UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As.英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
The students found the final examination to be a breeze.生徒達は最終試験は簡単だと思った。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
I studied really hard in order to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
I made several mistakes in the exam.私は試験でいくつか間違えた。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
You mustn't be nervous about tomorrow's exam.明日の試験のことで緊張してはいけません。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
Everyone in our class passed the test.クラスのみんなが試験に合格した。
I was busy with work for the term exam.期末試験の勉強で忙しかったのです。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したみたいです。
We haven't tried the drug out on humans yet.その薬は人間に対してはまだ実験していない。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
Stick at it, and you'll pass the exam.こつこつやれば受験に受かるだろう。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The people for the experiment were chosen at random.被験者は無作為に抽出された。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Experience will tell in this case.この場合は経験がものを言う。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
One American scientist, William Keeton, used a very interesting experiment to solve this mystery.あるアメリカの科学者ウィリアム・キートンはこの謎を説くために非常に面白い実験をしました。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
My brother is taking the entrance examination today.兄は今日入学試験を受けている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
My friend got good marks in the English examination.友人は英語の試験でよい点をとった。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
Nick didn't pass the exam, did he?ニックは試験に合格しなかったのですね。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
He is young and inexperienced, but quite enterprising.彼は若くて未経験だがやる気満々だ。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
It is still in the testing stage.それはまだ実験段階にあります。
Something is wrong with the experimental apparatus.実験用器具が故障している。
The experiment proved to be successful.その実験は結局成功した。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
It is certain that he will pass the examination.彼が試験に受かるのは間違いない。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
I will devote myself to studying for entrance examinations.私は受験勉強に専念するつもりです。
Anyhow, I'm relieved the test is over.とにかく、試験が終わってほっとしたよ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
He carried on with his experiment.彼は実験を続けた。
He did well in the examination.彼は試験がよくできた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
If it were not for examinations, how happy our school life would be!もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
I am pleased that you have passed the exam.君が試験に合格してうれしいよ。
Is it any wonder that he failed in the examination?彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
Tom was well prepared for the exam.トムは試験への準備を十分にしていた。
It sure would be nice if there were no exam...試験などなければいいのになあ。
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
If you don't study, you will fail the exam.勉強しないと試験に落ちますよ。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Ten to one, Bob will fail the entrance exam.ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License