The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He has failed after all his labors.
せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
Our dog buries bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
His ashes are buried here.
彼の遺骨はここに埋められている。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"
「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
He looks just like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
He banged his fist on the table.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
All my effort went for nothing.
骨折り損のくたびれもうけだった。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The proverb's message struck me to the core.
私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He took great pains in the negotiation.
彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He took great pains in taming a puma.
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
The icy wind cut us to the bones.
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
The pain in my back is getting worse.
私の背骨の痛みはひどくなっています。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.