UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License