UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License