effort to pass the examination. 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure. この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。 We learn much by experience. 私達は経験によって多くを学ぶ。 My parents' generation went through the war. 私の両親の世代は戦争を体験している。 They studied very hard so as not to fail in the exam. 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 I just got done with my French exam. It was a piece of cake! 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 I was at ease after all the exams were over. 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 He should have taken the examination. 彼は試験をうけるべきであったのに。 How did you do in your exam? 試験はどうだった。 We are going to have an examination in English tomorrow. 明日英語の試験がある。 I'm sure that my daughter will pass the exam. 私は娘が試験に合格することを確信している。 He'll have many hardships to go through in the future. 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 She worked hard, only to fail the examination. 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 The professor made sure the test was checked carefully. 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen この国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。 The experience gave him an advantage over the others. 彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。 She goes in for the examination next month. 彼女は来月試験を受ける。 Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 He will pass the upcoming examination. 彼はこんどの試験に合格するだろう。 He worked hard to make up for his lack of experience. 彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 Young as he is, he has much experience. 若いが彼は経験豊富です。 He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless. 彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。 If it were not for examinations, our school life would be happier. 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 Many countries are experiencing similar problems. 多くの国が似たような問題を経験している。 That was a valuable experience. あれは貴重な経験だった。 Work hard, and you will pass the examination. 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 If he had studied harder, he would have passed the exam. 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 You have only to study hard, and you will pass the test. 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident. ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。 He failed the exam. 試験に失敗した。 He was admitted without taking the exam. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 He is busy correcting test papers. 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 He was happy that he passed that exam. その試験に合格し、彼は喜んだ。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 We had an unpleasant experience there. 私達そこで不快な経験をした。 They experienced emotional pain and despair. 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! 孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 It is expected that he will succeed in the examination. 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 I hope that Mary passes the examination. メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 We have heard of your success in the exam. 私たちは、君が試験に合格したときいている。 You need not work so hard in order to pass the examination. 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 This week I had three midterms. 今週は中間試験が3つ。 The students never really get with it till just before the exam. 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 If he had not worked hard, he would have failed the examination. 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 He made two mistakes in the English test. 彼は英語の試験で2つ間違った。 I made several mistakes in the exam. 私は試験でいくつか間違えた。 I'm really happy to have had such a great time. こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 If only we didn't have to take a test in English. 英語の試験さえなければいいのに。 Your success in the examination depends on how hard you study. 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 The examination is near at hand. 試験が目前に迫った。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 He was rich in experiences. 彼は経験がとても深かったのです。 We cannot exclude feeling from our experience. 我々は経験から感情を閉め出すことはない。 It seems Tanaka passed her exam. 田中さんは試験に合格したようだ。 Study to pass the exam. 試験に合格するため勉強しなさい。 If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment. 他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。 I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 The results of the experiment were highly satisfactory. 実験の結果はきわめて満足すべきものであった。 Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 His failure in the examination drove him to despair. 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 That is why he failed the exam. それで彼は試験に落ちた。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終ってからやっと来た。 Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 I have to give myself up to studying for final exams. 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 I'm very busy with the examination just before me. 試験を目前に控えて忙しい。 She passed the examination with ease. 彼女は簡単に試験に合格した。 The mid-term exams are just around the corner. 中間試験がもうすぐ始まる。 Every student passed the driving test. どの学生も自動車運転試験に合格した。 I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 We decided to employ men of ability irrespective of their experience. 経験に関係なく、能力のある人を雇うことに我々は決めた。 Examinations play a large part in education. 教育において試験が大きな役割を果たしている。 The exam was two and a half hours long. 試験時間は2時間半だった。 She is positive of passing the test. 彼女は試験に合格すると確信している。 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 I passed the exam and so did Tom. 私は試験に合格しトムも合格した。 Nick didn't pass the exam, did he? ニックは試験に合格しなかったのですね。 I stayed up late preparing for the examination. 私は試験勉強をして夜更かしをした。