The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
He has failed after all his labors.
せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
He took great pains to find a shortcut.
彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Have you ever broken a bone?
骨折したことはありますか。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.