UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Jordan was a little surprised.ジョーダンさんは少し驚いた。
It is not to be wondered at.それは驚くに当たらない。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
She seemed to be very surprised.彼女は大変驚いたらしい。
It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
His complete ignorance of the accident surprised me.彼がその事故のことを全く知らなかったので、私は驚いた。
To our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
She was surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
The rapid increase of imports surprised us.輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。
How astonished I was to see this.これを見たときの私の驚きといったら。
He failed in my having been surprised at the examination.私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Our teacher seemed surprised.先生は驚いているようだった。
To his surprise, the train made a quick stop.彼が驚いたことに、列車は急に止まった。
He was so frightened that he could not speak for a moment.彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
I was pleasantly surprised.嬉しい驚きでした。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Don't act surprised.驚いたふりをしないで。
To our surprise, he scoffed the lot.驚いたことに彼は料理を全部平らげてしまった。
I found, to my surprise, that she was dead.驚いたことに彼女は死んでいた。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
I start in surprise.驚いてぎょっとする。
You startled me!驚くじゃありませんか!
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I was surprised by his resignation.私は彼の辞任に驚いた。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
It's astonishing, the size of his head.驚いたよ、あの男の大頭には。
The sudden noise startled the old man.突然の物音が、老人を驚かせた。
We were all surprised at the effect the news had on him.われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。
I suspected that he was telling a lie, but that didn't surprise me.私は彼がうそをついているのではないかと疑ったが、それは驚くことではなかった。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
This is certainly surprising.これは全く驚きということだろうな。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
I didn't want to alarm you.あなたを驚かせたくなかったのです。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
To my amazement, it disappeared in an instant.驚いたことにそれは一瞬にして姿を消した。
His skill in English truly astounds me.彼の英語力には本当に驚かされる。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
The medicine worked marvels.その薬は驚くほど効いた。
If he saw you, he'd be surprised.万一彼があなたに会えば、彼は驚くだろうに。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
I was surprised at the news.私はそのニュースを聞いて驚いた。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
Were he to see you, he would be surprised.彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She was not a little surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
To my shock, he killed himself by taking poison.私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
He seemed surprised at the news.彼はその知らせを聞いて驚いているようだった。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
I was surprised at John's death.私はジョンの死に驚いた。
Those present at the meeting were surprised at the news.その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
To my surprise, he had a beautiful voice.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
To my surprise, he failed the examination.驚いたことに、彼は試験に失敗した。
The townsfolk were frightened by the earthquake.町の人々は地震に大変驚いた。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
Between astonishment and sorrow, she could not speak a word.驚きやら悲しみやらで彼女は一言も言えなかった。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
She is certain to be surprised.彼女はきっと驚く。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Kate was surprised when she saw that big dog.ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
He was surprised at the scene.彼はその場面を見て驚いた。
You may be surprised to receive this letter.この手紙を受け取って驚いたかもしれません。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
I am surprised that she should have done such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
I was astonished at the news.その知らせに驚いた。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.驚いたことに、彼が泥棒だということが判明した。
We were surprised at the big lion.私たちはそのおおきなライオンを見て驚いた。
I was surprised and became sad.私は驚いてそして悲しくなった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
I was too astonished to speak.驚きの余り話す力がなくなってしまった。
His sudden visit took me by surprise.彼の突然の来訪に驚いた。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License