UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
He deals antiques in Osaka.彼は大阪で骨董品を扱っている。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Tom broke his left ankle during a rugby match.トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
Dogs often bury bones.犬はよく骨を地面に埋める。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He took great pains in the negotiation.彼はその交渉にたいへん骨を折った。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
He took great pains to find a shortcut.彼は近道を見つけるために大いに骨を折った。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License