UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License