UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We all consider it wrong to cheat in an examination.試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
You should work hard so that you can pass any exam you take.どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
The examination compelled me to study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
He tried the experiment again and again.彼はその実験を何度も試みた。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
Tom was not able to sit for the exam because he was sick.トムは病気で試験を受けられなかった。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The experiment failed.その実験は失敗だった。
He cheated on the test by copying his friend's answers.彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
He did well in the examination.彼は試験がよくできた。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I'm very busy with the examination just before me.試験を目前に控えて忙しい。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
Did he pass the exam?彼、試験に通ったの?
The first point that requires clarification is that the design was purely experimental.明確にしなければならない最初の点は、そのデザインが純粋に実験的なものであったということである。
When did you take the exam?試験はいつ受けたの?
Stick at it, and you'll pass the exam.こつこつやれば受験に受かるだろう。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
That experiment was a failure.その実験は失敗だった。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay.定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。
He used pigeons in his experiment.彼は実験にハトを使いました。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
She is keen to pass the examination.彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
He failed in the examination because he had not studied.勉強しなかったため、試験に落ちました。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
Did he pass the exam?彼は試験に合格しましたか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I just barely managed to pass the test.私は、かろうじて試験に合格した。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
We took an examination in math last week.先週数学の試験を受けた。
I'm sure he'll pass the next exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
He has much practical experience as a doctor.彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Examinations pose a big problem.試験は大きな問題を提起する。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
This kind of experience is familiar to everybody.この種の経験はだれにもある。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
No doubt he will pass the examination.彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みの直後に試験です。
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
He studies hard to pass the exam.彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。
Are you going to take the entrance examination?入学試験を受けるつもりですか。
It sure would be nice if there were no exam...試験などなければいいのになあ。
Did he pass the test?彼は試験に合格しましたか。
I failed the exam.私は試験に失敗した。
She was fortunate to pass the exam.彼女は試験に通って幸運だった。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
I am sure that Bob will pass the examination.ボブはきっと試験に合格するでしょう。
My brother has to take an examination.私の弟は試験を受けなければなりません。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License