The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '骨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It will end in a waste of labor.
それは骨折り損だ。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thanks to his initiative this association has been formed.
彼の骨折りでこの会はできた。
The clerk didn't take much trouble over the work.
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
After the bone has set, the cast will be removed.
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The work is well worth the trouble.
その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He broke his leg in the baseball game.
彼は野球の試合で足の骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.
わたしは足の骨折のために歩けない。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.
彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
An icy blast of wind cut me to the bone.
凍るような冷たい風が骨までしみた。
The cold wind cut me to the bone.
寒風が骨身にしみた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.
そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
He gave the dog a bone.
彼は犬に骨をやった。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.
その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
It was real hard work.
本当に骨の折れる仕事だった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.
僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.
どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He's so thin that he looks like a skeleton.
彼は骸骨のようにやせている。
Great pains but all in vain.
骨折り損のくたびれ儲け。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.
パンの皮にむせ返る骸骨。
The x-ray showed two broken fingers.
レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I am exhausted with toil.
僕は骨折り仕事でくたくただ。
The dog bit meat off the bone.
犬は肉を骨からかじりとった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It is vain to argue with him.
彼と議論するのは骨折り損だ。
Who's this nobody?
こいつはどこの馬の骨だ?
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The last straw breaks the camel's back.
最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He became alone in the world and was chilled to the bone.
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I broke my arm.
私は腕を骨折した。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.
あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
A bone stuck in my throat.
骨が喉にひっかかった。
He met with an accident and broke some bones.
彼は事故に遭って骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I'm worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をしてくたくただ。
We toiled up a hill.
我々は骨を折って山を登った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.