UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License