Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was astonishingly beautiful. | 彼女は驚くほど美しかった。 | |
| To be surprised, to wonder, is to begin to understand. | 驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。 | |
| Tom was shocked. | トムは驚いた。 | |
| Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | |
| It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany. | カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| I am very surprised that she became a Diet member. | 彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。 | |
| I was surprised by the news this morning. | 私は今朝そのニュースで驚きました。 | |
| She was surprised to hear the news. | その知らせを聞いて、彼女は驚いた。 | |
| I was surprised at the news. | 私はその知らせに驚いた。 | |
| I was surprised at the news. | 私はそのニュースを聞いて驚いた。 | |
| The news surprised him as much as it did me. | その知らせは私と同じくらい彼を驚かせた。 | |
| You must have been surprised to find me alone with her last night. | あなたは昨晩私が彼女と二人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。 | |
| I'm surprised that he accepted the offer. | 私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。 | |
| I was surprised to see a lion. | 私はライオンを見て驚いた。 | |
| Those women were too surprised to speak. | その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| I was surprised at the news. | 私はそのニュースで驚いた。 | |
| To his surprise, the train made a quick stop. | 彼が驚いたことに、列車は急に止まった。 | |
| He started in surprise. | 彼は驚いて飛び上がった。 | |
| To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
| He had a look that mingled fright with surprise. | 彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 | |
| I marveled at the golfer's skill. | 私はそのゴルファーの腕前に驚いた。 | |
| We were greatly surprised at the news of his sudden death. | 我々は彼の急死の報に大いに驚いた。 | |
| Her cleverness often amazes me. | 彼女は利口なのによく驚嘆する。 | |
| It's surprising how many unhappy marriages there are. | いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。 | |
| I didn't want to surprise you. | あなたを、驚かせたくはなかったのです。 | |
| To our surprise, he was good at singing. | 驚いたことに、彼は歌が上手かった。 | |
| This may beat the Dutch. | これは全く驚きということだろうな。 | |
| His resignation as Prime Minister came as a surprise. | 彼の首相辞任は大きな驚きであった。 | |
| The sight struck me with wonder. | その光景を見て私は驚異の念にうたれた。 | |
| I was surprised that he had failed. | 彼が失敗したのには驚いた。 | |
| Our teacher seemed surprised. | 先生は驚いているようだった。 | |
| Great was her surprise when she knew the fact. | 彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。 | |
| She stared at him in astonishment. | 彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。 | |
| The medicine worked marvels. | その薬は驚くほど効いた。 | |
| Japan is full of surprises! | 日本は驚きでいっぱいだ。 | |
| Surprisingly enough, he turned out to be a thief. | 驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。 | |
| Everyone marvelled at her courage. | みんな彼女の勇気に驚嘆した。 | |
| She made his hair curl. | 彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。 | |
| It is surprising that they should have a second house in America. | 彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| To my astonishment, my money was gone. | 驚くことに金がなくなっていた。 | |
| The news filled me with astonishment. | その知らせに私は驚きでいっぱいになった。 | |
| He was so frightened that he could not speak for a moment. | 彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。 | |
| We were surprised at the ease with which he solved the problem. | 彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。 | |
| My parents were surprised to hear the news. | 私の両親はその知らせを聞いて驚いた。 | |
| The fearful noise astonished anyone coming for the first time. | その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。 | |
| Don't act surprised. | 驚いたふりをしないで。 | |
| Those present were surprised at the news. | 居合わせた人々はその知らせに驚いた。 | |
| He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 | |
| I am much surprised at the news. | 私はそのニュースに非常に驚いている。 | |
| The stock market was surprisingly quiet today. | 株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。 | |
| We were surprised at the news. | 私達はその知らせに驚いた。 | |
| He looked at me in surprise. | 彼は驚いて私を見た。 | |
| I was surprised at how expensive the shoes were. | その靴の値段の高さには驚かされた。 | |
| To my great surprise, we won! | 驚いたことに私達は勝ってしまった。 | |
| We are surprised about the news. | 私たちはそのニュースに驚いています。 | |
| I was surprised to hear her voice in the next room. | 隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。 | |
| The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise. | 驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。 | |
| We were all surprised at the news of his death. | 私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。 | |
| She was surprised at his appearance. | 彼女は彼が現れたことに驚いた。 | |
| It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| To our great surprise, she held her breath for three minutes. | 我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 | |
| A book descriptive of the wonders of nature. | 自然の驚異を記述した本。 | |
| Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was. | トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。 | |
| The idea of surprising her suddenly crossed my mind. | 彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。 | |
| To my surprise, he failed in the exam. | 彼が不合格だったのには驚いた。 | |
| It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow. | ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。 | |
| The cat jumped in surprise. | 猫は驚いて跳び上がった。 | |
| The news surprised us much. | そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| Should he know the fact, he would be astonished. | 万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。 | |
| The Tigers lost the game, which was a surprise to us. | タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。 | |
| I'm surprised that she did such a thing. | 私は彼女がそんなことをしたので驚いている。 | |
| She was amazed to hear the news. | 彼女は知らせを聞いて驚いた。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| We were alarmed at her cry. | 私達は彼女の叫びに驚いた。 | |
| The picture set her wondering. | その絵を見て彼女は驚嘆した。 | |
| I was very surprised at the huge fish. | 私はそのものすごく大きな魚に大変驚いた。 | |
| He was very much frightened at the sight of the big snake. | その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。 | |
| To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping. | 驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。 | |
| That he passed the exam is surprising to us. | 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 | |
| I'm amazed by the rate at which industries grow. | 産業の伸び率には驚きだ。 | |
| Did you ever? | 本当か、これは驚きだ。 | |
| He cried out in alarm. | 彼は驚いて叫んだ。 | |
| The sudden death of his brother surprised them. | 彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。 | |
| The whole neighborhood was surprised at the news. | 近所の人たちは皆その知らせに驚いた。 | |
| What he said there was surprisingly difficult. | 彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。 | |
| I was surprised that he had failed. | 彼が失敗したことをきいて驚いた。 | |
| The most incredible thing about miracles is that they happen. | 奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。 | |
| If he could hear of your marriage, he will be very surprised. | 万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| I'm not even a little surprised. | 私はすこしも驚いていない。 | |
| I was amazed to learn I had won. | 自分が勝ったと知って驚いた。 | |
| That is surprising. | それは驚くべき事だ。 | |