UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License