UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License