UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
Last year I returned home and was surprised to find both the village and the people completely changed.昨年故郷に帰ったが、村も人もすっかり変わっているのに驚いた。
I was quite taken aback at their bad manners.彼らの行儀の悪さに全く驚いた。
I was surprised to see an old friend of mine there.私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
It's not much of a surprise, is it?そんなに驚くことじゃないよね?
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
We were surprised at the big lion.私たちはそのおおきなライオンを見て驚いた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
She was surprised that he appeared.彼女は彼が現れたことに驚いた。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
I am constantly amazed at the energy of my grandparents.私はいつも祖父母の元気さに驚きます。
They couldn't help being surprised at the news.彼女らはその知らせに驚かざるを得なかった。
To my surprise, he refused my offer.驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
I'm amazed by the rate at which industries grow.産業の伸び率には驚きだ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I am surprised that she refused such a good offer.彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
I was surprised to see so many people at the concert.コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
She stared at him in astonishment.彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
It doesn't surprise me.驚くことではないね。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Much to my surprise, the door opened noiselessly.とても驚いたことには、ドアが音もなく開いた。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
The cook was astonished at his incredible appetite.その料理人は彼の信じられないほどの食欲に驚いた。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
To my surprise, she spoke English very well.驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
I didn't want to alarm you.あなたを驚かせたくなかったのです。
My decision to study abroad surprised my parents.留学するという私の決心に両親は驚いた。
What a surprise!なんとゆう驚き。
After the earthquake, people stared into the deep hole in the ground in surprise.地震のあと、人々は驚いて地面の深い穴をじっとのぞきこんだ。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
She was surprised that it was that late.彼女はそんなに遅いので驚いた。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Tom was surprised to see how skimpy Mary's new swimsuit was.トムさんはメアリさんの新しい水着のきつさに驚きました。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
She was very surprised at the news.彼女は知らせに非常に驚いた。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
To my surprise, he easily came up with a plan.驚いたことに、彼は簡単に案を考え出した。
I didn't want to surprise you.あなたを、驚かせたくはなかったのです。
Should he know the fact, he would be astonished.万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
You startled me!驚くじゃありませんか!
They were all surprised to see me there.彼らはみんな、私がそこにいるのを見て驚いた。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Her eyes become round in surprise.驚いて彼女は目を丸くした。
It is not a cupboard, he said in surprise.食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
I was surprised that he had failed.彼が失敗したのには驚いた。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
I was surprised at the news.私はその知らせに驚いた。
I was surprised because the concert ended all too soon.コンサートがあまりにも早く終わってしまったので私は驚いた。
After doing quality work, his average has gone up marvellously.実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。
The campaign took his breath.そのキャンペーンは、彼を驚かせた。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
They were surprised at the city's rapid growth.彼らはその市の急速な発展に驚いた。
The man was surprised at the news.その人はその知らせに驚きました。
We are astonished at the shot.その銃声に我々はあっと驚いた。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
Tom was so surprised he was speechless.トムは驚きのあまり何も言えなかった。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
It is marvelous that he should have done such a thing.彼にそんなことができたとは驚くべきことです。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
What he did next was quite a surprise to me.彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
The marvel is that he succeeded in the adventure.彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。
His decision to stay there was a surprise to all of us.彼がそこにとどまることを決めたので、私たちみんな驚いた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
Her silence surprised me.彼女が静かだったので驚いた。
I was surprised at his success at all.とにかく彼が成功したのには驚いた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
We are surprised about the news.私たちはそのニュースに驚いています。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
She was surprised when she saw the ghost.彼女は幽霊を見て驚いた。
It is surprising that you should know her name.あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Surprisingly, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
He was very scared when he saw that large snake.その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
It is a wonder that such a man is a policeman.そのような人物が警官だとは驚きだ。
I was amazed at the fluency with which the boy spoke French.私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。
What he said there was surprisingly difficult.彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
We marveled at the little boy's eloquence.我々はその小さな男の子の雄弁さに驚いた。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
She was not a little surprised at the news.彼女はその知らせに少なからず驚いた。
She took me by surprise.彼女は僕を驚かせた。
She was surprised that he showed up.彼女は彼が現れたことに驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License