UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
This hard work has made me very tired.この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I nearly choked on a fishbone.魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The patron appreciates genuine antiques.その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I broke my leg.私は足を骨折した。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License