The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has failed after all his labors.
せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
He often goes off on wild goose chases.
彼は、しばしば、無駄骨を折る。
This antique brazier no longer has any real utility.
この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
She treated him for a broken leg.
彼女は彼の足の骨折を治療した。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.
魚の骨が喉に刺さったみたい。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Don't spare yourself in this work.
この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
His advice touched me to the quick.
彼の忠告が骨身に染みた。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.
私はスキー中に2箇所も骨折した。
He put himself to much trouble on my behalf.
彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
He got his arm broken while he was playing soccer.
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I was chilled to the bone.
骨のずいまでひえた。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
Learning English is hard work.
英語を学ぶのは骨が折れる。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
I got a fish bone stuck in my throat.
魚の骨がのどにひっかかりました。
He showed a great reluctance to help me.
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
He was at pains to finish his work.
彼は仕事を終えようと骨を折った。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Reading aloud was a great effort to him.
音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The frame of the machine should be rigid.
その機械の骨組みは堅くなければならない。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
I broke a bone in my foot while exercising.
私は運動をして骨を折ってしまった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
When I came to Japan, I burned my bridges.
私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.
椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
He banged his fist on the table.
彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
No pain, no gain.
骨折りなければ利益なし。
Our dog buries its bones in the garden.
家の犬は庭に骨を埋める。
The bone caught in my throat.
骨が喉にささった。
I had great difficulty at the beginning.
私ははじめ非常に骨が折れた。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
He was accused of stealing dinosaur bones.
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
I wish to be buried in this country.
私はこの国に骨を埋めるつもりです。
Dogs often bury bones.
犬はよく骨を地面に埋める。
The proverb's message struck me to the core.
私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
I was chilled to the bone.
私は骨の髄まで冷えた。
He is Japanese to the bone.
彼は骨の髄まで日本人だ。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
It'll take the bone a month or so to set completely.
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
It is difficult for me to understand this question.
この問題は理解するのが骨だ。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I broke my leg while skiing.
私はスキーをしていて足を骨折した。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.
議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
This table is a priceless antique.
このテーブルは貴重な骨董品だ。
I solved the problem not without difficulty.
かなり骨を折ってその問題を解いた。
She loves antiques.
彼女は骨董品がとても好きだ。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
I think my right arm is broken.
右腕を骨折したようです。
His proposal has been watered down.
彼の提案は骨抜きになった。
I don't like anything like hard work.
すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.
ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
She has a great love for antique goods.
彼女は骨董品がとても好きだ。
I wasted away to skin and bone.
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.