UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
"Haruki, you ask for a seat at the front as well." "What's wrong, why the look of blatant dislike?"「春樹、あなたも前の方の席を希望しなさい」「どうしたんですの?露骨にイヤな顔をして」
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
He was at pains to finish his work.彼は仕事を終えようと骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He is a man of spirit.彼はなかなか骨っぽい男だ。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
The pain in my back is getting worse.私の背骨の痛みはひどくなっています。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
I broke my leg in two places during a skiing mishap.私はスキー中に2箇所も骨折した。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He put himself to much trouble on my behalf.彼は私のためにたいへん骨折ってくれた。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Will he have the backbone to speak out against the bill?彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
He looks just like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
He was accused of stealing dinosaur bones.彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
Please take a rest for a few days.2、3日骨休めして。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
I wish to be buried in this country.私はこの国に骨を埋めるつもりです。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
She loves antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
Thank you for your trouble.お骨折り感謝いたします。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License