UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License