Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was experienced in business. 彼は商売経験が豊富だった。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 She is in great anxiety about her son's examination. 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 As is often the case with him, he cheated in that exam. 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 I have to resit an English exam next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment. その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 She's worrying about her exams. 彼女は試験のことを心配している。 Experience is the name everyone gives to their mistakes. 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 What sort of current affairs appear in the civil service examination? どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 He has some experience in teaching English. 彼は英語教育にいくらか経験がある。 Tom is more experienced in business than me. トムは私よりも商売経験が豊富だ。 The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 The boy was accused of cheating during the exam. その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 His new novel is based on his own experiences. 彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。 Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well. 夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう! He has both experience and knowledge. 彼は経験もあるし知識もある。 My parents' generation went through the war. 私の両親の世代は戦争を体験している。 He failed the entrance exam. 彼は入学試験に失敗した。 Many mistakes could have been avoided through simple experiments. 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 He failed the exam because he had not studied enough. 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 He is fresh from college, so he has no experience. 彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。 The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 My first sexual experience was with a woman some years older than I was. 初体験の相手は、年上の女性だった。 He has knowledge and experience as well. 彼は知識も経験も持っている。 In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 I experienced intense cold at the South Pole last year. 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 We took turns telling tales of strange happenings. 私たちは不思議な経験について次々に語った。 He told us he had gone through many hardships. 彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。 They carried out a new experiment in chemistry. 彼らは化学の新しい実験をした。 The experiment failed in the initial stages. 実験は最初の階段でつまずいた。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 As far as my experience goes, such a plan is impossible. 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 Next week, I will sit a university entrance examination. 来週、私は大学の入学試験を受ける。 We will have an English test this afternoon. 今日の午後に英語の試験があります。 I just barely managed to pass the test. 私は、かろうじて試験に合格した。 The teacher gave out the test papers after the bell rang. 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 We had a heavy fog in London. 私達はロンドンで深い霧を体験した。 Tom was well prepared for the exam. トムは試験への準備を十分にしていた。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 The exam was too difficult for me. その試験はわたしには難しすぎた。 We all have passed the test. 私達全員が試験に通った。 If he had failed the exam, what would he have done? もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。 You have to get 60 marks to pass the exam. 試験に通るには60点取らないといけない。 The exam is coming up next week. 来週試験だ。 Your examination results are excellent. 君の試験の結果は素晴らしい。 Exams are right after summer vacation. 夏休みの直後に試験です。 They conducted a series of experiments under zero gravity. 彼らは無重力で一連の実験を行なった。 If it were not for exams, we would be happy. 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 Don't worry about the results of your test. 試験の結果を気にするな。 Our teacher is marking papers. 私達の先生は試験の採点をしている。 His ideas are based on his experience. 彼の思想は彼の体験に基づいている。 He managed to pass the examination. 彼は試験になんとか合格した。 Do you think that he will pass the examination? 彼は試験にうかると思いますか。 We have seen three wars. 私たちは戦争を3回経験した。 The student received a perfect score on the exam. その生徒は試験で満点を取った。 Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 Experience will tell in this case. この場合は経験がものを言う。 Indeed he is young, but he is well experienced for his age. なるほど彼は若いが年の割には経験が豊かだ。 The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in. 有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。 I expect him to pass the examination. 彼は試験に合格すると思う。 It is likely that he will pass the examination. 彼は時試験に合格しそうだ。 He failed the exam, but he doesn't care too much. 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 It is true that he got full marks on the test. 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 Strange to say, he did pass the exam after all. 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 Young people must profit from their bitter experiences. 若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。 The teacher caught the student cheating on the examination. 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 There is no evidence that the story is based on his own experience. その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 Every student passed the driving test. どの学生も自動車運転試験に合格した。 He went through many hardships in his youth. 彼は若い頃多くの困難を経験した。 Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra 基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。 I've never played golf, but I think I'll give it a shot. ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。 If he had not worked hard, he would have failed the examination. 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 He persisted in the experiment until he was successful. 彼は成功するまでその実験に固執した。 Ken took the examination with confidence. ケンは自信をもって試験を受けた。 Bob is keen to pass the examination. ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 He studied hard and passed the test. 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 He studied hard, which enabled him to pass the exam. 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 The examination is near at hand. 試験が目前に迫った。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 Many a student has failed in the test. 多くの生徒がその試験に落ちた。 Something is wrong with the experimental apparatus. 実験用器具が故障している。 She left out the fourth question on the examination. 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 He went through many hardships in his youth. 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 As far as I could make out, he was experimenting with new methods. 私にわかる限りでは、彼は新しい方法の実験をしていた。 I heard that he was very experienced in overseas investments. 私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。 He studied hard only to fail in the exam. 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 He is busy preparing for the examination. 彼はせっせと試験準備をしている。 We learn much from experience. 我々は経験から多くを学ぶ。 Did you have a lot of happy experiences in your childhood? あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。