UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pain from the compound fracture was almost intolerable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
I broke my leg while skiing.私はスキーをしていて足を骨折した。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
The bone caught in my throat.骨が喉にささった。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
She has a great love for antique goods.彼女は骨董品がとても好きだ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
They have taken great pains to finish the project, I hear.その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
This fish has a lot of small bones in it.この魚はずいぶん小骨が多い。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License