UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '骨'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's a skeleton choking on a crust of bread.パンの皮にむせ返る骸骨。
We toiled up a hill.我々は骨を折って山を登った。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He became alone in the world and was chilled to the bone.彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She treated his broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
The poor old man was reduced to just a skeleton.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
The x-ray showed two broken fingers.レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones.かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。
No matter how hard you try, the result will be the same.どんなに骨を折ってやっても、結果は同じでしょう。
I bought this old clock at an antique stall in the market.私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The icy wind cut us to the bones.吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
He is Japanese to the bone.彼は骨の髄まで日本人だ。
Our dog buries bones in the yard.家の犬は庭に骨を埋める。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Thanks to his initiative this association has been formed.彼の骨折りでこの会はできた。
I am exhausted with toil.僕は骨折り仕事でくたくただ。
Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out.椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
I'll look after your affairs when you are dead.君が死んだら骨を拾ってあげる。
It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.ソファーを2階へはたいへん骨が折れた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
He took great pains in taming a puma.彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
I wasted away to skin and bone.私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。
Our dog buries bones in the garden.家の犬は庭に骨を埋める。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
During the water shortage, the value of water really came home to me.水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の足の骨折を治療した。
That is the height of foolishness.それは愚の骨頂だ。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
He has been out of action since breaking his leg a month ago.彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
It looks like a fish bone got stuck in my throat.魚の骨が喉に刺さったみたい。
I had great difficulty at the beginning.私ははじめ非常に骨が折れた。
His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
He had an accident and fractured his leg.彼は事故にあって脚を骨折した。
The cold wind cut me to the bone.寒風が骨身にしみた。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
Grandmother's ashes are in an urn at the temple.祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。
After the bone has set, the cast will be removed.骨がくっつけば、ギプスは取られます。
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。
I was chilled to the bone.骨のずいまでひえた。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
His advice touched me to the quick.彼の忠告が骨身に染みた。
He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。
Nothing can be gained without effort.骨惜しみをしてはなにも得ない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
Learning English is hard work.英語を学ぶのは骨が折れる。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
I broke my leg.私は足を骨折した。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
I broke my leg skiing.スキーをしたら、足を骨折した。
He gave the dog a bone.彼は犬に骨をやった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
He broke his leg in the baseball game.彼は野球の試合で足の骨を折った。
He is very blunt in his manner.彼の態度はすこぶる無骨だ。
Have you ever broken a bone?骨折したことはありますか。
A bone stuck in my throat.骨が喉にひっかかった。
She treated him for a broken leg.彼女は彼の骨折した足の治療をした。
The explorers discovered a skeleton in the cave.探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I gave the dog a bone. That stopped its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
Every family has a skeleton in the cupboard.どこの家庭にも戸棚に骸骨がある。
All my effort went for nothing.骨折り損のくたびれもうけだった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I gave the dog a bone, stopping its barking.私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。
He broke one of the bones in his leg.彼は脚の骨を1本折った。
No pain, no gain.骨折りなければ利益なし。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
This fish is bony and it is not easy to bone it.この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine.あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。
His proposal has been watered down.彼の提案は骨抜きになった。
Be reduced to skin and bones.骨と皮ばかりにやせ細る。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
The last straw breaks the camel's back.最後のわら一本がらくだの背骨を折る。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
I will do all I can for you.君のためにできるだけ骨を折ろう。
It's so stupid.それは愚の骨頂だ。
There was a keen frost this morning.今朝は骨身にしみる寒さだった。
I don't like anything like hard work.すこしでも骨の折れるようなことはごめんだ。
I broke my leg skiing.スキーをしていて脚を骨折した。
He met with an accident and broke some bones.彼は事故に遭って骨を折った。
The dog is crunching a bone.犬が骨をがりがりかじっている。
This antique brazier no longer has any real utility.この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License