UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I broke my leg.私は足を骨折した。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License