UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I broke my leg.私は足を骨折した。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License