UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
It will end in a waste of labor.それは骨折り損だ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
I can't walk because of my broken leg.わたしは足の骨折のために歩けない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
An icy blast of wind cut me to the bone.凍るような冷たい風が骨までしみた。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
It was real hard work.本当に骨の折れる仕事だった。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
He's so thin that he looks like a skeleton.彼は骸骨のようにやせている。
Great pains but all in vain.骨折り損のくたびれ儲け。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
The dog bit meat off the bone.犬は肉を骨からかじりとった。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Who's this nobody?こいつはどこの馬の骨だ?
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk.死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
X rays are used to locate breaks in bones.エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
I'm worn out by the hard work.骨の折れる仕事をしてくたくただ。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
The work doesn't need much effort.この仕事はたいして骨が折れない。
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.あんなやつを信用したら骨までしゃぶられちゃうぞ。
Generally speaking, men are stronger than women.概して男性は女性よりも筋骨たくましい。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
She really likes antiques.彼女は骨董品がとても好きだ。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
It was a cat starved to skin and bones.骨と皮ばかりにやせこけたねこでした。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
It'll take the bone a month or so to set completely.骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Reading aloud was a great effort to him.音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
He banged his fist on the table.彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。
He has failed after all his labors.せっかく骨を負ったのに、彼は失敗した。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
He is rotten to the core.彼は骨の髄まで腐りきっている。
That was quite an effort for a child.それは子供にはかなり骨の折れることだった。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
I was chilled to the bone.私は骨の髄まで冷えた。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Don't spare yourself in this work.この仕事に骨惜しみをしてはいけない。
His ashes are buried here.彼の遺骨はここに埋められている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Our dog buries its bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License