UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '験'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
He passed the examination.彼はうまく試験に合格した。
All things cooperated to make her pass the exam.ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He did not repent of his idleness till he failed in the examination.彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
But for everybody's support, I would not have passed the examination.もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。
He is bound to pass the entrance examination.彼はきっと入学試験に合格するだろう。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
Tom worked hard only to fail the exam.トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。
The experiment was successful.実験は成功だった。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I will leave the experiment to you.その実験は君に任せよう。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みの直後に試験です。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
The semester exams are finally over.やっと期末試験が終わった。
I am not experienced in driving.私は運転の経験がありません。
John will probably pass the examination.ジョンはたぶん試験に受かるだろう。
The results of the experiment were not as we had hoped.実験の結果は我々の期待に添わなかった。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
The students were ill at ease before the exam.学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
This kind of experience is familiar to everyone.この種の経験は誰にも馴染み深い。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
How did the exam go?試験どうなったの。
Three months is too short a time to finish the experiment.3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Did she mention the results of the exam?彼女は試験の結果について言及しましたか。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I'm sure he'll pass the coming exam.彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
Our teacher demonstrated the experiment in chemistry.私たちの先生は化学の実験を実際にやってみてくれた。
We expect that he will pass the examination.彼は試験に合格するだろうと思われています。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Both of the students passed all their tests.その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I had a pleasant experience on my trip.私は旅行で楽しい経験をした。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
The boy passed the examination with success.少年は首尾よく試験に合格しました。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations.シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。
I am sure of his passing the examination.彼はきっと試験にパスすると思う。
He could pass the examination, could not he?彼は試験に合格できましたね。
This is the first time I've ever passed an exam.試験に合格したのはこれが初めてです。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
He studied hard with the intention of passing the examination.彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I expected him to fail the exam.彼は試験に落ちると思っていました。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Next period I take an exam in German.次の時間はドイツ語試験だ。
No doubt he will pass the examination.おそらく彼は試験にパスするだろう。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
He failed in the examination for lack of preparation.彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
He failed to take the exam.試験を受け損なった。
He barely passed the examination.彼はかろうじて試験に合格した。
He failed in the examination because he had not studied.勉強しなかったため、試験に落ちました。
I am pleased that you have passed the exam.君が試験に合格してうれしいよ。
The students prepared for the examination.生徒たちは試験の準備をしました。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I was at ease after all the exams were over.試験がみんな終わって私はくつろいだ。
She applied what she had learned in class to the experiment.彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.条約は地下での核実験を禁止していなかった。
There is only a week left before the examination.試験までにたった一週間しか残っていない。
He explained why the experiment failed.彼は実験の失敗の理由を説明した。
I have to study for the test.試験勉強をしなくちゃ。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
He just barely managed to pass the test.彼はかろうじて試験に合格した。
He is sure to pass the examination.彼はきっと試験に合格するだろう。
Jim burned the midnight oil when he was preparing for the examination.ジムは受験勉強のころは夜中まで勉強した。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
The examinations will begin on Monday next week.試験は来週の月曜日から始まる。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
At any rate, it will be a good experience for you.いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
She has never had a bad experience.彼女はつらい経験をしたことがない。
I congratulate you on your passing the state examination.国家試験に合格おめでとう。
We learn a lot from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
"The exam will be held this day week," said the teacher.「試験は来週の今日行います」と先生は言った。
We are to take an exam tomorrow.私達はあす試験を受けることになっている。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
Did he pass the exam?彼、試験に通ったの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License