UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License