The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The work doesn't need much effort.
この仕事はたいして骨が折れない。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.
私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.
彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I broke my leg skiing.
スキーをしたら、足を骨折した。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
He deals antiques in Osaka.
彼は大阪で骨董品を扱っている。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
She loves antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
The patron appreciates genuine antiques.
その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Takeda always shows his anger openly.
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
That was quite an effort for a child.
それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
I gave the dog a bone, stopping its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Her broken leg has not healed yet.
彼女の骨折した足はまだ治っていない。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
She treated his broken leg.
彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
He is a man of spirit.
彼はなかなか骨っぽい男だ。
He is very blunt in his manner.
彼の態度はすこぶる無骨だ。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
He got a broken jaw and lost some teeth.
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
This hard work has made me very tired.
この骨の折れる仕事で、私はすっかり疲れた。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.