The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She really likes antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
Our dog buries bones in the yard.
家の犬は庭に骨を埋める。
I broke my leg.
私は足を骨折した。
I will do all I can for you.
君のためにできるだけ骨を折ろう。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
No matter how hard you try, the result will be the same.
どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The dog is crunching a bone.
犬が骨をがりがりかじっている。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
The proverb's message struck me to the core.
私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
It was a cat starved to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
Generally speaking, men are stronger than women.
概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
He got a broken jaw and lost some teeth.
彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
Their efforts came to nothing.
彼らの努力は骨折り損に終わった。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
It's so stupid.
それは愚の骨頂だ。
I bought this old clock at an antique stall in the market.
私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Be reduced to skin and bones.
骨と皮ばかりにやせ細る。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
There was a keen frost this morning.
今朝は骨身にしみる寒さだった。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.