The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
He took great pains in the negotiation.
彼はその交渉にたいへん骨を折った。
Nothing can be gained without effort.
骨惜しみをしてはなにも得ない。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.