UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License