UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to taking the tests, we have to hand in an essay.試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
We had an examination yesterday.私たちは昨日試験があった。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
I am sure of his passing the exam.私は彼が試験に合格すると確信している。
My method displayed a different spirit.僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
Diligence may compensate for lack of experience.勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。
Did he pass the exam?彼は試験に合格しましたか。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
Careless as she was, she could never pass an examination.彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。
I expect him to pass the examination.彼は試験に合格すると思う。
The students went at their work as the examinations approached.試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
I am sure of their passing the examination.私は彼らが試験に受かることを確信している。
I'll have to take a make-up test in English next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
He is sure of passing the examination.彼は試験に合格すると確信している。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
I will do well on the test.試験でうまくいくだろう。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I was happy to pass the exam.私は試験に合格してうれしかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Did he pass the test?彼は試験に合格しましたか。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
He turned his experience to good account.彼は自分の経験をうまく生かした。
Jim was caught cheating in the examination.ジムは試験でカンニングしているのを発見された。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
Miscarriage is a heart-breaking experience.流産はとても辛い経験です。
He will ultimately pass the exam.結局は彼は試験に合格するでしょう。
I studied really hard so as to pass the exam.試験に受かるように真剣に勉強した。
I passed the examination with difficulty.私は、かろうじて試験に合格した。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。
They failed in the examination.彼らは試験に失敗した。
No one could account for his poor examination results.誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。
The date of the festival coincides with that of the exam.お祭りの日と試験の日が重なっている。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
That he passed the exam is surprising to us.彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。
She is in great anxiety about her son's examination.彼女は息子の試験のことを非常に心配している。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.田中さんは試験に合格したようです。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
Our entrance examination was near at hand.入学試験が間近に迫っていた。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Experiments are carried out in a laboratory.実験が研究所で行われる。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
I am keen on Mary's passing the examination.メアリーが試験に合格することを私は切望しています。
Exams are right after summer vacation.夏休みの直後に試験です。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入学試験に合格したことを自慢した。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
He was trying to make an experiment in physics.彼は物理学の実験をしようとしていた。
The professor made sure the test was checked carefully.教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
Tom has a history of drug abuse.トムは薬物乱用の経験がある。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow.ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
That might be the most painful experience in my life.一生で一番辛い経験といえるでしょう。
It was a bitter disappointment to him when he failed his examination.彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
He has little experience in teaching.彼は教師としての経験が浅い。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
The laboratory has the most up-to-date equipment.その実験室には最新式の設備がある。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
He has long experience in teaching.彼は教職の経験が豊富だ。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
This is the first time I've ever passed an exam.試験に合格したのはこれが初めてです。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I will leave the experiment to you.その実験は君に任せよう。
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License