UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
He is discouraged by his failure in the examination.彼は試験に失敗して気を落としている。
From my own experience, illness often comes from sleeplessness.私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
He didn't have enough experience to cope with the problem.彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She seemed to be satisfied with the result of the exam.彼女は試験の結果に満足しているようだった。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
People learn from experience.人は経験から学ぶ。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
I hope that Mary passes the examination.メアリーが試験に合格しますように。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
My brother has to take an examination.私の弟は試験を受けなければなりません。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
It sure would be nice if there were no exam...試験などなければいいのになあ。
Everyone in our class passed the test.クラスのみんなが試験に合格した。
As far as I could make out, he was experimenting with new methods.私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
The exam was too difficult for me.その試験はわたしには難しすぎた。
He blamed his teacher for his failure in the entrance examination.彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
He carried on with his experiment.彼は実験を続けた。
The exam was divided into two parts.その試験は2つのパートに分かれていた。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
He just barely managed to pass the test.彼はかろうじて試験に合格した。
The smart young woman passed the exam as a matter of course.当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
It is expected that he will succeed in the examination.彼は試験に合格するだろうと期待されている。
My brother failed to pass the examination.私の兄は試験に合格できなかった。
He was able to pass the difficult test.彼はその難しい試験に合格することができた。
The students are busy preparing for the examination.学生達は試験勉強で忙しい。
The examination is close at hand.試験がすぐ間近にせまっている。
We are anxious for your success in the examination.私たちは君の試験での成功を切望している。
Everything depends on whether you pass the examination.すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
We used the following procedures in this experiment.この実験には以下の手段を使用した。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
The experiment succeeded.実験は成功だった。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
You mustn't be nervous about tomorrow's exam.明日の試験のことで緊張してはいけません。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
I'm sure that they will pass the test.私は彼らが試験に受かることを確信している。
They carried out a new experiment in chemistry.彼らは化学の新しい実験をした。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Success in exams doesn't mean a thing to her.試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
I failed the exam because I didn't study.私は勉強しなかったので試験に失敗した。
By and by you will forget the painful experience.彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
It seems that Mr. Tanaka has taken his exam.田中さんが試験を受けたようです。
How were your last exams?この前の試験はどうでしたか。
He had various experiences.彼はさまざまな経験をした。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
As is often the case with him, he cheated in that exam.彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。
We heard the news that you had passed the exam.君が試験に合格したという知らせをきいたよ。
How did you do in your exam?試験はどうだった。
We learn by experience.我々は経験によって学ぶ。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
Some of the classmates passed the examination, but the others didn't.級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。
He'll be taking an exam next week.彼は来週試験を受けます。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We all consider it wrong to cheat in exams.私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころ、多くの苦難を経験した。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It is said that he has passed the examination.彼は試験に合格したそうだ。
It is truly regrettable that he failed the examination.彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。
I am sure of his passing the examination.私は彼がきっと試験に合格すると確信している。
I'm confident that I'll pass the exam.試験に合格する自信がある。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
He is doing very well considering he lacks experience.彼は経験がない割にはよくやっている。
He is busy preparing for the entrance examination.彼は入学試験の準備に忙しい。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
He can not have passed the exam.彼が試験に合格したはずがない。
The results should be measurable and the process repeatable.実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。
The result of the examination fell short of our expectations.その試験の結果は我々の期待に添わなかった。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
We had an examination yesterday.私たちは昨日試験があった。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License