UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Your exam today will be very significant for your future.今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。
I passed the examination with difficulty.私は、かろうじて試験に合格した。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
He has a great deal of experience.彼はたくさんの経験がある。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all.私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。
She dared to ask for the results of the exams.彼女はあえて試験の結果を聞いた。
I'm sure he'll pass the coming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
He tried the experiment again and again.彼はその実験を何度も試みた。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Have you ever been stuck in an elevator?エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Can you sit for the exam next week?来週受験できますか。
That he passed the exam is surprising to us.彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day.私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
He will pass the next examination.彼はこんどの試験に合格するだろう。
You need not work so hard in order to pass the examination.試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。
This week I had three midterms.今週は中間試験が3つ。
It may be that she will succeed in the examination.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming.もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
Did he pass the exam?彼、試験に通ったの?
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency.私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
Bob is keen to pass the examination.ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
It is said that he has passed the examination.彼は試験に合格したそうだ。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
The student arrived after the examination was over.その学生は試験が終ってからやっと来た。
We had an examination in English yesterday.昨日英語の試験があった。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
You can't be too careful when doing this experiment.この実験を行うのにいくら注意しても注意しすぎることはない。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The teacher found a pupil cheating in the examination.先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
She'll almost certainly pass the test.彼女はおそらく試験に合格するでしょう。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
The teacher excused me from the examination.先生は私の試験を免除してくれた。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
We attempted the experiment.私たちはその実験を試みた。
Many students have failed the test.多くの学生が試験に落ちた。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
We wish we didn't have to take a test in English.英語の試験を受けなくてもよければなあ。
I am exhausted from a two-hour examination.私は2時間の試験でくたくたに疲れました。
In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
Did he pass the exam?彼は試験に合格しましたか。
He told the children about his adventures in Africa.彼は子供たちにアフリカでの珍しい経験についてはなした。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
He could not take examination on account of his illness.彼は病気のために試験が受けられなかった。
It was a very good experience for him.それは彼にとってとてもいい経験だった。
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless.彼には教職の経験が無かったが、やみくもにこの世界に飛び込んだ。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
Prove it by experiment.それを実験で説明せよ。
I have a lot more experience than Tom does.私にはトムよりも多くの経験があります。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験は誰にでもよくあることです。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Tom has a history of drug abuse.トムは薬物乱用の経験がある。
He is sure to pass the examination.彼はきっと試験に合格するだろう。
The teacher caught the student cheating on the examination.教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.トムは列車を運転するには経験が足りない。
Most students are preparing for the final exams.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License