The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '験'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.
もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
What grade did you get on the test?
試験の成績はどうだった。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He took an oral examination.
彼は口頭試験を受けた。
I have to prepare for the English test.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Wisdom cannot come without experience.
知恵は経験なしには得られない。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.
彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
The final exams will probably carry over into next month.
最後の試験は来月にまたがるだろう。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
They failed in the examination.
彼らは試験に落ちた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation.
試験を無事に終えたら長期の休みをとります。
She passed the entrance examination to the girl's high school.
彼女は女子高校の入学試験に合格した。
It is up to you whether you pass the examination or not.
試験に受かるかどうかは君次第だ。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.
彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
I congratulate you on your passing the state examination.
国家試験に合格おめでとう。
It seems Tanaka passed her exam.
田中さんは試験に合格したようだ。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra