UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License