Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| My parents' generation went through the war. | 私の両親の世代は戦争を体験している。 | |
| Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. | 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 | |
| A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. | もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 | |
| You will have to go through hardship. | あなたは困難を経験しなければならないでしょう。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. | 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| He referred to his past experience in his speech. | 彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。 | |
| The flood was the greatest disaster they had ever had. | その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。 | |
| The experience will do you good. | その経験はあなたのためになるだろう。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| We learn by experience. | 我々は経験によって学ぶ。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| He has not only learning but experience. | 彼は学識ばかりでなく経験もある。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| The treaty did not ban nuclear tests under the ground. | 条約は地下での核実験を禁止していなかった。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. | 知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。 | |
| I went through a lot of trouble. | 私はさまざまな困難を経験した。 | |
| The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. | 戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party. | その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| He is a man of wide experience. | 彼は幅広い経験を積んでいる人だ。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious. | ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| Ken took the examination with confidence. | ケンは自信をもって試験を受けた。 | |
| He failed for want of experience. | 彼は経験不足の為失敗した。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment. | 最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I experimented on animals. | 私は動物に実験を行った。 | |
| He is young and inexperienced, but quite enterprising. | 彼は若くて未経験だがやる気満々だ。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| The experience gave him the courage. | 彼はその経験で勇気がついた。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| I had a pleasant experience on my trip. | 私は旅行で楽しい経験をした。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience. | こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. | 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He is young, but experienced. | 彼は若いけれども経験がある。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| He is man who I think has never known poverty. | 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| Experience talks in these cases. | こういう場合には経験が物を言う。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| They conducted the following experiment to collect the data. | データを収集するため、次の実験を行った。 | |
| His new novel is based on his own experiences. | 彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. | ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| He'll be taking an exam next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| You mustn't be nervous about tomorrow's exam. | 明日の試験のことで緊張してはいけません。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| This kind of experience is familiar to everyone. | この種の経験は誰にも馴染み深い。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころ、多くの苦難を経験した。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| We held our breath and waited for the result of the experiment. | 私達は息を殺して実験の結果を待った。 | |
| The car crash was a bad experience for her. | 自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。 | |
| He is still green at the job. | 彼はその仕事にはまだ経験が浅い。 | |