He failed in the examination for lack of preparation.
彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。
Our experiment went wrong last week.
我々の実験は先週失敗した。
I have to take the entrance examination today.
私は今日、入学試験を受けなければならない。
He managed to pass the examination.
彼はどうにか試験に受かった。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
The teacher concluded that Tom would pass the exam.
先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。
The experiment ended in failure.
実験は失敗に終わった。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.
旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
He can not have passed the exam.
彼が試験に合格したはずがない。
As a matter of course, she passed the examination.
もちろん、彼女は試験に合格した。
Almost no students get full marks in Chinese classics.
漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
By and large his experiment was successful despite his lack of money.
資金不足にもかかわらず、概して彼の実験はうまくいった。
I think a part-time job is a good experience.
アルバイトはいい経験になるの。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
She dared to ask for the results of the exams.
彼女はあえて試験の結果を聞いた。
He has written lots of books about his experience abroad.
彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
The experiment failed because of some minor faults.
その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
He will pass the coming examination.
彼はこんどの試験に合格するだろう。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
You cannot work too hard before examinations.
試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
We wish we didn't have to take a test in English.
英語の試験を受けなくてもよければなあ。
He cheated in the exam when he copied his friend's work.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
I was busy with work for the term exam.
期末試験の勉強で忙しかったのです。
He is sure of passing the exam.
彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
In my view you should try the exam again.
私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。
To my joy, my daughter passed the examination.
嬉しいことに娘が試験に合格した。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.
彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I studied really hard so as to pass the exam.
試験に受かるように真剣に勉強した。
That experiment was a failure.
その実験は失敗だった。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。
I failed the tests.
受験に落ちた。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
I congratulated her on her success in the examination.
私は彼女の試験の合格を祝った。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようだ。
He is fresh from college, so he has no experience.
彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen