UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '驚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
He was very much frightened at the sight of the big snake.その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
What a surprise!なんとゆう驚き。
It doesn't surprise me.驚くことではないね。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
We are surprised about the news.私たちはそのニュースに驚いています。
The ease with which he answered the question surprised us.彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
She is not in the least surprised.彼女は少しも驚いていない。
The sudden noise startled the old man.突然の物音が、老人を驚かせた。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
His sudden appearance surprised us all.彼が突然現れたので我々はみな驚いた。
To his surprise, she was nowhere in sight, and he wondered if she had returned home alone.驚いたことに彼女の姿がどこにも見あたらなかったので1人で家に帰ったのかと彼は思った。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
I was very surprised at the news.私はその知らせに非常に驚いた。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
They stared at her swimming suit in amazement.彼らは彼女の水着を驚きの目でじろじろと見た。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Tom was surprised to see John and Mary out on a date.ジョンとメアリーがデートしているのを目撃してトムは驚いた。
To our surprise, Emi won the 400-meter race with ease.私たちが驚いたことに、恵美は400メートルレースで楽勝した。
We were surprised at the news.私達はその知らせに驚いた。
I was surprised to see so many people at the concert.コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
I marveled at his courage.私は彼の勇気に驚愕した。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
She was astonishingly beautiful.彼女は驚くほど美しかった。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
The people present were surprised.出席していた人たちは驚いた。
Children grow up so quickly.子供の成長は驚くほど早い。
The movie "Fight Club" has a surprise ending.映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
I was surprised, shocked even.驚いた、というより呆れた。
She was astonished that you spoke Chinese so well.あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
Tom looked a bit surprised.トムは少し驚いたようだった。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
He seemed surprised by my ignorance.彼は私の無知に驚いたようだった。
Such was his surprise that he could not say a word for some time.彼の驚きは大変なものなので、しばらくはものが言えなかった。
She danced with a grace that surprised us all.彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
I was surprised to see an old friend of mine there.昔の友達をそこで見て驚いた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I was not in the least surprised, for I had fully expected as much.その程度のことは百も承知だったから、私は少しも驚かなかった。
To my surprise, the door was unlocked.驚いたことにドアの錠がはずされていた。
To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Much to our surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
To my surprise, the anthropologist was accused of murder.驚いたことに、その人類学者は殺人罪で告訴された。
I was surprised at John's death.私はジョンの死に驚いた。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
I shouldn't wonder if they came after all.彼らが来たって驚かない。
I'm surprised that she did such a thing.私は彼女がそんなことをしたので驚いている。
I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。
I did not want to alarm you.あなたを驚かせたくなかったのです。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
Doctors have discovered some startling facts.医師達はいくつかの驚くべき事実を発見した。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効果は驚くべきものだった。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
He started in surprise.彼は驚いて飛び上がった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me.驚いたことに、私がやったらかかりそうな時間の3分の1の時間で彼は最後の仕事をやった。
We were alarmed at her cry.私達は彼女の叫びに驚いた。
The news took us by surprise.そのニュースは私たちを驚かせた。
We were surprised at his conduct.我々は彼の行為に驚いた。
The effect of the medicine was amazing.その薬の効き目は驚くべきものだった。
What he did next was quite a surprise to me.彼が次にしたことは、私にはまったくの驚きだった。
He has a very surprising fancy.彼はとても驚くべき想像力を持っている。
The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。
The news surprised us much.そのニュースはわれわれを大いに驚かせた。
His decision to retire surprised all of us.彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
To my great surprise, we won!驚いたことに勝ってしまった。
I was surprised at the news this morning.私は今朝そのニュースで驚きました。
I stared back at her in surprise.驚いて彼女の顔を見返した。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
It is surprising that they should have a second house in America.彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
It is no wonder that he failed.彼が失敗したのは少しも驚きではない。
I was surprised at the news.私はそのニュースで驚いた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I was surprised at his strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
Tom was so surprised he was speechless.トムは驚きのあまり何も言えなかった。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
She was very surprised at the sight.彼女はその光景にたいへん驚いていた。
His technique was absolutely amazing.彼の手法は全く驚くべきものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License