UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License